Word any in french

Principales traductions Anglais Français any adj (some) (singulier) du, de l’, de la article    (pluriel) des article Note: Used in questions and negative statements   Do you have any bread?   Avez-vous du pain ? any adj (whichever) n’importe quel adj   I’ll watch any film. I’m not fussy.   Je regarderai n’importe quel film. Je ne suis pas difficile. any adj (one or more of [sth](singulier) un, une article    (pluriel) des article   If any letters arrive, could you keep them until I get back?   Si des lettres arrivent, peux-tu les garder jusqu’à ce que j’arrive ? any adj (in whatever number) tous, toutes adj   I’ll take any sandwiches you have left.   Je prendrai tous les sandwiches qu’il vous reste. any adj (in whatever quantity) tout, toute adj   I’ll take any chocolate that’s left over.   Je prendrai tout le chocolat qu’il reste. any adj (all, every) n’importe quel, n’importe quelle adj     tous, toutes adj   Any teenager could tell you how useful the Internet can be.   N’importe quel adolescent vous dirait à quel point internet peut être utile.   Tous les adolescents vous diront qu’internet est pratique. any pron (people: one or some) un, une pron   Have you met any of my friends?   Vous avez rencontré un de mes amis ? any pron (one or more: of [sth]) un, une pron   I’m looking for a pen. Have you seen any?   Je cherche un stylo. En avez-vous vu un ?
Traductions supplémentaires Anglais Français any adv (to any extent) encore adv   If the rain gets any worse we’ll have to postpone the match.   Si la pluie empire encore, nous allons devoir reporter le match. any adv informal (at all) (catégorique) pas du tout adv   That film wasn’t any good.   Le film n’était pas bon du tout.
Formes composées
any Anglais Français above all,
above any other,
above all others
adv (more than any other) surtout adv     par-dessus tout loc adv   Peter is a clever, handsome and, above all, honest man.   Peter est un homme intelligent, beau et surtout honnête. any and all adj (every) tout adj   Please send any and all complaints to the manager. any day adv informal (some time soon) d’un jour à l’autre loc adv   I ordered it weeks ago. It should arrive any day.   Je l’ai commandé il y a des semaines. Il devrait arriver d’un jour à l’autre. any day adv informal (willingly, without hesitation) n’importe quand loc adv     sans hésiter loc adv   I’d do that for you any day.   Je ferais ça pour toi sans hésiter. any day now adv informal (some time soon) d’un jour à l’autre loc adv   I’m expecting the book I ordered to come any day now.   J’attends le livre que j’ai commandé d’un jour à l’autre maintenant. any good adj informal (sufficient quality) (nourriture surtout) bon, bonne adj     bien adj inv Note: Used in questions, with negatives and where there is doubt.   I don’t think his later films are any good.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Est-ce que ma choucroute est bonne ?   Je ne trouve pas que ses derniers films soient bien. any good adj informal (at all effective) d’une quelconque utilité loc adj     d’une quelconque efficacité loc adj   Was the ointment I gave you any good?   L’onguent que je t’ai donné a-t-il été d’une quelconque utilité ?   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Je doute que vos remèdes de charlatan soient d’une quelconque efficacité. any hour adv (any time) à n’importe quelle heure adv     à toute heure du jour ou de la nuit adv     quelle que soit l’heure adv any less adv (not as) moins adv Note: used in questions and negatives   Being young doesn’t make her any less qualified for the job. any less adv (not as much) moins adv   Even though I disapprove of what you did, that doesn’t mean that I love you any less.   Même si je n’approuve pas ce que tu as fait, ça ne veut pas dire que je t’aime moins. any longer adv (anymore) plus adv Note: Prononcé [ply]   We can’t go on spending like this any longer.   Nous ne pouvons plus continuer de dépenser comme ça. any longer adv (for any further time) plus longtemps loc adv   I can’t do it any longer than he can.   Je ne peux pas le faire plus longtemps que lui. any minute,
any moment
