На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
близкий человек
близкого человека
близким человеком
близкому человеку
близком человеке
близкого им человека
родным человеком
близкий вам человек
Предложения
And most importantly, there was always a close person near the child.
It is also prohibited to get the bonus if your relative or a close person has already received the bonus.
Также запрещено получение бонуса если ваш родственник или близкий человек ранее уже получали бонус.
Only thanks to one installed application on the phone of close person, you will be able to appreciate many of its benefits.
Только благодаря одному установленному приложению на телефон близкого человека, вы сможете оценить множество его преимуществ.
It will take a little amount of time, and the main enemy of a close person is you become.
Пройдет небольшое количество времени, и главным врагом близкого человека станете именно вы.
The restaurant should give the customer an impression, vivid emotions, which he will definitely remember when talking with a friend or close person.
Ресторан должен дать клиенту впечатление, яркие эмоции, о которых он обязательно вспомнит при беседе с другом или близким человеком.
There can a difference-disturbance with a close person.
Financial vicissitudes will not be felt as destructive, if there is a close person, a believer, ready to sacrifice themselves.
Финансовые перипетии не будут ощущаться так разрушительно, если рядом будет близкий человек, верующий, готовый к самопожертвованию.
Usually in this case, the donor is a close person.
It’s undoubtedly hardest dealing with the ghost of a very close person, e.g. a father or mother.
Конечно, труднее всего справиться с духом близкого человека, например, отца или матери.
Try to not annoy your partner or close person.
It is possible that soon somebody will find out the tragic news about the fate of a close person.
Вероятно, что вскоре кто-то узнает трагическую новость о судьбе близкого человека.
This happens when the close person for whom the knitting is done is karmically burdened to some extent.
Так происходит, когда близкий человек, для кого предназначено изделие, в какой-то степени кармически обременён.
He was a very close person to my family.
However, he did not have a close person with whom he could share his life.
Однако у него не было близкого человека, с которым он мог разделить свою жизнь.
Though you also had a dissonance with the close person, — but nevertheless you stay in a romantic condition of spirit.
Хотя у вас и возник разлад с близким человеком — но все же вы пребываете в романтическом состоянии духа.
Perhaps you feel lonely and don’t have a close person to listen to your problems.
Возможно, вы чувствуете себя одинокими и не имеете близкого человека, чтобы выслушать ваши проблемы.
A close person must necessarily inspire her confidence and expand the boundaries of its capabilities.
Близкий человек должен обязательно внушать ей уверенность и расширять границы ее возможностей.
Pay attention to the close person for all the positive developments in the course of the disease, while avoiding the «triumphant» intonations.
Обращайте внимание близкого человека на все положительные сдвиги в течении болезни, избегая при этом «триумфальных» интонаций.
In moments of despondency, they especially need a close person who can support them.
В моменты уныния им особенно нужен близкий человек, способный поддержать их.
Typically, the physician gives written permission to the presence of men at birth or other close person, as well as on video.
Как правило, врач дает письменное разрешение на присутствие мужчины на родах или другого близкого человека, а также на видеосъемку.
Предложения, которые содержат close person
Результатов: 252. Точных совпадений: 252. Затраченное время: 130 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Перевод по словам
— a [article]
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
- a muddle — путаница
- arrive at a conclusion — прийти к выводу
- more —— than one can shake a stick at — больше — чем можно встряхнуть палку на
- one and a half — один с половиной
- put a patch on — поместить патч на
- make a vow — сделать обет
- put a stopper on — положить пробку на
- deal a body blow — ошарашить
- make a grab — сделать захват
- make a toy of — сделать игрушку
— close [adjective]
adverb: близко, почти, вплотную, близ, коротко
verb: закрывать, закрываться, сближаться, замыкаться, замыкать, подходить близко, заключать, кончать, заканчиваться, заканчивать
noun: конец, закрытие, завершение, окончание, заключение, огороженное место, каданс, школьная площадка, каденция
adjective: близкий, закрытый, тесный, тщательный, внимательный, плотный, замкнутый, строгий, пристальный, точный
preposition: близ
- close forest — сомкнутый полог
- from close up — вблизи
- close intent — тайное намерение
- we stay close — мы остаемся рядом
- close quickly — близко быстро
- even came close — даже был близок
- from a close range — с близкого расстояния
- we are keeping a close eye — мы внимательно следим
- close to your home — близко к вашему дому
- are very close — очень близко
— person [noun]
noun: человек, лицо, личность, особа, персонаж, субъект, юридическое лицо, действующее лицо, особь, внешность
