These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
So, you could call yourself a temporary collection of atoms.
Donc, vous pourriez vous appeler une collection temporaire d’atomes.
Please call if your order requires special handling or expedited processing.
Veuillez appeler si votre commande nécessite un traitement spécial ou accéléré.
Also pay close attention to those people you call pastors musicians.
Faites aussi attention à ces gens que vous appelez pasteurs musiciens.
Function to call when the user requests printing of the document.
Fonction à appeler lorsque l’utilisateur lance une impression du document.
Please check the forecast and call if you have any questions.
Veuillez vérifier les prévisions et appeler si vous avez des questions.
When the defense wants to call the prosecutor as its first witness.
Lorsque la défense veut appeler le procureur comme premier témoin.
But I do call on the other donors to increase their commitments.
J’appelle cependant les autres donateurs à augmenter leurs engagements.
Simply call us if you have any questions regarding our products.
Appelez nous simplement si vous avez des questions sur nos produits.
We call on the parties concerned to respect these provisions.
Nous appelons les parties concernées à en respecter les termes.
Specifies the WMI class that contains a static method to call.
Spécifie la classe WMI qui contient une méthode statique à appeler.
Or we could call the attorney general and the ACLU.
Ou nous pourrions appeler le procureur général et l’ACLU.
Cadillac’s designers call the current Cadillacs’s styling evocative of tailfins.
Les concepteurs Cadillac appellent le style actuel évocateur d’empennages.
The customer application will have to call the MPI Web Service directly.
L’application cliente devra appeler le service web MPI directement.
Pray for your enemies and call the Divine Blessing over them.
Priez pour vos adversaires et appelez la bénédiction divine sur eux.
To instantiate this array, call SetLength with two integer arguments.
Pour instancier ce tableau, appelez SetLength avec deux arguments entiers.
We call therefore to elect a consensual president of the Republic.
Nous appelons donc à élire un président consensuel de la République.
These early residents (and their descendants) call themselves Macedonians.
Ces premiers résidants (et leurs descendants) s’appellent Macédoniens.
Walden, let me just call Zuckerberg and close the deal.
Walden, laisse-moi appeler Zuckerberg et conclure l’affaire.
The children were forced to call them Mother and Father.
Les enfants étaient obligés de les appeler Papa et Maman.
We call on Russia to disown the illegal referendum in Crimea.
Nous appelons la Russie à désavouer le référendum illégal en Crimée.
Suggestions that contain call
Results: 463054. Exact: 463054. Elapsed time: 411 ms.
call
call away [sb] vtr phrasal sep
call forth [sb] vtr phrasal sep
also UK: ring in,
phone in vi phrasal
call in [sth] vtr phrasal sep
call off [sth] vtr phrasal sep
call upon vtr phrasal insep
call upon vtr phrasal insep
call upon [sb] to do [sth] vtr phrasal insep
call out [sb] vtr phrasal sep
call
beyond the call of duty expr
at the beck and call of [sb] expr
call [sb] to account v expr
call aside [sb] vtr + adv
call centre (UK) n
call in [sb] vtr + adv
phone-in (UK) adj
also UK: phone in sick,
ring in sick v expr
call into question [sth] v expr
call out [sb] on [sth] v expr
call out [sb] vtr + adv
call signal n
call roll v expr
call the tune v expr
call-back number n
Translation examples
-
appel
-
téléphoner
-
demander
-
convoquer
-
invitation
-
visite
-
nommer
-
exiger
-
cri
-
vocation
-
passer
-
voix
-
annonce
-
exigence
-
interpeller
-
sonnerie
-
intituler
-
réveiller
-
prénommer
-
considérer
-
trouver
Internal and local phone calls are free, international calls are not.
Les appels téléphoniques internes et locaux sont gratuits, les appels internationaux sont payants.
Messages generated by calls to the call centre were sent immediately.
Les messages émanant des appels au centre d’appels étaient envoyés immédiatement.
The so-called
Ce que l’on appelle
No. of calls
Nombre d’appels
My people call him Avraham; his people call him Ibrahim.
Mon peuple l’appelle Avraham; le sien l’appelle Ibrahim.
The call to decision should be a call to confidence and courage.
Cet appel à la décision est un appel à la confiance et au courage.
Call, don’t call.