adv informal (without warning) d’un moment à l’autre, à tout moment, à tout instant loc adv     d’ici peu loc adv    (un peu soutenu) sous peu loc adv    (soutenu) incessamment adv   The old house looked like it could collapse any minute. Bill should arrive any moment to give us a ride to the airport.   La vieille maison semblait pouvoir s’écrouler à tout moment (or: à tout instant). Bill devrait arriver d’un moment à l’autre pour nous conduire à l’aéroport. any more adj (some remaining) encore de   Do we have any more bread?   Nous reste-t-il encore du pain ? any more than expr (greater) plus de loc adj     plus que adv + conj   If the number of people in the lift is any more than five, it becomes uncomfortably crowded. any number of expr (any quantity of) n’importe quel nombre de expr any number of expr (a large quantity of) un grand nombre de nm     de nombreux, de nombreuses adj any number of times expr (any number of recurrences) autant de fois que tu veux, autant de fois que vous voulez expr   You can repeat this process any number of times, and you will always get the same result.   Vous pouvez répéter ce processus autant de fois que vous voulez et vous obtiendrez toujours le même résultat. any number of times expr (many recurrences) de nombreuses fois expr   I’ve told him any number of times not to do that, but he still does it.   Je lui ai dit de nombreuses fois de ne pas faire ça, mais il le fait quand même. any old adj informal (not special) n’importe quel adj   Any old cloth will do for wiping your paintbrushes. any old way,
any which way
adv informal (haphazardly, randomly) n’importe comment loc adv any one pron (no matter which one) n’importe lequel, n’importe laquelle pron ind   Just take any one. It doesn’t matter which.   Prends n’importe lequel, ça n’a pas d’importance. any one adj (no matter which) n’importe lequel, n’importe laquelle pron ind   Any one of those cakes will surely be delicious.   N’importe lequel de ces gâteaux doit être délicieux. any other adj (an alternative, another) un autre adj   Is there any other solution to the problem?   Y a-t-il une autre solution à ce problème ? any other business n (matter not on agenda) (réunions) questions diverses nfpl any place adv US (anywhere) n’importe où adv   I would rather be any place but here right now. any port in a storm expr figurative (Any aid will be helpful) on fait avec ce qu’on a expr     à la guerre comme à la guerre expr Note: Usually used as a complete sentence any such adj (instance or example of [sth] similar) un tel, une telle   Take money from your purse? I never did any such thing!   Te voler de l’argent ? Je n’ai jamais fait une telle chose !     un [substantif] pareil, une [substantif] pareille adj   Te voler de l’argent ? Je n’ai jamais fait une chose pareille !    (soutenu) pareil + [substantif], pareille + [substantif] adj   Te voler de l’argent ? Je n’ai jamais fait pareille chose. any time adv (no matter when) n’importe quand, à tout moment loc adv     quand conj   You call me any time you need to talk.   Tu peux m’appeler quand tu as besoin de parler. any time interj (you’re welcome) je t’en prie, je vous en prie interj    (plus familier) pas de problème interj    (plus familier) à ton service, à votre service interj   «Thank you for helping me with that.» «Any time!»   – Merci de m’avoir aidé. – Je t’en prie ! any time now adv (at any moment) à tout moment loc adv   We’ll be ready to leave any time now, as soon as my husband finds his glasses. any way n (some means) moyen nm   Is there any way you could make your essay more interesting?   Y aurait-il moyen que tu rendes ta dissertation plus intéressante ? any which way adv informal (in any way) dans tous les cas loc adv   I’m not going shopping for you, any which way! any which way adv informal (in any direction) dans tous les sens adv   The wind keeps blowing the smoke any which way. any which way,
any old way
adv informal (haphazardly, randomly) n’importe comment adv   She used to load the dishwasher any which way.   Elle remplissait le lave-vaisselle n’importe comment. anyhow,
any old how
adv informal (carelessly, without order) (familier) n’importe comment loc adv   I was shocked to see Sara shove her expensive dresses into the wardrobe anyhow.   J’ai été choqué de voir Sarah jeter ses robes hors de prix n’importe comment dans sa penderie. anyplace,
any place
adv US (anywhere: in, at, to any place) n’importe où loc adv   I use the navigation system to guide me when I’m driving anyplace.   I would rather be any place but here right now. anyplace,
any place
