These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
непросто осмыслить
много, чтобы принять
трудно принять
тяжело принять
сложно поверить
нелегко принять
многое предстоит сделать
многое надо осознать
слишком сложно принять
есть над чем подумать
нелегко переварить
многое наверстать
много усилий, чтобы принять
трудно сразу понять
She really comes before me so that is a lot to take in at a young age.
Она действительно доходит до меня, так что много брать в молодом возрасте.
It’s just it’s a lot to take in.
Obviously the introduction of time travel is a lot to take in.
10 artists, six minutes, I know that was a lot to take in.
I mean, it’s a lot to take in.
Well… I know that that was a lot to take in.
I know that it’s a lot to take in.
Probably a lot to take in.
I know it’s a lot to take in.
I know. it’s a lot to take in.
I get it, it’s a lot to take in.
I know it’s a lot to take in.
Boy, this is a lot to take in.
I know it’s a lot to take in.
I know, it’s a lot to take in.
I realize it’s a lot to take in.
Я понимаю, что это тяжело.
It’s a lot to take in, I know.
It’s just this is a lot to take in.
Results: 170. Exact: 170. Elapsed time: 333 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
English
Русский
Český
Deutsch
Español
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenščina
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文
Examples of using
A lot to take in
in a sentence and their translations
Да, это слишком для пятничного вечера.
I know it’s a lot to take in, but at least we have nine months
to
figure it out.
Знаю, это трудно воспринять, но у нас, хотя бы, есть девять месяцев, чтобы разобраться.
I know this is a lot to take in, but I hope you will still be my guest at Camp Allen this weekend.
Я знаю, это трудно принять, но я надеюсь ты все еще будешь моим гостем в Camp Allen в эти выходные.
Results: 163073,
Time: 0.2937
Word by word translation
Phrases in alphabetical order
Search the English-Russian dictionary by letter
English
—
Russian
Russian
—
English
-
#1
Hi there,
Context: when your teachers tell you that there will be an assessment tomorrow without telling you in advance. You want to express that it’s a lot to do and a very big task to finish.
Do you use ‘a lot to take on or take in’?
Thanks
-
#2
‘Take on’ is the only option that could be used of the two, but I probably wouldn’t use it in this context. A lot of work is something you can take on, but it would be more natural to use this in a job setting, where you are being given responsibility for certain tasks. In your example, the work required is your own decision to study so it sounds a bit odd to say you are taking it on. I would say it’s a lot to expect of us, or something similar.
«A lot to take in» means there is a lot of information to process/assimilate/understand, not suitable for your example.
Question
Updated on
27 Aug 2022
-
Japanese
-
English (US)
Question about English (US)
What does that’s a lot to take in mean?
What does that’s a lot to take in mean?
When you «disagree» with an answer
The owner of it will not be notified.
Only the user who asked this question will see who disagreed with this answer.
-
English (US)
It means there is a lot of information.
-
Japanese
-
English (US)
-
Spanish (Spain)
“That’s a lot to take in” Overwhelming. If somebody’s really tough on you or another person, you could say, “That’s a lot to take in.” Or if somebody tells you a secret and it’s a lot to take in.
Also, “you’re a lot to take in” is not the same. It’s like, somebody’s handsome or attractive, so “Well, you’re a lot to take in.”
-
English (US)
This means that when someone gives you alot of information, it can be alot to take in, meaning it is alot to process.
-
English (US)
-
Spanish (Spain)
^^
-
Japanese
@xxpariskissxx so the first one is used to show the feeling of sympathy?
and sorry I cant grasp the second one
-
Japanese
I understood the third one «attractive, handsome»
-
English (US)
-
Spanish (Spain)
@keeeeeeeeeein
That’s a lot to take in = Too much to handle.
If I lied to somebody and told them the truth. For them, it’s a lot to take in. They are overwhelmed. Too much for them. Not good for them.
If your friend lied to you for a very long time -> “You lied for years. That’s a lot to take in.”
-
Japanese
thanks you for the comprehensive answers!
[News] Hey you! The one learning a language!
Do you know how to improve your language skills❓ All you have to do is have your writing corrected by a native speaker!
With HiNative, you can have your writing corrected by native speakers for free ✍️✨.
Sign up
-
What does there is to much at stake mean?
answer
+1; TOO much at stake (demasiado)
-
What does have a great deal of something mean?
answer
«A great deal» is the same as «a lot».
-
What does a lot like this mean?
answer
Like «Many.» Example: You have MANY pets. You can say, «You have A LOT of pets.» too.
-
What does she is a lot to take mean?
answer
» à lot to take in» is a common expression. It means that the person they are referring to, can be difficult to be with or around because …
-
What does she is a lot to take mean?
answer
It can mean that something about her personality is annoying, tiring, or outside the normal. For example: she talked to me for three hours ab…
-
私の趣味はたくさんあります。は
I have a lot of hobby.
で合っていますか? - How do you say this in English (US)? I feel a lot better
- How can I have a lot of English words ?
-
What does do u know what’s better than 69?
it’s 88 because u get 8 twice.please explain the jok…
- What does enabler mean?
- What does golden shower mean?
- What does bing chilling mean?
- What does fake as fuck mean?
- What does His performance is spot on mean?
- What does what’s the meaning of crash out? (ex. I crashed out on the floor) and is it commonly us…
- What does How late is the store open? mean?
- What does I dried it on my towel. mean?
-
What does If you want to persuade them to be a sponsor
mean?
-
What does a small wooden bridge straddled the river.
does it mean the one end of the bridge is o… - What does «Wingardium fartiosa» ? mean?
- What does summer program mean?
- What does «Politics is like a chicken-coop, and those inside get to behave as if their little run…
- What does For someone’s attention to be piqued mean?
Previous question/ Next question
- How do you say this in Korean? I love you
- How do you say this in Spanish (Mexico)? me
What’s this symbol?
The Language Level symbol shows a user’s proficiency in the languages they’re interested in. Setting your Language Level helps other users provide you with answers that aren’t too complex or too simple.
-
Has difficulty understanding even short answers in this language.
-
Can ask simple questions and can understand simple answers.
-
Can ask all types of general questions and can understand longer answers.
-
Can understand long, complex answers.
Sign up for premium, and you can play other user’s audio/video answers.
What are gifts?
Show your appreciation in a way that likes and stamps can’t.
By sending a gift to someone, they will be more likely to answer your questions again!
If you post a question after sending a gift to someone, your question will be displayed in a special section on that person’s feed.
Tired of searching? HiNative can help you find that answer you’re looking for.
It means there is a lot of information.
If somebody’s really tough on you or another person, you could say, “That’s a lot to take in.” Or if somebody tells you a secret and it’s a lot to take in.
In this manner, What does shabbiness mean?
Definitions of shabbiness. a lack of elegance as a consequence of wearing threadbare or dirty clothing. synonyms: manginess, seediness, sleaziness. types: raggedness. shabbiness by virtue of being in rags.
Keeping this in view, What does a lot to process mean?
vb tr. 10 to subject to a routine procedure; handle. 11 to treat or prepare by a special method, esp. to treat (food) in order to preserve it. to process cheese.
Furthermore, What does it mean to take on too much?
To accept or undertake too many tasks, burdens, or responsibilities. Between your job, the kids, and your volunteer work, I just think you’re taking on too much!
How do you use take in in a sentence?
the act of taking in as by fooling or cheating or swindling someone.
- Our club plan to take in 20 new members.
- Fish take in oxygen through their gills.
- The cells elongate as they take in water.
- do you take in your tea?
- Several families take in foreign students.
- The salesman finds it easy to take in old ladies.
Secondly, What Shawty means?
Shawty, shorty, or shortie is an American slang used as a term of endearment but also frequently heard as a catcall. … Shawty is a Southern or rather African American variant of shorty, and can also refer to someone of a short height compared to a taller person, a newcomer, a child, or a good friend.
What does shappy mean?
1 : clothed with worn or seedy garments a shabby hobo. 2a : threadbare and faded from wear a shabby sofa. b : ill-kept : dilapidated a shabby neighborhood. 3a : mean, despicable, contemptible must feel shabby … because of his compromises— Nat Hentoff.
What does stuporous mean?
1 : a condition of greatly dulled or completely suspended sense or sensibility a drunken stupor specifically : a chiefly mental condition marked by absence of spontaneous movement, greatly diminished responsiveness to stimulation, and usually impaired consciousness.
How do you process emotionally?
How to Process Emotions Through Journaling
- Journaling With a Happy Ending.
- Journaling Without Heroes or Villains.
- Try Gratitude Journaling.
- Give Yourself a Break.
What does it mean when someone is processing?
Usually this means “I need time to think.” or “I need time to figure out what I’m feeling.” It means working on one’s own thoughts or emotions.
What does it mean to be a process guy?
“Someone who utilizes documented and repeatable processes to achieve a goal or result.” By this definition, I consider myself a process person. … Someone who sees the process as the end result and defines success as the successful implementation of the process.” Some will read this second definition and be confused.
What does over overzealous mean?
: too zealous : having or showing too much zeal : excessively eager, enthusiastic, or fervent overzealous parents overzealous workers … another version of the overzealous monitoring that has produced kids who leave for college without ever having crossed the street by themselves.—
What does overextending yourself mean?
1 : to try to do too much Don’t overextend yourself or else you’ll burn out. 2 : to spend more money than one can afford to spend Young people with credit cards often overextend themselves.
How do you say too many?
overmuch
- boundless.
- disproportionate.
- dissipated.
- dizzying.
- enormous.
- exaggerated.
- exorbitant.
- extra.
How do you use take in?
take in
- to allow somebody to stay in your home. to take in lodgers. …
- (of the police) to take somebody to a police station in order to ask them questions. Police have taken a man in for questioning following the attacks.
- [often passive] to make somebody believe something that is not true synonym deceive.
When to Use take or takes?
“to take” is a verb which conjugates in present tense to “takes” in third person singular but to “take” in first and second person singular and all plurals. Thus: “he, she, it takes”; “I, you (sing.
How do you use take out?
Take out = to borrow something from a place
I took out a loan to help pay for my tuition. Instead of buying that new book, you can take it out from the library. I was able to take out a mortgage to buy my first house.
What is BAE in texting?
“Bae,” Urban Dictionary says, is an acronym that stands for “before anyone else,” or a shortened version of baby or babe, another word for sweetie, and, mostly unrelated, poop in Danish.
What does Daddy mean in slang?
Slang. an affectionate or familiar term of address to a boyfriend or male romantic partner, especially if he is older.
Does BAE mean boyfriend?
The short answer: Though this word was used in the 1500s to refer to sheep sounds, today bae is used as a term of endearment, often referring to your boyfriend or girlfriend. Or perhaps a prospect who might one day hold such a lofty position.
Whats does humble mean?
(Entry 1 of 2) 1 : not proud or haughty : not arrogant or assertive. 2 : reflecting, expressing, or offered in a spirit of deference or submission a humble apology. 3a : ranking low in a hierarchy or scale : insignificant, unpretentious.
What does it mean to be a sappy person?
English Language Learners Definition of sappy
: sad or romantic in a foolish or exaggerated way. : foolish or silly : not thinking clearly or showing good judgment.
What is the meaning of chubby chubby?
The definition of chubby is someone plump, rounded or slightly overweight. … When you have a toddler who is round and plump, this is an example of someone who would be described as chubby.
Last Updated: 15 days ago – Authors : 10 – Contributors : 30 – References : 38 interviews and posts; 8 Videos.
Discover all about your fav. celebs at Celebrity Interviews and don’t forget to share this post !
1. [teık]
1. 1) захват, взятие; получение
2. 1)
выручка, барыши; сбор ()
2) получка
3. 1) улов ()
4. 1) аренда ()
2) арендованный участок
5.
популярная песенка, пьеса
6.
проф. хорошо принявшаяся прививка
8.
снятый кадр, кинокадр, дубль
10. запись ()
give and take — а) взаимные уступки, компромисс; б) обмен любезностями; обмен шутками, колкостями, пикировка
on the take — корыстный, продажный
2. [teık]
(took; taken)
I
1. брать; хватать
to take a pencil [a sheet of paper, a spade] — взять карандаш [лист бумаги, лопату]
to take smth. in one’s hand — взять что-л. в руку
to take smb.’s hand, to take smb. by the hand — взять кого-л. за руку
to take smb. in one’s arms — а) брать кого-л. на руки; б) обнимать кого-л.
to take smb.’s arm — взять кого-л. под руку
to take smth. in one’s arms — взять что-л. в руки; схватить что-л. руками
to take smb. to one’s arms /to one’s breast/ — обнимать кого-л., прижимать кого-л. к груди
to take smb. by the shoulders — взять /схватить/ кого-л. за плечи
to take smb. by the throat — взять /схватить/ кого-л. за горло /за глотку/
to take smth. between one’s finger and thumb — взять что-л. двумя пальцами
to take smth. (up) with a pair of tongs — взять что-л. щипцами
to take smth. on one’s back — взвалить что-л. на спину
take a sheet of paper from /out of/ the drawer — возьми лист бумаги из ящика стола
take your bag off the table — снимите /уберите, возьмите/ сумку со стола
take this table out of the room — уберите /вынесите/ этот стол из комнаты
2. 1) захватывать; овладевать, завоёвывать
to take a fortress [a town] (by storm) — брать крепость [город] (штурмом)
to take prisoners — захватывать /брать/ пленных
he was taken prisoner — его взяли /он попал/ в плен
he was taken in the street — его взяли /арестовали/ на улице
2) ловить
a rabbit taken in a trap — заяц, попавшийся в капкан
he managed to take the ball (off the bat) — ему удалось поймать мяч (с биты)
to take smb. in the act — застать кого-л. на месте преступления
to take smb. by surprise /off his guard, unawares/ — захватить /застигнуть/ кого-л. врасплох
to take smb. at his word — поймать кого-л. на слове
3)
овладевать (), брать ()
4) уносить, сводить в могилу
pneumonia took him — воспаление лёгких свело его в могилу, он умер от воспаления лёгких
3. 1) присваивать, брать (без разрешения)
who has taken my pen? — кто взял мою ручку?
he takes whatever he can lay his hands on — он пользуется (всем), чем только может, он берёт всё, что под руку подвернётся
he is always taking other people’s ideas — он всегда использует /присваивает себе/ чужие мысли, он всегда пользуется чужими мыслями
2) (from) отбирать, забирать
they took his dog from him — они у него забрали /отобрали/ собаку
4. 1) пользоваться; получать; приобретать
to take a taxi — брать такси [ тж. II А 2]
to take one’s part — взять свою часть /долю/ [ тж. III А 2)]
to take a quotation from Shakespeare [from a book] — воспользоваться цитатой из Шекспира [из книги], взять цитату из Шекспира [из книги]
to take a holiday — а) взять отпуск; when are you taking your holiday? — когда ты идёшь в отпуск?; б) отдыхать; you must take a holiday — вам надо отдохнуть; I am taking a holiday today — я сегодня отдыхаю /не работаю/; сегодня у меня свободный день
he lived in my house and took my care and nursing — он жил у меня и принимал мои заботы и уход (как должное)
2) выбирать
he took the largest piece of cake — он взял себе самый большой кусок пирога
to take any means to do smth. — использовать любые средства, чтобы сделать что-л.
which route shall you take? — какой дорогой вы пойдёте /поедете/?
she is old enough to take her own way — она достаточно взрослая, чтобы самой выбрать свой собственный путь
3) покупать
I take bread here — я покупаю /беру/ хлеб здесь
you will take — 2 lbs. — купишь /возьмёшь/ два фунта ()
I shall take it for $3 — я возьму /куплю/ это за три доллара
4) выигрывать; брать, бить
to take a bishop — взять /побить/ слона ()
he took little by that move — этот ход /шаг/ мало помог /мало что дал/ ему
5)
вступать во владение, наследовать
according to the will he will take when of age — согласно завещанию он вступит во владение (имуществом) по достижении совершеннолетия
5. 1) доставать, добывать
to take the crop — убирать /собирать/ урожай
2) взимать, собирать; добиваться уплаты
to take contributions to the Red Cross — собирать пожертвования в пользу Красного Креста
3) получать, зарабатывать
6. 1) принимать (
); соглашаться ()
to take an offer [presents] — принимать предложение [подарки]
to take £50 for the picture — взять /согласиться на/ пятьдесят фунтов за картину
how much less will you take? — на сколько вы сбавите цену?, сколько вы уступите?
take what he offers you — возьми /прими/ то, что он тебе предлагает
I’ll take it — ладно, я согласен
I will take no denial — отказа я не приму; не вздумайте отказываться
to take smb.’s orders — слушаться кого-л., подчиняться кому-л.
I am not taking orders from you — я вам не подчиняюсь, я не буду выполнять ваши приказы; ≅ вы мне не указчик
to take a wager /a bet/ — идти на пари
to take a dare /a challenge/ — принимать вызов
2) получать
take that (and that)! — получай!, вот тебе!
7. воспринимать, реагировать
to take smth. coolly [lightly] — относиться к чему-л. спокойно /хладнокровно/ [несерьёзно /беспечно/]
to take smth. to heart — принимать что-л. (близко) к сердцу
I wonder how he will take it — интересно, как он к этому отнесётся
I can’t take him [his words] seriously — я не могу принимать его [его слова] всерьёз, я не могу серьёзно относиться к нему [к его словам]
he took the joke in earnest — он не понял шутки, он принял шутку всерьёз
he is really kind-hearted if you take him the right way — он, в сущности, добрый человек, если (конечно) правильно его воспринимать
this is no way to take his behaviour — на его поведение нужно реагировать не так
take it easy! — а) не волнуйся!; б) смотри на вещи проще!; в) не усердствуй чрезмерно!
to take things as they are /as one finds them, as they come/ — принимать вещи такими, какие они есть
to take smth. amiss /ill, in bad part/ — обижаться на что-л.
you must not take it ill of him — вы не должны сердиться на него; он не хотел вас обидеть
to take kindly to smb. — дружески /тепло/ отнестись к кому-л. принять участие в ком-л.
he took kindly to the young author — он принял участие в начинающем писателе, он «пригрел» начинающего писателя
to take smth. kindly — благожелательно /доброжелательно/ отнестись к чему-л.
I should take it kindly if you would answer my letter — я буду вам очень благодарен, если вы ответите на моё письмо
8. 1) понимать; толковать
I take your meaning — я вас понимаю, я понимаю, что вы хотите сказать
I [don’t] take you — я вас [не] понимаю, я [не] понимаю, что вы хотите сказать
how did you take his remark? — как вы поняли его замечание?
to take smb. in the wrong way — неправильно понять кого-л.
your words may be taken in a bad sense — ваши слова можно истолковать дурно /превратно/
2) полагать, считать; заключать
to take the news to be true /as true/ — считать эти сведения верными /соответствующими действительности/
what time do you take it to be? — как вы думаете /как по-вашему/, сколько сейчас времени?
how old do you take him to be? — сколько лет вы ему дадите?
I take it that we are to wait here [to come early] — надо полагать /я так понимаю/, что мы должны ждать здесь [прийти рано]
let us take it that it is so — предположим, что это так
3) верить; считать истинным
(you may) take it from me that he means what he says — поверьте мне, он не шутит /к тому, что он говорит, надо отнестись серьёзно/
take it from me!, take my word for it — можете мне поверить; уж я-то знаю!, можете не сомневаться!
we must take it at that — ничего не поделаешь, приходится верить
9. охватывать, овладевать
his conscience takes him when he is sober — когда он трезв, его мучают угрызения совести
what has taken the boy? — что нашло на мальчика?
he was taken with a fit of coughing [of laughter] — на него напал приступ кашля [смеха]
to be taken ill /bad/ — заболеть
10. 1) захватывать, увлекать; нравиться
to take smb.’s fancy — а) поразить чьё-л. воображение; the story took my fancy — рассказ поразил моё воображение; б) понравиться; her new novel took the fancy of the public — её новый роман понравился читателям
I was not taken with him — он мне не понравился, он не произвёл на меня (большого) впечатления
he was very much taken with the idea — он очень увлёкся этой мыслью, он был весь во власти этой идеи
2) иметь успех, становиться популярным (
take on)
the play didn’t take (with the public) — пьеса не имела успеха (у публики)
11. записывать, регистрировать, протоколировать
to take dictation — а) писать под диктовку; б) писать диктант
12. 1) снимать, фотографировать
to take a photograph of a tower — сфотографировать башню, сделать снимок башни
he liked to take animals — он любил фотографировать /снимать/ животных
2) выходить, получаться на фотографии
he does not take well, he takes badly — он плохо выходит /получается/ на фотографии; он нефотогеничен
13. использовать в качестве примера
take the French Revolution — возьмите /возьмём/ (например) Французскую революцию
take me for example — возьмите меня, например
14. вмешать
this car takes only five — в этой машине может поместиться только пять человек
the typewriter takes large sizes of paper — в эту (пишущую) машинку входит бумага большого формата
15. 1) требовать; отнимать
it takes time, means and skill — на это нужно время, средства и умение
the stuff takes sixty hours in burning — это вещество сгорает за шестьдесят часов
how long will it take you to translate this article? — сколько времени уйдёт у вас на перевод этой статьи?
it took him three years to write the book — ему потребовалось три года, чтобы написать книгу [ тж. 2)]
this trip will take a lot of money — на эту поездку уйдёт /потребуется/ много денег
it takes some pluck to do our work — для нашей работы требуется немало мужества
it took four men to hold him — потребовалось четыре человека, чтобы его удержать
it would take volumes to relate — нужны тома, чтобы это рассказать
the work took some doing — работа потребовала усилий, работа попалась нелёгкая
it took some finding [explaining] — это было трудно найти /разыскать/ [объяснить]
he has everything it takes to be a pilot — у него есть все (необходимые) качества (для того), чтобы стать лётчиком
2) требовать, нуждаться
he took two hours to get there — ему потребовалось два часа, чтобы добраться туда; дорога туда отняла у него два часа
wait for me, I won’t take long — подожди меня, я скоро освобожусь
he took three years to write /in writing/ the book — ему потребовалось три года, чтобы написать книгу [ тж. 1)]
a plural noun takes a plural verb — существительное во множественном числе требует глагола /употребляется с глаголом/ во множественном числе
16. (in, on) цепляться (); застревать, запутываться ()
17. жениться; выходить замуж
she wouldn’t take him — она не хотела выходить за него замуж, она ему упорно отказывала
the cow [the mare] took the bull [the stallion] — корова [кобыла] приняла быка [жеребца]
19. 1) приниматься
before the graft has taken — до тех пор, пока прививка не принялась
2) действовать; приниматься
the vaccination did not take — оспа не привилась /не принялась/
the medicine seems to be taking — лекарство, кажется, подействовало
3) держаться, закрепляться, оставаться
this ink does not take on glossy paper — этими чернилами нельзя писать на глянцевой бумаге
20. начинаться, расходиться, набирать силу
21. 1)
схватываться, замерзать
2)
твердеть, схватываться
22.
становиться, делаться
to take sick — заболеть, захворать; приболеть
II А
1. 1) принимать ()
to take an early breakfast [dinner] — рано позавтракать [пообедать]
will you take tea or coffee? — вы будете пить чай или кофе?
do you take sugar in your tea? — вы пьёте чай с сахаром?