Appelle, n’appelle pas!
I’ve been calling and calling.
J’ai appelé et appelé.
Yeah, call me, call me, call me.
Ouais, appelles-moi. appelles-moi, appelles-moi.
— I call you, you call me.
J’appelle, tu appelles.
Call Paine, call Saunders.
Appelle Paine, j’appelle Saunders.
Hmm? Okay, call, call.
D’accord, appelle, appelle.
Call Tony, Call Ziva.
Appelle Tony, appelle Ziva.
I’ve been calling.
J’ai téléphoné.
Did you call?
T’as téléphoné ?
I’ll call.
Je te téléphone.
This is what Iraq has called for and continues to call for.
C’est ce que l’Iraq a demandé et continue de demander.
VIVAT calls on
VIVAT demande :
Promote and call for:
Promouvoir et demander :
Calls upon Governments:
Demande aux gouvernements :
We call for their universalization.
Il demande leur universalisation.
It also called for
Il a également demandé que
(e) Called for:
e) A demandé :
The Council calls
15. Le Conseil demande instamment :
— Who’s calling?
Qui le demande ?
Call S.I.S.
Demande des renforts.
You’re called!
On te demande!
Meetings called by Chair
Réunions convoquées par le Président
Meetings are called by UNMIT
Réunions convoquées par la MINUT
ISF called him for a meeting.
Les forces de sécurité l’ont convoqué.
Meetings are called by the secretariat (UNFPA)
Les réunions sont convoquées par le secrétariat (FNUAP).
Meetings are called by Chair Co-chair
Réunions convoquées par le Président et le Coprésident
Meetings to be called by Chair
Les réunions seront convoquées par le Président.
Meetings are called by the Chair (to be confirmed)
Réunions convoquées par le Président (à confirmer)
Meetings called by Chair or Co-Chair
Réunions convoquées par le Président ou le Coprésident
Meets weekly. Meetings called by Chair
Réunions hebdomadaires, convoquées par le Président
— I’m calling them out.
— Je les convoque.
Call a press conference?
Convoque la presse.
Call a meeting right away.
— Convoque une réunion.
He’s calling us in.
Il nous convoque.
Cooper called me in.
Cooper m’a convoquée.
They called him up.
Ils l’ont convoqué.
— Who called the meeting?
— Qui a convoqué ?
I’m on call. Catherine’s on call.
Je suis convoqué, Catherine est convoquée…
I was called in.
On m’a convoquée.
10. Calls upon:
10. Invite:
46. Calls upon:
46. Invite:
40. Calls upon:
40. Invite:
4. Calls upon States:
4. Invite les États:
42. Calls upon:
42. Invite:
39. Calls upon:
39. Invite:
Even called me.
Il m’a même invitée.
So she’s called him.
Ainsi elle l’a invité.
Sorry to call you in.
— Excusez l’invitation précipitée.
She called herself Scheherazade.
Une de vos invitées ?
Yeah, he called me.
Ouais, il m’a invité.
Call Ralph Brunksy.
Invite Ralph Brunksy.
— The house calls.
— La maison invite.
You’ve called me.
Tu m’as invitée.
D. Courtesy calls . 10 5
D. Visites de courtoisie 10 5
D. Courtesy calls
D. Visites de courtoisie
Call on me?
Me rendre visite ?
— A courtesy call.
— Une visite de courtoisie.
— Oh…a social call.
— Visite de politesse.
«Extremely Marginal House Calls.»
«Visites extrêmement marginales».
Social call, Geoffrey.
Visite de courtoisie, Geoffrey.
Same calling card.
Même carte de visite.
This was called Project 1100.
Le projet a reçu le nom de <<projet 1100>>.
The stop is called Heussallee/Museumsmeile.
Le nom de l’arrêt est Heussallee/Museumsmeile.
They are called the 4 As:
Ces quatre aspects sont connus sous le nom des quatre A:
5.1 What is your name (and call sign)?
5.1 Quel est votre nom (ou signal distinctif) ?
Crimes committed in the name of so-called honour
Crimes commis au nom de << l’honneur >>
This unit is called the Juvenile Police.
Cet organisme porte le nom de police des mineurs.
That’s what it’s called.
C’est son nom.
It’s what we’re called.
— C’est notre nom.
You must call him.
Utilise ce nom.