- contact person — Контактное лицо
- person role — человек роль
- person responsible for execution — Лицо, ответственное за выполнение
- sustain a person — поддерживать человека
- we met in person — мы встретились лично
- with one person — с одним человеком
- a person who is not a party to this agreement has no rights — человек, который не является участником этого соглашения не имеет права
- person serving — отбывающего
- sacred person — святой человек
- only one person in the world — только один человек в мире
Предложения с «a close person»
Never beat the person you’re trying to close . |
никогда не побеждать человека , с которым хочешь договориться. |
I think, every person always dreams about the place where he can speak about his problems, chat with close friends, where he can feel happy and quiet. |
Я думаю, каждый человек всегда мечтает о месте, где он может говорить о своих проблемах, общаться с близкими друзьями, где он может чувствовать себя счастливым и спокойным. |
And as much as the person is close to you the effect will be stronger. |
И поскольку человек рядом с вами Эффект будет сильнее. |
They are kept in memory and sensations native and close , is simple people, which have touched to the spiritual or virtual world of this person. |
Недаром говорится в Библии, что вначале было Слово, Слово было у Бога, Слово есть Бог. |
Research shows that whether or not a person obtains professional help is strongly influenced by the encouragement and attitudes of those close to them. |
Исследования показывают, что получение профессиональной помощи в таких случаях во многом зависит от поддержки и отношения близких людей. |
A single person can then count cash at the end of the day, and close all registers in a back room or another location that is away from the sales floor. |
Один человек может подсчитать наличные деньги в конце дня и закрыть все ККМ в подсобном помещении или другом месте, но не в торговом зале. |
In fact, Japan’s growth rate per working-age person was close to 2% – much higher than in the US or in Europe. |
Более того, в пересчёте на душу населения работоспособного возраста темпы роста в Японии были близки к 2%, что намного выше, чем в США или Европе. |
There always is a last wound like that which will not close , and which prolongs the dressings indefinitely, to the great annoyance of the sick person. |
В подобных случаях обычно остается последняя рана, которая не хочет заживать, что бесконечно затягивает перевязки, к великому огорчению больного. |
You know, I have heard that Mae, while not a picky person, prefers a close cut. |
Я слышала, что Мэй, хоть она и не придирчивый человек , предпочитает короткие стрижки. |
Had it opened again, through being imperfectly shut? or had a person, after entering and leaving my room, forgotten to close it? |
Не отворилась ли она сама оттого, что была не совсем притворена? |
Hold it to your forehead, and try to close your mind to everything but the person to whom you wish to communicate. |
Приложите его ко лбу, постарайтесь закрыться от всего, кроме человека с которым хотите поговорить. |
No, it isn’t, ’cause that’s not why she was killed, but it’s real important to you, ’cause the person who killed her is real close . |
Нет, потому что её убили не за это. И для тебя это очень важно, потому что её убил очень близкий . |
Well, sometimes a close call wakes a person up. |
Ну, иногда быть на волоске пробуждает человека . |
Put your face close to the person’s mouth. |
Наклонитесь ближе ко рту пострадавшего. |
This close family friend had been keeping a secret from you and Hank, and somehow this person’s secret became known, and now you’re sad and hurt and angry. |
У близкого друга семьи был секрет от вас с Хэнком. Каким — то образом этот секрет раскрылся, теперь вам грустно и больно, вы злитесь. |
I mean, they’re… they’re going deep behind enemy lines, I mean, basically surrounding themselves so they can get as close as possible to perhaps the most dangerous person alive. |
Имею ввиду, они идут глубоко в тыл врага, можно сказать, что они сами себя окружают, чтобы подойти как можно ближе к самому опасному человеку на земле. |
The more fragile a person was, the more dozens and hundreds of coincidences were needed to bring him close to another. |
Чем хрупче удался человек , тем больше десятков, даже сотен совпадающих обстоятельств нужно, чтоб он мог сблизиться с подобным себе. |
Shelburne is not a thing or a place. It’s a person, and Wo Fat’s very close to finding him. |
Шелборн — это не вещь или место, это человек , и Во Фат очень близок к тому, чтобы найти его. |
According to a recent study out of Oxford University, when someone takes on a new romantic partner, that person loses one or two close friends. |
Согласно результатам недавних исследований в Оксфордском университете, когда кто — то заводит роман с новым партнёром, он теряет одного — двух близких друзей. |
But I do not think it proper to arrest men so close to the King’s person-without first asking him. |
Но думаю, что будет неуместным арестовывать людей, настолько …близких к персоне короля, не спросив сперва его самого. |
We’re not close and they all have old person face. |