I cannot take whiskey — я не могу пить /не выношу/ виски
that’s all he ever takes — это всё, что он ест
to take medicine [pills, sleeping powders] — принимать лекарство [пилюли, снотворное]
I must take smth. for my headache — мне нужно принять что-л. от головной боли
to be taken — принимать внутрь, для внутреннего употребления ()
the fish doesn’t take (the bait /the hook/) — рыба не клюёт
2. ездить ()
to take a tram [a taxi] — поехать на трамвае [на такси] [ тж. I 4, 1)]
3. 1) снимать, арендовать ()
they’ve taken the large hall for the conference — они сняли большой зал для конференции
2) нанимать, приглашать ()
to take smb. as a servant — взять кого-л. в качестве слуги
he took me into partnership — он сделал меня своим компаньоном, он принял /пригласил/ меня в долю
he has been taken into the Air Ministry — его взяли /приняли на работу/ в министерство авиации
3) брать ()
to take pupils [lodgers] — брать учеников [постояльцев]
4. выписывать регулярно покупать (); подписываться ()
which magazines and newspapers do you take? — какие журналы и газеты вы выписываете?
5. 1) принимать (); нести ()
to take control — брать в свои руки руководство /управление/
to take charge of smb., smth. — взять на себя заботу о ком-л., чём-л.; осуществлять контроль /надзор/ за кем-л., чем-л.
when I go away she is to take charge of the children — когда я уеду, она будет заботиться о детях
I don’t want to take the blame for what he did — я не хочу отвечать за то, что сделал он; ≅ он виноват, пусть он и отвечает /расхлёбывает/
I shall take it upon myself to convince him — я беру /возьму/ на себя (задачу) убедить его
2) вступать ()
3) получать ()
to take a degree — получить учёную степень, стать магистром доктором наук
to take holy orders — принять духовный сан, стать священником
to take a front [a back] seat — садиться спереди [сзади] [ тж. ]
take a seat! — садитесь!
take the chair — садитесь /сядьте/ на (этот) стул [ тж. ]
7. держаться, двигаться ()
to take (a little) to the right — брать /держаться/ (немного) правее
take this street until you come to the big yellow house, then take the first street to the right, go another 100 yards and take the turning on the left — идите по этой улице до большого жёлтого дома, затем сверните в первую улицу направо, пройдите ещё сто ярдов и сверните (за угол) налево
8. занимать (); придерживаться ()
to take the attitude of an outsider — занять позицию (стороннего) наблюдателя
if you take this attitude we shall not come to an agreement — если вы так будете к этому относиться, мы не договоримся /не придём к соглашению/
to take a strong stand — решительно настаивать на своём, упорно отстаивать свою точку зрения; занять жёсткую позицию
to take a jaundiced view — отнестись к чему-л. предвзято /предубеждённо, пристрастно/
to take a practical view of the situation — смотреть на дело /положение/ практически /с практической точки зрения/; трезво смотреть на ситуацию
9. 1) приобретать, принимать ()
a pudding takes its shape from the mould — пудинг принимает форму посуды (в которой он пёкся)
the word takes a new meaning in this text — в этом тексте слово приобретает новое значение
this drink takes its flavour from the lemon peel — лимонная корочка придаёт этому напитку особый вкус /привкус/
2) получать, наследовать ()
the city of Washington takes its name from George Washington — город Вашингтон назван в честь Джорджа Вашингтона
this apparatus takes ifs name from the inventor — этот аппарат назван по имени изобретателя
10. 1) преодолевать ()
to take a hurdle [a grade] — брать барьер [подъём]
the horse took the ditch [the fence] — лошадь перепрыгнула через канаву [забор]
the car took the corner at full speed — машина свернула за угол на полной скорости
2) выигрывать, побеждать, одерживать верх ()
the visiting team took the game 8 to 1 — команда гостей выиграла встречу со счётом 8:1
3) выигрывать, завоёвывать, брать (); занимать ()
to take (the) first prize — завоевать /получить/ первую премию
who took the first place? — кто занял первое место?
11. (into)
1) посвящать ()
to take smb. into the secret — посвятить кого-л. в тайну
to take smb. into one’s confidence — оказать доверие /довериться/ кому-л.; поделиться с кем-л.; сделать кого-л. поверенным своих тайн
we took him into the details — мы ознакомили его с подробностями; мы ввели его в курс дела
2) принимать ()
to take smth. into account /into consideration/ — принять что-л. во внимание, учесть что-л.
12. 1) изучать ()
I shall take French — я буду изучать французский язык, я буду заниматься французским
you should take a course in physiology — вам следует заняться физиологией /прослушать курс физиологии/
2) вести ()
he always takes botany in the park — он всегда проводит занятия по ботанике в парке
13. определять (); снимать ()
to take the /a/ temperature — измерять температуру
to take azimuth — засекать направление, брать азимут
to take bearings — а) ориентироваться; уяснять обстановку; б) пеленговать
14. носить, иметь размер ()
what size do you take in shoes? — какой размер обуви вы носите?
she takes sevens /a seven/ in gloves — она носит седьмой номер перчаток
15. подвергаться (); нести ()
to take a light [severe] punishment — а) получить лёгкое [серьёзное] повреждение; б) нести незначительные [большие] потери
16. 1) выдерживать, переносить ()
I don’t know how he can take it — я не знаю, как он (это) выдерживает
she takes the rough with the smooth — она стойко переносит превратности судьбы
he always takes what comes to him — он всегда мирится с тем, что есть
2) (take it)
выносить, терпеть
he can dish it out but he can’t take it — он может любого отделать /любому всыпать по первое число/, но сам такого обращения ни от кого не потерпит
3) (take it)
разг. держать ()
4) выдерживать ()
17. заболеть; заразиться ()
18. поддаваться ()
19. впитывать, поглощать ()
II Б
1. 1) направляться куда-л.
to take to the field — направиться в поле; выйти в поле [ тж. ]
he took to the road again — он вновь вышел /вернулся/ на дорогу [ тж. 4, 4)]
the guerillas took to the mountains — партизаны ушли в горы /скрылись в горах/
2) пересекать что-л., идти через что-л.
3)
идти, течь
в каком-л. направлении ()
2.
1) доставлять, относить, отводить, отвозить кого-л., что-л. куда-л., к кому-л.
to take smb. home — отвезти /отвести, проводить/ кого-л. домой
may I take you home? — можно мне проводить вас (домой)?
to take smb. to the hospital — доставить /отвезти/ кого-л. в больницу
he was taken to the police station — его доставили /отвели/ в полицейский участок
don’t worry, I’ll take the book to your father — не беспокойтесь, я отнесу книгу вашему отцу
it was I who took the news to him — это /именно/ я сообщил ему эту новость
the butler took the lawyer to the old lady — дворецкий провёл /проводил/ адвоката к старой даме
2) приводить кого-л. куда-л.
what took you to the city today? — что привело вас сегодня в город?
business took him to London — он поехал в Лондон по делу, дела заставили его поехать в Лондон
3) брать кого-л., что-л. (с собой) куда-л.
why don’t you take the manuscript to the country? — почему бы тебе не взять рукопись с собой в деревню?
4) выводить, приводить кого-л. куда-л. ()
where will this road take me? — куда эта дорога выведет меня?
3. выводить кого-л. ()
to take smb. for a ride — взять кого-л. (с собой) на прогулку () [ тж. ]
4.
1) пристраститься к чему-л.
to take to drink /to drinking, to the bottle/ — пристраститься к вину, запить
2) проявлять интерес, симпатию к чему-л.
he didn’t take to the idea — его эта идея не заинтересовала, ему эта идея не понравилась /не пришлась по вкусу/
does he take to Latin? — он с удовольствием занимается латынью?
I took to instant coffee — я полюбил быстрорастворимый кофе, быстрорастворимый кофе пришёлся мне по вкусу
3) привыкать, приспосабливаться к чему-л.
fruit trees take badly to the soil — фруктовые деревья плохо акклиматизируются на этой почве
4) обращаться, прибегать к чему-л.
the ship was sinking and they had to take to the boats — корабль тонул, и им пришлось воспользоваться лодками
he took to the road again — он снова пустился в странствия, он вернулся к бродячему образу жизни [ тж. 1, 1)]
to take to one’s bed — слечь, заболеть
5) начинать заниматься чем-л.
to take to literature — заняться литературой, стать писателем
to take to the stage — поступить в театр, стать актёром
5. 1) полюбить кого-л., почувствовать к кому-л. симпатию
they have taken to each other — они понравились друг другу, они потянулись друг к другу
2) выступать против кого-л.
6.
1) походить на кого-л.
2) подражать
his followers take after him in this particular — его сторонники следуют его примеру в этом отношении
7. 1) принимать кого-л., что-л. за кого-л., что-л.
I am not the person you take me for — я не тот, за кого вы меня принимаете
do you take me for a fool? — вы принимаете меня за дурака?, вы считаете меня дураком?
2) считать кого-л., что-л. кем-л., чем-л., принимать кого-л., что-л. за кого-л., что-л.
I took him to be an honest man — я принял его за честного человека; он мне показался честным человеком
do you take me to be a fool? — вы считаете меня дураком?, вы принимаете меня за дурака?
how old do you take him to be? — как по-вашему, сколько ему лет?
8.
1) снимать что-л. с чего-л.
to take the saucepan off the fire [the lid off the pan] — снять кастрюлю с огня [крышку с кастрюли]
2) снимать, вычитать что-л. из чего-л.
to take 3 shillings off the price of smth. — снизить цену на что-л. на три шиллинга
3) заимствовать что-л. у кого-л., подражать, копировать; пародировать, передразнивать
her hairdo was taken off a famous actress — причёску она взяла /заимствовала/ у одной известной актрисы
she takes her manners off him — своими манерами /своим поведением/ она подражает ему
4) отвлекать что-л., кого-л. от чего-л., кого-л.
to take smb.’s attention off smth. — отвлечь чьё-л. внимание от чего-л.
to take smb.’s mind off smth. — отвлечь чьи-л. мысли от чего-л.
I hope the child will take his mind off his troubles — я надеюсь, (что) ребёнок заставит его забыть неприятности
to take one’s mind off smth. — забыть что-л.
I can’t take my mind off this misfortune — я не могу забыть об этом несчастье
he couldn’t take his eyes off the picture — он не мог оторваться /отвести глаз/ от картины
to take smb. off his work — отвлекать кого-л. от работы, мешать кому-л. работать
5) избавлять что-л., кого-л. от чего-л., кого-л.
he took the responsibility [the blame] off me — он снял с меня ответственность [вину]
he took him [the responsibility, all the worries] off my hands — он избавил меня от него [от ответственности, от всех хлопот]
6) отстранять кого-л. от чего-л.
to take smb. off the job — отстранить кого-л. от работы
7) вычёркивать, изымать кого-л. из чего-л.
to take smb. off the list — вычеркнуть /изъять/ кого-л. из списка
to take a ship off the active list — вычеркнуть корабль из числа действующих
сбивать кого-л. с чего-л.
the waves took me off my feet — волны сбили меня с ног [ тж. ]
9. 1) вычитать что-л. из чего-л.
if we take two from five we’ll have tree left — если вычесть два из пяти, останется /в остатке будет/ три
the storekeeper took a dollar from the price — лавочник сбавил цену на доллар
2) снижать, ослаблять
to take from the value of smth. — снижать ценность, стоимость чего-л.
it doesn’t take from the effect of the play — это не ослабляет впечатления, которое производит пьеса
to take from the merit of smb. — умалять чьи-л. достоинства
10.
1) выносить что-л. откуда-л.
books must not be taken out of the library — книги нельзя выносить из библиотеки
2) вынимать что-л. откуда-л.
3) отвлекать, развлекать кого-л.
a drive in the country will take her out of herself — поездка за город развлечёт её /отвлечёт её от мрачных мыслей/
4) устранять кого-л.
to take smb. out of one’s way — устранить кого-л. (со своего пути)
11.
1) заставить кого-л. сделать что-л.
I took him through a book of Livy — я заставил его прочесть (одну) книгу Ливия
to take smb. through the first two books of English — прочитать с кем-л. первые две английские книги, помочь кому-л. справиться с двумя первыми английскими книгами
2) заставить кого-л. пройти через что-л.; подвергнуть кого-л. чему-л.
12. вести что-л., кого-л. вниз по чему-л.
to take a little boat down the Mississippi — пройти /совершить путешествие/ на маленькой лодке вниз по Миссисипи
13. доводить что-л. до какого-л. времени
14. водить кого-л., показывать кому-л. что-л. (
помещение и т. п.)
to take smb. over a house [a museum] — показывать кому-л. дом [музей], водить кого-л. по дому [по музею]
15. попадать кому-л. по какому-л. месту, ударять кого-л. по чему-л.
the blow took me across the arm [over the head] — удар пришёлся мне по руке [по голове]
16. браться за что-л., брать на себя выполнение чего-л.
to take upon oneself to distribute food — взять на себя распределение продовольствия
III А
1)
в сочетании с последующим отглагольным существительным выражает единичный акт или кратковременное действие, соответствующее значению существительного:
to take a walk — погулять; прогуляться, пройтись
to take a turn — а) повернуть; б) прогуляться, пройтись; покататься, проехаться
to take a step — шагнуть [ тж. 2)]
to take a run — разбежаться [ тж. ]
to take a jump /a leap/ — прыгнуть
to take a nap — вздремнуть; соснуть
to take a look /a glance/ — взглянуть
to take a shot — выстрелить [ тж. ]
to take a risk /a chance/ — рискнуть
to take (a) breath — а) вдохнуть; б) перевести дыхание; he stopped to take (a) breath — он остановился, чтобы перевести дыхание /передохнуть/
to take (one’s) leave — прощаться, уходить
to take an examination — сдавать /держать/ экзамен
to take an oath — а) дать клятву, поклясться; б) принимать присягу
2)
в сочетании с существительным выражает действие, носящее общий характер:
to take action — а) действовать, принимать меры; I felt I had to take action — я чувствовал, что мне необходимо что-то сделать /начать действовать, принять меры/; б) возбуждать судебное дело
to take steps — принимать меры [ тж. 1)]
what steps did you take to help them? — какие вы приняли меры /что вы предприняли/, чтобы помочь им?
to take effect — а) возыметь, оказать действие; when the pills took effect — когда пилюли подействовали, б) вступить в силу; the law will take effect next year — закон вступит в силу с будущего года
to take place — случаться, происходить
to take part — участвовать, принимать участие [ тж. I 4, 1)]
take post! — по местам!
to take root — пустить корни, укорениться
to take hold — а) схватить; he took hold of my arm — он схватил меня за руку; он ухватился за мою руку; б) овладевать; my plane had taken hold upon his fancy — мой план захватил его воображение; the fashion took hold — мода укоренилась
to take possession — а) стать владельцем, вступить во владение; б) овладеть, захватить
to take aim /sight/ — прицеливаться
to take counsel — совещаться; советоваться
to take advice — а) советоваться, консультироваться; б) следовать совету; take my advice — послушайтесь доброго совета; to take legal advice — брать консультацию у юриста
to take account — принимать во внимание, учитывать
you must take account of his illness — вы должны учитывать, что он был болен
they took advantage of the old woman — они обманули /провели/ эту старую женщину
to take the privilege — воспользоваться правом /привилегией/
we take this opportunity of thanking /to thank/ you — мы пользуемся случаем, чтобы поблагодарить вас
to take interest — интересоваться, проявлять интерес; увлекаться ()
to take pleasure /delight/ — находить удовольствие
to take pity — проявлять жалость /милосердие/
to take trouble — стараться, прилагать усилия; брать на себя труд
she took great pains with her composition — она очень усердно работала над своим сочинением
to take comfort — успокоиться, утешиться
to take courage /heart/ — мужаться; воспрянуть духом; приободриться; не унывать
take courage! — мужайся!, не робей!
to take cover — прятаться; скрываться
to take refuge /shelter/ — укрыться, найти убежище
in his old age he took refuge from his loneliness in his childhood memories — в старости он спасался /находил убежище/ от одиночества в воспоминаниях детства
to take fire — загораться, воспламеняться
to take warning — остерегаться; внять предупреждению
to take notice — замечать; обращать (своё) внимание
to take heed — а) обращать внимание; замечать; б) быть осторожным, соблюдать осторожность
to take care — быть осторожным; take care how you behave — смотри, веди себя осторожно
to take care of smb., smth. — смотреть, присматривать за кем-л., чем-л., заботиться о ком-л., чём-л.
who will take care of the baby? — кто позаботится о ребёнке?, кто присмотрит за ребёнком?
to take a liking /a fancy/ to smb. — полюбить кого-л.
to take a dislike to smb. — невзлюбить кого-л.
I’ll take and bounce a rock on your head — вот возьму и тресну тебя камнем по башке
to take a drop — выпить, подвыпить
to take (a drop /a glass/) too much — хватить /хлебнуть/ лишнего
to take the chair — занять председательское место, председательствовать; открыть заседание [ тж. II А 6]
to take the veil — облачиться в одежду монахини; уйти в монастырь
to take the floor — а) выступать, брать слово; б) пойти танцевать
to take for granted — считать само собой разумеющимся /не требующим доказательств/; принимать на веру
to take too much for granted — быть слишком самонадеянным; позволять себе слишком много
to take smth. to pieces — разобрать что-л.
to take a stick to smb. — побить /отделать/ кого-л. палкой
take it or leave it — на ваше усмотрение; как хотите, как угодно
to take a turn for the better, to take a favourable turn — измениться к лучшему, пойти на лад
to take a turn for the worse — измениться к худшему, ухудшиться
to take stock (of smth., smb.) — [ stock I ]
to take it out of smb. — а) утомлять, лишать сил кого-л.; the long climb took it out of me — длинный подъём утомил меня; the heat takes it out of me — от жары я очень устаю жара лишает меня сил; the illness has taken it out of him — он обессилел от болезни; б) отомстить кому-л.; I will take it out of you /of your hide/ — я отомщу тебе за это; это тебе даром не пройдёт, ты мне за это заплатишь, так просто ты не отделаешься; я с тобой рассчитаюсь /расквитаюсь/; he will take it out of me /of my hide/ — он отыграется на мне, он мне отомстит за это
to take smb.’s measure — а) снимать мерку с кого-л.; б) присматриваться к кому-л.; определять чей-л. характер; в) распознать /раскусить/ кого-л.
to take sides — присоединиться /примкнуть/ к той или другой стороне
to take smb.’s side /part/, to take sides /part/ with smb. — стать на /принять/ чью-л. сторону
to take to one’s heels — улизнуть, удрать, дать стрекача, пуститься наутёк
to take one’s hook — смотать удочки, дать тягу
to take the cake /the biscuit, the bun/ — занять /выйти на/ первое место; получить приз
it takes the cake! — это превосходит всё!, дальше идти некуда!
to take off one’s hat to smb. — восхищаться кем-л., преклоняться перед кем-л., снимать шляпу перед кем-л.
to take a back seat — а) отойти на задний план, стушеваться; б) занимать скромное положение; [ тж. II А 6]
to take a run at smth. — попытаться заняться чем-л. [ тж. III А 1)]
to take a shot /a swing/ at smth. /at doing smth./ — попытаться /рискнуть/ сделать что-л. [ тж. III А 1)]
to take liberties with smb. — позволять себе вольности по отношению к кому-л.; быть непозволительно фамильярным с кем-л.
I am not taking any — ≅ слуга покорный!
to take one’s hair down — разойтись вовсю, разбушеваться
to take smb. for a ride — прикончить /укокошить/ кого-л. [ тж. II Б 3]
to take the starch /the frills/ out of smb. — сбить спесь с кого-л., осадить кого-л.
to take smth. with a grain of salt — относиться к чему-л. скептически /недоверчиво, критически/
to take the bit between the /one’s/ teeth — закусить удила, пойти напролом
to take a load from /off/ smb.’s mind — снять тяжесть с души у кого-л.
you’ve taken a load off my mind — ты снял тяжесть с моей души; у меня от сердца отлегло
to take a load from /off/ one’s feet — сесть
to take a leaf out of smb.’s book — следовать чьему-л. примеру, подражать кому-л.
to take a rise out of smb. rise I 15
to take in hand — а) взять в руки, прибрать к рукам; б) взять в свои руки; взяться, браться ()
to take smb. to task task I
to take smb. off his feet — вызвать чей-л. восторг; поразить /увлечь, потрясти/ кого-л. [ тж. II Б 8, 8)]
to take smb. out of his way — доставлять кому-л. лишние хлопоты
to take it into one’s head — вбить /забрать/ себе в голову
to take one’s courage in both hands — набраться храбрости, собраться с духом
to take exception to smth. — возражать /протестовать/ против чего-л.
to take the name of God /the Lord’s name/ in vain — богохульствовать, кощунствовать; упоминать имя господа всуе
to take a /one’s/ call, to take the curtain — выходить на аплодисменты
to take in flank [in rear] — атаковать с фланга [с тыла]
take your time! — не спеши(те)!, не торопи(те)сь!
he took his time over the job — он делал работу медленно /не спеша/
the devil take him! — чёрт бы его побрал!
took a lot of — перевод на русский
I hate to tell you, but those four Reetou rebels could level a couple of cities and take a lot of people with ’em.
Не хотелось бы вам говорить, но эти четверо Рииту могут уничтожить пару городов… и много людей вместе с ними.
Well, between us, it took a lot of pain, a lot of work, but she got through it.
Между нами, было много боли, ушло много сил, но она прошла сквозь это.
And I’m gonna take lots of pictures, so you better smile big for me, okay?
Я буду много тебя снимать, так что улыбайся мне, понял?
This decision took a lot of maturity.
В этом решении много зрелости.
You know, I take a lot of crap from you for being prepared. For thinking ahead. But you’re about to feel like a real idiot.
Знаешь, я слышал оттебя много всякой ерунды, но такого не ожидал.
Показать ещё примеры для «много»…
I want you to know that it took a lot of guts to come out how you did and that you’ve inspired me to do the same even though that may mean a discharge from the service.
Я хочу, чтобы вы знали, мне потребовалось много мужества, что выйти из тени, как это сделали вы и это вы сподвигли меня на такой поступок даже если это может привести к увольнению из вооружённых сил. Спасибо.
[laughing] It took a lot of convincing, but he finally agreed.
Потребовалось много аргументов, но все-таки он согласился.
It’s taken a lot of courage to do this and it’s been going on some time now.
Потребовалось много мужества, чтобы сделать это, и это продолжается на протяжении некоторого времени.
It took a lot of sweat and pain and perseverance, but eventually, yeah, he walked again.
Потребовалось много пота, боли и упрямства, но, в конце концов, он снова начал ходить.
Took a lot of guts.
Потребовалось много мужества.
Показать ещё примеры для «потребовалось много»…
It takes a lot of effort.
Мне требуется много сил.
It takes a lot of courage to admit you’re wrong.
Чтобы признать свою неправоту, требуется много смелости.
It takes a lot of courage to endure what they put you through.
Требуется много мужества, чтобы выдержать всё это.
It takes a lot of patience.
Требуется много терпения.
I mean, it takes a lot of money to live that way, don’t it?
На это требуется много денег, правда?
Показать ещё примеры для «требуется много»…
It’ll take a lot of eyes to find that old man.
Нужно много глаз, чтобы найти этого старика.
Yeah, well, it takes a lot of time to turn all that water into wine.
Да, нужно много времени, чтобы превратить воду в вино.
It takes a lot of force to do that.
Нужно много сил чтобы сделать такое.
It gotta admit, BK, takes a lot of courage to come down here and admit your mistakes like you have today.
Придется признать, Би-Кей, нужно много храбрости, чтобы сюда прийти и признать свои ошибки, как эта ошибка сегодня.