adv US (with negative: not in, at, to any place) nulle part loc adv   It’s so annoying; I can’t go anyplace without bumping into my ex!   Where did I put my keys? I can’t find them any place. anytime adv informal (whenever needed) n’importe quand loc adv     toujours, tout le temps adv   Stop by whenever you want; we’re here anytime.   Passe quand tu veux, on est tout le temps là. at any age adv (no matter what one’s age) à n’importe quel âge adv   Cancer does not discriminate, it can strike at any age.   L’obésité s’installe à n’importe quel âge.     à tout âge adv   Le cancer peut faucher tout le monde, à tout âge. at any cost adv (however high the cost may be) à tout prix adv   We will win this war at any cost.     coûte que coûte adv at any minute,
at any moment
expr (without warning) à tout instant, à tout moment adv   The city is built across a fault line, so an earthquake could strike at any minute. at any one time expr (any point in time) à tout moment loc adv     à un moment donné, à quelque moment que ce soit, à n’importe quel moment loc adv     en même temps, au même moment loc adv     à la fois loc adv   At any one time, there are numerous children suffering from rare illnesses.   À n’importe quel moment, de nombreux enfants souffrent de maladies rares. at any price adv (whatever the cost) quel qu’en soit le prix loc adv     à tout prix, à n’importe quel prix loc adv   Bob was willing to buy the painting at any price.   Bob était disposé à acheter la peinture quel qu’en soit le prix. at any price adv figurative (whatever sacrifice is required) à tout prix, à n’importe quel prix loc adv   Yvonne wanted to win the game at any price.   Yvonne voulait gagner le jeu à tout prix. at any rate adv (anyway, in any case) de toute façon loc adv     en tout cas loc adv   I didn’t want to go to the party at all, but it’s over now, at any rate.   Je ne voulais pas du tout aller à la fête, mais c’est fini maintenant, de toute façon. at any time adv (whenever convenient) n’importe quand loc adv     quand tu veux, quand vous voulez loc adv     à tout moment loc adv   You can call me for help at any time.   Tu peux m’appeler à l’aide n’importe quand. at any time adv (without warning) à tout instant loc adv     d’un moment à l’autre loc adv   I like my desk to face the door, because I know my boss may walk in at any time.   J’aime que mon bureau fasse face la porte, parce que je sais que mon patron peut entrer à tout instant. by any chance adv (possibly) à tout hasard adv   Would you by any chance be able to lend me $10?   Me prêterais-tu 10 dollars, à tout hasard ? by any means adv (in any way, via any method) par tous les moyens adv by any standard adv (by no matter what measure) en tous points adv     quel que soit le critère choisi adv   Quel que soit le critère choisi l’équipe de France a été lamentable au Mondial. go to any lengths to do [sth] v expr (do whatever is necessary) faire tout ce qu’on peut pour faire [qch], faire tout son possible pour faire [qch] loc v     faire tout ce qui est en son pouvoir pour faire [qch] loc v     ne reculer devant rien pour faire [qch] loc v go to any lengths for [sb/sth] v expr (do whatever is necessary) faire tout son possible pour [qch/qqn], faire son maximum pour [qch/qqn] loc v hardly any adj (few) presque pas (de [qch]), quasiment pas (de [qch]) loc adv   After my brother discovered the cookies, there were hardly any left.   Après que mon frère ait découvert les biscuits, il n’en est quasiment pas resté. hardly any adj (not much) presque pas (de [qch]), quasiment pas (de [qch]) loc adv     presque aucun, quasiment aucun loc adv   There’s hardly any chance of Bob being promoted.   Il n’y a quasiment aucune chance que Bob soit promu. if it’s any consolation adv informal (said to cheer [sb] after misfortune) si ça peut te consoler, si ça peut vous consoler expr in any case adv (regardless) dans tous les cas adv   We will reply as soon as possible and, in any case, within 48 hours.   Nous vous répondrons dans les meilleurs délais et dans tous les cas en moins de 48 heures.     quoi qu’il arrive adv   Nous vous répondrons dans les meilleurs délais et quoi qu’il arrive en moins de 48 heures. in any event,
at all events
adv (whatever the situation) quoi qu’il arrive loc adv   In any event, the safety of the public must remain the top priority.   Quoi qu’il arrive, la sécurité du public reste la principale priorité. in any way adv (at all, in the slightest) (soutenu) de quelque manière que ce soit loc adv   If I’ve offended you in any way, I apologise.   Si j’ai pu vous offenser de quelque manière que ce soit, je vous présente mes excuses. in any way adv (in whichever manner) d’une façon ou d’une autre loc adv     d’une manière ou d’une autre loc adv     d’une quelconque manière loc adv   I’ll get the job done today in any way I can.   Je finirai ce boulot d’une façon ou d’une autre. know no better,