Мы с ними не знакомы, и у них старые сморщенные лица. |
It’s a close friendship, a nice person who takes you to dinner, who invites you to the theatre, one you can take a trip with. |
Это близкая дружба с прекрасным человеком , который пообедает с тобой, пригласит в театр, вы вместе поедете в путешествие. |
We have checked prints on every suspicious person we can’t identify, and so far no known criminal has even come close to the kid. |
Мы проверили отпечатке каждого подозрительного человека , которого смогли опознать, и пока ни один преступник не подобрался к парню. |
You stay close to the person in front of you and you keep your weapon ready. |
Держитесь ближе к идущим впереди с оружием наготове. |
Being in a close relationship can provide a person both social undermining and social support. |
Нахождение в близких отношениях может обеспечить человеку как социальный подрыв, так и социальную поддержку. |
Auden is the only who treats Lia like a person, and the two grow close because of this, until Auden blames Lia for the accident that leaves him severely injured. |
Оден — единственная, кто относится к Лие как к человеку , и они сближаются из — за этого, пока Оден не обвиняет Лию в несчастном случае, который оставляет его тяжело раненным. |
The person having the dream can be the mother herself, but close family members such as her mother or the husband can also have conception dreams instead of the mother. |
Человек, которому снится сон, может быть самой матерью, но близкие члены семьи, такие как ее мать или муж, также могут видеть сны о зачатии вместо матери. |
This does not necessarily refer to sexual activity, but how open and close someone can become with another person despite their anxiety over self-disclosure. |
Это не обязательно относится к сексуальной активности, но к тому, насколько открытым и близким человек может стать с другим человеком , несмотря на свою тревогу по поводу самораскрытия. |
During this phase, memory problems worsen, and the person may fail to recognise close relatives. |
Во время этой фазы ухудшаются проблемы с памятью, и человек может не узнать близких родственников. |
Under close security, prisoners usually have one- or two-person cells operated from a remote control station. |
Под строгой охраной заключенные обычно имеют камеры на одного или двух человек , управляемые с пульта дистанционного управления. |
Bezos rose to be the 5th richest person in the world hours before market close ; he gained $7 billion in one hour. |
За несколько часов до закрытия рынка Безос стал пятым богатейшим человеком в мире, заработав за один час 7 миллиардов долларов. |
I would be the last person on earth to close the door of hope to any human being that lives, and least of all to my clients. |
Я был бы последним человеком на Земле, который закрыл бы дверь надежды для любого живущего человека , и меньше всего для моих клиентов. |
The first misophonic reaction may occur when a person is young and can originate from someone in a close relationship, or a pet. |
Первая мизофреническая реакция может возникнуть, когда человек молод и может исходить от кого — то в близких отношениях, или от домашнего животного. |
In a young child, it can be as close as 5 cm, while, in an elderly person it may be as far as one or two metres. |
У маленького ребенка она может достигать 5 см, а у пожилого человека — одного — двух метров. |
The beso is more commonly used amongst the upper classes as a greeting to relatives and close friends, but is not reserved for an older person unlike the mano. |
Бесо чаще всего используется среди высших классов как приветствие родственникам и близким друзьям, но не зарезервировано для пожилых людей, в отличие от Мано. |
These can be either given while admitted to a health care institution or occasionally while a person remains in the community with close supervision. |
Они могут быть даны либо при поступлении в медицинское учреждение, либо иногда, когда человек остается в обществе под пристальным наблюдением. |
Eulogies are usually delivered by a family member or a close family friend in the case of a dead person. |
Надгробные речи обычно произносятся членом семьи или близким другом семьи в случае смерти человека . |
Those who are close to the person who has experienced the damage may notice changes in behavior. |
Те, кто находится рядом с человеком , который испытал повреждение, могут заметить изменения в поведении. |
Eating improperly prepared food, drinking contaminated water or close contact with a person who is infected can spread the disease. |
Употребление в пищу неправильно приготовленной пищи, употребление загрязненной воды или тесный контакт с инфицированным человеком могут привести к распространению заболевания. |
Words are only useful if the person writing them and the person reading them are as close to agreement as possible on what those words mean. |
Некоторые из выживших раненых смогли эвакуироваться на территорию комплекса, но другие остались вблизи мест крушения и были изолированы. |
The number wasn’t even mine, and the person’s stats on that page don’t even come close to me. they are off by 40lbs and 4 inches. |