Job like this must take a lot of restraint.
Для работы типа этой нужно много сдержанности.
Показать ещё примеры для «нужно много»…
It does not take a lot of time.
Это не займет много времени.
It will take a lot of time?
Это займет много времени?
But that will take a lot of time.
Но это займёт много времени.
— This is not gonna take a lot of your time.
— Это не займет много времени.
That takes a lot of time.
Это займёт много времени.
Показать ещё примеры для «займёт много»…
— Well, he’s taking a lot of medication.
— Он принимает много лекарств.
She’s seriously manic depressive and takes a lot of Lithium.
Она тяжело больна маниакальной депрессией и принимает много лития.
I also noticed he takes a lot of vitamins, including high doses of B12, which is usually absorbed through the stomach lining.
Я также заметила, он принимает много витаминов, в том числе высокие дозы витамина В12, которые, обычно, поглощаются через слизистую желудка.
I take a lot of vitamin C.
Я принимаю много витамина С.
I take a lot of medicine.
Я принимаю много лекарств.
Показать ещё примеры для «принимает много»…
— A good marriage takes a lot of work.
— Хороший брак требует много работы.
It takes a lot of guts, as it happens.
Это требует много смелости.
But, no matter how good the grasses are, rearing cattle takes a lot of land.
Но неважно насколько хороши растения, разводить скот требует много земли.
Plus moving takes lots of boxes.
К тому же переезд требует много коробок.
It takes a lot of effort.
И требует много усилий.
Показать ещё примеры для «требует много»…
You’d get in a car, get some naked people, take a lot of drugs.
Вы берете машину, несколько обнаженных людей, кучу наркоты.
Sure, you can practice without gloves and you can take a lot of diseases without glove.
Конечно, можно обойтись, и подхватить кучу болезней без них.
Took a lot of money with you.
Ты кучу денег с собой увёз.
— so I took a lot Of really good pictures this week.
— Я на этой неделе кучу неплохих фоток сделал.
I’d love to see us beat the Giants and take a lot of money from this asshole.
Я бы с радостью увидел, как мы разгромим Гигантов, и выиграю кучу денег у этого засранца.
Показать ещё примеры для «кучу»…
Take a lot of suds to wash Chalky’s face.
Понадобится много мыла, чтобы отмыть лицо Чалки.
That’s gonna take a lot of warrants.
Понадобится много ордеров.
But that, that is going to take a lot of ice cream.
Но для этого понадобится много мороженого.
I guess it takes a lot of men to guard a big prison, huh?
Я полагаю, для охраны большой тюрьмы понадобится много людей, да?
That took a lot of strength.
На это понадобилось много сил.
Показать ещё примеры для «понадобится много»…
Are you gonna take a lot of time with this?
А вы долго собираетесь возиться с этим?
It’s taking a lot of time.
Что-то долго.
It looks like it took a lot of time, and it looks like I worked really hard on it.
— долго, и как будто я долго трудилась над ним выглядит законченно, и
This has taken a lot of planning, a lot of resources, and a hell of a lot of diplomacy to pull off.
Это долго планировалось, потрачена уйма ресурсов, и до черта много дипломатии, чтобы все получилось.
That’s going to take a lot of work.
А это значит, что вам придется долго и усердно работать.
Показать ещё примеры для «долго»…
Отправить комментарий
take
the opposite of bring: Take me home with you.
Not to be confused with:
bring – to carry, convey, or conduct: I will bring my friend with me when I come.
fetch – to go, get, and bring back: My cat plays fetch.
Abused, Confused, & Misused Words by Mary Embree Copyright © 2007, 2013 by Mary Embree
take
(tāk)
v. took (to͝ok), tak·en (tā′kən), tak·ing, takes
v.tr.
1. To get into one’s hands, control, or possession, especially:
a. To grasp or grip: take your partner’s hand.
b. To capture physically; seize: take an enemy fortress.
c. To seize with authority or legal right: The town took the land by eminent domain.
d. To get possession of (fish or game, for example) by capturing or killing.
e. Sports To catch or receive (a ball or puck): The player took the pass on the fly.
f. Sports & Games To acquire in a game or competition; win: took the crown in horse racing.
g. Sports & Games To defeat: Our team took the visitors three to one.
h. To engage in sex with.
2. To remove or cause to be absent, especially:
a. To remove with the hands or an instrument: I took the dishes from the sink. The dentist took two molars.
b. To cause to die; kill or destroy: The blight took these tomatoes.
c. To subtract: If you take 10 from 30, you get 20.
d. To exact: The storm took its toll.
3. To affect in a strong or sudden manner as if by capturing, as:
a. To deal a blow to; strike or hit: The boxer took his opponent a sharp jab to the ribs.
b. To delight or captivate: She was taken by the puppy.
c. To catch or affect with a particular action: Your remark took me by surprise.
4.
a. To carry in one’s possession: Don’t forget to take your umbrella. See Usage Note at bring.
b. To convey by transportation: This bus will take you to Dallas.
c. To lead or cause to go along to another place: The guide took us to the waterfall.
d. To be as a path or course for; provide a way for: The trail takes you to the lake.
5. To receive into or on the body, as:
a. To put (food or drink, for example) into the body; eat or drink: took a little soup for dinner.
b. To draw in; inhale: took a deep breath.
c. To expose one’s body to (healthful or pleasurable treatment, for example): take the sun; take the waters at a spa.
6. To make use of or select for use, as:
a. To move into or assume occupancy of: She took a seat by the fireplace. The team took the field.
b. To choose for one’s own use; avail oneself of the use of: We took a room in the cheaper hotel.
c. To require the use of (something): It takes money to live in this town. This camera takes 35-millimeter film.
d. To use or require (time): It only takes a few minutes to wash the car.
e. To use (something) as a means of conveyance or transportation: take a train to Pittsburgh.
f. To use (something) as a means of safety or refuge: take shelter from the storm.
g. To choose and then adopt (a particular route or direction) while on foot or while operating a vehicle: Take a right at the next corner. I downshifted to take the corner.
7.
a. To undertake, make, or perform: take a walk; take a decision.
b. To perceive or become aware of by one of the senses: took a quick look at the sky; took a smell of the spices.
c. To commit and apply oneself to the study of: take art lessons; take Spanish.
d. To study for with success: took a degree in law.
8. To accept, receive, or assume, as:
a. To accept (something owed, offered, or given) either reluctantly or willingly: take a bribe.
b. To allow to come in; give access or admission to; admit: The boat took a lot of water but remained afloat.
c. To provide room for; accommodate: We can’t take more than 100 guests.
d. To become saturated or impregnated with (dye, for example).
e. To submit to (something inflicted); undergo or suffer: didn’t take his punishment well.
f. To put up with; endure or tolerate: I’ve had about all I can take from them.
g. To receive into a particular relation or association, as into one’s care or keeping: They plan to take a new partner into the firm. We took the dog for a week.
h. To assume for oneself: take all the credit.
i. To agree to undertake or engage in (a task or duty, for example): She took the position of chair of the committee.
j. Baseball To refrain from swinging at (a pitched ball).
k. To be affected with; catch: The child took the flu.
l. To be hit or penetrated by: took a lot of punches; took a bullet in the leg.
m. To withstand: The dam took the heavy flood waters.
n. To require or have as a fitting or proper accompaniment: Transitive verbs take a direct object.
9.
a. To accept as true; believe: I’ll take your word that he’s telling the truth.
b. To impose upon oneself; subject oneself to: take a vow.
c. To follow or adhere to (advice or a suggestion, for example).
d. To accept or adopt as one’s own: take a stand on an issue; take an interest in local history.
e. To regard or consider in a particular relation or from a particular viewpoint: We must take the bitter with the sweet. Take the matter as settled.
f. To understand or interpret: May I take your smile as an indication of approval?
g. To consider to be equal to; reckon: We take their number at 1,000.
h. To perceive or feel; experience: I took a dislike to my neighbor’s intrusions.
10.
a. To obtain from a source; derive or draw: This book takes its title from the Bible.
b. To obtain, as through measurement or a specified procedure: took the patient’s temperature.
c. To write or make a record of, especially in shorthand or cursive writing: take a letter; take notes.
d. To create (an image, likeness, or representation), as by photography: took a picture of us.
e. To include or distribute (a charge) in a financial record.
11. Informal To swindle, defraud, or cheat: You’ve really been taken.
v.intr.
1.
a. To get something into one’s possession; acquire possession: The invaders took and took, until they had everything.
b. To accept or receive something: When it comes to advice, you take but you never give.
2.
a. To have the intended effect; operate or work: The skin graft took.
b. To start growing; root or germinate: Have the seeds taken?
c. To engage or mesh; catch, as gears or other mechanical parts.
d. To gain popularity or favor: The television series never took and was later canceled.
e. Regional To begin or engage in an activity: He took and threw the money in the river.
3. To become: He took sick.
n.
1.
a. A quantity collected at one time, especially the amount of profit or receipts taken on a business venture or from ticket sales at a sporting event.
b. The number of fish, game birds, or other animals killed or captured at one time.
2.
a. A scene filmed without interrupting the run of the camera.
b. A recording made in a single session.
3. A performer’s reaction, especially to a specific situation or remark, as part of a comedy routine. Often used in combination: a double-take.
4.
a. A physical reaction, such as a rash, indicating a successful vaccination.
b. A successful graft.
5.
a. An attempt or a try: He got the answer on the third take.
b. An interpretation or assessment, as of an event: The mayor was asked for her take on the judge’s decision.
Phrasal Verbs:
take after
1. To follow as an example: John takes after his grandfather.
2. To resemble in appearance, temperament, or character.
3. To pursue hastily: The store owner took after the thief.
take apart
1. To divide into parts; disassemble or dismantle.
2. To dissect or analyze (a theory, for example), usually in an effort to discover hidden or innate flaws or weaknesses.
3. Slang To beat up or defeat soundly; thrash.
take back
To retract (something stated or written).
take down
1. To bring to a lower position from a higher one.
2. To take apart; dismantle: take down the Christmas tree.
3. To lower the arrogance or the self-esteem of (a person): really took him down during the debate.
4. To put down in writing: take down a letter.
take for
1. To regard as: Do you take me for a fool?
2. To consider mistakenly: Don’t take silence for approval.
take in
1. To receive (an amount of money), as from a business venture: The box office took in $30,000 in an hour.
2. To grant admittance to; receive as a guest or an employee. To accept (work) to be done in one’s house for pay: took in typing.
3. To reduce in size; make smaller or shorter: took in the waist on the pair of pants. To make (a garment) smaller by tailoring.Nautical To furl (a sail).
4. To include or encompass: The tour takes in every site worth seeing.
5. To attend or experience: took in a movie; took in the sites. To understand: couldn’t take in the meaning of the word.
6. To deceive or swindle: was taken in by a confidence artist.
7. To convey (a prisoner) to a police station.
take off
1. To remove, as clothing: take one’s coat off; take off one’s shoes.
2. To release: took the brake off.
3. To deduct as a discount: took 20 percent off.
4. To discontinue: took off the commuter special.
5. To spend (time) away from work or an activity: I’m taking off three days in May. I took last week off and now I have a lot of work to do.
6. To go or leave: took off in pursuit of the robber. To rise into the air or begin flight: The plane took off on time. To achieve success or popularity: a new movie that really took off.
take on
1. To undertake or begin to handle: took on extra responsibilities. To oppose in competition: a wrestler who took on all comers.
2. To hire; engage: took on more workers during the harvest.
3. To assume or acquire as one’s own: Over the years he has taken on a doleful look.
4. To display violent or passionate emotion: Don’t take on so!
take out
1. To extract or remove: took the splinter out.Slang To kill: gangsters plotting to take out their rivals.Slang To destroy, as in an armed attack: The bombers took out the radio station.
2. To secure by application to an authority: take out a mortgage; take out a marriage license.
3. Informal To escort, as a date.
4. To give vent to: Don’t take your frustration out in such an aggressive manner.
5. To obtain as an equivalent in a different form: took out the money owed in services.
6. Informal To begin a course; set out: The police took out after the thieves.
7. Nautical To land a small boat and remove it from the water: The canoeists took out above the rapids.
take over
1. To assume control, management, or responsibility: I’m taking over while the supervisor is on vacation.
2. To assume the control or management of or the responsibility for: She took over the job after he left.
3. To become dominant: Our defense took over in the second half of the game.
4. To do (an action or a play in a game) again when the first performance has been discounted or is under dispute.
take to
1. To have recourse to; go to, as for safety: took to the woods.
2. To develop as a habit or a steady practice: take to drink.
3. To become fond of or attached to: «Two keen minds that they are, they took to each other» (Jack Kerouac).
take up
1. To raise; lift.
2. To absorb or adsorb; draw up or incorporate: crops taking up nutrients.
3. To begin again; resume: Let’s take up where we left off. To develop an interest in or enter into: take up mountain climbing; take up engineering. To accept (an option, bet, or challenge) as offered. To deal with: Let’s take up each problem one at a time. To assume: took up a friendly attitude.
4. To use up, consume, or occupy: The extra duties took up most of my time. The bed took up half of the room. To establish (residence).
5. To reduce in size; shorten or tighten: take up a gown; take up the slack.
Idioms:
on the take Informal
Taking or seeking to take bribes or illegal income: «There were policemen on the take» (Scott Turow).
take a bath Informal
To experience serious financial loss: «Small investors who latched on to hot new issues took a bath in Wall Street» (Paul A. Samuelson).
take account of
To take into consideration.
take away from
To detract from: Drab curtains took away from the otherwise lovely room.
take care
To be careful: Take care or you will slip on the ice.
take care of
To assume responsibility for the maintenance, support, or treatment of.
take charge
To assume control or command.
take effect
1. To become operative, as under law or regulation: The curfew takes effect at midnight.
2. To produce the desired reaction: The antibiotics at last began to take effect.
take exception
To express opposition by argument; object to: took exception to the prosecutor’s line of questioning.
take five/ten Slang
To take a short rest or break, as of five or ten minutes.
take for granted
1. To consider as true, real, or forthcoming; anticipate correctly.
2. To underestimate the value of: a publisher who took the editors for granted.
take heart
To be confident or courageous.
take hold
1. To seize, as by grasping.
2. To become established: The newly planted vines quickly took hold.
take it
1. To understand; assume: As I take it, they won’t accept the proposal.
2. Informal To endure abuse, criticism, or other harsh treatment: If you can dish it out, you’ve got to learn to take it.
take it on the chin Slang
To endure punishment, suffering, or defeat.
take it or leave it
To accept or reject unconditionally.
take it out on Informal
To abuse (someone) in venting one’s own anger.
take kindly to
1. To be receptive to: take kindly to constructive criticism.
2. To be naturally attracted or fitted to; thrive on.
take lying down Informal
To submit to harsh treatment with no resistance: refused to take the snub lying down.
take notice of
To pay attention to.
take (one’s) breath away
To put into a state of awe or shock.
take (one’s) time
To act slowly or at one’s leisure.
take place
To happen; occur.
take root
1. To become established or fixed.
2. To become rooted.
take shape
To take on a distinctive form.
take sick
Chiefly Southern US To become ill.
take sides
To associate with and support a particular faction, group, cause, or person.
take stock
1. To take an inventory.
2. To make an estimate or appraisal, as of resources or of oneself.
take stock in
To trust, believe in, or attach importance to.
take the bench Law
1. To become a judge.
2. To preside in court: The judge took the bench to hear the plaintiff’s motion.
take the cake
1. To be the most outrageous or disappointing.
2. To win the prize; be outstanding.
take the count
1. To be defeated.
2. Sports To be counted out in boxing.
take the fall/hit Slang
To incur blame or censure, either willingly or unwillingly: a senior official who took the fall for the failed intelligence operation.
take the floor
To rise to deliver a formal speech, as to an assembly.
take the heat Slang
To incur and endure heavy censure or criticism: had a reputation for being able to take the heat in a crisis.
take to the cleaners Slang
To take all the money or possessions of, especially by outsmarting or swindling.
take up for
To support (a person or group, for example) in an argument.
take up the cudgels
To join in a dispute, especially in defense of a participant.
take up with Informal
To begin to associate with; consort with: took up with a fast crowd.
[Middle English taken, from Old English tacan, from Old Norse taka.]
tak′a·ble adj.
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
take
(teɪk)
vb (mainly tr) , takes, taking, took or taken
1. (also intr) to gain possession of (something) by force or effort
2. to appropriate or steal: to take other people’s belongings.
3. to receive or accept into a relationship with oneself: to take a wife.
4. to pay for or buy
5. to rent or lease: to take a flat in town.
6. to receive or obtain by regular payment: we take a newspaper every day.
7. to obtain by competing for; win: to take first prize.
8. to obtain or derive from a source: he took his good manners from his older brother.
9. to assume the obligations of: to take office.
10. to endure, esp with fortitude: to take punishment.
11. to adopt as a symbol of duty, obligation, etc: to take the veil.
12. to receive or react to in a specified way: she took the news very well.
13. to adopt as one’s own: to take someone’s part in a quarrel.
14. to receive and make use of: to take advice.
15. to receive into the body, as by eating, inhaling, etc: to take a breath.
16. to eat, drink, etc, esp habitually: to take sugar in one’s tea.
17. to have or be engaged in for one’s benefit or use: to take a rest.
18. to work at or study: to take economics at college.
19. to make, do, or perform (an action): to take a leap.
20. to make use of: to take an opportunity.
21. to put into effect; adopt: to take measures.
22. (Photography) (also intr) to make a photograph of or admit of being photographed
23. (Theatre) to act or perform: she takes the part of the Queen.
24. to write down or copy: to take notes.
25. to experience or feel: to take pride in one’s appearance; to take offence.
26. to consider, believe, or regard: I take him to be honest.
27. to consider or accept as valid: I take your point.
28. to hold or maintain in the mind: his father took a dim view of his career.
29. to deal or contend with: the tennis champion took her opponent’s best strokes without difficulty.
30. to use as a particular case: take hotels for example.
31. (often foll by: from) to diminish or detract: the actor’s bad performance took from the effect of the play.
32. to confront successfully: the horse took the jump at the third attempt.
33. (intr) to have or produce the intended effect; succeed: her vaccination took; the glue is taking well.
34. (Horticulture) (intr) (of seeds, plants, etc) to start growing successfully
35. to aim or direct: he took a swipe at his opponent.
36. to deal a blow to in a specified place
37. archaic to have sexual intercourse with
38. to carry off or remove from a place
39. to carry along or have in one’s possession: don’t forget to take your umbrella.
40. to convey or transport: the train will take us out of the city.
41. to use as a means of transport: I shall take the bus.
42. to conduct or lead: this road takes you to the station.
43. to escort or accompany: may I take you out tonight?.
44. to bring or deliver to a state, position, etc: his ability took him to the forefront in his field.
45. to go to look for; seek: to take cover.
46. to ascertain or determine by measuring, computing, etc: to take a pulse; take a reading from a dial.
47. (intr) (of a mechanism) to catch or engage (a part)
48. to put an end to; destroy: she took her own life.
49. to come upon unexpectedly; discover
50. to contract: he took a chill.
51. to affect or attack: the fever took him one night.
52. (Medicine) (copula) to become suddenly or be rendered (ill): he took sick; he was taken sick.
53. (also intr) to absorb or become absorbed by something: to take a polish.
54. (usually passive) to charm or captivate: she was very taken with the puppy.
55. (intr) to be or become popular; win favour
56. to require or need: this job will take a lot of attention; that task will take all your time.
57. to subtract or deduct: to take six from ten leaves four.
58. to hold or contain: the suitcase won’t take all your clothes.
59. to quote or copy: he has taken several paragraphs from the book for his essay.
60. to proceed to occupy: to take a seat.
61. (often foll by to) to use or employ: to take steps to ascertain the answer.
62. (Games, other than specified) to win or capture (a trick, counter, piece, etc)
63. (also intr) to catch as prey or catch prey
64. slang to cheat, deceive, or victimize
65. take amiss to be annoyed or offended by
66. take at one’s word See word17
67. take care to pay attention; be heedful
68. take care of to assume responsibility for; look after
69. take chances take a chance to behave in a risky manner
70. take five informal chiefly US and Canadian to take a break of five minutes
71. take heart to become encouraged
72. take it
a. to assume; believe: I take it you’ll be back later.
b. informal to stand up to or endure criticism, abuse, harsh treatment, etc
73. take one’s time to use as much time as is needed; not rush
74. take place to happen or occur
75. take someone’s name in vain
a. to use a name, esp of God, disrespectfully or irreverently
b. jocular to say (someone’s) name
76. take something upon oneself to assume the right to do or responsibility for (something)
n
77. the act of taking
78. (Hunting) the number of quarry killed or captured on one occasion
79. (Commerce) informal chiefly US the amount of anything taken, esp money
80. (Film) films music
a. one of a series of recordings from which the best will be selected for release
b. the process of taking one such recording
c. a scene or part of a scene photographed without interruption
81. (Medicine) informal
a. any objective indication of a successful vaccination, such as a local skin reaction
b. a successful skin graft
82. (Printing, Lithography & Bookbinding) printing a part of an article, story, etc, given to a compositor or keyboard operator for setting in type
83. informal a try or attempt
84. informal chiefly US a version or interpretation: Cronenberg’s harsh take on the sci-fi story.
[Old English tacan, from Old Norse taka; related to Gothic tekan to touch]
ˈtakable, ˈtakeable adj
take
(ˈtɑːkɪ)
[Māori]
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
take
(teɪk)
v. took, tak•en, tak•ing,
n. v.t.
1. to get into one’s hands or possession by voluntary action: Take the book, please.
2. to hold, grasp, or grip: to take a child by the hand.
3. to get into one’s possession or control by force or artifice: took the bone from the snarling dog.
4. to seize or capture: to take a prisoner.
5. to catch or get (fish, game, etc.), esp. by killing.
6. to pick from a number; select.
7. to receive and accept willingly (something given or offered): to take a bribe.
8. to receive or be the recipient of: to take first prize.
9. to accept and act upon or comply with: Take my advice.
10. to receive or accept (a person) into some relation: to take someone in marriage.
11. to receive or react to in a specified manner: She took his death hard.
12. to receive as a payment or charge.
13. to get or obtain from a source; derive: The book takes its title from Dante.
14. to extract or quote.
15. to obtain or exact as compensation for a wrong: to take revenge.
16. to receive into the body, as by swallowing or inhaling: to take a pill; to take a deep breath.
17. to have for one’s benefit or use: to take a nap; to take a bath.
18. to use as a flavoring agent: to take sugar in one’s coffee.
19. to be subjected to; undergo: to take a rest cure.
20. to endure or submit to with equanimity or without weakening: unable to take punishment.
21. to enter into the enjoyment of: Let’s take a vacation.
22. to carry off without permission; steal: to take someone’s wallet.
23. to remove: to take a coat from the closet.
24. to remove by death: The flood took many victims.
25. to subtract or deduct: to take 2 from 5.
26. to carry with one: Are you taking an umbrella?
27. to convey or transport: We took them for a drive.
28. to serve as a means of conducting: These stairs take you to the attic.
29. to bring about a change in the condition of: Her talent took her to the top.
30. to escort or accompany.
31. to attempt or succeed in getting over, through, or around; clear; negotiate: The horse took the fence easily.
32. to come upon suddenly; catch: to take a thief by surprise.
33. to attack or affect with or as if with a disease: taken with a fit of laughter.
34. to be capable of attaining as a result of some action or treatment: This leather takes a high polish.
35. to absorb or become impregnated with; be susceptible to: The cloth will not take a dye.