not know any better
v expr (be uninformed or uneducated) n’en avoir aucune idée vi     ne pas savoir⇒ vi like any other expr (ordinary, unremarkable) comme un autre loc adv   It was a day like any other when the car crashed into their living room.   C’était un jour comme un autre jusqu’à ce qu’une voiture pénètre dans le salon. none the wiser,
(not) any the wiser
expr (still not understanding) (assez familier) pas plus avancé loc adj     dans l’incompréhension loc adj   Aaron’s attempts to explain left his listeners none the wiser. None of us were any the wiser after reading the instructions.   Nous n’étions pas plus avancés après avoir lu les instructions.   Aaron a laissé ses auditeurs dans l’incompréhension en essayant de s’expliquer. none the wiser,
(not) any the wiser
expr (not aware) ni vu ni connu expr     ne pas être au courant de [qch] expr     sans que [qqn] le remarque expr   I reckon, if we go this way, we can get in and out without the security guards being any the wiser. Stephanie made it home before her parents woke up and they were none the wiser about what she’d been up to that night.   Je pense que si nous prenons ce chemin, nous pourrons rentrer et sortir ni vu ni connu.   Stephanie est rentrée chez elle avant que ses parents ne se réveillent et ils n’ont pas été au courant de ce qu’elle avait fait cette nuit-là.   Je pense que si nous prenons ce chemin, nous pourrons rentrer et sortir sans que les agents de sécurité le remarquent. not any more expr (no longer, not any longer) plus maintenant loc adv   I used to travel a lot, but not any more.   Je voyageais souvent, mais plus maintenant. not by any means expr (in no way, by no method) en aucun cas loc adv   I will not by any means allow you to borrow my car.   En aucun cas je ne te laisserai emprunter ma voiture. not make any difference,
make no difference
v expr (be irrelevant) être du pareil au même expr   Il affirme que les sablés et le shortbread écossais, c’est du pareil au même… à se demander s’il en a déjà mangé.    (familier) être kif kif (bourricot) expr   Un jour de grève, attendre le métro pendant des heures ou faire le trajet à pied, c’est kif kif.     être égal, être pareil vi + adj   Que tu manges ton croissant par les bouts ou par le milieu, c’est pareil pour ton estomac.     ne faire aucune différence loc v   Que tu entames ton croissant par une pointe, les deux pointes en même temps ou par le centre, ça ne fait aucune différence pour ton estomac.     être bonnet blanc et blanc bonnet loc v not make any difference,
make no difference
v expr (have no effect) ne rien changer v   The election will not make any difference when a dictator is in control.     ne modifier en rien vtr     être sans conséquence, être sans effet, être sans répercussion v of any help adj (at all useful) aider [qqn] (en quoi que ce soit) loc v   If I can be of any help, please let me know.   Si je peux vous aider en quoi que ce soit, faites-le moi savoir. of any kind adj (of whatever variety) en tous genres loc adj     not… of any kind: aucune sorte   I don’t like dogs of any kind. The recipe calls for berries of any kind — blackberries, raspberries, whatever is in season.   Pour préparer cette tarte, vous pouvez mettre des fruits rouges de saison en tous genres, mûres, framboises, et tout ce qui est de saison.   Je n’aime aucune sorte de chiens. of any sort,
of any kind
expr (of whatever variety) de toutes sortes   I like vegetables of any sort.   J’aime les légumes de toutes sortes.     toutes les sortes de [qch]   J’aime toutes les sortes de légumes. pull punches,
pull your punches,
pull any punches
v expr figurative, often in negative (restrain yourself) (surtout en négation) y aller de main morte, prendre des gants, faire des cadeaux, mâcher ses mots loc v   Wow, you didn’t pull any punches in that meeting; you told them exactly what you thought!   Wow, tu n’y es pas allé de main morte (or: tu n’as pas pris de gants) à cette réunion : tu leur as dit exactement ce que tu pensais ! scarcely any adj (almost none) presque pas loc adv    (soutenu) guère adv   «There is scarcely any passion without struggle.» — Albert Camus   « Il n’est guère de passion sans lutte » ー Albert Camus without any fuss adv informal (in straightforward way) sans faire de manières loc adv   And then, without any fuss, he grabbed the document and signed it.   Et puis, sans faire de manières, il prit le document et le signa. without further ado,
without any more ado
expr (immediately, with no more delay) sans plus attendre, sans plus tarder loc adv