Этот номер даже не был моим, и статистика человека на этой странице даже близко не подходит ко мне. они отстают на 40 фунтов и 4 дюйма. |
A diabetic person with good glucose control has a HbA1c level that is close to or within the reference range. |
Диабетический человек с хорошим контролем уровня глюкозы имеет уровень HbA1c, который близок или находится в пределах референтного диапазона. |
It occurs about five times more often in a person who has an affected close relative. |
Это происходит примерно в пять раз чаще у человека , у которого есть пострадавший близкий родственник. |
Apart from Grete and her father, she is the only person who is in close contact with Gregor. |
Кроме Греты и ее отца, она — единственный человек , который находится в тесном контакте с Грегором. |
Once you reach the nth person, take them out of the circle and have the members close the circle. |
Как только вы достигнете n — го человека , выведите его из круга и попросите членов замкнуть круг. |
There’s also a practice of swapping a part of the suit with another person, typically with a partner or a close friend. |
Существует также практика обмена частью костюма с другим человеком , обычно с партнером или близким другом. |
A person in close contact with another person infected with group A streptococcal pharyngitis has a 35% chance of becoming infected. |
У человека , находящегося в тесном контакте с другим человеком , инфицированным стрептококковым фарингитом группы А, вероятность заражения составляет 35%. |
The artifact in silicon is calibrated to be as close as possible to the person in question. |
Артефакт в кремнии откалиброван так, чтобы быть как можно ближе к человеку , о котором идет речь. |
Being in a close relationship with another person is a huge part of human existence. |
Быть в близких отношениях с другим человеком — это огромная часть человеческого существования. |
The image depicts a deceased person and obtaining a free close substitute is not reasonably likely. |
Изображение изображает умершего человека , и получение бесплатной близкой замены не является разумно вероятным. |
Is there an adjective to describe someone as if he/she acts like they’re really close to someone?
I’ll try my best to give a context. In this case, a narrative. For a convenient reason, I’ll use pronoun he.
Suppose there’s a stranger you’ve seen for the first time. Suddenly,
he calls you by your name even though you’ve never met him before. Then, he
starts a conversation with you. He tells about himself and introduces
his family and asking you a few questions. It annoys you since you don’t know who he is because you’ve just met him. You also feel a bit uncomfortable because he knows your name and he’s not supposed to know. As if you’re not ready to build a relation with him. In fact, he realizes that he has just met you for the first time as well.
Perhaps, it’s roughly similar to to be friendly. But in this case, saying being friendly has a positive connotation and the word, that I’m looking for, has a rather negative connotation. What is it?
Modest bouquet for close person will give smile and will cheer up.
Several years ago Mr. Suliko’s wife died,
Несколько лет назад у господина Сулико умерла жена,
In these times of trouble, Slavko becomes the only close person to him.
Relatives who need encouragement while attending to ill or dying close person.
Родственникам, которых необходимо поддержать при сопровождении больного или умирающего близкого человека.
Relatives who themselves struggle psychologically from an illness or separation from a close person.
The solid gift not only close person, but also a business partner.
The victim can be any close person or other
person
who lives with the offender in a jointly occupied flat
or house.
Пострадавшим может быть любой близкий человек или иное лицо, проживающее с нарушителем в совместно занимаемой квартире или доме.
Among the eternal home fuss, domestic quarrels,
so hard not to forget how strong you love a close person.
Среди вечной домашней суеты, быта, семейных ссор,
Noticed, if your a close person stressful or upset, we reflexively try to pet him, especially children?
Замечали, если Ваш близкий человек напряжен или расстроен, мы рефлекторно стараемся его погладить, особенно детей?
Economy-class models,
which are a perfect solution for those who moves around Kyiv on their own or with their close person;
Эконом класса- недорого, отлично подходит, если вы путешествуете по Киеву один или с близким человеком;
This happens when the close person for whom the knitting is done is karmically burdened to some extent.
Так происходит, когда близкий человек, для кого предназначено изделие, в какой-то степени кармически обременен.
This is an excellent opportunity to escape everyday routine, to relax and spend a weekend with a close person in Best Western Vilnius Hotel.
Прекрасный случай убежать от повседневности, отдохнуть и провести выходные с близким человеком в уютной гостинице Best Western Vilnius.
Those guys who have mentors and coaches have now a friendly shoulder,
there is a close person who can be contacted for advice and help.
У тех ребят, у кого есть наставники и коучи, есть теперь дружеское плечо,
есть близкий человек, к которому можно обратиться за советом, помощью.