♪ Call my name.
Dis mon nom.
Call you what?
De quel nom?
Why call it that?
Pourquoi ce nom ?
It was called «SOPA».
Son nom : «SOPA»
It therefore calls for a change.
Il exige donc un changement.
It is for this reason that we have called, and continue to call, for the reform of multilateral financial institutions, including the Bretton Woods institutions.
C’est la raison pour laquelle nous avons exigé et continuons d’exiger une réforme des institutions financières internationales, notamment les institutions de Bretton Woods.
And that responsibility calls for a real commitment.
Et cette responsabilité exige un véritable engagement.
Their situation calls for urgent attention.
Leur situation exige d’urgence notre attention.
It calls for urgent and concerted action.
Elle exige une action urgente et concertée.
That is another area that calls for a precautionary approach.
C’est une question qui exige une approche prudente.
I demand another phone call.
J’exige une autre communication.
This calls for a toast.
Ca mérite exige un toast.
If the investigation calls for it, we will.
Si, si l’enquête l’exige.
If the part calls for it.
Si le scénario l’exige.
Unfortunately, the situation calls for it.
Malheureusement, la situation l’exige.
A miracle isn’t called for.
Je n’exige pas de miracle.
Caesar calls for silence!
César Auguste exige le silence !
It absolutely calls for diversity:
Elle exige clairement la diversité.
The times call for that.
L’époque l’exige.
The concept of convening actors is central to Unite for Children, the rallying call of UNICEF.
L’idée de réunir des acteurs est d’ailleurs au centre d’Unis pour les enfants, cri de ralliement de l’UNICEF.
It is used as a rallying call to inflame other tensions and occasionally even as a justification for terrorist activity.
Elle sert de cri de ralliement pour attiser les tensions sur d’autres fronts, voire justifier une activité terroriste.
There was a unanimous call for unity.
Le cri unanime fut celui de l’unité.
This is a wake-up call for the entire international community.
C’est un cri d’alarme pour toute la communauté internationale.
Let this resolution be a rallying call for such a dialogue.
Que cette résolution soit un cri de ralliement pour un tel dialogue.
The call «Allahu Akbar» was also heard.
Les coups de feu étaient accompagnés du cri Allah Akbar.
Indeed, estimates made by experts and the calls of national and international leaders are cause for alarm.
Les estimations des experts et les cris des responsables tant nationaux qu’internationaux sont alarmants.
No more calls.
Plus de cris.
(warriors call eagerly)
(cris nerveux de guerriers)
Who’s calling you?
Quel est ce cri?
(imitates bird call)
(imite un cri d’oiseau)
Hunting calls, mostly.
— Des cris de chasse.
Let her call.
Laisse-la crier.
[ Sea birds calling ]
[CRIS D’OISEAUX DE MER]
I’ll call for help!
Je vais crier…
This is the call of the robots.
C’est leur cri.
That’s my calling.
C’est ma vocation.
That’s his calling.
C’est sa vocation.
My real calling?
Ma vraie vocation !
A true calling.
Une vraie vocation.
— It’s your calling.
— C’est ta vocation.
— It’s our calling.
-C’est notre vocation.
It’s a calling.
C’est une vocation.
I wish to call on the representative of Nigeria.
Je voudrais passer la parole au représentant du Nigéria.
[Adopted by a roll-call vote of 20 votes to 1,
[Adoptée par 20 voix contre une, avec 3 abstentions,
— It’s your call…
— C’est toi qui vois…
Okay, I’ll call.
D’accord, je vois.
You wanna call first?
— Tu vois… Premier !
You didn’t fucking call it.
Fallait l’annoncer !
Let’s call it.
Annonce la mort.
He called it.
«Il l’a annoncé.
— Let’s call something.
— Fais une annonce.
— Who should I say is calling?
— Qui j’annonce ?
I’m calling it.
Je l’annonce.
Strike three called.
Troisième strike annoncé.
— But she had only one rule… — Don’t call her.
— Elle n’avait qu’une exigence.
The IMF is calling for more of the same.
Le FMI a encore les mêmes exigences :
— Excuse me, nature calls.
Pardon, mesdames, la nature a ses exigences.
That’s called Tai Chi.
«n’avoir ni désir, ni exigence.»
It calls for reflection on all our parts.