All About ‘Any’ in French

David Tomlinson / Getty Images

The English word «any» has numerous French translations, depending on what it means and whether it is used as an adjective, pronoun, or adverb.

Any = No Matter Which

adjective: n’importe quel

  • You can have any book | Tu peux avoir n’importe quel livre
  • Any chair will do | N’importe quelle chaise fera l’affaire
  • I’ll watch any programs | Je regarde n’importe quels programmes

pronoun: n’importe lequel

  • You can have any one (of them) | Tu peux avoir n’importe lequel
  • Any (one) will do | N’importe laquelle fera l’affaire
  • I’ll watch any one (of them) | Je regarde n’importe lesquels

Any = Some

adjective: partitive article

  • Do you have any money? | As-tu de l’argent ?
  • Do you want any bread? | Veux-tu du pain ?
  • Are there any survivors? | Y a-t-il des survivants ?

pronoun: adverbial pronoun en

  • Do you have any? | En as-tu ?
  • Do you want any? | En veux-tu ?
  • Are there any? | Y en a-t-il ?

Any = Each and Every

adjective: tout

  • Any child can learn French | Tout enfant peut apprendre le français
  • Any student who talks in class will be punished | Tout élève qui parle en classe sera puni
  • Any other response would have been more appropriate | Toute autre réponse aurait été plus appropriée

Not Any = None

adjective: pas de or, more emphatically, the negative adjective ne… aucun

  • He doesn’t have any proof | Il n’a pas de preuve / Il n’a aucune preuve
  • I don’t have any sisters | Je n’ai pas de sœur / Je n’ai aucune sœur
  • There isn’t any excuse | Il n’y a pas d’excuse / Il n’y a aucune excuse

pronoun: ne… pas or ne… aucun with en

  • We don’t want any | Nous n’en voulons pas / Nous n’en voulons aucun
  • I don’t have any | Je n’en ai pas / Je n’en ai aucune
  • There isn’t any | Il n’y en a pas / Il n’y en a aucune

Not Any More

plus maintenant or ne… plus

  • Do you eat fish? Not any more | Tu manges du poisson ? Plus maintenant
  • I don’t have it any more | Je ne l’ai plus
  • He won’t help any more | Il n’aidera plus

Any = Somewhat, a Bit

un peu

  • Do you feel any happier? | Te sens-tu un peu plus heureux ?
  • Is he any taller? | Est-il un peu plus grand ?
  • Are you any more athletic than David? | Es-tu un peu plus sportif que David ?

1. quelconque

cette femme est très quelconque

Nous sommes toujours exposés à un danger quelconque.

En ce temps là, elle était occupée à un travail quelconque.

Tout fait quelconque de l’homme, qui cause à autrui un dommage, oblige celui par la faute duquel il est arrivé à le réparer.

Peut-être est-ce seulement durant l’enfance que les livres ont une quelconque profonde influence sur nos vies.

L’obscénité est tout ce qui se trouve choquer un quelconque magistrat âgé et ignorant.

Considérez un homme quelconque, un quidam ordinaire.

Vous êtes la seule personne à me témoigner un quelconque respect.

Lorsque je lui dis que je n’avais jamais vu une fille aussi quelconque, elle m’accusa de harcèlement sexuel.

Toute personne a un besoin psychologique de sentir que ce qu’elle fait a une quelconque importance.

«Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l’eau pure.»

Pour une raison quelconque, le message texte s’est corrompu. Je l’ai donc restauré avant de le lire.

La loi de Godwin nous apprend que toute discussion interminable sur un thème quelconque converge vers une comparaison avec le nazisme.

Si on ne peut pas obtenir l’argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.

Les peintres et sculpteurs sous les Nazis représentaient souvent le nu, mais il leur était interdit de montrer un quelconque défaut physique.

French word «any»(quelconque) occurs in sets:

Vocabulary 2

2. aucune

Aucune idée.

Nous épluchâmes les archives de police concernant cet incident mais nous ne trouvâmes aucune mention de témoins ayant vu un grand barbu.

À une réunion de directeurs, à moins que le quorum ne participe, aucune proposition ne peut être votée excepté une proposition de convoquer une autre réunion.

La vérité est pure, mais elle est douloureuse. Aucune personne égoïste saine d’esprit n’accepterait jamais les choses telles qu’elles sont. Ainsi va le masochisme inhérent à la «vérité».

Je me suis rendu à la salle de gym depuis six mois maintenant, mais je dois faire quelque chose de travers, parce que je ne vois aucune amélioration.

N’aie aucune peur face à la vie. Crois que la vie vaut d’être vécue, et que ta croyance contribuera à ce qu’il en soit ainsi.