36. to require: It takes courage to do that.
37. to employ for some purpose: to take measures to curb drugs.
38. to use as a means of transportation: to take the bus to work.
39. to proceed to occupy: Take a seat.
40. to fill (time, space, etc.); occupy: His hobby takes most of his spare time.
41. to use up; consume: It took ten minutes to solve the problem.
42. to avail oneself of: I took the opportunity to leave.
43. to do, perform, execute, etc.: to take a walk.
44. to go into or enter: Take the road to the left.
45. to adopt and enter upon (a way, course, etc.): to take the path of least resistance.
46. to act or perform: to take the part of the hero.
47. to make (a reproduction, picture, or photograph): to take home movies.
48. to make a picture, esp. a photograph, of: The photographer took us sitting down.
49. to write down: to take notes.
50. to apply oneself to; study: to take a history course.
51. to deal with; treat: to take a matter under consideration.
52. to assume or undertake (a function, duty, etc.): The mayor took office last month.
53. to assume or adopt (a symbol, badge, etc.) as a token of office: to take the veil.
54. to assume the obligation of; be bound by: to take an oath.
55. to assume or adopt as one’s own: to take someone’s side in an argument.
56. to accept the burden of: to take the blame.
57. to determine by inquiry, examination, measurement, etc.: to take someone’s pulse; to take a census.
58. to have or experience (a feeling or state of mind): to take pride in one’s appearance.
59. to form and hold in the mind: to take a gloomy view.
60. to grasp or apprehend mentally; understand: Do you take my meaning?
61. to understand in a specified way: Don’t take the remark as an insult.
62. to accept the statements of: She took him at his word.
63. to assume as a fact: I take it that you won’t be there.
64. to regard or consider: They were taken to be wealthy.
65. to consider as an example: Take the French Revolution.
66. to capture or win (a piece, trick, etc.) in a game.
67. Informal. to cheat, swindle, or victimize: The museum got taken on that painting.
68. to win or obtain money from: He took me for $10 in the poker game.
69. to have sexual intercourse with.
70. to be used with (a certain grammatical form, accent, case, etc.): a verb that takes an object.
71. Law. to acquire (property), as on the happening of a particular event.
72. (of a baseball batter) to allow (a pitch) to go by without swinging at it.
v.i.
73. to catch or engage, as a mechanical device.
74. to strike root or begin to grow, as a plant.
75. to adhere, as ink, dye, or color.
76. to win favor or acceptance.
77. to have the intended result or effect: The vaccination took.
78. to enter into possession, as of an estate.
79. to detract (usu. fol. by from).
80. to make one’s way; proceed; go: to take across the meadow.
81. to fall or become: to take sick.
82. to admit of being photographed in a particular manner.
83. take after,
a. to resemble (another person, as a parent).
b. to follow or chase.
84. take apart,
a. to disassemble: to take a clock apart.
b. to criticize severely; attack.
c. to examine or analyze closely; dissect.
85. take back,
a. to regain possession of.
b. to return, as for exchange.
c. to allow to return; resume a relationship with.
d. to cause to remember: It takes me back to the old days.
e. to retract: to take back a statement.
86. take down,
a. to write down; record.
b. to reduce the pride or arrogance of; humble: to take someone down a peg.
87. take in,
a. to alter (a garment) so as to make smaller or tighter.
b. to provide lodging for.
c. to include; encompass.
d. to grasp the meaning of; comprehend.
e. to deceive; trick; cheat.
f. to observe; notice.
g. to visit or attend: to take in a show.
h. to furl (a sail).
i. to receive as proceeds, as from business activity.
88. take off,
a. to remove: Take off your coat.
b. to lead away.
c. to leave the ground, as an airplane.
d. to depart; leave.
e. to move onward or forward with a burst of speed.
f. to withdraw or remove from: She was taken off the night shift.
g. to subtract, as a discount; deduct: The store took off 20 percent.
h. to imitate; mimic; burlesque.
i. to achieve sudden, marked growth, success, etc.: Sales took off just before Christmas.
89. take on,
a. to hire; employ.
b. to undertake; assume.
c. to acquire.
d. to accept as a challenge or opponent.
e. Informal. to show great emotion; become excited.
90. take out,
a. to withdraw; remove.
b. to deduct.
c. to procure by application: to take out insurance.
d. to carry out for use or consumption elsewhere.
e. to escort, as on a date.
f. to set out; start.
g. Slang. to kill or destroy.
91. take over, to assume management or possession of or responsibility for.
92. take up,
a. to occupy oneself with the study or practice of.
b. to lift or pick up.
c. to fill, occupy, or consume (space, time, etc.).
d. to begin to advocate or support; sponsor.
e. to continue; resume.
f. to raise for discussion or consideration.
g. to undertake; assume.
h. to absorb (a liquid).
i. to make shorter, as by hemming.
j. to make tighter, as by winding in.
k. to deal with.
l. to adopt seriously: to take up an idea.
m. to accept, as an offer or challenge.
93. take up with, to become friendly with; keep company with.
n.
94. the act of taking.
95. something that is taken.
96. the quantity of fish, game, etc., taken at one time.
97. Informal. money taken in, esp. profits.
98.
a. a scene in a movie or television program photographed without interruption.
b. an instance of such continuous operation of a film camera.
99. Informal. a visual and mental response: She did a slow take.
100. a recording of a musical performance.
101. a successful inoculation.
102.
a. an opinion or assessment: What’s your take on the candidate?
b. an approach; treatment: a new take on an old idea.
Idioms:
1. on the take, Slang.
a. accepting bribes.
b. in search of personal profit at the expense of others.
2. take five, ten, etc., Informal. to rest briefly, esp. for the approximate time specified.
3. take for,
a. to assume to be: I took it for a fact.
b. to assume falsely to be; mistake for: to be taken for a foreigner.
4. take it,
a. to believe, assume, or accept something: Take it from me.
b. to be able to resist or endure hardship, abuse, etc.
5. take it out on, to cause (another) to suffer for one’s own misfortune, frustration, anger, etc.
6. take place, to happen; occur.
7. take to,
a. to devote or apply oneself to: to take to drink.
b. to respond favorably to: They took to each other at once.
c. to go to: to take to one’s bed.
d. to have recourse to; resort to.
8. take upon oneself, to assume as a responsibility or obligation.
[before 1100; Middle English; late Old English tacan to grasp, touch < Old Norse taka, c. Middle Dutch taken to grasp]
tak′er, n.
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
bring
– take – fetch
1. ‘bring’
If you bring someone or something with you when you come to a place, you have them with you.
He would have to bring Judy with him.
Please bring your calculator to every lesson.
The past tense and -ed participle of bring is brought.
My secretary brought my mail to the house.
I‘ve brought you a present.
If you ask someone to bring you something, you are asking them to carry or move it to the place where you are.
Can you bring me some water?
2. ‘take’
If you take someone or something to a place, you carry or drive them there. The past tense form of take is took. The -ed participle is taken.
He took the children to school.
If you take someone or something with you when you go to a place, you have them with you.
She gave me some books to take home.
Don’t forget to take your umbrella.
3. ‘fetch’
If you fetch something, you go to the place where it is and return with it.
I went and fetched another glass.
carry
– take
1. ‘carry’ and ‘take’
Carry and take are usually used to say that someone moves a person or thing from one place to another. When you use carry, you are showing that the person or thing is quite heavy.
He picked up his suitcase and carried it into the bedroom.
My father carried us on his shoulders.
She gave me some books to take home.
2. transport
You can also say that a ship, train, or lorry is carrying goods of a particular kind. Similarly you can say that a plane, ship, train, or bus is carrying passengers.
We passed tankers carrying crude oil.
The aircraft was carrying 145 passengers and crew.
Take can be used in a similar way, but only if you say where someone or something is being taken to. You can say, for example, ‘The ship was taking crude oil to Rotterdam‘, but you can’t just say ‘The ship was taking crude oil‘.
This is the first of several aircraft to take British aid to the area.
You can say that a smaller vehicle such as a car takes you somewhere.
The taxi took him back to the station.
Be Careful!
Don’t say that a small vehicle ‘carries’ you somewhere.
have
– take
Have and take are both commonly used with nouns as their objects to indicate that someone performs an action or takes part in an activity. With some nouns, you can use either have or take with the same meaning. For example, you can say ‘Have a look at this’ or ‘Take a look at this’. Similarly, you can say ‘We have our holidays in August’ or ‘We take our holidays in August’.
There is often a difference between British and American usage. For example, British speakers usually say ‘He had a bath’, while American speakers say ‘He took a bath’.
I’m going to have a bath.
I took a bath, my second that day.
When talking about some activities, American speakers often use take. For example, they say ‘He took a walk’ or ‘She took a nap’. British speakers would say ‘He went for a walk’ or ‘She had a nap’.
Brody decided to take a walk.
I went out on the verandah and took a nap.
After dinner we went for a ride.
She’s going for a swim.
take
Take is one of the commonest verbs in English. It is used in many different ways. Its other forms are takes, taking, took, taken.
1. actions and activities
Most commonly, take is used with a noun that refers to an action.
She took a shower.
He liked taking long walks in the country.
2. moving things
If you take something from one place to another, you carry it there.
Don’t forget to take your umbrella.
He has to take the boxes to the office every morning.
Be Careful!
Don’t confuse take with bring or fetch.
3. exams and tests
When someone completes an exam or test, you say that they take the exam or test.
Have you taken your driving test yet?
She took her degree last year.
4. time
If something takes a certain amount of time, you need that amount of time in order to do it.
How long will it take?
It may take them several weeks to get back.
Collins COBUILD English Usage © HarperCollins Publishers 1992, 2004, 2011, 2012
take
Past participle: taken
Gerund: taking
Imperative |
---|
take |
take |
Present |
---|
I take |
you take |
he/she/it takes |
we take |
you take |
they take |
Preterite |
---|
I took |
you took |
he/she/it took |
we took |
you took |
they took |
Present Continuous |
---|
I am taking |
you are taking |
he/she/it is taking |
we are taking |
you are taking |
they are taking |
Present Perfect |
---|
I have taken |
you have taken |
he/she/it has taken |
we have taken |
you have taken |
they have taken |
Past Continuous |
---|
I was taking |
you were taking |
he/she/it was taking |
we were taking |
you were taking |
they were taking |
Past Perfect |
---|
I had taken |
you had taken |
he/she/it had taken |
we had taken |
you had taken |
they had taken |
Future |
---|
I will take |
you will take |
he/she/it will take |
we will take |
you will take |
they will take |
Future Perfect |
---|
I will have taken |
you will have taken |
he/she/it will have taken |
we will have taken |
you will have taken |
they will have taken |
Future Continuous |
---|
I will be taking |
you will be taking |
he/she/it will be taking |
we will be taking |
you will be taking |
they will be taking |
Present Perfect Continuous |
---|
I have been taking |
you have been taking |
he/she/it has been taking |
we have been taking |
you have been taking |
they have been taking |
Future Perfect Continuous |
---|
I will have been taking |
you will have been taking |
he/she/it will have been taking |
we will have been taking |
you will have been taking |
they will have been taking |
Past Perfect Continuous |
---|
I had been taking |
you had been taking |
he/she/it had been taking |
we had been taking |
you had been taking |
they had been taking |
Conditional |
---|
I would take |
you would take |
he/she/it would take |
we would take |
you would take |
they would take |
Past Conditional |
---|
I would have taken |
you would have taken |
he/she/it would have taken |
we would have taken |
you would have taken |
they would have taken |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
take
Any of several shootings of a scene in a film, producing different versions for the director to choose from.
Dictionary of Unfamiliar Words by Diagram Group Copyright © 2008 by Diagram Visual Information Limited
ThesaurusAntonymsRelated WordsSynonymsLegend:
Noun | 1. | take — the income or profit arising from such transactions as the sale of land or other property; «the average return was about 5%»
proceeds, takings, yield, payoff, issue, return income — the financial gain (earned or unearned) accruing over a given period of time economic rent, rent — the return derived from cultivated land in excess of that derived from the poorest land cultivated under similar conditions payback — financial return or reward (especially returns equal to the initial investment) |
2. | take — the act of photographing a scene or part of a scene without interruption
cinematography, filming, motion-picture photography — the act of making a film retake — a shot or scene that is photographed again |
|
Verb | 1. | take — carry out; «take action»; «take steps»; «take vengeance»
act, move — perform an action, or work out or perform (an action); «think before you act»; «We must move quickly»; «The governor should act on the new energy bill»; «The nanny acted quickly by grabbing the toddler and covering him with a wet towel» |
2. | take — require (time or space); «It took three hours to get to work this morning»; «This event occupied a very short time»
use up, occupy deplete, use up, wipe out, eat up, exhaust, run through, eat, consume — use up (resources or materials); «this car consumes a lot of gas»; «We exhausted our savings»; «They run through 20 bottles of wine a week» expend, use — use up, consume fully; «The legislature expended its time on school questions» be — spend or use time; «I may be an hour» |
|
3. | take — take somebody somewhere; «We lead him to our chief»; «can you take me to the main entrance?»; «He conducted us to the palace»
lead, guide, conduct, direct beacon — guide with a beacon hand — guide or conduct or usher somewhere; «hand the elderly lady into the taxi» misguide, mislead, lead astray, misdirect — lead someone in the wrong direction or give someone wrong directions; «The pedestrian misdirected the out-of-town driver» usher, show — take (someone) to their seats, as in theaters or auditoriums; «The usher showed us to our seats» |
|
4. | take — get into one’s hands, take physically; «Take a cookie!»; «Can you take this bag, please»
get hold of clutch, prehend, seize — take hold of; grab; «The sales clerk quickly seized the money on the counter»; «She clutched her purse»; «The mother seized her child by the arm»; «Birds of prey often seize small mammals» seize — take or capture by force; «The terrorists seized the politicians»; «The rebels threaten to seize civilian hostages» gather in, take in — fold up; «take in the sails» lift out, scoop, scoop up, scoop out, take up — take out or up with or as if with a scoop; «scoop the sugar out of the container» bear away, bear off, carry away, take away, carry off — remove from a certain place, environment, or mental or emotional state; transport into a new location or state; «Their dreams carried the Romantics away into distant lands»; «The car carried us off to the meeting»; «I’ll take you away on a holiday»; «I got carried away when I saw the dead man and I started to cry» discerp, dismember, take apart — divide into pieces; «our department was dismembered when our funding dried up»; «The Empire was discerped after the war» take in — visit for entertainment; «take in the sights» tackle, undertake, take on — accept as a challenge; «I’ll tackle this difficult task» |
|
5. | take — take on a certain form, attribute, or aspect; «His voice took on a sad tone»; «The story took a new turn»; «he adopted an air of superiority»; «She assumed strange manners»; «The gods assume human or animal form in these fables»
take on, acquire, assume, adopt change — undergo a change; become different in essence; losing one’s or its original nature; «She changed completely as she grew older»; «The weather changed last night» re-assume — take on again, as after a time lapse; «He re-assumed his old behavior» |
|
6. | take — interpret something in a certain way; convey a particular meaning or impression; «I read this address as a satire»; «How should I take this message?»; «You can’t take credit for this!»
read read — to hear and understand; «I read you loud and clear!» construe, interpret, see — make sense of; assign a meaning to; «What message do you see in this letter?»; «How do you interpret his behavior?» misinterpret, misread — interpret wrongly; «I misread Hamlet all my life!» read — interpret the significance of, as of palms, tea leaves, intestines, the sky; also of human behavior; «She read the sky and predicted rain»; «I can’t read his strange behavior»; «The fortune teller read his fate in the crystal ball» |
|
7. | take — take something or somebody with oneself somewhere; «Bring me the box from the other room»; «Take these letters to the boss»; «This brings me to the main point»
bring, convey fetch, bring, get, convey — go or come after and bring or take back; «Get me those books over there, please»; «Could you bring the wine?»; «The dog fetched the hat» fetch — take away or remove; «The devil will fetch you!» bring — be accompanied by; «Can I bring my cousin to the dinner?» carry, transport — move while supporting, either in a vehicle or in one’s hands or on one’s body; «You must carry your camping gear»; «carry the suitcases to the car»; «This train is carrying nuclear waste»; «These pipes carry waste water into the river» transit — cause or enable to pass through; «The canal will transit hundreds of ships every day» ferry — transport from one place to another bring back, take back, return — bring back to the point of departure tube — convey in a tube; «inside Paris, they used to tube mail» whisk — move somewhere quickly; «The President was whisked away in his limo» channel, transmit, carry, impart, conduct, convey — transmit or serve as the medium for transmission; «Sound carries well over water»; «The airwaves carry the sound»; «Many metals conduct heat» land — bring ashore; «The drug smugglers landed the heroin on the beach of the island» |
|
8. | take — take into one’s possession; «We are taking an orphan from Romania»; «I’ll take three salmon steaks»
adopt, take in — take into one’s family; «They adopted two children from Nicaragua» take away — take from a person or place; «We took the abused child away from its parents» repossess, take back — regain possession of something collect, take in — call for and obtain payment of; «we collected over a million dollars in outstanding debts»; «he collected the rent» confiscate, impound, sequester, seize, attach — take temporary possession of as a security, by legal authority; «The FBI seized the drugs»; «The customs agents impounded the illegal shipment»; «The police confiscated the stolen artwork» sequester — requisition forcibly, as of enemy property; «the estate was sequestered» pocket — put in one’s pocket; «He pocketed the change» assume, take over, accept, bear — take on as one’s own the expenses or debts of another person; «I’ll accept the charges»; «She agreed to bear the responsibility» snaffle, snap up, grab — get hold of or seize quickly and easily; «I snapped up all the good buys during the garage sale» call back, withdraw, call in, recall — cause to be returned; «recall the defective auto tires»; «The manufacturer tried to call back the spoilt yoghurt» deprive, divest, strip — take away possessions from someone; «The Nazis stripped the Jews of all their assets» unburden — free or relieve (someone) of a burden repossess, take back — regain possession of something draw off, take out, withdraw, draw — remove (a commodity) from (a supply source); «She drew $2,000 from the account»; «The doctors drew medical supplies from the hospital’s emergency bank» take in — visit for entertainment; «take in the sights» give — transfer possession of something concrete or abstract to somebody; «I gave her my money»; «can you give me lessons?»; «She gave the children lots of love and tender loving care» |
|
9. | take — travel or go by means of a certain kind of transportation, or a certain route; «He takes the bus to work»; «She takes Route 1 to Newark»
apply, employ, use, utilise, utilize — put into service; make work or employ for a particular purpose or for its inherent or natural purpose; «use your head!»; «we only use Spanish at home»; «I can’t use this tool»; «Apply a magnetic field here»; «This thinking was applied to many projects»; «How do you utilize this tool?»; «I apply this rule to get good results»; «use the plastic bags to store the food»; «He doesn’t know how to use a computer» |
|
10. | take — pick out, select, or choose from a number of alternatives; «Take any one of these cards»; «Choose a good husband for your daughter»; «She selected a pair of shoes from among the dozen the salesgirl had shown her»
choose, pick out, select empanel, impanel, panel — select from a list; «empanel prospective jurors» anoint — choose by or as if by divine intervention; «She was anointed the head of the Christian fundamentalist group» field — select (a team or individual player) for a game; «The Buckeyes fielded a young new quarterback for the Rose Bowl» sieve, sift — distinguish and separate out; «sift through the job candidates» draw — select or take in from a given group or region; «The participants in the experiment were drawn from a representative population» dial — choose by means of a dial; «dial a telephone number» plump, go — give support (to) or make a choice (of) one out of a group or number; «I plumped for the losing candidates» pick — select carefully from a group; «She finally picked her successor»; «He picked his way carefully» elect — choose; «I elected to have my funds deposited automatically» excerpt, extract, take out — take out of a literary work in order to cite or copy cull out, winnow — select desirable parts from a group or list; «cull out the interesting letters from the poet’s correspondence»; «winnow the finalists from the long list of applicants» cream off, skim off — pick the best pick over, sieve out — separate or remove; «The customer picked over the selection» set apart, assign, specify — select something or someone for a specific purpose; «The teacher assigned him to lead his classmates in the exercise» single out — select from a group; «She was singled out for her outstanding performance» decide, make up one’s mind, determine — reach, make, or come to a decision about something; «We finally decided after lengthy deliberations» think of — choose in one’s mind; «Think of any integer between 1 and 25» specify, fix, limit, set, determine, define — decide upon or fix definitely; «fix the variables»; «specify the parameters» adopt, espouse, follow — choose and follow; as of theories, ideas, policies, strategies or plans; «She followed the feminist movement»; «The candidate espouses Republican ideals» screen out, sieve, sort, screen — examine in order to test suitability; «screen these samples»; «screen the job applicants» vote in — elect in a voting process; «They voted in Clinton» elect — select by a vote for an office or membership; «We elected him chairman of the board» nominate, propose — put forward; nominate for appointment to an office or for an honor or position; «The President nominated her as head of the Civil Rights Commission» vote — express one’s preference for a candidate or for a measure or resolution; cast a vote; «He voted for the motion»; «None of the Democrats voted last night» |
|
11. | take — receive willingly something given or offered; «The only girl who would have him was the miller’s daughter»; «I won’t have this dog in my house!»; «Please accept my present»
accept, have receive, have — get something; come into possession of; «receive payment»; «receive a gift»; «receive letters from the front» acquire, get — come into the possession of something concrete or abstract; «She got a lot of paintings from her uncle»; «They acquired a new pet»; «Get your results the next day»; «Get permission to take a few days off from work» admit, take on, accept, take — admit into a group or community; «accept students for graduate study»; «We’ll have to vote on whether or not to admit a new member» welcome — accept gladly; «I welcome your proposals» honor, honour — accept as pay; «we honor checks and drafts» adopt, borrow, take up, take over — take up and practice as one’s own absorb, take over — take up, as of debts or payments; «absorb the costs for something» assume, take over, accept, bear — take on as one’s own the expenses or debts of another person; «I’ll accept the charges»; «She agreed to bear the responsibility» adopt, borrow, take up, take over — take up and practice as one’s own take in — provide with shelter |
|
12. | take — assume, as of positions or roles; «She took the job as director of development»; «he occupies the position of manager»; «the young prince will soon occupy the throne»
fill, occupy assume, take up, strike, take — occupy or take on; «He assumes the lotus position»; «She took her seat on the stage»; «We took our seats in the orchestra»; «She took up her position behind the tree»; «strike a pose» do work, work — be employed; «Is your husband working again?»; «My wife never worked»; «Do you want to work after the age of 60?»; «She never did any work because she inherited a lot of money»; «She works as a waitress to put herself through college» |
|
13. | take — take into consideration for exemplifying purposes; «Take the case of China»; «Consider the following case»
look at, deal, consider contemplate — consider as a possibility; «I contemplated leaving school and taking a full-time job» trifle, dally, play — consider not very seriously; «He is trifling with her»; «She plays with the thought of moving to Tasmania» think about — have on one’s mind, think about actively; «I’m thinking about my friends abroad»; «She always thinks about her children first» abstract — consider apart from a particular case or instance; «Let’s abstract away from this particular example» warm to — become excited about; «He warmed to the idea of a trip to Antarctica» |
|