Elle interpelle aussi chacun d’entre nous.
According to Walsh, Andrew came up to the group and called Griffiths.
D’après le témoin, Andrew s’est approché d’eux et a interpellé Griffiths.
Anything calling out to you?
Quelque chose t’interpelle ?
Who we calling on here ?
Qui va-t-on interpeller ?
— Called him out.
— Il l’a interpelé.
And I’m being called.
Et on m’interpelle!
Call it in.
On l’interpelle.
Then Marilyn, his wife, called out his name.
Puis Marilyn, sa femme, l’a interpellé.
Calling for scramble!
Sonner l’alerte !
It is called Uitani Childline Radio.
Elle s’intitule Uitani Childline Radio.
In Ukrainian there is a newspaper called Golos Beresteishchiny.
Il existe un journal en ukrainien, intitulé Golos Beresteishchiny.
It’s called «Daddy.»
Elle s’intitule «Papa».
The show is called
L’émission s’intitule
It’s called «Come.»
Qui s’intitule «viens»
Got the call.
— Betsey s’est réveillée.
— Hello, lovely wake-up call.
Bonjour, beau réveil.
Its your wakeup call.
Bonjour. Service réveille-matin.
We mustn’t call him.
Qu’il se réveille.
A wake-up call.
Pour me réveiller.
I’ll call him.
Je vais le réveiller.
Please, call me Roku.
Prononcez mon prénom.
«Child called Wilbur.»
«Enfant prénommé Wilbur.»
what else would we call you?
C’est ton prénom.
— l called you your name.
— Par ton prénom.
I’ll call you Rawai.
Je te prénomme Rawai.
How should it be called?
Vous avez le prénom?
The name you called me…
Ce prénom que…
In relation to the matter in hand, three observations are called for.
Dans le cas considéré, trois observations s’imposent.
We are also called a fragile State.
Nous sommes aussi considérés comme un État fragile.
Canada is often called a land of immigrants.
10. Le Canada est souvent considéré comme une terre d’immigration.
We should call this newcomer «Dnkel». — Can’t change it.
On doit le considérer…
And still call himself a man?
{pos(192,235)}peut se considérer comme tel ?
And you call yourself a man!
Et tu oses te considérer comme un homme!
And you call yourself an assassin?
Et tu oses te considérer comme un assassin ?
My mother calls them lilies I call ’em piccadillies
Ma mère les trouve tapette Je leur trouve l’air dandy
— Who called it in?
— Qui l’a trouvée ?
I’m calling Nessa.
Trouve l’argent.
Found my calling—
J’ai trouvé ma voie…
I called Carl.
— Carl a trouvé l’adresse.
You made some calls?
L’as-tu trouvé ?
Call holding message soundtracks:
Call up one of the lists using Menugt; Call lists.
I call on them not to backslide on these honourable commitments.
Je les exhorte à ne pas reculer face à ces engagements honorables.
You call for Price’s address.
Is there nobody you could call at 3am?
You call this guy the big hero?
And suddenly… they call and all police are after me.
Et tout a coup… ils téléphonent et toutes les polices sont a mes trousses.
Some might call it a miracle.
CNT and CGT call for a general strike of 24 hours.
La CGTU et la CGT appelèrent à la grève générale le 12 février.
You never call, never write never
How about you just call me John?
We call for the return of all the occupied Arab territories.
Nous exigeons la restitution de tous les territoires arabes occupés.
When you call it good or bad you bring about contradiction.
Dès que vous la nommez bonne ou mauvaise il surgit une contradiction.
You can call a cab anytime.
When you call us, we want you to use the following code.
Call your pretty friends,
And whenever I call you, you will have to take him and come.
Et quand je vous appellerai, vous devrez l’amener ici.
But maybe he did call and I didn’t get the message.
Mais peut-être qu’il a téléphoné et que j’ai pas eu son message.
We will go ahead and call your attorney right after we get
Nous appellerons votre avocat après vous avoir lu vos droits.
You call all of us back here with ceremony in your voice.
Tu nous demandes à tous de revenir, avec un ton cérémonieux.
Then I call here and someone will pick me up.
While you’re at it, call my agent?
We call it the Zelda etiquette among ourselves.
Nous appelions ça le protocole Zelda entre nous.
They call on the parties to make this situation irreversible by.