Comment fais-tu pour regarder un documentaire sur la famine en Éthiopie en mangeant un big mac, tu n’as vraiment aucune morale.

Le Coran, loin d’être inimitable, est une œuvre littéraire de qualité inférieure, car il n’est ni clair, ni compréhensible, ne possède aucune valeur pratique et n’est certainement pas un livre révélé.

Celui qui veut déambuler sur le sentier de la sagesse, ne doit avoir aucune crainte de l’échec, car pour autant qu’il progresse, sa cible reste pourtant à une distance inaccessible.

On dit que les belles paroles n’ont aucune vertu si elles ne sont pas sincères. C’est lui tout craché. C’est un beau parleur, mais ses paroles sont vides.

3. des

Cette phrase inspira à un petit enfant l’idée de mettre des punaises dans le lit de ses parents ce qui eut pour résultat une plainte contre l’auteur de cette anodine juxtaposition de mots.

Des trucs arrivent.

Toutes ces nouvelles caractéristiques de la France, ressorties grâce à la Révolution, sont mises par écrit dans les deux documents fondamentaux pour le bon fonctionnement de l’État: la Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen et la Constitution.

Le décret sert au gouvernement pour obtenir plus d’argent, car il lui permet de recevoir les biens des communautés religieuses, de s’emparer de leurs bénéfices et de réduire les revenus de leurs membres.

Si mon avion ne s’écrase pas, si je ne me fais pas enlever par des voleurs d’organes, je vous passe un coup de fil en début de semaine.

Moi, moi, moi. Maintenant imaginez des millions de voix criant cela et vous avez la civilisation moderne.

Les trois animaux essayèrent d’aider le vieil homme, le singe en utilisant sa capacité à grimper aux arbres pour cueillir des fruits et des noix, et le renard en lui ramenant du poisson qu’il pêchait dans la rivière.

Ne nous trompons-nous pas tous nous-mêmes, sans que nous le voulions, en insérant ici seulement des phrases qui sont créées pour leur traductibilité et, de ce fait, ne sont représentatives ni des usages correspondants ni des problèmes de traduction ?

L’empirisme, censé nous protéger des vastes constructions abstraites, n’est jamais lui-même qu’une théorie abstraite sur les capacités sensorielles et un fatras de préjugés sur la nature. Il n’est de raisonnement qu’abstrait.

En Angleterre au Moyen Âge, des villes entières jouaient au football lors de certains jours fériés, parfois avec jusqu’à cinq cents joueurs en même temps.

J’aime les poèmes des grands poètes de langue perse tel que Saadi (env. 1215- env. 1290), Hafez (1320-1389) et Djalâl ad-Dîn Rûmî (1207-1273).

French word «any»(des) occurs in sets:

Basic adverbs, prepositions, conjunctions and pron…

4. du

C’est du plagiat.

Ce n’est pas de la bienveillance du boucher, du brasseur ou du boulanger que nous attendons notre dîner, mais plutôt du soin qu’ils apportent à la recherche de leur propre intérêt.

En plus du programme général il existe des cours spécialisés dans les fondamentaux de la mécanique, une formation est aussi assurée pour l’acquisition des compétences et savoirs nécessaires à l’utilisation de différents types de machines.

Après des décennies d’aide internationale qui n’ont fait que les enfoncer dans la misère, quinze pays d’Afrique sortent enfin du sous-développement grâce au commerce international.

Si tu ne veux pas assister aux classes du séminaire sur «Combattre la corruption en entreprise», alors tu peux juste payer 200 hryvni et recevoir le certificat.

Les trois animaux essayèrent d’aider le vieil homme, le singe en utilisant sa capacité à grimper aux arbres pour cueillir des fruits et des noix, et le renard en lui ramenant du poisson qu’il pêchait dans la rivière.

Toutes ces nouvelles caractéristiques de la France, ressorties grâce à la Révolution, sont mises par écrit dans les deux documents fondamentaux pour le bon fonctionnement de l’État: la Déclaration des Droits de l’Homme et du Citoyen et la Constitution.

Les phrases donnent du contexte aux mots. Les phrases ont des personnalités. Elles peuvent être amusantes, sages, bêtes, révélatrices, touchantes, douloureuses.

Nous faisons du 28 novembre le jour où nous célébrons la fête de Tatoeba, car c’est le jour où furent ajoutés le turc, l’espéranto et le grec.