Therefore, the Vedas and encourage young people to work on themselves,
Поэтому то Веды и призывают молодых
людей
работать над собой,
In the article the journalist described MikheilBerianidze as a close person of Mtskheta-Mtianeti Governor Cesar Chocheli.
В статье она назвала Михаила Берианидзе лицом, приближенным к губернатору Мцхета- Мтианети Цезарю Чочели.
A convict has a right to spend three hours in a special prison room once every three months with their spouse,
Раз в три месяца осужденный имеет право провести в специальном помещении тюрьмы три часа со своими супругой( супругом),
The news about particularly cruel felony or
where the victim is a close person often provokes a strong reaction in people,
up to the thirst for revenge and the desire to execute the criminal.
Известие об особо жестоком преступлении или случаи,
когда жертвой насилия является близкий человек, зачастую вызывает в
людях
резкую реакцию,
вплоть до жажды отмщения и желания казни преступника.
You can buy rectification columns for personal use and
he will appreciate not only the functionality of such a gift, but also its impeccable appearance.
Купить ректификационные колонны вы можете как для личного пользования,
он оценит не только функциональность такого подарка, но и его безупречный внешний вид.
Question: Is it right or wrong that one should accept something painful for him and remain equal about it and in Joy to reduce its chances to happen,
for example, that a close person can make the transition?
Вопрос: Истинна или ошибочна точка зрения, что человеку нужно принимать что-то болезненное для него и оставаться ровным и в Радости, чтобы уменьшить шанс того, чтобы это случилось,
If you are here, it means that you are interested in high-quality applied art in Ukraine and, perhaps, you would like to not only buy a painting in our gallery, but also buy a sculpture for your house,
or buy a statuette as a gift to a close person or business partner.
Если вы оказались здесь, это означает, что вас интересует качественное прикладное искусство в Украине и, возможно, вы хотели бы не только купить картину маслом в нашей галерее, но и купить скульптуру для вашего дома,
или купить статуэтку в подарок близкому человеку или деловому партнеру.
But for some people it turned into more serious consequences,
they have lost close persons, who at the time were involved in the liquidation of the accident
at the Chernobyl nuclear power plant.
А ведь для кого-то это обернулось еще более тяжкими последствиями,
потеряв своего близкого человека, который в то время принимал участие в ликвидации аварии на ЧАЕС.
His trademark weapon was his scythe, which Machika now carries,
and he was the closest person to Machika before she met Rain.
Его фирменным оружием была коса, которую теперь носит Матика,
и он был для Матики самым близким человеком до того, как она встретила Рейна.
Present this stunning bouquet of 11 imported roses with love and
Подарите этот потрясающий букет из 11 импортных роз с любовью и
Gifts given to official by close persons are not subject to declaring,
which is a loophole that can be used to hide bribes.
Подарки, полученные должностными
лицами
от близких лиц, не подлежат декларированию,
что является лазейкой, которая может быть использована для скрытия взяток.
I’m Kate, 33 yo. I little bit shy, closed person, but if you know me better- I’m becoming funny, easy-going and responsive.
Я Катя, 33 лет. Я немного стеснительный, закрытый человек, но если ты знаешь меня лучше- я становлюсь смешной, веселый и отзывчивый.
Today electron-information means are applied in all fields of our life but I think the book has not lose its importance and remains as the source of knowledge,
Хотя сегодня электронно- информационные средства и внедряются во все сферы нашей жизни, но, мне кажется,- отметил М. Керимов,- что книга не утратила своей значимости и продолжает оставаться, как принято говорить, богатым источником знаний и самым дорогим подарком,
When she was 16 years old, Alexandra began her father’s assistant, copying out his drafts,
and in the last years of the writer’s life she became his closest person in his family.
С 16 лет Александра начала помогать отцу, переписывая его черновые рукописи,
а в последние годы жизни писателя стала для него наиболее близким человеком в семье.
-
#1
Hello everyone,
Does «closed» (person) meaning «reserved, distant, not really open to (talking, interacting, etc)» sound natural/correct in the examples that I created below?
a. John is a closed person. Even his wife has problems talking, interacting with him sometimes. But he’s a good businessman.
b. Mary is closed. She doesn’t talk much, seldom interacts. But she’s a great dancer.
Thank you in advance!
-
#4
Thank you all very much. Could I use «reserved» in my O.P?
a. John is a reserved person. Even his wife has problems talking, interacting with him sometimes. But he’s a good businessman.
b. Mary is reserved. She doesn’t talk much, seldom interacts. But she’s a great dancer.
Thank you in adance!