Il exhorte les parties à rendre cette situation irréversible.
May I call you at your hotel at 4:00?
Je te téléphone à 16 h pour discuter de ma nationalité.
I wanna call a taxi to take me from the bed into the bathroom.
J’en appellerais un taxi pour aller du lit aux toilettes.
In little white cups which we call plastic beakers!
Dans des petites tasses blanches… appelées chez nous, des gobelets en plastoc!
Would you call a three-way.
Results: 111732,
Time: 0.0695
English
—
French
French
—
English
1. appel
J’aimerais passer un appel.
On a reçu un appel de l’usine de cons. Ils veulent qu’on leur renvoie leur produit.
Faites appel à moi quand cela vous arrange, s’il vous plait.
Quelle est la raison de votre appel ?
Vous pouvez passer gratuitement un appel d’ordinateur à ordinateur sur l’Internet !
Dernier appel !
Tom a reçu un appel urgent et a dû partir du travail.
La nuit dernière, je suis resté à la maison, pour pouvoir recevoir votre appel téléphonique.
Elle attendait impatiemment un appel.
La décision du juge est sans appel.
Il n’est nul besoin de faire appel à leur aide.
Quelqu’un peut-il prendre cet appel ?
Les avocats de la défense ont fait appel à leur clémence.
French word «call»(appel) occurs in sets:
Vocabulary 2
2. appeler
Il se sentait tellement mal qu’il a décidé d’appeler le médecin.
J’aimerais appeler mes parents.
Oui, c’est vrai, glissa Susan, «Justement je voulais appeler…»
Les brebis bêlent pour appeler leurs agneaux, les plus doux et paisibles des animaux.
Elle se fait appeler Yotchan.
Dois-je vous appeler plus tard ?
Peux-tu m’appeler?
Nous tentâmes d’éteindre le feu mais sans succès. Nous dûmes appeler la brigade des pompiers.
Ils sont arrivés en Rhodésie du Sud, et il y avait le choix entre un camp d’immigrés, fait de huttes en terre avec prise d’eau commune, ou un hôtel ; et ils ont choisi l’hôtel, s’agissant de ce que l’on pourrait appeler des nantis.
On ne peut appeler parfum l’odeur de ce parfum parce qu’il pue !
Standardiste, je désirerais appeler Winnipeg, mais j’ai oublié le numéro.
Tu es le seul homme au monde que je puisse appeler mon ami.
Lorsque vous aurez rendu Berthe malade, il faudra appeler le docteur, ça coûtera de l’argent chez le pharmacien, et c’est encore vous qui serez le dindon…
Veuillez m’excuser de vous appeler si tôt le matin.
Appeler un chat un chat.
French word «call»(appeler) occurs in sets:
Verbes (-e + consonant + -er)
1000french vocab❤️
French — English translation of «call» presented by lalanguefrancaise.com — These translations of the word «call» in English and examples are given for information purposes only and come from free dictionaries. Additional information about the word «eat» is provided by the lalanguefrancaise.com editorial team.
Ces articles vont vous intéresser…
- Les 40 règles de base de l’orthographe française
- 51 formules de politesse pour vos emails, lettres et lettres de motivation
- Écrire les majuscules Â, Ê, Î, Ô, Û, Ä, Ë, Ï, Ö, Ü, À, Æ, æ, Ç, É, È, Œ, œ, Ù
- Figures de style : le guide complet
- Correcteur d’orthographe : comparatif complet des meilleures solutions
- L’alphabet français : liste des lettres, prononciation et histoire
- Le guide des mouvements littéraires
La langue française © 2023
Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with C>call>English to French translation
How to Say Call in FrenchAdvertisement
Categories:
Communication
If you want to know how to say call in French, you will find the translation here. We hope this will help you to understand French better.
Here is the translation and the French word for call:
appel
Edit
Call in all languages
Dictionary Entries near call
- calipers
- caliph
- caliphate
- call
- call a doctor
- call a meeting
- Call an ambulance
Cite this Entry
«Call in French.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/call/french. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Check out other translations to the French language:
- Can I drive you home?
- Come in
- entertain
- Happy Christmas
- I’m quite sure
- Listen up
- Mark my words
- She’s married
- This is my brother
- You look young for your age
Browse Words Alphabetically
report this ad