Tout ce que je puis conclure de vos discours, c’est que vous êtes bien deux des plus sottes filles du pays. Il y a longtemps que je m’en doutais, mais j’en suis maintenant convaincu.

Il faisait sombre, la Lune brillait d’une lumière claire, la neige reposait sur la campagne verte, tandis qu’une voiture, lente comme la vitesse de l’éclair avançait autour du coin circulaire.

5. n’importe

N’importe quand.

On dit qu’aux États-Unis d’Amérique, n’importe qui peut devenir Président, mais ce n’est peut-être pas réellement vrai.

Et maintenant, représente-toi un comté, n’importe lequel, et imagine que ce comté est divisé en cinq ou six zones différentes.

Cela veut dire que vous pouvez les réutiliser librement pour un livre, une application, pour un projet de recherche, pour n’importe quoi !

Employé FSI : «Chef, il y a un site internet où N’IMPORTE QUI peut ajouter une phrase dans une langue étrangère !» Le président du FSI : «Comment ?! Bombardez-les !»

Pourquoi dans n’importe quelle phrase choisie aléatoirement les gens s’appellent-ils toujours Tom ?

Lorsque vous écrivez pour un journal allemand, vous devriez substituer, par-ci par-là, un datif à n’importe quel cas, ou bien sa traduction anglaise à n’importe quel substantif, afin de rendre votre article linguistiquement plus intéressant.

Certains n’ont pas de principes cohérents, c’est pourquoi ils adoptent n’importe quels principes dont ils peuvent tirer un avantage transitoire.

Il y a aussi un type d’idéalisme qui dit que même sans force ou sans intelligence, on peut faire n’importe quoi si on persiste.

Les gens tiennent à la vie plus qu’à n’importe quoi, c’est même marrant quand on pense à toutes les belles choses qu’il y a dans le monde.

Vous étiez vivant lorsque vous êtes né et vous êtes vivant en ce moment, donc vous deviez être vivant à n’importe quel instant entre les deux. Cela implique que la vie de tout un chacun est convexe.

Ouvrez une image et choisissez une disposition d’image. Cliquez sur «Ouvrir» pour ouvrir une image. Cliquez sur «Quitter» pour quitter l’application. La fonction «Disposition d’image» vous permet de visualiser dans n’importe quelle disposition.

« Voici ma carte de visite. Contactez-moi à n’importe quel moment dès que vous obtiendrez de nouvelles informations », dit le journaliste.

Il faut qu’on sorte ce soir, n’importe où, car là ça fait une semaine que je me fais chier comme un rat mort.

icon forward

Fleurop does not store any credit card information whatsoever.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Fleurop même n’enregistre à aucun moment les données relatives

à

la carte de crédit du client.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Have you personally participated in any of these exciting endeavors?

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Any unexplained weight loss,

context icon

Pas de perte

de

poids inexpliquée,

context icon

A tout instant, le Colonel Sheppard

context icon

She will be here any minute.

Any more stuffed mushrooms?

context icon

Il reste des champignons farcis?

You think I have any loyalty to this place?

context icon

Tu crois que j’ai une once de loyauté pour cet endroit?

And why didn’t you have any thoughts?

Any distinguishing features around the nose?

context icon

Des signes distinctifs autour du nez?

Blackcurrant will not hold any secrets for you!

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Le cassis n’aura plus de secrets pour vous!

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Or any savings vehicle that is insured

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Vous savez ce que faisait M.

That’s as good a way as any to get you rating, lowered.

context icon

C’est

une

façon comme une autre de vous rabaisser à votre niveau.

Will the drinking have any affect upon the operation?

context icon

La boisson pourrait affecter l’opération?

context icon

context icon

Demandez à mes femmes.

If you feel any discomfort, do not continue this work.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Si vous ressentez une sorte de malaise, ne continuez pas à cet exercice.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Any chance that shima lakkoren might survive?

context icon

Y’a une chance que ce shuma nequa survive?

context icon

Bolgov! T’as une idée?

Any change in conditions of work

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

I don’t want any casualties on my conscience.

context icon

Je ne veux pas avoir de blessés sur la conscience.

You recognize any of these?

context icon

Tu en reconnais?