14. | take — require as useful, just, or proper; «It takes nerve to do what she did»; «success usually requires hard work»; «This job asks a lot of patience and skill»; «This position demands a lot of personal sacrifice»; «This dinner calls for a spectacular dessert»; «This intervention does not postulate a patient’s consent»
necessitate, need, require, call for, demand, postulate, involve, ask exact, claim, take — take as an undesirable consequence of some event or state of affairs; «the accident claimed three lives»; «The hard work took its toll on her» govern — require to be in a certain grammatical case, voice, or mood; «most transitive verbs govern the accusative case in German» draw — require a specified depth for floating; «This boat draws 70 inches» cost — require to lose, suffer, or sacrifice; «This mistake cost him his job» cry for, cry out for — need badly or desperately; «This question cries out for an answer» compel — necessitate or exact; «the water shortage compels conservation» |
|
15. | take — experience or feel or submit to; «Take a test»; «Take the plunge»
submit, take — accept or undergo, often unwillingly; «We took a pay cut» experience, have, receive, get — go through (mental or physical states or experiences); «get an idea»; «experience vertigo»; «get nauseous»; «receive injuries»; «have a feeling» |
|
16. | take — make a film or photograph of something; «take a scene»; «shoot a movie»
film, shoot motion picture, motion-picture show, movie, moving picture, moving-picture show, pic, film, picture show, flick, picture — a form of entertainment that enacts a story by sound and a sequence of images giving the illusion of continuous movement; «they went to a movie every Saturday night»; «the film was shot on location» record, enter, put down — make a record of; set down in permanent form photograph, shoot, snap — record on photographic film; «I photographed the scene of the accident»; «She snapped a picture of the President» reshoot — shoot again; «We had to reshoot that scene 24 times» |
|
17. | take — remove something concrete, as by lifting, pushing, or taking off, or remove something abstract; «remove a threat»; «remove a wrapper»; «Remove the dirty dishes from the table»; «take the gun from your pocket»; «This machine withdraws heat from the environment»
remove, take away, withdraw depilate, epilate — remove body hair; «epilate her legs» harvest — remove from a culture or a living or dead body, as for the purposes of transplantation; «The Chinese are said to harvest organs from executed criminals» tip — remove the tip from; «tip artichokes» stem — remove the stem from; «for automatic natural language processing, the words must be stemmed» extirpate — surgically remove (an organ) enucleate — remove (a tumor or eye) from an enveloping sac or cover exenterate — remove the contents of (an organ) enucleate — remove the nucleus from (a cell) decorticate — remove the cortex of (an organ) bail — remove (water) from a vessel with a container undress, disinvest, divest, strip — remove (someone’s or one’s own) clothes; «The nurse quickly undressed the accident victim»; «She divested herself of her outdoor clothes»; «He disinvested himself of his garments» ablate — remove an organ or bodily structure clean, pick — remove unwanted substances from, such as feathers or pits; «Clean the turkey» clean — remove shells or husks from; «clean grain before milling it» winnow — blow away or off with a current of air; «winnow chaff» pick — remove in small bits; «pick meat from a bone» clear up, clear — free (the throat) by making a rasping sound; «Clear the throat» muck — remove muck, clear away muck, as in a mine lift — remove from a surface; «the detective carefully lifted some fingerprints from the table» lift — take off or away by decreasing; «lift the pressure» lift — remove from a seedbed or from a nursery; «lift the tulip bulbs» tear away, tear off — rip off violently and forcefully; «The passing bus tore off her side mirror» take off — take away or remove; «Take that weight off me!» take away, take out — take out or remove; «take out the chicken after adding the vegetables» stone, pit — remove the pits from; «pit plums and cherries» seed — remove the seeds from; «seed grapes» unhinge — remove the hinges from; «unhinge the door» shuck — remove the shucks from; «shuck corn» hull — remove the hulls from; «hull the berries» crumb — remove crumbs from; «crumb the table» chip away, chip away at — remove or withdraw gradually: «These new customs are chipping away at the quality of life» burl — remove the burls from cloth knock out — destroy or break forcefully; «The windows were knocked out» scavenge, clean — remove unwanted substances from hypophysectomise, hypophysectomize — remove the pituitary glands degas — remove gas from husk, shell — remove the husks from; «husk corn» bur, burr — remove the burrs from clear away, clear off — remove from sight flick — remove with a flick (of the hand) dismantle, strip — take off or remove; «strip a wall of its wallpaper» strip — remove a constituent from a liquid clear — remove; «clear the leaves from the lawn»; «Clear snow from the road» defang — remove the fangs from; «defang the poisonous snake» debone, bone — remove the bones from; «bone the turkey before roasting it» disembowel, eviscerate, draw — remove the entrails of; «draw a chicken» shell — remove from its shell or outer covering; «shell the legumes»; «shell mussels» shuck — remove from the shell; «shuck oysters» detusk, tusk — remove the tusks of animals; «tusk an elephant» dehorn — prevent the growth of horns of certain animals scalp — remove the scalp of; «The enemies were scalped» weed — clear of weeds; «weed the garden» condense — remove water from; «condense the milk» bale out, bail out — remove (water) from a boat by dipping and throwing over the side leach, strip — remove substances from by a percolating liquid; «leach the soil» decalcify — remove calcium or lime from; «decalcify the rock» detoxicate, detoxify — remove poison from; «detoxify the soil» de-ionate — remove ions from; «ionate thyroxine» de-iodinate — remove iodine from; «de-iodinate the thyroxine» decarbonise, decarbonize, decarburise, decarburize, decoke — remove carbon from (an engine) |
|
18. | take — serve oneself to, or consume regularly; «Have another bowl of chicken soup!»; «I don’t take sugar in my coffee»
ingest, consume, have, take in hit — consume to excess; «hit the bottle» cannibalise, cannibalize — eat human flesh habituate, use — take or consume (regularly or habitually); «She uses drugs rarely» eat — eat a meal; take a meal; «We did not eat until 10 P.M. because there were so many phone calls»; «I didn’t eat yet, so I gladly accept your invitation» eat — take in solid food; «She was eating a banana»; «What did you eat for dinner last night?» drink, imbibe — take in liquids; «The patient must drink several liters each day»; «The children like to drink soda» booze, drink, fuddle — consume alcohol; «We were up drinking all night» partake, touch — consume; «She didn’t touch her food all night» eat, feed — take in food; used of animals only; «This dog doesn’t eat certain kinds of meat»; «What do whales eat?» replete, sate, satiate, fill — fill to satisfaction; «I am sated» sample, taste, try, try out — take a sample of; «Try these new crackers»; «Sample the regional dishes» suck in, sop up, take up, take in — take up as if with a sponge smoke — inhale and exhale smoke from cigarettes, cigars, pipes; «We never smoked marijuana»; «Do you smoke?» do drugs, drug — use recreational drugs swallow, get down — pass through the esophagus as part of eating or drinking; «Swallow the raw fish—it won’t kill you!» sup — take solid or liquid food into the mouth a little at a time either by drinking or by eating with a spoon suck in, sop up, take up, take in — take up as if with a sponge |
|
19. | take — accept or undergo, often unwillingly; «We took a pay cut»
submit test — undergo a test; «She doesn’t test well» undergo — pass through; «The chemical undergoes a sudden change»; «The fluid undergoes shear»; «undergo a strange sensation» take — experience or feel or submit to; «Take a test»; «Take the plunge» |
|
20. | take — make use of or accept for some purpose; «take a risk»; «take an opportunity»
accept co-opt — take or assume for one’s own use; «He co-opted the criticism and embraced it» |
|
21. | take — take by force; «Hitler took the Baltic Republics»; «The army took the fort on the hill»
rescue — take forcibly from legal custody; «rescue prisoners» scale — take by attacking with scaling ladders; «The troops scaled the walls of the fort» extort — obtain through intimidation take over, usurp, arrogate, seize, assume — seize and take control without authority and possibly with force; take as one’s right or possession; «He assumed to himself the right to fill all positions in the town»; «he usurped my rights»; «She seized control of the throne after her husband died» retake, recapture — take back by force, as after a battle; «The military forces managed to recapture the fort» relieve — take by stealing; «The thief relieved me of $100» steal — take without the owner’s consent; «Someone stole my wallet on the train»; «This author stole entire paragraphs from my dissertation» despoil, foray, pillage, ransack, reave, rifle, loot, plunder, strip — steal goods; take as spoils; «During the earthquake people looted the stores that were deserted by their owners» sack, plunder — plunder (a town) after capture; «the barbarians sacked Rome» |
|
22. | take — occupy or take on; «He assumes the lotus position»; «She took her seat on the stage»; «We took our seats in the orchestra»; «She took up her position behind the tree»; «strike a pose»
assume, take up, strike move — move so as to change position, perform a nontranslational motion; «He moved his hand slightly to the right» fill, occupy, take — assume, as of positions or roles; «She took the job as director of development»; «he occupies the position of manager»; «the young prince will soon occupy the throne» |
|
23. | take — admit into a group or community; «accept students for graduate study»; «We’ll have to vote on whether or not to admit a new member»
admit, take on, accept profess — receive into a religious order or congregation accept, take, have — receive willingly something given or offered; «The only girl who would have him was the miller’s daughter»; «I won’t have this dog in my house!»; «Please accept my present» let in, admit, include — allow participation in or the right to be part of; permit to exercise the rights, functions, and responsibilities of; «admit someone to the profession»; «She was admitted to the New Jersey Bar» |
|
24. | take — ascertain or determine by measuring, computing or take a reading from a dial; «take a pulse»; «A reading was taken of the earth’s tremors»
incur, obtain, receive, get, find — receive a specified treatment (abstract); «These aspects of civilization do not find expression or receive an interpretation»; «His movie received a good review»; «I got nothing but trouble for my good intentions» |
|
25. | take — be a student of a certain subject; «She is reading for the bar exam»
learn, study, read audit — attend academic courses without getting credit train, prepare — undergo training or instruction in preparation for a particular role, function, or profession; «She is training to be a teacher»; «He trained as a legal aid» practice, practise, drill, exercise — learn by repetition; «We drilled French verbs every day»; «Pianists practice scales» |
|
26. | take — take as an undesirable consequence of some event or state of affairs; «the accident claimed three lives»; «The hard work took its toll on her»
exact, claim necessitate, need, require, call for, demand, postulate, involve, ask, take — require as useful, just, or proper; «It takes nerve to do what she did»; «success usually requires hard work»; «This job asks a lot of patience and skill»; «This position demands a lot of personal sacrifice»; «This dinner calls for a spectacular dessert»; «This intervention does not postulate a patient’s consent» |
|
27. | take — head into a specified direction; «The escaped convict took to the hills»; «We made for the mountains»
make head — to go or travel towards; «where is she heading»; «We were headed for the mountains» |
|
28. | take — point or cause to go (blows, weapons, or objects such as photographic equipment) towards; «Please don’t aim at your little brother!»; «He trained his gun on the burglar»; «Don’t train your camera on the women»; «Take a swipe at one’s opponent»
aim, take aim, train, direct target, direct, aim, place, point — intend (something) to move towards a certain goal; «He aimed his fists towards his opponent’s face»; «criticism directed at her superior»; «direct your anger towards others, not towards yourself» draw a bead on — aim with a gun; «The hunter drew a bead on the rabbit» hold — aim, point, or direct; «Hold the fire extinguisher directly on the flames» turn — direct at someone; «She turned a smile on me»; «They turned their flashlights on the car» swing — hit or aim at with a sweeping arm movement; «The soccer player began to swing at the referee» point, level, charge — direct into a position for use; «point a gun»; «He charged his weapon at me» level — aim at; «level criticism or charges at somebody» position — cause to be in an appropriate place, state, or relation sight — take aim by looking through the sights of a gun (or other device) |
|
29. | take — be seized or affected in a specified way; «take sick»; «be taken drunk»
become, get, go — enter or assume a certain state or condition; «He became annoyed when he heard the bad news»; «It must be getting more serious»; «her face went red with anger»; «She went into ecstasy»; «Get going!» |
|
30. | take — have with oneself; have on one’s person; «She always takes an umbrella»; «I always carry money»; «She packs a gun when she goes into the mountains»
carry, pack feature, have — have as a feature; «This restaurant features the most famous chefs in France» carry — have or possess something abstract; «I carry her image in my mind’s eye»; «I will carry the secret to my grave»; «I carry these thoughts in the back of my head»; «I carry a lot of life insurance» |
|
31. | take — engage for service under a term of contract; «We took an apartment on a quiet street»; «Let’s rent a car»; «Shall we take a guide in Rome?»
charter, hire, rent, lease, engage acquire, get — come into the possession of something concrete or abstract; «She got a lot of paintings from her uncle»; «They acquired a new pet»; «Get your results the next day»; «Get permission to take a few days off from work» |
|
32. | take — receive or obtain regularly; «We take the Times every day»
subscribe to, subscribe buy, purchase — obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction; «The family purchased a new car»; «The conglomerate acquired a new company»; «She buys for the big department store» |
|
33. | take — buy, select; «I’ll take a pound of that sausage»
commerce, commercialism, mercantilism — transactions (sales and purchases) having the objective of supplying commodities (goods and services) buy, purchase — obtain by purchase; acquire by means of a financial transaction; «The family purchased a new car»; «The conglomerate acquired a new company»; «She buys for the big department store» draw off, take out, withdraw, draw — remove (a commodity) from (a supply source); «She drew $2,000 from the account»; «The doctors drew medical supplies from the hospital’s emergency bank» |
|
34. | take — to get into a position of having, e.g., safety, comfort; «take shelter from the storm» | |
35. | take — have sex with; archaic use; «He had taken this woman when she was most vulnerable»
have do it, get it on, get laid, have a go at it, have intercourse, have it away, have it off, be intimate, lie with, roll in the hay, screw, sleep together, sleep with, hump, jazz, love, bed, bang, make out, know — have sexual intercourse with; «This student sleeps with everyone in her dorm»; «Adam knew Eve»; «Were you ever intimate with this man?» |
|
36. | take — lay claim to; as of an idea; «She took credit for the whole idea»
claim avow, swan, swear, affirm, assert, aver, verify — to declare or affirm solemnly and formally as true; «Before God I swear I am innocent» arrogate, lay claim, claim — demand as being one’s due or property; assert one’s right or title to; «He claimed his suitcases at the airline counter»; «Mr. Smith claims special tax exemptions because he is a foreign resident» |
|
37. | take — be designed to hold or take; «This surface will not take the dye»
accept be — have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); «John is rich»; «This is not a good answer» |
|
38. | take — be capable of holding or containing; «This box won’t take all the items»; «The flask holds one gallon»
contain, hold be — have the quality of being; (copula, used with an adjective or a predicate noun); «John is rich»; «This is not a good answer» contain, bear, carry, hold — contain or hold; have within; «The jar carries wine»; «The canteen holds fresh water»; «This can contains water» accommodate, admit, hold — have room for; hold without crowding; «This hotel can accommodate 250 guests»; «The theater admits 300 people»; «The auditorium can’t hold more than 500 people» |
|
39. | take — develop a habit; «He took to visiting bars» | |
40. | take — proceed along in a vehicle; «We drive the turnpike to work»
drive driving — the act of controlling and steering the movement of a vehicle or animal cross, cut across, cut through, get over, traverse, pass over, get across, track, cover — travel across or pass over; «The caravan covered almost 100 miles each day» motor, drive — travel or be transported in a vehicle; «We drove to the university every morning»; «They motored to London for the theater» drive — operate or control a vehicle; «drive a car or bus»; «Can you drive this four-wheel truck?» drive — cause someone or something to move by driving; «She drove me to school every day»; «We drove the car to the garage» |
|
41. | take — obtain by winning; «Winner takes all»; «He took first prize»
win — be the winner in a contest or competition; be victorious; «He won the Gold Medal in skating»; «Our home team won»; «Win the game» |
|
42. | take — be stricken by an illness, fall victim to an illness; «He got AIDS»; «She came down with pneumonia»; «She took a chill»
contract, get sicken, come down — get sick; «She fell sick last Friday, and now she is in the hospital» catch — contract; «did you catch a cold?» |
Based on WordNet 3.0, Farlex clipart collection. © 2003-2012 Princeton University, Farlex Inc.
take
verb
5. steal, nick (slang, chiefly Brit.), appropriate, pocket, trouser (slang), pinch (informal), carry off, swipe (slang), knock off (slang), run off with, blag (slang), walk off with, misappropriate, cart off (slang), purloin, filch, help yourself to, gain possession of The burglars took just about anything they could carry.
steal give, return, restore, yield, hand over, surrender, give back
7. tolerate, stand, bear, suffer, weather, go through, brave, stomach, endure, undergo, swallow, brook, hack (slang), abide, put up with (informal), withstand, submit to, countenance, pocket, thole (Scot.) His rudeness was becoming hard to take.
tolerate avoid, dodge
8. last, go on for, continue for, carry on for, endure for, run on for, keep on for The journey took a long time.
10. accept, assume, take on, undertake, adopt, take up, enter upon When I took the job, I thought I could change the system.
accept refuse, decline, reject, ignore, dismiss, scorn, spurn, eschew
13. win, get, be awarded, receive, land (informal), be given, pick up, bag (informal), secure, collect, obtain, scoop (informal), be presented with, carry off, walk away or off with He took the gold medal in the 100 metres.
16. consider, study, think about, examine, contemplate, ponder, weigh up, mull over, chew over, ruminate on, give thought to, deliberate over, cogitate on Taken in isolation, these statements can be dangerous.
18. regard as, see as, believe to be, consider to be, think of as, deem to be, perceive to be, hold to be, judge to be, reckon to be, presume to be, look on as Do you take me for an idiot?
22. subscribe to, buy, read regularly, purchase, buy regularly Before the Chronicle I used to take the Guardian.
29. measure, establish, determine, find out, assess, calculate, evaluate, gauge, ascertain, appraise If he feels hotter than normal, take his temperature.
32. work, succeed, do the trick (informal), have effect, be efficacious If the cortisone doesn’t take, I may have to have surgery.
work fail, flop (informal)
36. take advantage of, grab, seize (on), exploit, grasp, act on, make the most of, jump on, pounce on, capitalize on, leap at, turn to account, put to advantage He took the opportunity to show off his new car.
noun
2. scene, sequence, filmed sequence She didn’t know her lines and we had to do several takes.
3. view, opinion, understanding of, analysis of, interpretation of, reading of, explanation of That sort of thing gives you a different take on who you are.
take against something or someone take a dislike to, feel hostile to, view with disfavour, look askance on, become unfriendly towards He’s taken against me for some reason.
take it out of someone exhaust, tire, drain, fatigue, weary, bush (informal), whack (informal), wear out, debilitate, knacker (informal), enervate That last race really took it out of me.
take off
1. lift off, leave the ground, take to the air, become airborne We eventually took off at 11am and arrived in Venice at 1.30pm.
2. (Informal) depart, go, leave, split (slang), disappear, set out, strike out, beat it (slang), hit the road (slang), abscond, decamp, hook it (slang), slope off, pack your bags (informal) He took off at once and headed home.
take someone back
take someone in
2. deceive, fool, con (informal), do (slang), trick, cheat, mislead, dupe, gull (archaic), swindle, hoodwink, pull the wool over someone’s eyes (informal), bilk, cozen He was a real charmer who totally took me in.
take someone off (Informal) parody, imitate, mimic, mock, ridicule, ape, caricature, send up (Brit. informal), spoof (informal), travesty, impersonate, lampoon, burlesque, satirize He can take off his father to perfection.
take someone on
take someone out
2. (Informal) kill, murder, execute, assassinate, top (informal), eliminate, do someone in (informal), get rid of, dispatch, put an end to, do away with, exterminate, finish someone off, put someone to death, bump someone off (informal), rub someone out (informal) The local dealers would have taken him out years ago.
take something apart
take something back
2. give a refund for, exchange, accept something back The store wouldn’t take damaged goods back.
take something down
take something in
take something off
take something on
2. (with a quality or identity as object) acquire, assume, come to have His writing took on a feverish intensity.
take something or someone apart attack, pan (informal), condemn, slam (informal), savage, censure, maul, pillory, flay, diss (slang, chiefly U.S.), flame (informal), lambaste, criticize harshly The critics had taken her apart.
take something over gain control of, take command of, assume control of, come to power in, become leader of They took over Rwanda under a League of Nations mandate.
take something up
take to someone like, get on with, warm to, be taken with, be pleased by, become friendly with, conceive an affection for Did the children take to him?
take to something
2. become good at, like, enjoy, become interested in, develop an aptitude for She took to the piano immediately.
Collins Thesaurus of the English Language – Complete and Unabridged 2nd Edition. 2002 © HarperCollins Publishers 1995, 2002
take
verb
1. To obtain possession or control of:
2. To gain possession of, especially after a struggle or chase:
Informal: bag.
3. To become affected with a disease:
4. To come upon, especially suddenly or unexpectedly:
Informal: hit.
5. To have a sudden overwhelming effect on:
6. To direct or impel to oneself by some quality or action:
7. To cause to pass from the mouth into the stomach:
8. To admit to one’s possession, presence, or awareness:
9. To engage in sexual relations with:
10. To receive (something given or offered) willingly and gladly.Also used with up:
11. To lay claim to for oneself or as one’s right:
12. To go aboard (a means of transport):
13. To have as a need or prerequisite:
14. To obtain from another source:
15. To put up with:
abide, accept, bear, brook, endure, go, stand (for), stomach, suffer, support, sustain, swallow, tolerate, withstand.
Idioms: take it, take it lying down.
16. To perform a function effectively:
17. To perceive and recognize the meaning of:
accept, apprehend, catch (on), compass, comprehend, conceive, fathom, follow, get, grasp, make out, read, see, sense, take in, understand.
Chiefly British: twig.
18. To understand in a particular way:
19. To cause to come along with oneself:
20. To move (something) from a position occupied:
21. To take away (a quantity) from another quantity.Also used with off:
22. Informal. To get money or something else from by deceitful trickery:
phrasal verb
take after
To be similar to, as in appearance:
Chiefly Regional: favor.
phrasal verb
take away
To move (something) from a position occupied:
phrasal verb
take back
1. To occupy or take again:
2. To send, put, or carry back to a former location:
3. To disavow (something previously written or said) irrevocably and usually formally:
phrasal verb
take down
2. To take (something) apart:
phrasal verb
take in
1. To allow admittance, as to a group:
3. To perceive and recognize the meaning of:
accept, apprehend, catch (on), compass, comprehend, conceive, fathom, follow, get, grasp, make out, read, see, sense, take, understand.
Chiefly British: twig.
4. To cause to accept what is false, especially by trickery or misrepresentation:
beguile, betray, bluff, cozen, deceive, delude, double-cross, dupe, fool, hoodwink, humbug, mislead, trick.
phrasal verb
take off
1. To take from one’s own person:
2. To move (something) from a position occupied:
3. Slang. To move or proceed away from a place:
depart, exit, get away, get off, go, go away, leave, pull out, quit, retire, run (along), withdraw.
phrasal verb
take on
2. To go about the initial step in doing (something):
approach, begin, commence, embark, enter, get off, inaugurate, initiate, institute, launch, lead off, open, set about, set out, set to, start, take up, undertake.
3. To obtain the use or services of:
Idiom: put on the payroll.
4. To enter into conflict with:
Idiom: do battle with.
5. Informal. To worry over trifles:
6. To take, as another’s idea, and make one’s own:
phrasal verb
take out
1. To move (something) from a position occupied:
2. Informal. To be with another person socially on a regular basis:
phrasal verb
take over
1. To seize and move into by force:
3. To free from a specific duty by acting as a substitute:
phrasal verb
take tophrasal verb
take up
1. To move (something) to a higher position:
boost, elevate, heave, hoist, lift, pick up, raise, rear, uphold, uplift, upraise, uprear.
2. To begin or go on after an interruption:
3. To be occupied or concerned with:
4. To go about the initial step in doing (something):
approach, begin, commence, embark, enter, get off, inaugurate, initiate, institute, launch, lead off, open, set about, set out, set to, start, take on, undertake.
5. To take in (moisture or liquid):
6. To take in and incorporate, especially mentally:
Informal: soak (up).
7. To take, as another’s idea, and make one’s own:
noun
1. The amount of money collected as admission, especially to a sporting event:
2. Slang. A trying to do or make something:
The American Heritage® Roget’s Thesaurus. Copyright © 2013, 2014 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
Translations
إيرادات المَتْجَراخذاستغرقتَصْوير مَشْهَديَأْخُدُ
vzítvzít sizáběrziskzískat
tagetrækkevindeviseacceptere
preni
ottaaviedäottosietääkestää
odnijetiputovatiukrastiuzetiuzimati
veszmegtartásmegy
álítabregîast viî, taka á tiltekinn háttdraga fráfá sér; fara ífá; kaupa; leigja
・・・を持っていく・・・を盗むつかむテイク利益
…을 가져가다가져가다가지고 가다
apsiimtiaptarti suatsiimtibūti susižavėjusiambūti užsiėmusiam
aizņemt laikuaiznestaizvestatņemtbraukt ar vilcienu
lua
braťdržať ako rukojemníkadržať v zajatíodobraťprevziať
vzetivzletetikopati sepotrebovatitrajati
tata medväljaerövrahålla
ขโมยนั่งรถนำไป
láilấylấy cắp
take
[teɪk] (took (vb: pt) (taken (pp)))
B. VI
3. (= receive) she’s all take, take, take → ella mucho dame, dame, pero luego no da nada
see also give
take aback VT + ADV
see aback
take along VT + ADV [+ person, thing] → llevar (consigo)
take apart
take away
A. VT + ADV
1. (= remove) [+ person, thing] → llevarse; [+ privilege] → quitar; (= carry away, transport) → llevar
she took her children away from the school → sacó a los niños del colegio
«not to be taken away» (on book) → para consulta en sala
2. (= subtract) → restar
take 9 away from 12 → reste 9 de 12
7 take away 4 is 3 → 7 menos 4 son 3
take back VT + ADV
1. (= return) [+ book, goods] → devolver; [+ person] → llevar (de vuelta)
can you take him back home? → ¿le puedes acompañar a su casa?
4. (= get back, reclaim) [+ territory] → retomar
5. (fig) (= transport) it takes me back to my childhood → me recuerda a mi niñez
it takes you back, doesn’t it? → ¡cuántos recuerdos (de los buenos tiempos)!
take down VT + ADV
take in VT + ADV
4. [+ skirt, dress, waistband] → achicar
take off
take on
B. VI + ADV
1. (o.f.) (= become upset) don’t take on so! → ¡no te pongas así!, ¡no te agites!
take out VT + ADV
1. (= bring, carry out) → sacar
he took the dog out for a walk → sacó el perro a pasear
can I take you out to lunch/the cinema? → ¿le puedo invitar a almorzar/al cine?
3. (= procure) [+ patent, licence] → obtener; [+ insurance policy] → sacar
to take out insurance → hacerse un seguro
4. to take it out on sb: when he got the sack he took it out on his wife → cuando le despidieron del trabajo, se desquitó con su mujer
don’t take it out on me! → ¡no te desquites conmigo!
take over
take to VI + PREP
2. (= form habit of) to take to doing sth: she took to inviting them round every Sunday → empezó a invitarles a casa todos los domingos
she took to telling everyone that → le dio por contar a todos que …
take up
take upon VT + PREP to take sth upon o.s → tomar algo sobre sí
to take it upon o.s. to do sth → atreverse a hacer algo
TAKE
Both tardar and llevar can be used to translate take with time.
• Use tardar (en + ((INFINITIVE))) to describe how long someone or something will take to do something. The subject of tardar is the person or thing that has to complete the activity or undergo the process:
How long do letters take to get to Spain? ¿Cuánto (tiempo) tardan las cartas en llegar a España? How much longer will it take you to do it? ¿Cuánto más vas a tardar en hacerlo? It’ll take us three hours to get to Douglas if we walk Tardaremos tres horas en llegar a Douglas si vamos andando
• Use llevar to describe how long an activity, task or process takes to complete. The subject of llevar is the activity or task:
The tests will take at least a month Las pruebas llevarán por lo menos un mes How long will it take? ¿Cuánto tiempo llevará?
• Compare the different focus in the alternative translations of the following example:
It’ll take me two more days to finish this job Me llevará dos días más terminar este trabajo, Tardaré dos días más en terminar este trabajo
Collins Spanish Dictionary — Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
take
[ˈteɪk]
vb [took] [ˈtʊk] (pt) [taken] [ˈteɪkən] (pp)
vt
(= take hold of) → prendre
She held out the apple and he took it → Elle lui tendit la pomme et il la prit.
Let me take your coat → Laissez-moi prendre votre manteau.
She took her in her arms → Elle la prit dans ses bras.
to take sb’s hand → prendre la main de qn
He took her hand and kissed it → Il prit sa main et y déposa un baiser.
to take sb by the hand → prendre qn par la main
(= remove) → prendre
to take sth from [+ drawer, box, cupboard, pocket] → prendre qch dans
He took a plate from the cupboard → Il a pris une assiette dans le placard.
to take sth from sb → prendre qch à qn
to take a lot out of sb (= exhaust) → vider qn
Having loads of children takes it out of you → Avoir beaucoup d’enfants vous vide.
(= remove without permission) → prendre
Someone’s taken my pen → Quelqu’un a pris mon stylo.
The burglars took everything they could carry → Les cambrioleurs ont pris tout ce qu’ils pouvaient emporter.
(= cause to go) → amener
My work takes me abroad a lot → Mon travail m’amène souvent à l’étranger.
A combination of talent and hard work have taken her to the top → Le talent et le travail combinés l’ont amenée au sommet.
(= get) [+ bus, train, plane] → prendre
She took the train to New York → Elle prit le train pour New York.
(= travel along) [+ road, route] → prendre
Take the first street on the left → Prenez la première à gauche.
(= have) [+ shower, bath, holiday, break, drink] → prendre
You need to take a holiday → Tu as besoin de prendre des vacances.
She was too tired to take a shower → Elle était trop fatiguée pour prendre une douche.
«I’ll take the grilled tuna,» Mary Ann told the waiter → «Je vais prendre le thon grillé» dit Mary Ann au serveur.
I used to take the Guardian → J’avais l’habitude de prendre le Guardian.
to take a rest → prendre du repos
to take a look → jeter un coup d’œil
to take five (mainly US) (= have a break) → prendre cinq minutes
(= make) [+ decision, photograph] → prendre
(= adopt) [+ attitude, approach, role] → avoir
(= accept) [+ job, offer] → accepter; [+ responsibility] → prendre
take it or leave it → c’est à prendre ou à laisser
to take sth lying down [+ insult, criticism, attack] → accepter qch sans broncher
(also take on) [+ clients, patients, students] → prendre
Dr Albright isn’t taking any more patients → Dr Albright ne prend plus de patient.
Some universities would have to take more students than they wanted → Certaines universités devraient alors prendre plus d’étudiants qu’elles ne le veulent.
take it from me (= believe me) → croyez-moi, croyez-en mon expérience
(= capture) [+ town, position, prisoners] → prendre; [+ prisoners] → faire
(= gain) [+ prize, medal] → remporter
Christie took the gold medal in the 100 metres
(= derive) [+ pleasure, comfort, delight] → tirer
to take pride in sth → s’enorgueillir de qch
to take great pride in sth → tirer grande fierté de qch, s’enorgueillir de qch
They take great pride in their heritage → Ils tirent grande fierté de leur héritage culturel., Ils s’enorgueillissent de leur héritage culturel.
to take great comfort in sth → tirer un grand réconfort de qch
(= consume) [+ sugar, milk, tablets, pills, medicine] → prendre
Do you take sugar in your tea? → Vous prenez du sucre dans votre thé?
(= write) [+ notes] → prendre
(= measure) [+ temperature, pulse, blood pressure, measurements] → prendre
(= tolerate) → supporter
He can’t take being criticized → Il ne supporte pas d’être critiqué.
I can’t take any more → Je n’en supporterai pas davantage.
(= hold) [+ spectators] → contenir
(= wear) [+ size] → faire
What size do you take? (in clothes) → Quelle taille faites-vous?; (in shoes) → Quelle pointure faites-vous?
(= assume) → supposer
I take it that … → Je suppose que …
to take sb for sth (= mistake) → prendre qn pour qch
I took him for a doctor → Je l’ai pris pour un docteur.
(= consider) → prendre
Take this office, for example → Prenons ce bureau, par exemple …
Taken in isolation these statements can be dangerous fallacies → Prises séparément, ces affirmations peuvent être de dangereuses contre-vérités.
Let’s take one thing at a time
BUT Une chose à la fois.
(= understand) → comprendre
I take your point → Je comprends votre point de vue.
if you take my meaning → si vous voyez ce que je veux dire
(mainly British) (= earn) [business, restaurant, shop, theatre] → faire
The firm took £100,000 in bookings → La firme a fait 100 000 livres en réservations.
(mainly British) (= teach) → enseigner
to take sb for sth → enseigner qch à qn
The teacher that took us for economics was Miss Humphrey → Le professeur qui nous enseignait l’économie était Miss Humprey.
(= preside over) [+ meeting] → présider
(= deduct) to take sth from sth → ôter qch de qch
Take 7 from 12 and you’re left with 5 → 7 ôté de 12, il vous reste 5.
vt
(= lead away) [+ person] → emmener
I’ll take you away for a few days in the countryside → Je t’emmènerai quelques jours à la campagne.
(MATHEMATICS) (= subtract) → retirer, soustraire
What’s 35 take away 10? → Ça fait combien 35 moins dix?
take away from
vt (= detract from) [+ pleasure, excitement, achievement, success] → diminuer
The rain didn’t take away from the excitement of the day → La pluie n’a rien retiré à l’enthousiasme entourant cette journée.
take back
vt
[+ one’s words] → retirer
I take it all back! → Je retire tout ce que j’ai dit!
(= remind of the past) → ramener
It took me back to being five years old → Cela m’a ramené à mes cinq ans.
It took me back ten years → Cela m’a ramené dix ans en arrière.
(= allow to return) [+ partner, husband, wife] → reprendre
take down
vt
(= remove) [+ book] → prendre; [+ ornament, picture, curtains] → enlever
(= dismantle) [+ scaffolding] → démonter; [+ tent, barricade, fence] → démonter
[+ orphan, stray dog, refugees] → recueillir
(= go to) [+ film, museum, exhibition] → se faire
(= ingest) [+ liquid, food] → absorber
take off
vi
[plane, helicopter] → décoller
The plane took off twenty minutes late → L’avion a décollé avec vingt minutes de retard.
(= become successful) [fashion, career, scheme] → décoller
vt
(= imitate) [+ person] → imiter
(= lead away) [+ person] → emmener
Martinez was taken off to jail → Martinez fut emmené en prison.
take on
vt
(= accept) [+ work, responsibilities] → accepter
[+ opponent] → se mesurer à
I knew I couldn’t take him on → Je savais que je ne pouvais pas me mesurer à lui.
(= assume) [+ appearance, quality] → prendre
His writing took on a greater intensity
BUT Son écriture a gagné en intensité.
(= take outside) [+ chair, table] → sortir
[+ person] (for evening, dinner, day trip) → emmener
Jessica’s parents took her out for the day → Les parents de Jessica l’ont emmenée pour la journée.
He took her out for a meal → Il l’a emmenée au restaurant.
He took her out to the theatre → Il l’a emmenée au théâtre.
(= remove) → enlever
to take sth out of [+ drawer, box, cupboard] → prendre qch dans
[+ licence] → prendre, se procurer; [+ loan, mortgage] → prendre
take out on
vt
to take sth out on sb (anger, feelings) → passer qch sur qn
to take it out on sb
Don’t take it out on me! → Ne passe pas tes nerfs sur moi!
take over
vt
(= continue after interruption) [+ one’s story, activity] → reprendre
(= shorten) [+ dress, trousers, curtains] → reprendre
(= accept) [+ offer, challenge] → accepter
(= begin work in) [+ job, post] → prendre
(= absorb) [+ liquids] → absorber
(= raise) [+ matter, question, subject] → aborder
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
take
vb: pret <took>, ptp <taken>
When take is part of a set combination, eg to take sb by surprise, to take one’s time, to take a bath, look up the other word.
TRANSITIVE VERB
= accompany = carry, transport → bringen; (= take along with one) person, things → mitnehmen; let me take your case → komm, ich nehme or trage deinen Koffer; you can’t take it with you when you die → wenn du tot bist, nützt es dir auch nichts mehr
? to take sb somewhere I’ll take you to the station → ich bringe Sie zum Bahnhof; I’ll take you (with me) to the party → ich nehme dich zur Party mit; he took me a new way to the coast → er ist mit mir eine neue Strecke zur Küste gefahren; to take somebody to the cinema → jdn ins Kino mitnehmen; I’ll take you for a meal (Brit) → ich lade Sie zum Essen ein; to take somebody on a trip → mit jdm eine Reise machen; this bus will take you to the town hall → der Bus fährt zum Rathaus; this road will take you to Paris → diese Straße führt or geht nach Paris; if it won’t take you out of your way → wenn es kein Umweg für Sie ist; what takes you to London this time? → was führt Sie diesmal nach London?; his ability took him to the top of his profession → seine Begabung brachte ihn in seinem Beruf bis an die Spitze
= accept, receive → nehmen; job, dye, perm → annehmen; command, lead, second position, role → übernehmen; phone call → entgegennehmen, annehmen; take that! → da!; (= hold that) → halt mal; I won’t take less than £200 → ich verkaufe es nicht unter £ 200; would you take an offer? → kann ich Ihnen ein Angebot machen?; she took paying guests → sie vermietete Zimmer an Gäste; to take things as they come → die Dinge nehmen, wie sie kommen; to take a bet → eine Wette annehmen; I wouldn’t take a bet on it → darauf würde ich keine Wette eingehen; take it from me! → das können Sie mir glauben; take it from me, he’ll never … → eines können Sie mir glauben, er wird nie …; he took the blow on his left arm → der Schlag traf ihn am linken Arm; (in defence) → er wehrte den Schlag mit dem linken Arm ab; to take somebody into partnership → jdn zu seinem Partner machen; to take somebody into the business → jdn ins Geschäft aufnehmen; will it take a British plug? → passt da ein englischer Stecker (rein)?; the school only takes boys/private pupils → die Schule nimmt nur Jungen/Privatschüler (auf); he takes (private) pupils → er gibt (Privat)stunden
? take it or leave it (you can) take it or leave it → ja oder nein(, ganz wie Sie wollen); I can take it or leave it → ich mache mir nicht besonders viel daraus
= occupy, possess → sich (dat) → nehmen; take a seat/chair! → nehmen Sie Platz!, setzen Sie sich doch!; take your seats! → nehmen Sie Ihre Plätze ein!; this seat is taken → dieser Platz ist besetzt; to take a wife (old) → sich (dat) → eine Frau nehmen (old); he took her (sexually) → er nahm sie; take your partners for a waltz → führen Sie Ihre Partnerinnen zum Walzer
= gain prize, honours etc → bekommen; game, match → gewinnen; the shop takes £10,000 a week (Brit) → das Geschäft nimmt £ 10.000 pro Woche ein
= study, learn course, French → machen; (as optional subject) → wählen; lessons, private tuition → nehmen
= organize census, poll → durchführen; church service → (ab)halten; to take (the chair at) a meeting → den Vorsitz bei einer Versammlung führen; he takes a scout troop in the evenings → abends hat er eine Pfadfindergruppe
= write down letter, dictation → aufnehmen; address, details, particulars (→ sich dat) → aufschreiben, (→ sich dat) → notieren; to take notes → sich (dat) → Notizen machen
= respond to news, blow → aufnehmen, reagieren auf (+acc); person → nehmen; she never knows how to take him → sie weiß nie, woran sie bei ihm ist; she took his death very badly → sein Tod hat sie sehr mitgenommen
= assume → annehmen; to take somebody/something for or to be … → jdn/etw für … halten; how old do you take him to be? → für wie alt halten Sie ihn?, wie alt schätzen Sie ihn?; what do you take me for? → wofür hältst du mich eigentlich?; may I take it that …? → darf ich annehmen, dass … ?; I take it you don’t want to come → ich nehme an, du willst nicht mitkommen, du willst wohl nicht mitkommen
= require → brauchen; clothes size → haben; the journey takes 3 hours → die Fahrt dauert 3 Stunden; the wound took five weeks to heal → es dauerte fünf Wochen, bis die Wunde verheilt war; I took a long time over it → ich habe lange dazu gebraucht
? it takes it takes five hours/men … → man braucht or benötigt fünf Stunden/Leute …; it takes me five hours … → ich brauche fünf Stunden …; it took ten men to complete the job → zehn Leute waren nötig or es wurden zehn Leute benötigt, um diese Arbeit zu erledigen; it took him two hours to write a page, it took two hours for him to write a page → er brauchte zwei Stunden, um eine Seite zu schreiben; it took a lot of courage/intelligence → dazu gehörte viel Mut/Intelligenz; it takes more than that to make me angry → deswegen werde ich noch lange nicht wütend; it takes time → es braucht (seine) Zeit, es dauert (eine Weile); it took a long time → es hat lange gedauert; it took me a long time → ich habe lange gebraucht; it won’t take long → das dauert nicht lange; it won’t take long to convince him → er ist schnell or leicht überzeugt; that’ll take some explaining → das wird schwer zu erklären sein; it takes some believing → das kann man kaum glauben
? what it takes she’s got what it takes (inf) → sie ist nicht ohne (inf), → die bringts (sl); (= is capable also) → sie kann was (inf); it’s a difficult job but he’s got what it takes (inf) → es ist eine schwierige Arbeit, aber er hat das Zeug dazu
= support weight → aushalten; the bridge can take 5 tons → die Brücke hat eine Höchstbelastung von 5 Tonnen
= sing, dance, play etc let’s take it from the beginning of Act 2 → fangen wir mit dem Anfang vom zweiten Akt an; let’s take that scene again → die Szene machen wir noch einmal; the orchestra took that passage too quickly → das Orchester hat die Stelle zu schnell gespielt; the director took her through her lines → der Regisseur ging die Rolle mit ihr durch
Math = subtract → abziehen (from von)
Gram → stehen mit; (preposition) case → gebraucht werden mit, haben (inf); verbs that take “haben” → Verben, die mit „haben“ konjugiert werden; this word takes the accent on the first syllable → dieses Wort wird auf der ersten Silbe betont
INTRANSITIVE VERB
= become she took ill (inf) → sie wurde krank
NOUN
= catch (Hunt) → Beute f; (Fishing) → Fang m
= approach → Einstellung f → (on zu); take on life → Lebenseinstellung f
PHRASAL VERBS
? take aback vt sep → überraschen; I was completely taken aback → mir hatte es völlig den Atem verschlagen, ich war völlig perplex
? take after vi +prep obj → nachschlagen (+dat); (in looks) → ähneln (+dat), → ähnlich sein (+dat)
? take along vt sep → mitnehmen
? take apart vt sep → auseinandernehmen; (= dismantle also) → zerlegen; (fig inf) person, team etc → auseinandernehmen
? take (a)round vt sep → mitnehmen; (= show around) → herumführen
? take aside vt sep → beiseitenehmen
? take away vi to take away from something → etw schmälern; from merit, reputation also → einer Sache (dat) → Abbruch tun; from worth → etw mindern or verringern; from pleasure, fun etc → etw beeinträchtigen vt sep
(= subtract) → abziehen; 6 take away 2 → 6 weniger 2
(= remove) child, thing, privilege → wegnehmen (from sb jdm); (from school etc) → nehmen (from aus); (= lead, transport, carry away) → weg- or fortbringen (from von); prisoner → abführen (→ to in +acc); to take somebody/something away (with one) → jdn/etw mitnehmen; to take away somebody’s pain/freedom etc → jdm die Schmerzen/Freiheit etc nehmen; they’ve come to take him away → sie sind da, um ihn abzuholen; “not to be taken away” (on library book) → „nicht für die Ausleihe“; what takes you away so early? → warum müssen Sie denn schon so früh gehen?
from the 15th bar, take it away! → noch mal von Takt 15, los!