There should not be any obstacles surrounding the unit.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Il ne devrait pas y avoir d’obstacles autour de l’unité.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Any order placed before 5

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Vos commandes passées avant 17h00

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If you have any questions, contact support.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Si vous avez des questions, n’hésitez pas à contacter le support.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It’s just like any other case.

context icon

Do not install any accessories within the detection ranges of the sensors.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Ne pas installer d’accessoires dans les plages de détection des capteurs.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

From here it looks like any old building.

context icon

context icon

Pas d’autre vaisseau dans les parages?

Results: 419914,
Time: 0.1979

English

French

French

English

In English, the determiner any can mean each of four other determiners such as all, some, every, none (depending on the sentence it is in). So any is sometimes equivalent to a universal determiner, and sometimes not.

I’d like to know whether there is a determiner in French that has the same range of meanings as any. I know that tout means all, quelque means for some, chaque means every, aucun means none in French.

BTW, in German irgendein is a determiner like any. In Chinese, it is «任何» like any.

asked Jul 7, 2021 at 17:29

Eugene Zhang's user avatar

9

«None» is not a determiner but a pronoun. No, there is no unique word that could be used to translate «any» in French. There is quite a number of possibilities, and some of them, among which important ones, are given below. At times «any» is not translated as a single word but instead in combination with other words.

  • 1/ [all] Any loose knot must be done over again. → Tout nœud mal serré doit être refait. or Tous les nœuds mal serrés doivent être refaits.

  • 2/ [every] This has to be done any time you notice a leak. → Il faut faire cela toutes les fois que vous remarquez une fuite. or Il faut faire cela chaque fois que vous remarquez une fuite.

  • 3/ [some] I don’t want any soup. → Je ne veux pas de soupe.

  • 4/ They didn’t see any books on the shelves. → Ils n’ont pas vu de livres sur les étagères.

  • 5/ She doesn’t want any soup, she wants turtle soup! («any» is stressed) → Elle ne veut pas d‘une soupe quelconque, elle veut de la soupe à la tortue. or Elle ne veux pas n’importe quelle soupe, Elle veut de la soupe à la tortue !

  • 6/ Ask any doctor — They’ll tell you that alcohol is a poison. (Practical English Usage) («any» is stressed) → Demandez à n’importe quel docteur, il vous dira que l’alcool est un poison.

  • 7/ He knows French if any man does. (Harrap’s) → Il sait le français comme pas un. (Harrap’s)

  • 8/ He hasn’t any more money. (Harrap’s) → Il n’a plus d’argent.

  • 9/ If it is in any way inconvenient, don’t do it. (Harrap’s) → Pour peu que cela vous dérange, ne le faites pas. (Harrap’s)

  • 10/ If it is in any way inconvenient, don’t do it. (Harrap’s) → Si en quelque façon cela vous dérange, ne le faites pas. (user LPH)

Stéphane Gimenez's user avatar

answered Jul 7, 2021 at 19:25

LPH's user avatar

LPHLPH

41.6k3 gold badges16 silver badges52 bronze badges

14

Any has a lot of meanings in English. For the meaning of no matter what/who/where, the equivalent is often n’importe quoi/qui/où etc. But not all the time.

Do you want anything? -> Est-ce que tu veux quoi que ce soit?

What do you want? Anything -> Qu’est ce que tu veux ? N’importe quoi

Which breed of dogs do you want? Any breed -> Quelle race de chien est-ce que tu veux ? N’importe quelle race.

In the negative, it’s also very different.

I don’t see anybody here -> Je ne vois personne ici

I didn’t get anything -> Je n‘ai rien eu

I doesn’t go anywhere -> Ça ne va nulle part

etc

Home

About

Blog

Contact Us

Log In

Sign Up

Follow Us

Our Apps

Home>Words that start with A>any>English to French translation

How to Say Any in FrenchAdvertisement

Categories:
General

If you want to know how to say any in French, you will find the translation here. We hope this will help you to understand French better.

Here is the translation and the French word for any:

tout
Edit

Any in all languages

Dictionary Entries near any

  • anxiety
  • anxious
  • anxiously
  • any
  • any more
  • anybody
  • anyhow

Cite this Entry

«Any in French.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/any/french. Accessed 14 Apr 2023.

Copy

Copied

Check out other translations to the French language:

  • aboard
  • attenuate
  • common problem
  • connexion
  • downfall
  • looming
  • narration
  • preclude
  • quickly
  • show off

Browse Words Alphabetically

Ezoicreport this ad

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word art for web
  • Word answer to comments
  • Word art for the wall
  • Word answer in spanish
  • Word art for photographers