? take back vt sep
? take down vt sep
(lit, off high shelf etc) → herunternehmen; curtains, decorations → abnehmen; Christmas cards → wegräumen; picture → abhängen; flag → einholen; to take one’s trousers down → seine Hose herunterlassen
? take home vt sep £400 per week → netto verdienen or bekommen
? take in vt sep
(= bring in) thing, person → hereinbringen or -nehmen; harvest → einbringen; I’ll take the car in(to work) on Monday → ich fahre am Montag mit dem Auto (zur Arbeit); when are you taking the car in (to the garage)? → wann bringen Sie das Auto in die Werkstatt?; to take a lady in to dinner → eine Dame zu Tisch führen
(= go to) film, party, town → (noch) mitnehmen (inf)
? take off vi
vt sep
(= remove, cut off) beard, hat, lid → abnehmen (prep obj von); tablecloth, bedspread → herunternehmen, entfernen (prep obj von); pillowcases etc → abziehen (prep obj von); coat, gloves etc (→ sich dat) → ausziehen; leg, limb → abnehmen, amputieren; (= withdraw) play → absetzen; food from menu, train, bus → streichen (prep obj von); service, tax → abschaffen; (= remove from duty, job) detective, journalist etc → abziehen (prep obj von); waitress, driver → ablösen; to take something off somebody → jdm etw abnehmen; double deckers have been taken off this route → Doppeldecker werden auf dieser Strecke nicht mehr eingesetzt; to take the receiver off (the hook) → den Hörer abnehmen, den Hörer von der Gabel nehmen; he took her dress off → er zog ihr das Kleid aus; she took her dress off → sie zog ihr Kleid aus, sie zog (→ sich dat) → das Kleid aus; he took his/her clothes off → er zog sich/sie aus; would you like to take your coat off? → möchten Sie ablegen?; he had two inches taken off (his hair) → er hat sich (dat) → die Haare 5 cm kürzer schneiden lassen; please take a little off the top → bitte oben etwas kürzer; the barber took too much off → der Friseur hat zu viel abgeschnitten; the 5 o’clock train has been taken off today/for the summer → der 5-Uhr-Zug ist heute ausgefallen/wurde den Sommer über (vom Fahrplan) gestrichen
(from ship, wreck) → von Bord holen; (from island, mountain) → herunterholen (prep obj von)
(= have free) week, Monday → freinehmen; to take time off (work) → sich (dat) → freinehmen; to take a day off (work) → einen Tag freinehmen
+prep obj (in phrases) to take somebody’s mind off something → jdn von etw ablenken; to take the weight off one’s feet → seine Beine ausruhen; to take somebody/something off somebody’s hands → jdm jdn/etw abnehmen; to take years/ten years off somebody → jdn um Jahre/zehn Jahre verjüngen
? take on vi
(inf: = become upset) → sich aufregen
(= become popular: song, fashion etc) → sich durchsetzen
vt sep
(Sport etc: = accept as opponent) → antreten gegen; union, shop steward → sich anlegen mit; I could take on someone twice your size → ich könnte es mit einem aufnehmen, der zweimal so groß ist wie Sie; I’ll take you on at tennis → ich werde gegen Sie im Tennis antreten; I bet you £50 — OK, I’ll take you on → ich wette mit Ihnen um £ 50 — gut, die Wette gilt
? take out vt sep
(= cause to disappear) stain → entfernen (from aus); cold water will take the stain out of the tablecloth → mit kaltem Wasser geht der Fleck aus dem Tischtuch heraus
(= withdraw from bank etc) → abheben
(= deduct) take it out of the housekeeping → nimm es vom Haushaltsgeld; to take time out from something → von etw (eine Zeit lang) Urlaub nehmen; to take time out from doing something → etw eine Zeit lang nicht tun
? take over vi (= assume government) → an die Macht kommen; (military junta etc) → die Macht ergreifen; (party) → an die Regierung kommen; (new boss etc) → die Leitung übernehmen; (in a place: tourists, guests etc) → sich breitmachen (inf); to take over (from somebody) → jdn ablösen; can you take over? → können Sie mich/ihn etc ablösen?; he’s ill so I have to take over → da er krank ist, muss ich (für ihn) einspringen; his wife has taken over completely → seine Frau führt das Regiment; the next shift takes over at 6 o’clock → die nächste Schicht übernimmt um 6 Uhr; the Martians have taken over → die Marsmenschen haben die Erde/Stadt etc besetzt vt sep
(= take control or possession of) → übernehmen; tourists take Edinburgh over in the summer → im Sommer machen sich die Touristen in Edinburgh breit (inf); she took over the whole show (inf) → sie riss das Regiment an sich
(= escort or carry across) person → hinüberbringen; (+prep obj) → bringen über (+acc); (in boat) → übersetzen; (to visit town, people etc) → mitnehmen (to nach, to sb zu jdm)
? take round vt sep (esp Brit)
I’ll take it round (to her place or to her) → ich bringe es zu ihr
(= show round) → führen (prep obj durch)
? take to vi +prep obj
? take up vi (= continue) (person) → weitermachen; chapter 3 takes up where chapter 1 left off → das dritte Kapitel schließt thematisch ans erste an vt sep
(= lead or carry upstairs etc) invalid, child → hinaufbringen; visitor → (mit) hinaufnehmen; thing → hinauftragen
(= question, argue with) I would like to take you up on that → ich möchte gern etwas dazu sagen; he took me up on that point → dagegen hatte er etwas einzuwenden; I would like to take you up on what you said about strikes → zu ihrer Bemerkung über Streiks hätte ich noch etwas zu sagen
to be taken up with somebody/something → mit jdm/etw sehr beschäftigt sein
? take upon vt +prep obj he took that job upon himself → er hat das völlig ungebeten getan; he took it upon himself to answer for me → er meinte, er müsse für mich antworten
? take up with vi +prep obj person → sich anfreunden mit; to take up with bad company → in schlechte Gesellschaft geraten
take
:
takedown (esp US)
adj gun etc → zerlegbar, auseinandernehmbar
n
(Wrestling) → Niederwurf m
take
:
takeout (esp US)
adj meal etc → zum Mitnehmen; restaurant etc → mit Straßenverkauf
n
(= takeaway restaurant) → Restaurant nt → mit Straßenverkauf
takeover bid
n → Übernahmeangebot nt
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
take
[teɪk] (took (vb: pt) (taken (pp)))
1. vt
c. (require, effort, courage) → volerci, occorrere (Gram) → prendere, reggere
it took me two hours to do it, I took two hours to do it → mi ci sono volute due ore per farlo
it won’t take long → non ci vorrà molto tempo
she’s got what it takes to do the job → ha i requisiti necessari per quel lavoro
it takes a brave man to do that → ci vuole del coraggio per farlo
it takes a lot of time/courage → occorre or ci vuole molto tempo/coraggio
that will take some explaining → non sarà facile da spiegare
it takes some believing → bisogna fare uno sforzo per crederci
d. (accept, receive) → accettare; (obtain, win, prize) → vincere, ottenere; (1st place) → conquistare (Comm) (money) → incassare
he didn’t take my advice → non mi ha ascoltato
how did he take the news? → come ha preso la notizia?
please take a seat → prego, si sieda
is this seat taken? → è occupato (questo posto)?
it’s worth taking a chance → vale la pena di correre il rischio
it’s £50, take it or leave it → sono 50 sterline, prendere o lasciare
can you take it from here? (handing over task) → puoi andare avanti tu?
you must take us as you find us → devi prenderci per quel che siamo
e. (have room or capacity for, passengers) → contenere; (support, subj, bridge) → avere una portata di; (chair) → tenere
the hall will take 200 people → nel salone c’è posto per 200 persone
the bus takes 60 passengers → l’autobus porta 60 persone
it will take at least five litres → contiene almeno cinque litri
g. (understand, assume) → pensare; (consider, case, example) → prendere
how old do you take him to be? → quanti anni pensi che abbia?
I took him for a doctor → l’ho preso per un dottore
I took him to be foreign → l’ho preso per uno straniero
I take it that … → suppongo che…
may I take it that …? → allora posso star certo che…?
take it from me! → credimi!
take D.H. Lawrence, for example → prendete D.H. Lawrence, per esempio
j. (attracted) to be taken with sb/sth → essere tutto/a preso/a da qn/qc
I’m quite taken with the idea → l’idea non mi dispiace per niente
k. (as function verb, see other element) to take a photograph → fare una fotografia
to take a bath/shower → fare un bagno/una doccia
take your time! → calma!
it took me by surprise → mi ha colto di sorpresa
take along vt + adv → portare
take apart vt + adv (clock, machine) → smontare (fig) (fam) (criticize) → demolire
take away
take back vt + adv
a. (get back, reclaim) → riprendere; (retract, statement, promise) → ritirare
b. (return, book, goods, person) → riportare
can you take him back home? → puoi riaccompagnarlo a casa?
it takes me back to my childhood (fig) → mi ha fatto tornare alla mia infanzia
take down vt + adv
a. (curtains, picture, vase from shelf) → tirare giù
take in vt + adv
take off
2. vt + adv
b. (deduct, from bill, price) she took 50p off → ha fatto 50 penny di sconto
c. (lead away, person, object) → portare
she was taken off to the hospital → è stata portata all’ospedale
to take o.s. off → andarsene
take on
take out vt + adv
a. (bring, carry out) → portare fuori
he took the dog out for a walk → ha portato il cane a passeggio
can I take you out to lunch? → posso invitarti a pranzo fuori?
d. to take sb out of himself → far distrarre qn
redecorating a house takes it out of you → è spossante ridipingere una casa
don’t take it out on me! → non prendertela con me!
take over
take to vi + prep
a. (develop liking for, person) → prendere in simpatia; (games, surroundings, activity) → prendere gusto a
I just can’t take to my friend’s husband → il marito della mia amica non riesce proprio a piacermi
she didn’t take kindly to the idea → l’idea non le è piaciuta per niente
take up
2. vt + adv
b. (lead, carry upstairs) → portare su
d. (occupy, time, attention) → assorbire; (space) → occupare
it will take up the whole of our Sunday → ci porterà via tutta la domenica
he’s very taken up with his work → è molto preso dal suo lavoro
he’s very taken up with her → non fa che pensare a lei
f. (raise question of, matter, point) → affrontare
h. (accept, offer, challenge) → accettare
I’ll take you up on your offer → accetto la tua offerta
i. (adopt, cause, case, person) → appoggiare
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
take
(teik) verb – past tense took (tuk) : past participle taken –
1. (often with down, ~out etc) to reach out for and grasp, hold, lift, pull etc. He took my hand; He took the book down from the shelf; He opened the drawer and took out a gun; I’ve had a tooth taken out.
2. (often with away, ~in, ~off, ~out etc) to carry, conduct or lead to another place. I took the books (back) to the library; He’s taking me with him; Take her into my office; The police took him away; I took the dog out for a walk; He took her out for dinner.
3. to do or perform some action. I think I’ll take a walk; Will you take a look?; to take a bath
4. to get, receive, buy, rent etc. I’m taking French lessons; I’ll take three kilos of strawberries; We took a house in London.
5. (sometimes with back) to agree to have; to accept; He took my advice ; They refused to take responsibility ; I won’t take that (insult) from you! ; I’m afraid we can’t take back goods bought in a sale .
6. to need or require. How long does it take you to go home?; It takes time to do a difficult job like this.
7. to travel by (bus etc). I’m taking the next train to London; I took a taxi.
8. to have enough space for. The car takes five people.
9. to make a note, record etc. He took a photograph of the castle; The nurse took the patient’s temperature.
10. to remove, use, occupy etc with or without permission. Someone’s taken my coat; He took all my money.
11. to consider (as an example). Take John for example.
12. to capture or win. He took the first prize.
13. (often with away, ~from, ~off) to make less or smaller by a certain amount. Take (away) four from ten, and that leaves six.
14. to suppose or think (that something is the case). Do you take me for an idiot?
15. to eat or drink. Take these pills.
16. to conduct, lead or run; to be in charge or control of. Will you take the class/lecture/meeting this evening?
17. to consider or react or behave to (something) in a certain way. He took the news calmly.
18. to feel. He took pleasure/pride / a delight / an interest in his work.
19. to go down or go into (a road). Take the second road on the left.
noun
1. the amount of money taken in a shop etc; takings. What was the take today?
2. the filming of a single scene in a cinema film. After five takes, the director was satisfied.
taker noun
a person who takes (something) especially one who accepts an offer or takes a bet. I offered my friends my car, but there were no takers.
takings noun plural
the amount of money taken at a concert, in a shop etc. the day’s takings.
ˈtake-away noun
(American ˈcarry-out or ˈtake-out).
1. food prepared and bought in a restaurant but taken away and eaten somewhere else eg at home. I’ll go and buy a take-away; (also adjective) a take-away meal.
2. a restaurant where such food is prepared and bought.
be taken up with
to be busy or occupied with. He’s very taken up with his new job.
be taken with/by
to find pleasing or attractive. He was very taken with the village.
take after
to be like (someone, especially a parent or relation) in appearance or character. She takes after her father.
take back
1. to make (someone) remember or think about (something). Meeting my old friends took me back to my childhood.
2. to admit that what one has said is not true. Take back what you said about my sister!
take down
to make a note or record of. He took down her name and address.
take an examination/test
to have one’s knowledge or ability tested formally, often in writing.
take (someone) for
to believe (mistakenly) that (someone) is (someone or something else). I took you for your brother.
take in
1. to include. Literature takes in drama, poetry and the novel.
2. to give (someone) shelter. He had nowhere to go, so I took him in.
3. to understand and remember. I didn’t take in what he said.
4. to make (clothes) smaller. I lost a lot of weight, so I had to take all my clothes in.
5. to deceive or cheat. He took me in with his story.
take it from me (that)
you can believe me when I say (that). Take it from me – it’s true.
take it into one’s head (to)
to decide (to). She took it into her head to go to Spain.
take off
1. to remove (clothes etc). He took off his coat.
2. (of an aircraft) to leave the ground. The plane took off for Rome (noun ˈtake-off).
3. not to work during (a period of time). I’m taking tomorrow morning off.
4. to imitate someone (often unkindly). He used to take off his teacher to make his friends laugh (noun ˈtake-off).
take on
1. to agree to do (work etc); to undertake. He took on the job.
2. to employ. They are taking on five hundred more men at the factory.
3. (with at) to challenge (someone) to a game etc. I’ll take you on at tennis.
4. to get; to assume. His writing took on a completely new meaning.
5. to allow (passengers) to get on or in. The bus only stops here to take on passengers.
6. to be upset. Don’t take on so!
take it out on
to be angry with or unpleasant to because one is angry, disappointed etc oneself. You’re upset, but there’s no need to take it out on me!
take over
1. to take control (of). He has taken the business over (noun ˈtake-over).
2. (often with from) to do (something) after someone else stops doing it. He retired last year, and I took over (his job) from him.
ˈtake to
1. to find acceptable or pleasing. I soon took to her children/idea.
2. to begin to do (something) regularly. He took to smoking a pipe.
take up
1. to use or occupy (space, time etc). I won’t take up much of your time.
2. to begin doing, playing etc. He has taken up the violin/teaching.
3. to shorten (clothes). My skirts were too long, so I had them taken up.
4. to lift or raise; to pick up. He took up the book.
take (something) upon oneself
to take responsibility for. I took it upon myself to make sure she arrived safely.
take (something) up with (someone)
to discuss (especially a complaint). Take the matter up with your MP.
see also bring.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
take
→ يَأْخُدُ, يَأْخُذُ svézt se, vzít, vzít si tage nehmen, stehlen αρπάζω, παίρνω ir, llevar, robar, tomar ottaa, viedä prendre odnijeti, putovati, ukrasti portare, prendere ・・・を持っていく, ・・・を盗む, 手に取る …을 가져가다, 가져가다, 가지고 가다 dragen, nemen ta wziąć, zabrać apanhar, levar, pegar, roubar брать, нести, украсть ta, ta med ขโมย, นั่งรถ, นำไป almak, götürmek lái, lấy, lấy cắp 偷, 拿, 拿取
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
take
vi. [to get] tomar; [to seize] coger, agarrar; [to carry something, to take someone] llevar; [to remove] quitar;
to be taken ill → enfermarse;
to ___ notes → anotar;
to ___ a trip → viajar;
to ___ a walk → dar un paseo.
English-Spanish Medical Dictionary © Farlex 2012
- Take the first turn on your right (US)
Take the first turning on your right (UK) - How long will it take to get to …?
- Which line should I take for …?
- Please take me to the downtown area (US)
Please take me to the city centre (UK) - Which road do I take for …?
- Please take my luggage to a taxi
- May I take it over to the light?
- I’ll take it
- How long does the tour take?
- Is it OK to take pictures here?
- Would you take a picture of us, please?
- Can we take lessons?
- Do you take credit cards?
- How much should I take?
- I can’t take aspirin
- How should I take it?
- Take care
- We’ll take the set menu
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
take
vt (pret took; pp taken) tomar; to — off (clothing, etc.) quitarse; Take off your shirt..Quítese la camisa; to — out extraer (form), extirpar (form), sacar; We have to take out your appendix.. Tenemos que sacarle el apéndice.
English-Spanish/Spanish-English Medical Dictionary Copyright © 2006 by The McGraw-Hill Companies, Inc. All rights reserved.
Rules for the use of much, many, few, little, a lot of and plenty of
In English, there are words called quantifiers. They are used to indicate quantity. Unlike numerals, which denote an exact amount, these words refer to an approximate amount. In this article, we will talk about words like much, many, few, little, a lot of и plenty of.
Using much, many and a lot of
All these words are translated into Russian as «a lot». However, the use of these words depends on the type of sentence (statement, negation or question) and on which noun it refers to — countable or uncountable. The basic rules are presented in the table below:
For example:
He has a lot of books. — He has lot books.
Kate doesn’t have many DVDs. — At Kate Little DVD. (Literally: Keith doesn’t have a lot of DVDs).
Holly spends a lot of time watching TV shows. — Holly conducts lot time watching television shows.
is there much petrol in the tank? — In the tank lot gasoline?
Much and many in statements
As you can see, a lot of is mainly used in affirmative sentences, and much and many — in denials and questions. However, this rule is not strict, it is based on the frequency of use, therefore much and many can be used in assertions as well. For example:
Joe has many friends. — Joe lot friends.
Also the words much and many are used instead of a lot of in a formal business style:
Many different kinds of research require the permission of the supervisor. — Many types of research require the permission of the supervisor.
If we want to say that there is too much of something (that is, build an affirmative sentence), then instead of a lot of we will use words much and many with additional word too («too much»). For example:
There were too many people at the conference. — The conference was too much people.
Oliver ate too much ice-cream. — Oliver ate too much ice cream
Synonyms of a lot of
Synonymous with the word a lot of is lots of. It is believed that lots of more informal and more often used in colloquial speech, and a lot of on the contrary, it is more formal. Lots of can also be used with both countable and uncountable nouns. For example:
Julia eats a lot of vegetables. / Julia eats lots of vegetables. — Julia is lot vegetables.
They have done a lot of work. / they have done lots of work. — They did lot work.
Another word for a large number is the word plenty of… As a rule, it is used to mean a very large amount of something, something in abundance:
we have plenty of tea at home. — At our home lot tea.
James has brought plenty of biscuits to the office. — James brought to the office lot cookies.
As we see plenty of can also be used with both countable and uncountable nouns.
The use of few, a few, little, a little
In order to understand how these words are used, we need to know two parameters: the first — whether this word refers to a countable or uncountable noun and the second: what is the meaning of the sentence — positive or negative. Consider the table below:
examples:
Kelly has a few close friends. — Kelly has slightly close friends. (Positive value).
Kelly has few close friends. — At Kelly’s little close friends. (Negative meaning).
Bobby has a little money. — Bobby has slightly of money. (A positive value is a little, but still there).
Bobby has little money. — Bobby’s little of money. (Negative meaning).
As we can see from the examples, these words have the same translation into Russian for both countable and uncountable nouns, but a different translation depending on the meaning: with a positive meaning, we translate them as «a little», with a negative meaning, as «little.»
Other meanings of much, a lot, a little
Form a lot sometimes it is used not in the meaning of «a lot», but in the meaning of «often» or «very». For example:
Do you enjoy watching films? — Yes, a lot… — Do you like to watch movies? — Yes, very.
Also the words much и a little can be used to form the comparative degree of adjectives. For example:
Source: https://www.start2study.ru/english-grammar/quantifiers/
Quantitative pronouns in English
with countable nouns | with uncountable nouns | |
quantitative pronouns | many lotfew little (not enough)a few a little, a little (there is) | much lotlittle little (not enough)a little a little (there is) |
several some | ||
other quantifiers | a lot of — a lot, a large number of colloquial forms: lots of — lots of; plenty of — many | |
a large number of — set, large number | the great deal of — a lot, a lot |
Quantitative pronouns in English express the meaning of an indefinite number or quantity.
Pronouns many and much
Quantitative pronouns many and much used both as adjective pronouns and noun pronouns.
1) In the function of adjective pronouns:
In the affirmative sentences:
many — many (with countable nouns)
much — many (with uncountable nouns)
a) As a definition to the subject of a sentence (and not only exclusively many and much, their substitute a lot of is used here not much less often):
Much (A lot of) money is spent for defense. — A lot of money is spent on defense.
Many (A lot of) people speak Russain. — Many people (many people) speak Russian.
b) With adverbs of degree (when adverbs of degree are used in front of them to strengthen the meaning, the most common: too too and so so, so much, as well as very very, etc.):
I have so much work to do. — I have so much work to do. There are too many mistakes in your exercises. — There are too many mistakes in your exercises.
Very many old people live alone. — A lot of elderly people live alone.
c) In the subordinate clauses introduced by the unions if and whether;
I wonder if many people will come to the dance. — I wonder how many people will come to the dances.
d) Sometimes in cases when they bear a semantic stress; in a book-writing style, etc.
Source: http://www.learnenglishbest.com/kolichestvennye-mestoimeniya-angliyskom.html
Parameter words in English
17 September 2014 Admin page »English
The use of much and many
Pronouns much, many (many, many, many) can function as a determinant to a noun or be used instead of a noun.
Much is used only with uncountable nouns or instead of uncountable nouns:
How much time do you need? How much time do you need?
You haven’t much time if you want to catch the bus. You don’t have much time if you want to catch this bus.
My father meant much to me. My father had high hopes for me.
much depends on what answer he will give. Much depends on the answer he gives.
Many is used only with countable nouns or instead of countable nouns:
do you have many friends? Do you have many friends?
Many of them were late. Many of them were late.
Many think that the situation will improve. Many people think that the situation will improve.
Not many knew about it. Not many people knew about this.
In modern colloquial English, pronouns much и many as a determinant, as a rule, they are used only in interrogative and negative sentences, in affirmative sentences they correspond to a lot of (lots of), which is used with countable and uncountable nouns:
You have a lot of time to catch the bus. You still have a lot of time to get on this bus.
I have a lot of friends. I have many friends.
Pronouns much и many are used in affirmative sentences if they are preceded; too (too much), very (very), so (So), how (as), as (also):
I can’t drink this tea. There is too much sugar in it. I cannot drink this tea, it has too much sugar.
You can have as much fruit as you wish. You can take as many fruits as you like.
little, few
Pronouns little, few (little, not enough) are used both as a determinant and a noun.
Little used only with uncountable nouns:
I have little time. I do not have much time.
there is little water in the cup. There is little water in the cup.
Little has been known of them. Little was known about them.
The little that remains will be unloaded tomorrow. What little remains will be unloaded tomorrow.
Pronoun few used only with countable nouns:
He has few friends. He has few friends.
Few knew him well. Few knew him well.
He has read the few books he has. He has read the few books he has.
He is one of the few men which are always ready to help. He is one of the few people who are always ready to help.
Pronoun few can serve as a definition for a noun in the singular with an indefinite article, indicates each of the small set
Few a man can resist a woman’s charms. Few men can resist the spell of a woman.
Few a thing has changed during the days. Little has changed during these days.
Pronouns little и few can be used with an indefinite article in the meaning of a little, a little:
I have a little time. I have some time.
I saw him a few times. I have seen him several times.
Parameter words
AllPartNothingPeople Objects Place Time
everybody | somebody | nobody |
everything | something something, something | nothing |
everywhere | somewhere | nowhere |
always | sometimes sometimes | never |
examples:
He sees todo Mundo. He sees everyone.
He speaks to todo Mundo… He speaks to everyone.
I saw him somewhere… I saw him somewhere.
I always say the truth. I always tell the truth.
Note time parameters the sentence usually uses before the verb… All other parameters are used more often. after the verb.
The use of these words is straightforward. Except for one case where the words nobody, nothing, nowhere, and never are used to convey negation:
- I didn’t tell him anything bad.
In this case, you should not copy the structure of the Russian sentence, because double negation will be a mistake in an English sentence:
- I didn’t tell him anything bad. I did Note tell him nothing bad. (wrong) I told him nothing bad. (right)
Let’s consider a few more suggestions:
there is nothing interesting here. There is nothing interesting here.
Nobody cares about my plans. Nobody cares about my plans.
Source: https://linguistpro.net/english/slova-parametry-v-anglijskom-yazyke.html
The use of much, many, few, little, a lot of, plenty
In order not to miss new useful materials, subscribe to site updates
Have you noticed how often we use the words «a lot», «a little», «a few» in our speech and how we do not like to give exact numbers? Secretive by nature, the English also use these words very often in speech.
When we say «a lot» in English, we use the words many, much, a lot of, plenty of, and when we say «little» — few, a few, little, a little. These words are called determiners, they indicate an indefinite amount of something.
This article will show you when and where to use much, many, few, little, a lot of, plenty of in English.
The noun plays a key role in the choice of the defining word. The determiner depends on which noun is in front of us, countable (countable) or uncountable (uncountable). Once again, we recall that we can count countable nouns and they have a plural form (a boy — boys). And uncountable nouns do not have a plural form (water — some water), and we cannot count them.
We have divided all words into three groups depending on which noun they are used with. We will consider each group separately.
Much / Little Many / Few A lot of / Plenty of
Uncountable nouns | Countable nouns | Countable and uncountable nouns |
How much money have you got? — How much money do you have? — There is little ink left in my pen. | I have many friends. — He has got few friends. — He has few friends. | There is a lot of sugar there. — There are plenty of plants in the garden. — There are many plants in the garden. |
Many, few, a few with countable nouns
The words many (many), few (few), a few (several) are used with countable nouns. Many denotes a large number of something: many apples (many apples), many friends (many friends), many ideas (many ideas).
The opposite of many is few: few apples, few friends, few ideas. Few often have a negative meaning: very little, not enough, so little that practically none.
A few has an intermediate meaning between many and few, translated as «a few»: a few apples (a few apples), a few friends (a few friends), a few ideas (a few ideas).
— Do you have many friends in this part of the city? — At your place lot friends in this part of town?
— No, I don’t. I have few friends in this part of the city. — I do not have little friends in this part of town. (that is, not enough, I would like more)
— I have a few friends in the city center. — I have some friends in the city center.
Much, little, a little with uncountable nouns
The words much, little, and little are used with uncountable nouns. Usually, the uncountable include liquids (water — water, oil — oil), objects that are too small that cannot be counted (sand — sand, flour — flour), or abstract concepts, since they cannot be seen or touched by hands (knowledge — knowledge, work — Work).
Much stands for a large amount of something uncountable: much sugar, much milk, much time.
The opposite of much is little: little sugar, little milk, little time. Little, like few, means that something is not enough, very little.
A little means a small amount of something that cannot be counted: a little sugar, a little milk, a little time.
— Did she put much salt in the soup? — She lot put salt in the soup?
— No, she didn’t. She put little salt in the soup. — No, she put little salt in the soup. (more could have been)
— I added a little salt in her soup. — I added slightly salt in her soup.
A lot of, plenty of — universal words
The words a lot of (many) and plenty of (many) are the most «convenient»: we can use them with both countable nouns and uncountable ones.
A lot of (lots of) replaces much and many: a lot of people (many people), lots of tea (lots of tea). Plenty of means that there is a lot of something, that is, enough or even more than necessary: plenty of people (a lot of people), plenty of tea (a lot of tea).
We bought lots of souvenirs and plenty of tea when we were on vacation in Sri Lanka. — We bought lot souvenirs and lots of tea when we were on vacation in Sri Lanka.
Features and exceptions
- Much, many, few, little, a lot of with uncountable nouns
There are a number of nouns that seem to be countable, but in fact are not. Sometimes it can be difficult to determine the «countability» of a noun.
If you are not sure which noun is in front of you, it is better to check it in the dictionary.
Please note that in English, uncountable includes advice, news, work, money, research, travel, furniture.
They have much work to do. — They have lot work.
Source: https://engblog.ru/much-many-few-little-a-lot-of-plenty-usage
«Grammar» «There is a lot of people» vs «There are a lot of people»
If you took a driving license exam, then perhaps you remember a funny question in one of the tickets: what to do if 4 cars drive up to an unregulated intersection at the same time from all directions. According to the rules, each of them must pass the car on the right, but each has a car on the right.
The correct answer to the question sounds like “such a situation is not provided for by the rules”. So in English, there is also a case in which the official grammar makes a helpless gesture. This case is a choice between there is a lot of [people] and there are a lot of [people]. There are wars on forums and blogs about which option is correct.
Let’s take a look at the arguments on both sides.
Before continuing, I will make a reservation that we are talking about the use of there is / are with a lot and with countable plural nouns. In other cases, no questions arise, for example:
There is a lot of milk. A lot of milk (milk is uncountable, therefore is)
There are lots of people. Lots of people (lots of here, so there are)
There are a lot of people
The argument on this side is simple. A lot of people (a lot of cars, a lot of books) is a lot of objects. Therefore, the verb should be, as for the plural — there are a lot of people.
There is a lot of people
«Wait a minute,» says the other half of the leading controversy. Didn’t you notice the «a» before the «lot». The article «a» is used only with a singular number, and «lot» is a «large number» — the noun is in the singular. Those. if you have a box of pencils or a bag of potatoes, it’s still one box and one bag, no matter how many pencils or potatoes are inside. Same logic for a lot. Therefore — there is a lot of people.
There will be no reconciliation in this dispute — there are those wishing to defend the correctness of their position on both sides. The official grammar, as I said, is indecisive — it seems that both options are acceptable.
What about real life?
Take our favorite resolver of all controversy, the google books word frequency search tool, ngram. It is a tool developed by Google that allows you to compare the popularity of phrases across the huge collection of google.books.
It turns out, there are a lot of people about 15 times more common than there is a lot of people… Here is your answer.
Similar expressions
A similar certainty arises with other expressions. Let’s take a look at the statistics right away:
there is / are a number of
there is / are a couple of
there is / are a group of
It seems that when it comes to the fact that there are many objects — and this is precisely the case with a lot of, a number of, or a couple of — the plural form are is more often used.
But in the case of a group of — the group is perceived as something one, indivisible. Therefore, the singular form is.
So, in the dispute there is / are a lot of people, both sides have weighty arguments. Grammar guides try not to get involved in this dispute. And in real life, as it turns out, the form there are a lot of people is an order of magnitude more popular.
Source: https://englishexplained.ru/there-is-a-lot-vs-there-are-a-lot/
A clear rule of thumb for using much-many in English. Usage examples, exercises with answers
Hello friends! How not to get confused using much and many? Just pay attention to the rules of use, because it is no coincidence that the English came up with two words with the same meaning.
They are not interchangeable: in some cases, you only need much, and in others, you only need many. It all depends on the word itself, which will refer to much or many. Let’s figure out what’s what!
Difference between many and much
Pronoun many used when it refers to objects (animate or inanimate) that can be counted. Words denoting such objects are called countable nouns.
Example:
- many children — many children
- many people — many people
- many tigers — many tigers
use many (since they can be counted)
Pronoun much is used only with nouns that cannot be counted, that is, with uncountable nouns.
Example:
- much sugar
- much water
- much money
use much (since they cannot be counted. Much means a lot of something.)
We look at the table that will clearly show you the difference in the use of Much, Many
Much / Little Many / Few A lot of / Plenty of
Uncountable nouns | Countable nouns | Countable and uncountable nouns |
How much money have you got? — How much money do you have? — There is some ink left in my pen. | I have many friends. He has got few best friends. — He has a few (few) best friends. | There is a lot of sugar there. — There are plenty of plants in the garden. — There are many plants in the garden. |
Many used where items can be counted individually.
If they cannot be counted, feel free to insert the word into the sentence much.
Interrogative sentences
- How much sugar do you take in your coffee?
- How much money do you want for this?
- Do you have much work to do?
- How many students are there in each class?
- How many people are you expecting?
Negative sentences
- He doesn’t earn much money (noun money — uncountable). He earns little (= little) money.
- Not many people have heard of her (noun people — countable).
- Barbara doesn’t have many friends. Barbara has few (= not many) friends.
Much / many exercises:
Exercise 1. Use much or many to express How many ?.
- how days?
- how sugar?
- how cigarettes?
- How work?
- How petrol?
- How children?
- How theaters?
- How juice?
Exercise 2. Translate sentences into English using much, many, a little, a few, little, few, a lot of
- I have few friends in this part of town.
- The teacher said so many words, but I didn’t understand anything.
- He asked the waiter to bring some water.
- In autumn, many birds fly south.
- She doesn’t like it when there is too much sugar in her tea.
- “There is absolutely no room in the closet! You have so many clothes! ”
Exercise 3. Use much or many.
Do you drink ________coffee? I reading. I read _________ books. We have _______ lessons of English this year. I can’t remember _______ from this text. Do you learn _______ new English words every day? We haven’t got ________ bread. I can’t spend ________ money on toys.
Replies
Exercise 1.
- How many days? (How many days?)
- How much sugar? (How much sugar?)
- How many cigarettes? (How many cigarettes?)
- How much work? (How much work?)
- How much petrol? (How much gasoline?)
- How many children? (How many children?)
- How many theaters? (How many theaters?)
- How much juice? (How much juice?)
Exercise 2.
- I have few friends in this part of the city.
- A teacher said so many words but I understood nothing.
- He asked a waiter to bring a little water.
- In autumn many birds fly to the south.
- She doesn’t it when there is too much sugar in tea.
- “There is no place in a wardrobe! You’ve got so many clothes! ”
Exercise 3.
Do you drink much coffee? I reading. I read many books. We have many lessons of English this year. I can’t remember much from this text. Do you learn many new English words every day? We haven’t got much bread. I can’t spend much money on toys.
Friends like us, we tried!
Source: http://englishfox.ru/pravilo-much-many-v-angliiskom.html
How to learn to use adjectives with countable and uncountable nouns correctly
The use of adjectives with countable and uncountable nouns in English has its own tricks. What are they?
There are countable and uncountable nouns in English. Most often they are combined with adjectives in the same way. But there are situations when you need to know exactly which adjectives should be used with countable and which with uncountable nouns. Let’s take a look at these rules.
General rules for the use of adjectives with nouns
In English, countable nouns are those that can form a plural form (usually with the ending -s). For example: dog — dogs, pupil — pupils, pocket — pockets.
Uncountable nouns usually do not have plural forms. For example: sky, love, trust, butter, sugar. That is why in English you cannot say: «He saw many beautiful skies.» (He saw many beautiful skies) or: «She bought two milks.» (She bought two milk).
The use of countable and uncountable nouns with adjectives is in most cases identical. For example:
- «The sky was blue.» (The sky was blue) — The noun sky (sky) is uncountable.
- «He bought a blue car.» (He bought a blue car) — Here the adjective blue is used with the countable noun car.
However, it is important to remember that with the following adjectives, the use of countable and uncountable nouns will be different:
- some / any
- much / many
- little / few
- a lot of / lots of
- a little bit of
- plenty of
- enough
- No.
Some / any
The adjectives some and any can be used with both countable and uncountable nouns. Examples:
- «There is some milk in the glass.» (There is milk in a glass).
- «Do you any music?» (Do you like music?)
- «Do you have any pets?» (Do you have pets?)
- “There are some actors on the scene.” (On stage — actors).
Much / many
The adjective much is used only with uncountable nouns. For example:
- “I gained so much weight” (I gained so much weight).
- «She drinks so much coffee.» (She drinks so much coffee.)
The adjective many is used with countable nouns.
- «Many Italians are keen on pizza.» (Many Italians love pizza.)
- “The small boy was happy to see so many animals in the zoo.” (The little boy was happy to see so many animals in the zoo).
Little / few
The adjective little is used only with uncountable nouns. For example:
- “She feels little fear alone at home.” (She’s a little scared to be home alone.)
- «He had little time to prepare for exams.» (He had little time to prepare for the exam.)
The adjective few is used with countable nouns.
- «He has few options in this situation.» (He had few options in this situation.)
- «There are few animals in the desert.» (Few animals live in the desert.)
A lot of / lots of
The expressions a lot of and lots of are analogous to the adjectives much and many, but, unlike them, they can be used with both countable and uncountable nouns.
- «They have lots of (many) fans in Europe.» (They have a lot of fans in Europe).
- «They spent a lot of (much) money in the trip.» (They spent a lot of money on the trip.)
- «The boy saw a lot of (many) animals in the zoo.» (At the zoo, the boy saw many animals).
- «He gets lots of (much) pleasure walking in the park.» (He enjoys walking in the park.)
A little bit of
The adjective a little bit of in English is used quite rarely and always accompanies uncountable nouns. For example:
- «There is a little bit of sugar in the tea.» (There is some sugar in tea.)
- «There is a little bit of butter on the plate.» (There is some butter on the plate.)
Plenty of
The adjective plenty of can be used with both countable and uncountable nouns.
- “There are plenty of tourists in Rome.” (There are many tourists in Rome).
- «She uses plenty of pepper when cooking.» (She uses a lot of peppers when cooking).
Enough
Likewise, enough can be used with all nouns.
- «She has enough money to travel by plane.» (She has enough money to travel by plane.)
- «I have enough ideas to manage the project.» (I have enough ideas to manage the project).
No
The adjective no should be used with both countable and uncountable nouns.
Source: https://skyeng.ru/articles/kak-nauchitsya-upotreblyat-prilagatelnye-s-ischislyaemymi-i-neischislyaemymi-sushchestvitelnymi-pravilno
Much / many. Rule of use in English
Quantitative pronouns are used to indicate a large number of something or someone in English. many и much… Both are translated into Russian by the word “many”. The question arises: if the meaning is the same, why are two different pronouns needed? It turns out that this makes sense, since each of them has its own area of application.
Affirmative sentences
In modern English, in affirmative sentences, instead of pronouns much and many, their synonym is increasingly used. a lot of.
This is a universal pronoun, as it is suitable for animate nouns — a lot of people and inanimate — a lot of books, for countable — a lot of minutes and uncountable — a lot of time.
In those speech situations where you find it difficult to choose between many and much, use a lot of — you can’t go wrong.
For example: «A lot of children came to the zoo to see a new-born polar bear «. — “Many children came to the zoo to look at the newborn polar bear.”
The pronouns many and much are often part of the subject, for example:
- There are many candles on the fireplace shelf. “There are many candles on the mantelpiece.
- there is much soup in the pan. — There is a lot of soup in the pot.
In these sentences, many and much can be easily replaced with a lot of, and the meaning of the sentences will not change.
Interrogative and negative sentences usually use the pronouns much and many.
There is / there are (there’s / there’re)
This grammar topic teaches you how to work with the popular English construction there is / there are… Or, in other words, how to say: there is something, there is not something.
At the airport (there are) many rules. — There are a lot of rules at the airport.
There is no stadium in the town. — There isn’t a stadium in the town.
We use this construction when the sentence says that something is / not is somewhere. In other words, something is somewhere or something is not somewhere. To do this, in English, we use the construction there is / there are.
The word there in this construction will not change under any circumstances. Will change, according to the law of the genre, the verb to be in number and in tenses, we will talk below.
Here you need to be careful and not confuse the adverb there (there) and part of the construction there is / are… The difference will be visible in the context and translation: there, which is included in there is / are, will not even be translated, it just «is». For example:
There is only one restaurant there. — There (is) only one restaurant.
The second part of this construction is the already known verb «be» — to be in the form is and are (is for the singular, are for the plural).
There is a cake in the fridge. — There’s a cake in the fridge.
There’s a hole in my pocket. — There’s a hole in my pocket.
In the last sentence, we abbreviated there is to there’s, which is quite typical for spoken English.
There are two men in the room. “There are two men in the room.
There’re many mistakes in your test, you must do it over. — There are many mistakes in your test, you must redo it. (there are = there’re)
Often a student asks the question: why can’t I just say through a verb to be? For example:
Many mistakes are in your test.
Everything is very simple: such a sentence is grammatically correct, but the speaker will not say so, it will sound less natural to his ear. In addition, the design there is / are very popular with native speakers, so definitely not worth avoiding.
Interestingly, sentences with there is / are we translate from the end, the construction itself may not be translated at all, or it may be translated by the word «is».
There are many Italian foodstuffs in this shop. — There are many Italian products in this store.
There are seven days in a week. — There are seven days in a week.
Denial
It is a pleasure to work with this construction: to build negation, we
add a particle not or the word no after is / are
There isn’t any cold water in the fridge. — There is no cold water in the refrigerator.
There is no lamp in my son’s room. — There is no lamp in my son’s room.
You noticed that after there is not there must be an article a or an; after there is no we do not put either the article or any.
There are not two but three kids in their family. — Their family has not two, but three children.
There aren’t problems with this child. — There are no problems with this child.
There are no guests at the party. — There are no guests at the party.
Question
To build a question, you just need to rearrange the words in the construction itself. there is / are.
Is there a scarf in the wardrobe? — Is there a scarf in the closet?
Is there a dog in the car? «Is there a dog in the car?»
What is there on the table? — What (is) on the table?
Are there letters for me? — Are there any letters for me?
Are there students in the lecture hall? — Are there students in the classroom?
How many days are there in February? — How many days in February?
Very often the question arises in sentences where we need to list items in both the singular and the plural. What to do in these cases?
The choice of is or are will depend on the first noun immediately after the construction there is / are.
There is one bathroom and two bedrooms in my flat. — My apartment has two bedrooms and one bathroom.
As «bathroom» in the singular comes the first, we chose there is.
Source: https://speakasap.com/ru/en-ru/grammar/konstrukciya-there-is-are/
Enjoy learning English online with Puzzle English for free
It is clear where the confusion can arise between the words many and much: in Russian they have the same meaning. Both words convey the idea of plurality and indicate a large number of those objects to which they refer.
What, then, is the difference between them? And when is many used, and when is much? In order not to confuse these two words with each other, you need to remember small rules.
Countable and uncountable nouns
The words much and many each refer to the object that follows it. The choice of one of these two words depends on the type of the subsequent noun.
All nouns can be divided into two groups: countable and uncountable. The division into these two classes is based on the ability to count objects. Let’s look at this principle with an example: take the word chair.
It has both singular and plural forms: chair — chairs. If we imagine a set of chairs, we can count how many items it contains: one chair, two chairs, and so on.
If we take another noun, for example, snow (snow), then we will not be able to count what elements a lot of snow consists of.
Nouns of the first type that behave like chair are called countable, and nouns of the second type, like snow, are called uncountable.
Many and much: the rule of thumb
How much and many have to do with this? The most direct: the category of calculability of a noun determines which of these words will be used. Let’s turn to the examples we are already familiar with. Chair is a countable item, so many will be used with it. Snow is an uncountable noun, which means that if we want to convey the idea of a large number, we will use much with it.
I need many chairs for the party — I need many chairs for the holiday.
There is much snow in the city — There is a lot of snow in the city.
Thus, for many or much, the rule can be deduced: many appears with countable nouns, and much with uncountable nouns.
Source: https://puzzle-english.com/directory/muchmany
Much and many. Usage rules
Details Karina Galchenko Category: BEGINNER — ELEMENTARY
: 03 June 2019
180607
: 4/5
How not to get confused using much and many? Just pay attention to the rules of use, because it is no coincidence that the English came up with two words with the same meaning. They are not interchangeable: in some cases, you only need much, and in others, you only need many. It all depends on the word itself, which will refer to much or many. Let’s figure out what’s what!
As you know, nouns are divided into countable (you can count) and uncountable (you cannot count), and this is what depends on. rules for using much and many… It is necessary to remember once and for all that many is «friends» only with countable nouns, and much — with uncountable ones.
examples:
many children — many children
much water — a lot of water
But that’s not all about much and many. The rules for using these words suggest that they are best avoided in positive sentences. That is, much and many in English should be used in negations and questions. There are exceptions when these words are part of the subject.
examples:
do you have many friends here? — Do you have many friends here? (many + countable noun).
I don’t much sugar in my tea. — I don’t like a lot of sugar in tea (much + uncountable noun).
Many people speak English. — Many people speak English (many is part of the subject — many people).
Rules for the use of many much a lot of
If your positive proposal cannot do without «a lot», then pay attention to rules for using many much a lot of… It is believed that a lot of is well suited for approval. By the way, you can use it in absolutely any context. Even if you suddenly wondered what would work for a given sentence, a lot of will always help out, since it can be used for both countable and uncountable nouns.
examples:
There are a lot of people in this room. — There are many people in this room (a lot of + countable noun).
I have a lot of work today. — I have a lot of work today (a lot of + uncountable noun).
Do i have a lot of mistakes in the test? — Do I have a lot of mistakes in the test? (interrogative sentence).
They don’t have a lot of information. — They don’t have a lot of information (negative proposal).
Rules for using many much a lot of refer specifically to nouns, you cannot use these words with verbs. But what to do when it is important to «enhance» the meaning of an action? Here a lot will do (without the preposition of).
examples:
We see our parents a lot… — We see our parents a lot (meaning «see each other often»)
Do you practice this language a lot? — Do you practice this language a lot?
Drinking how much how many
Concerning how much how many, then here, too, everything depends on the noun that will follow this or that question phrase. How much should be combined with uncountable nouns, and how many with countable nouns.
examples:
How much milk do you have to buy? — How much milk do you need to buy? (how much + uncountable noun)
How many roses did he present her? — How many roses did he give her? (how many + countable noun)
Finally, I would like to note that with the words years, weeks, days it is better to use many rather than a lot of.
Example:
I have known Mary for many years. — I have known Mary for many years.
Best wishes to you!
Source: http://fluenglish.com/stati/studentam-na-zametku/29-beginner-elementary/367-much-i-many-pravila-upotrebleniya.html
Lesson 7. Words-parameters. The use of much and many
Words much, many (many, many, many) can be used as an addition to a noun, or be used instead.
much used only with uncountable nouns or instead of uncountable nouns:
- How much money did he spend?
How much money did he spend? - You haven’t much time if you want to catch the bus.
You don’t have much time if you want to catch this bus. - Not much was written about it.
Little has been written about this. - He doesn’t eat much.
He doesn’t eat much.
Many is used only with countable nouns or instead of countable nouns:
- How many books do you have?
How many books do you have? - How many pupils are in this class?
How many students are there in this class? - Many to play football.
Many people like to play football. - Not many have heard of her.
Few have heard of her.
In modern English, often instead of words much и many their synonym is used a lot of (lots of). A lot of used with both countable and uncountable nouns:
- He always makes a lot of mistakes.
He always makes a lot of mistakes. - we have a lot of bags.
We have a lot of bags.
If the word «a lot» is preceded by too (too much), very (very), so (So), how (as), as (also) then you need to use much и many. Using A lot of in this case is incorrect.
- I have so much work to do
I have so much work to do. - She works too much.
She works too hard. - You have made very many mistakes
You’ve made a lot of mistakes.
In this lesson, the expression a lot of not used. Only much и many.
little, few
Words little, few (little, not enough) can be used as an addition to a noun, or be used instead.
Little used only with uncountable nouns:
- we have little money.
We don’t have much money. - She at very little at lunch.
She ate very little at lunchtime. - Little has been said about this event.
Little has been said about this event. - John spends little time with his family.
John spent little time with his family.
Few used only with countable nouns:
- He has few friends.
He has few friends. - Few managers admit their mistakes.
Few leaders admit their mistakes. - He has read few books.
He read few books. - Many people were invited but few cam.
Many people were invited, but few came.
Pronouns little и few can be used with an indefinite article in the meaning a little, a little.
Consider in comparison:
- I have a little time.
I have some time. - I have little time.
I have little time. - I know a few words in spanish.
I know a few words in Spanish. - I know few words in spanish.
I know few words in Spanish.
Ответ:
{1}
Let’s cross the road at the zebra crossing. It’s safer.
The staff members at the animal clinic are very helpful.
I’d like to open a bank
account, please.
When she found her dog safe after the accident, she burst into tears.
I want to be a nurse, so volunteering at my local hospital was a natural choice for me.
{2}
My computer will be checked for viruses tomorrow.
A lot of houses are destroyed by huge tornado last year.
This chair is made of plastic, don’t stand on it.
The work is very important and it must be done on time!
Our house is painted with expensive green paints.
{3}
Whoever wants to take part in the competition, should fill in this form.
Wherever Helen goes, she always takes her laptop with her.
Jason will not change his mind, whatever you say to him.
You can do the task however you want: in writing or orally.
Whenever I hear this song, I remember my holidays in Spain.
{4}
Girls, if you want some food, help yourselves.
Did Olga clean all the house herself?
Mile likes to make himself heard.
I think, we can overcome the problem ourselves.
I’ve myself installed anti-virus software on my computer.
{5}.
What time do we have to check out of
the hotel?
I am going to write a list of things to take with me and checked out the items I’ve already packed.
Tim and Rob checks off a nice café down the street yesterday.
Sam will check in for the flight after he finishes his coffee.
Laura always check on her children before she goes to bed herself.
Объяснение: