Word and non words

I’m working with the Stack exchange data dump and attempting to identify unique and novel words in the corpus. I’m doing this be referencing a very large wordlist and extracting the words not present in my reference word list.

The problem I am running up against is a number of the unique tokens are non-words, like directory names, error codes, and other strings.

Is there a good method of identifying differentiating word-like strings from non-word-like strings?

I’m using NLTK, but am not limited to that toolkit.

Kara's user avatar

Kara

6,08516 gold badges51 silver badges57 bronze badges

asked Apr 7, 2014 at 13:48

Gerbal's user avatar

This is an interesting problem because it’s so difficult to define what’s makes a combination of characters a word. I would suggest to use supervised machine learning.
First, you need take the current output from your program and annotate manually each example as word and non-word.
Then, come up with some features, e.g.

  • number of characters
  • first three characters
  • last three characters
  • preceeding word
  • following word

Then, use a library like sci-kit learn to create a training model that captures these differences and can predict the likelihood of «wordness» for any sequence of characters.

Potentially a one-class classifier would be useful here. But in any case prepare some data so that you can evaluate the accuracy of this or any other approach.

answered Apr 22, 2014 at 23:08

zelandiya's user avatar

Those who are better at reading non-words will be better at reading new words. val Yule ❋ Unknown (2009)

The number one challenge women need to overcome if they want to influence, is the ability to replace their non-words with a pause. ❋ Unknown (2010)

Give yourself permission to think on your feet by replacing your non-words with pauses. ❋ Unknown (2010)

We use non-words to buy ourselves time to think about what we want to say. ❋ Unknown (2010)

I can’t imagine how you could remember the non-words he said. ❋ EAGEAGEAG (2010)

For instance, most people repeat certain phrases and non-words like ‘um,’ ‘aha’ or ‘you see.’ ❋ Unknown (2009)

Actually this makes sense if you think that ‘unconventional typographics’ covers their non-words in the security codes… ❋ Unknown (2009)

Benita Blachman, PhD, of Syracuse University, and her colleagues reported in 2004 that children in second- and third-grades with poor word-reading skills who got eight months of instruction in letter sounds and spelling while reading text (an experimental group), instead of regular remedial-reading programs (a control group), showed significantly greater gains in reading real words, non-words and passages, in reading rate and in spelling. ❋ Unknown (2008)

In two minutes, the infants had learned to discriminate the ˜words™ (like bidaku) from the ˜non-words™ (e.g., kupado). ❋ Cowie, Fiona (2008)

Comprehension, too, is impaired at the level of syntax as well as words, and as is their reading of both words and non-words. ❋ Cowie, Fiona (2008)

And even in mainstream English some people use strings that I regard as non-words. ❋ Unknown (2007)

And a higher rating could also indicate more grammatical mistakes, non-words, passive sentences, fragments, etc. ❋ Miss Snark (2006)

Let’s say she doesn’t think about this issue — then she has the ultimately ridiculous task of censoring non-words. ❋ Justinker (2006)

I mean, I don’t generally have a problem with adults swearing in front of children, though teaching tiny tots obscene language is more amusing if you use erudite obscene language, but there’s something very depressing about the use of perfectly useful swears as non-words. ❋ Ailbhe (2005)

California edits with a spellchecker — it catches the non-words, but not the wrong words. ❋ Unknown (2004)

Campaigners have raised concerns over the proposed use of non-words in the Government’s planned new reading test for six-year-olds in England, claiming it is «counter-productive». ❋ Unknown (2011)

In its consultation response, the UK Literacy Association UKLA said: The inclusion of non-words is counter-productive since most six-year-olds expect to make sense of what they read. ❋ Unknown (2011)

«Thus non-words are likely to confuse children used to reading sense, to the point that they under-perform.» ❋ Unknown (2011)

It never types non-words, of course; all it knows are words. ❋ Unknown (2010)

According to my Merriam-Webster’s Collegiate THE DVD-RAM EVANGELIST DVD-RAM is too little, Dictionary, 10th Edition, there is no non-words like «ve.» ❋ Vbdotnetnrew (2010)

[Micaela]: [Aaron] I hate you soooo much!
[Little Kid] Walks In
Aaron: What the (Insert Non-Offensive Word Here)!!!!! ❋ Akararules (2010)

why is the word non word [a word] if [the definition] of it is a word that is [non existent] ❋ I Am Athena Wise Girl (2021)

Ever since the Phonics Screening Check was introduced, an argument has raged around the introduction of non-words as a means by which to test the literacy of children in Y1 (aged five to six years).

Sounds-Write has been using non-words in an activity/game called Nonsense Word Sound Swap for many years. The activity involves asking a pupil to read a nonsense word by saying the sounds in the word, in other words segmenting the sounds, and then reading the word, blending the sounds. The pupil is then asked to change the word to another word and this move involves changing a single sound. Having accomplished this, the pupil again segments the word and then blends the sounds to form the new word. Here is an example: grop -> glop -> gop -> op -> nop -> snop. [Of course, the non-words must contain sounds that go together in English.]

The activity provides terrific practice in the skills of segmenting and phoneme manipulation, both of which correlate very highly to learning to read. Notice too that the aim here is NOT to teach non-words to children but to improve their skills. Because many teachers have never had any proper training, they often don’t know the difference and seem to believe that they should be teaching lots of non-words. This is crazy! If pupils have learned sound-spelling correspondences and they have learned the skills of segmenting, blending and phoneme manipulation to mastery level, they can read any non-word anyway.

Sounds-Write has been showing teachers how to teach this activity for at least eleven years before the PSC was even a glimmer in Michael Gove’s eye and there are very good reasons why the activity is useful.

First and most importantly, the pupil has never seen these words before and therefore can’t rely on having already read them. This means that the pupil has to use the skills of segmenting and blending, neither of which are taught particularly robustly in Letters and Sounds. And, as an added bonus, the activity also recycles sound-spelling correspondences.

Second, the activity prepares pupil in the early stages of learning to read to cope with the fact that many spellings in English represent more than one sound.  For example < ea > can be /ee/ in ‘seat’, /e/ in ‘head’ and /ae/ in ‘steak’. Thus, if a pupil reads the sentence, ‘Last night I had a tasty steak’ and reads the word ‘steak’ as ‘steek’ or as ‘stek’, they can instantly substitute either of these with the sound /ae/ and arrive at ‘steak’. Of course, they will have had to have already been taught that < ea > can be /ee/, /e/ and/or /ae/ in the first place.

Another reason for using this game is that it prepares pupils for reading nonsense syllables in long, unfamiliar polysyllabic words. For example, in the word ‘petrochemical’, the syllables ‘pe’, ‘tro’, ‘che’ ‘mi’, ‘cal’ are all, as separate entities, nonsense syllables. My point is that, if we are going to provide pupils with the tools to be able to decode and encode any word, no matter how long and complex, we need to teach them how polysyllabic words are structured and how to decode and encode all the way through the word.

Finally, the use of non-words in the way outlined above encourages pupils to decode all the way through a word from start to finish without trying to guess and this prepares them for reading real words that they have never come across before.

Thanks to Pixabay.com for images.

  • DOI:10.1016/j.neuroimage.2005.04.038
  • Corpus ID: 8103468
@article{Vigneau2005WordAN,
  title={Word and non-word reading: What role for the Visual Word Form Area?},
  author={Mathieu Vigneau and Ga{"e}l Jobard and Bernard Mazoyer and Nathalie Tzourio-mazoyer},
  journal={NeuroImage},
  year={2005},
  volume={27},
  pages={694-705}
}
  • M. VigneauG. Jobard N. Tzourio-mazoyer
  • Published 1 September 2005
  • Psychology
  • NeuroImage

165 Citations

References

SHOWING 1-10 OF 59 REFERENCES

Related Papers

Showing 1 through 3 of 0 Related Papers

    From Wikipedia, the free encyclopedia

    A pseudoword is a unit of speech or text that appears to be an actual word in a certain language, while in fact it has no meaning in the lexicon. It is a kind of non-lexical vocable. A pseudoword is a specific type of non-word composed of a combination of phonemes which conform to the language’s phonotactic rules.[1]

    Such words without a meaning in a certain language or no occurrence in any text corpus or dictionary can be the result of (the interpretation of) a truly random signal, but there will often be an underlying deterministic source, as is the case for:

    • nonsense words (e.g. jabberwocky)
    • nonce words (e.g. galumph)
    • ghost words (e.g. dord)
    • cyphers
    • typos

    A string of nonsensical words may be described as gibberish. Word salad, in contrast, may contain legible and intelligible words but without semantic or syntactic correlation or coherence.

    Characteristics[edit]

    Within linguistics, a pseudoword is defined specifically as respecting the phonotactic restrictions of a language.[2] That is, it does not include sounds or series of sounds that do not exist in that language: it is easily pronounceable for speakers of the language. When reading pseudowords, some cite the need to reflect on the real words that are «friendly» and «unfriendly».[3] For instance, «bave» can be read easily due to the number of its friendly words such as cave, pave, and wave. Also, when written down, a pseudoword does not include strings of characters that are not permissible in the spelling of the target language. «Vonk» is a pseudoword in English, while «dfhnxd» is not. The latter is an example of a nonword. Nonwords are contrasted with pseudowords in that they are not pronounceable and by that their spelling could not be the spelling of a real word.

    Pseudowords are created in one of two ways. The first method involves changing at least one letter in a word. The second method uses various bigrams and trigrams and combines them. Both methods evaluate certain criteria to compare the pseudoword to another real word. The more that a given pseudoword matches a word in terms of criteria, the stronger the word is.[4]

    Pseudowords are also sometimes called wug words in the context of psycholinguistic experiments. This is because wug [wʌg] was one such pseudoword used by Jean Berko Gleason in her wug test 1958 experiments.[5] Words like wug, which could have been a perfectly acceptable word in English but is not due to an accidental gap, were presented to children. The experimenter would then prompt the children to create a plural for wug, which was almost invariably wugs [wʌgz]. The experiments were designed to see if English morphophonemics would be applied by children to novel words. They revealed that even at a very young age, children have already internalized many of the complex features of their language.

    A logatome is a short pseudoword or just a syllable which is used in acoustic experiments to examine speech recognition.

    Linguistic studies[edit]

    Experiments involving pseudonyms have led to the discovery of the pseudoword effect, a phenomenon where non-words that are similar orthographically to real words give rise to more confusion, or «hits and false alarms,» than other real words which are also similar in orthography. The reasoning behind this is focused on semantic meaning. Semantics help us more quickly differentiate between words that look similar, leading to the conclusion that the pseudoword effect is caused by a familiarity-based process.[6]

    Pseudowords are also often used in studies involving aphasia and other cognitive deficits. Particularly Broca’s aphasia has been associated with difficulties in processing pseudowords. In aphasia studies, they are often used to measure syllable frequency by having patients attempt to pronounce them.[7] Also, patients with left hemisphere damage (LHD) tend to have significantly greater difficulty writing pseudowords than those with right hemisphere damage.[8] This specific deficit is known as the lexicality effect. It occurs in the presence of perisylvian, rather than extrasylvian, damage in the left hemisphere.[9]

    Pseudowords and reading ability[edit]

    In testing the ability of beginner readers, pseudowords are used due to their characteristics as pronounceable non-words.[10] Those with reading disabilities have a more difficult time pronouncing pseudowords. Because pseudowords are made using common syllables, it might be obvious that trouble in pronouncing them would be connected to trouble pronouncing real words. From these findings, nonsense word fluency is now considered to be a basic early literacy indicator.

    A standardized test for beginning readers, Dynamic Indicators of Basic Early Literacy Skills (DIBELS), shows high scores in pseudoword pronunciation being correlated with high scores in the reading of authentic words.[11] Due to these findings, often pseudowords are used to train early readers to strengthen their morphological knowledge.

    There is evidence that suggests that higher scores on these tests, such as the Word-Pseudoword Reading Competence Test are highly correlated with other more general standardized tests, such as the Test for School Achievement and its subtests. Pseudoword pronunciation and spelling are associated with general reading comprehension and, more importantly, general, education-based achievement.[12]

    Nonsense syllables[edit]

    A logatome or nonsense syllable is a short pseudoword consisting most of the time of just one syllable which has no meaning of its own. Examples of English logatomes are the nonsense words snarp or bluck.

    Like other pseudowords, logatomes obey all the phonotactic rules of a specific language.

    Logatomes are used in particular in acoustic experiments.[13] They are also used in experiments in the psychology of learning as a way to examine speech recognition.[14] and in experimental psychology, especially the psychology of learning and memory.

    Nonsense syllables were first introduced by Hermann Ebbinghaus[15] in his experiments on the learning of lists. His intention was that they would form a standard stimulus so that experiments would be reproducible. However, with increasing use it became apparent that different nonsense syllables were learned at very different rates, even when they had the same superficial structure. Glaze[16] introduced the concept of association value to describe these differences, which turned out to be reliable between people and situations. Since Glaze’s time, experiments using nonsense syllables typically control association value in order to reduce variability in results between stimuli.

    Nonsense syllables can vary in structure. The most used are the so-called CVC syllables, composed of a consonant, a vowel, and a consonant. These have the advantage that nearly all are pronounceable, that is, they fit the phonotactics of any language that uses closed syllables, such as English and German. They are often described as «CVC trigrams», reflecting their three-letter structure. Obviously many other structures are possible, and can be described on the same principles, e.g. VC, VCV, CVCV. But the CVC trigrams have been studied most intensively; for example, Glaze determined association values for 2019 of them.[16]

    The term nonsense syllable is widely used to describe non-lexical vocables used in music, most notably in scat singing but also in many other forms of vocal music. Although such usages do not invoke the technical issues about structure and associability that are of concern in psychology, the essential meaning of the term is the same.

    See also[edit]

    Look up pseudoword in Wiktionary, the free dictionary.

    • Covfefe
    • Glokaya kuzdra
    • Gostak
    • Hapax legomenon
    • Language acquisition
    • Lorem ipsum
    • Neologism
    • Placeholder name

    References[edit]

    1. ^ Rathvon, Natalie (2004). Early Reading Assessment: A Practitioner’s Handbook. New York: The Guilford Press. p. 138. ISBN 1572309849.
    2. ^ Trezek, Beverly J.; Paul, Peter V.; Wang, Ye (2009). Reading and Deafness: Theory, Research, and Practice. New York: Delmar Cengage Learning. p. 212. ISBN 9781428324350.
    3. ^ Joshi, R. M.; Leong, C. K. (2013). Reading Disabilities: Diagnosis and Component Processes. Dordrecht: Springer Science+Business Media, B.V. p. 95. ISBN 9789401048781.
    4. ^ Keuleers, Emmanuel; Brysbaert, Marc (August 2010). «Wuggy: A multilingual pseudoword generator». Behavior Research Methods. 42 (3): 627–633. doi:10.3758/BRM.42.3.627. ISSN 1554-351X. PMID 20805584. S2CID 3671463.
    5. ^ Slabakova, Roumyana (2016). Second Language Acquisition. New York: Oxford University Press. p. 120. ISBN 9780199687268.
    6. ^ Ozubko, J. D.; Joordens, S. (2011). «The similarities (and familiarities) of pseudowords and extremely high-frequency words: Examining a familiarity-based explanation of the pseudoword effect». Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition. 123: 37(1).
    7. ^ Laganaro, M. (2008). «Is there syllable frequency effect in aphasia or in apraxia of speech or both?». Aphasiology. 1191–1200: 22(11).
    8. ^ Rodrigues, J. C.; da Fontoura, D. R.; de Salles, J. F. (2014). «Acquired dysgraphia in adults following right or left-hemisphere stroke». Dementia & Neuropsychologia. 8 (3): 236–242. doi:10.1590/S1980-57642014DN83000007. PMC 5619400. PMID 29213909.
    9. ^ Henry, M. L.; Beeson, P. M.; Stark, A. J.; Rapcsak, S. Z. (2007). «The role of left perisylvian cortical regions in spelling». Brain and Language. 100 (1): 44–52. doi:10.1016/j.bandl.2006.06.011. PMC 2362101. PMID 16890279.
    10. ^ Stanovich, K. E. (2000). «Progress in understanding reading». Guilford.
    11. ^ Good, R. H.; Kaminski, R. A. (2002). «Dynamic indicators of basic early literacy skills: Nonsense word fluency». Institute for the Development of Educational Fluency.
    12. ^ Souza, Cintia Alves de; Escare, Andrezza Gonzalez; Lemos, Stela Maris Aguiar (2019). «Reading competence of words and pseudowords, school performance and listening skills in primary schools». Audiology — Communication Research. 24.
    13. ^ Welge-Lüßen, Antje; Hauser, R.; Erdmann, J.; Schwob, Ch.; Probst, R. (2008). «Sprachaudiometrie mit Logatomen*». Laryngo-Rhino-Otologie. 76 (2): 57–64. doi:10.1055/s-2007-997389. PMID 9172631.
    14. ^ Scharenborg, O (2007). «Reaching over the gap: A review of efforts to link human and automatic speech recognition research» (PDF). Speech Communication. 49 (5): 336–347. doi:10.1016/j.specom.2007.01.009. hdl:11858/00-001M-0000-0012-D1D3-6.
    15. ^ Ebbinghaus, H. (1964). Memory. New York: Dover. (Originally published 1885.)
    16. ^ a b Glaze, J. A. (1928). The association value of non-sense syllables. Pedagogical Seminary and Journal of Genetic Psychology, 35, 255-269.

    Introduction

    Specific language impairment (hereafter, SLI; also referred to as Language Disorder, LD) affects ≈3.5–7% of the children (Tomblin et al., 1996) and is defined as “persistent difficulties in the acquisition and use of language… [when] the difficulties are not attributable to hearing or other sensory impairment, motor dysfunction, or another medical or neurological condition, and are not better explained by intellectual disability or global developmental delay” (American Psychiatric Association, 2013, p. 42). SLI can have a variegated phenotype and children with SLI demonstrate very heterogeneous profiles (Leonard, 1998), including lower than expected for-their-age vocabulary: expressive and receptive and grammar: basic and complex (Leonard and Bortolini, 1998; Dromi et al., 1999; Bedore and Leonard, 2001; Stavrakaki, 2001; Friedmann and Novogrodsky, 2004, 2007, 2011; Marshall et al., 2007; Penke, 2009; van der Lely et al., 2011). SLI children also reveal remarkable phonological deficits when compared with their age-matched controls, including deficits in auditory phonological processing and memory (Gathercole and Baddeley, 1990; Tallal et al., 1991, 1993; Joanisse and Seidenberg, 1998; Newbury et al., 2005), phonological representations and awareness (Thatcher, 2010; Claessen and Leitão, 2012; Rispens and Baker, 2012), phonological decoding in word reading (Conti-Ramsden and Durkin, 2007; Tambyraja et al., 2015), and phonological learning.

    Word Repetition Deficits in SLI

    Given a variegated phenotype, several theories were proposed to capture the etiology of SLI. According to one theory, SLI results from a deficit in input processing capacity, such as phonological short-term memory (Gathercole and Baddeley, 1990) or auditory or phonological processing (Tallal et al., 1991, 1993; Joanisse and Seidenberg, 1998). This theory predicts that impaired phonological processing in SLI will result in word/non-word repetition deficits, especially when the repetition tasks target long words and non-words. This is because repetition, especially of long items mostly targeted by earlier research, requires the temporary storage and processing of phonological information in memory1. This hypothesis received strong support in the finding that children with language impairment performed significantly more poorly than their age-matched typically developing peers on repetition tasks (Gathercole and Baddeley, 1990; Montgomery, 1995; Dollaghan and Campbell, 1998; Edwards and Lahey, 1998; Weismer et al., 2000; Newbury et al., 2005). The question that follows from this finding, however, pertains to the specific nature of the repetition deficit. Namely, the specific phonological skills implicated in word repetition, and the extent to which it might be influenced by linguistic structural factors (such as phonotactic probabilities, morphological structure, etc.) vis-a-vis functional sociolinguistic factors (such as spheres of use, experience, practice, etc.). Both sets of factors are expected to impact phonological processing in memory and might, thus, be associated with intrapersonal and inter-personal differences in repetition capacities.

    Research on word/non-word repetition task performance has thus far focused primarily on structural linguistic factors to the exclusion of sociolinguistic functional factors. This research endeavor has shown that language-specific linguistic factors, such as phonotactic probability, syllabic length, and phonological similarity with real words influence repetition performance (Gathercole and Baddeley, 1990; Gathercole, 1995, 2006). Moreover, it has been shown that SLI and TD children may vary in degree of sensitivity to these factors, with SLI children’s repetition being more vulnerable to linguistic manipulations affecting the word-likeness of stimuli (Munson et al., 2005; Graf Estes et al., 2007; Armon-Lotem and Chiat, 2012), probably because functional exposure to input, which is critical for constructing proper phonological representations, is limited in SLI (Armon-Lotem, 2017). These findings imply that word and non-word repetition tasks are not free of lexical influences and might implicate lexical factors such as linguistic representations stored in long-term memory. In turn, the repetition deficits observed in SLI might not reflect phonological memory storage and processing deficits only, but also impaired or low-quality (e.g., inaccurate, fuzzy, unstable) lexical representations (Swan and Goswami, 1997; Perfetti, 2007).

    Several researchers have argued that deficits in phonological processing in working memory may couch in difficulties in establishing, accessing, and retrieving phonological representations from long-term memory (Gathercole and Adams, 1993; Dollaghan and Campbell, 1995; Weismer et al., 2000; Sutherland and Gillon, 2007; Pennington and Bishop, 2009; Claessen and Leitão, 2012; Rispens and Baker, 2012). Evidence supporting this position comes partly from research showing that repetition of non-words, especially wordlike non-words, is correlated with vocabulary size, though the nature of the relationship between the two abilities is yet unclear (Gathercole and Baddeley, 1989; Service, 1992; Service and Kohonen, 1995; Dufva and Voeten, 1999; Masoura and Gathercole, 1999; Metsala, 1999; Conti-Ramsden, 2003; Gathercole, 2006; Hoff et al., 2008; Rispens and Baker, 2012; Engel de Abreu et al., 2013). Relatedly, it has been shown that non-word repetition is influenced by the wordlikeness of items (Gathercole and Baddeley, 1990; Dollaghan and Campbell, 1995; Gathercole, 1995, 2006; Munson et al., 2005). These effects suggest that phonological processing in working memory is impacted by knowledge stored in long term memory, and are in keeping with Baddeley’s (2003) multi-componential model of working memory. These effects are also in keeping with the Lexical Restructuring Model, which captures the development of phonological representations in the lexicon of typically developing children and suggests a positive influence of growth in vocabulary size on phonological representational quality and, in turn, on phonological processing (Metsala, 1997a,b, 1999; Metsala and Walley, 1998).

    Word-likeness (Gathercole, 1995), as a phonological property of non-words, has thus far been operationalized mainly in terms of the compositional phonological structure of non-word items, and the extent to which this structure abides by the linguistic patterns of the language under question (e.g., phonotactic probabilities, morphological structure, stress, etc.). Thus, word-likeness has not yet been operationalized in any systematic way in terms of the identities of the phonological structures within the non-word items; specifically of whether items depict novel structures that are not within the spoken linguistic repertoire of children. In effect, it has mostly been agnostic of variations in extent of experience and practice with specific phonological structures, and the effect of this factor on repetition capacity. Gibson et al. (2015) addressed the role of language experience on repetition capacity among Spanish-dominant and English-dominant Spanish–English bilingual 5-year-old children. They found the Spanish-dominant group performed better than the English-dominant group for both Spanish and English non-words. Moreover, Spanish non-words were produced more accurately than English non-words overall. These findings were argued to reflect the extra practice the dominant Spanish speakers had with producing multisyllabic words.

    Arabic diglossia offers another natural setting in which within-subject variations in extent of language experience on repetition ability may be tested. This is because native speakers in Arabic diglossia, and even the young ones among them, acquire two linguistic systems for two complementary sets of social functions: one for everyday speech and another for formal speech and writing. As a result, for most of the words they know, Arabic speakers store two phonological forms: one spoken/colloquial and another standard/written. Moreover, the two forms of many words in their lexicons may vary in just one constituent phoneme, with the standard word embodying a standard novel phoneme that is not within the spoken variety of children. This property can be authentically manipulated in constructing word and non-word repetition tasks in order to shed light on the role of this specific phonological feature on repetition ability. Furthermore, manipulating phonemic novelty, as a sociolinguistically based factor, in the selection of Arabic words, and in the construction of non-words, allows an investigation of whether SLI and TD children are equally affected by this factor. This question will have important implications for the nature of the phonological constraints on repetition ability, as well as the nature of the underlying phonological deficit in SLI, and its susceptibility to language experience.

    Relatedly, in Arabic diglossia, it is possible to tease apart phonological novelty from lexical novelty. Because words may have two different phonological forms, the lexical store of Arabic speaking children may be broken down into four types of words: (a) lexically and phonologically non-novel, (b) lexically non-novel but phonologically novel, (c) lexically novel but phonologically non-novel, and (d) lexically and phonologically novel (Saiegh-Haddad, 2004; Saiegh-Haddad and Spolsky, 2014). In turn, it is possible to test the independent contribution of lexical and phonological novelty to word repetition. Furthermore, in the case of non-words, it is possible to test non-word repetition not only for non-words whose compositional phonemic form is novel, namely they string together non-novel phonemes in a novel order (which is how non-words are usually created) but also for non-words whose internal phoneme(s) are novel. This will allow an examination of the independent effect of these two aspects of phonological novelty on word repetition in TD and in SLI children.

    Diglossia: Impact on Language Processing

    Arabic is a prototypical case of the concept diglossia as it was first outlined by Ferguson (1959): “a relatively stable language situation in which, in addition to the primary dialects of the language (which may include a standard or regional standards), there is a very divergent, highly codified (often grammatically more complex) superposed variety …. which is learned largely by formal education and is used for most written and formal spoken purposes but is not used by any section of the community for ordinary conversation” (p. 336). Ordinary everyday conversation in Arabic is conducted using a specific local spoken vernacular, collectively referred to as Spoken Arabic (or Colloquial Arabic). This variety is acquired naturally as a mother tongue. In contrast, the modern standard variety: Modern Standard Arabic (StA) is the language of conventional literacy tasks (reading and writing), as well as formal speech, and is learnt mainly in the formal classroom setting with special focus on grammatical accuracy; It is a modern descendant of Classical Arabic and of Literary Arabic and is to a high degree uniform across the Arabic speaking world.

    Hence, in all regions in the Arabic-speaking world, once children enter school they are intensively and extensively exposed to Modern Standard Arabic as the language of reading and writing. Spoken interactions, even inside the classroom, remain to be conducted in Spoken Arabic, or in a semi-standard variety known as Educated Spoken Arabic (Badawi, 1973), except probably during Arabic lessons, where Standard Arabic is more dominant, at least in aspiration (Amara, 1995). The great majority of Arabic speaking Palestinian citizens of Israel are native speakers of Arabic and the great majority of them enroll in Arabic-medium schools (preschool throughout high-school). In these schools, Arabic is the only language of instruction and textbooks, and all school subjects are taught exclusively in Arabic, including math and science. Hebrew and English are both taught as second/foreign languages starting in the third and fourth grades, respectively (For more, see Saiegh-Haddad and Everatt, 2017).

    Despite such deceivingly dichotomous context, and while Spoken Arabic is undoubtedly the primary spoken language, native speakers of Arabic, including young children, are actively and constantly engaged with Standard Arabic as well; they pray, do their homework and study for their exams in Standard Arabic, and they also watch many TV programs and dubbed series in this variety. Thus, besides proficiency in using Spoken Arabic, linguistic development in Arabic involves, from an early age, concurrent acquisition of Standard Arabic2.

    Because StA is the language of formal speech and reading/writing, it permeates the speech of many speakers, and this dynamic infusion happens in all linguistic domains (phonology, syntax, morphology, lexicon). As a result, it is often difficult to draw clear boundaries between the spoken and written norms. In fact, though Ferguson proposes a dichotomy between the spoken and written varieties, he himself recognizes that this is just an abstraction. Rather, the complex linguistic situation in Arabic diglossia has been described in terms of levels, or even a continuum, with speakers shifting between what may be conceived of as an infinite number of varieties (Bassiouny, 2009) ranging between colloquial/vernacular and literary/standard forms (Blanc, 1960; Badawi, 1973; Meiseles, 1980; Boussofara-Omar, 2006).

    A conspicuous feature of Arabic diglossia is a phonological and a lexical distance between Standard Arabic and Spoken Arabic (for a comprehensive discussion, see Saiegh-Haddad and Henkin-Roitfarb, 2014). This distance might take different forms in different Arabic-speaking regions. Yet, no Spoken vernacular shares the exact set of phonemes, or the same set of lexical items with Standard Arabic (Maamouri, 1998). For instance, in the domain of phonology, Standard Arabic comprises 28 consonantal phonemes and six vowel phonemes: three short vowels: low /a/, high front /i/, and high back /u/, and three corresponding long vowels: /a:/, /i:/, and /u:/. Moreover, all syllables in Standard Arabic must begin with a single consonant (C) serving as the syllable onset and followed by a vowel (V), as the syllable nucleus/peak. Yet, this phonological structure is at variance with that of many varieties of Spoken Arabic which usually comprise a smaller set of consonants and a larger set of vowels. To illustrate, interdental consonants are not within the phonemic inventory of many dialects of Palestinian Arabic spoken in the north of Israel. As a result, Cognate words, which are StA words that are also used in these dialects, acquire a different phonological form than that used in StA with StA interdental phonemes substituted for by corresponding phonemes used in these varieties of Spoken Arabic (StA /ӨaɁlab/; SpA /taɁlab/ “fox”). Similarly, the glottal stop phoneme, especially when preceded by a long vowel, is not preferred in a word-final position in these dialects. Therefore, cognate words ending in a glottal stop often delete this phoneme and reduce the preceding vowel (StA /sama:Ɂ/; SpA /sama/ “sky”). Finally, consonantal cluster codas, which are widespread in monosyllabic StA words (in pausal non-inflected form) are not preferred in these dialects and, therefore, such clusters are usually broken through the insertion of an epenthetic vowel (StA /baħr/; SpA /baħir/ or /bahar/ “sea”).

    The lexical distance between Standard and Spoken Arabic is pervasive. To assess the scope of this distance, Saiegh-Haddad and Spolsky (2014) analyzed a corpus of 4,500 word-types derived from a pool of 17,500 word-tokens collected from 5-year-old native speakers of a local dialect of Palestinian Arabic spoken in the center of Israel. This study showed that only 21.2% of the words in the child’s spoken lexicon were Identical words, that is words that keep an identical lexico-phonological form in SpA and StA (e.g., /na:m/ “slept”; /daftar/ “notebook”), whereas the remaining words were approximately evenly divided between Cognate words, which are shared by the two varieties, yet keep partially overlapping phonological forms in each of them (e.g., SpA /dahab /vs. StA /ðahab/ “gold”), and Unique SpA words, which have a unique lexico-phonological form in SpA completely different from its form in StA (e.g., SpA /juzda:n/ vs. StA /ħaqi:ba/ “bag”).

    The study of the impact of diglossia, namely the linguistic distance between SpA and StA on language and literacy development is scarce. Yet, it is receiving increasing attention, especially within the framework of comparative linguality and its effect on language development and metalinguistic skills in bilingual and bilectal children (Rowe and Grohmann, 2013, 2014; Grohmann and Kambanaros, 2016; Grohmann et al., 2016). With focus on literacy development, Saiegh-Haddad and colleagues (Saiegh-Haddad, 2003, 2004, 2005, 2007; Saiegh-Haddad et al., 2011; Saiegh-Haddad and Schiff, 2016; Schiff and Saiegh-Haddad, 2017) tested the impact of the linguistic distance between Spoken and Standard Arabic on the development of literacy-related skills in Standard Arabic, including phonological awareness, pseudo word decoding, and word reading. These studies showed that the development of literacy-related phonological skills in StA Arabic is impacted by the phonological distance between SpA and StA. For instance, Saiegh-Haddad (2003) compared children’s phonological awareness for Spoken Arabic as against Standard Arabic phonemes and found that, even after children’s production of StA phonology had normalized, children had more difficulty isolating StA than SpA phonemes. Moreover, the decoding of pseudo words encoding letters that map StA phonemes was found to challenge first graders. These effects, formalized as the Linguistic Affiliation Constraint (Saiegh-Haddad, 2007) or a diglossia-effect (Saiegh-Haddad, 2017) were found to persist across the early elementary grades, to surface equally strongly on production and recognition tasks (Saiegh-Haddad et al., 2011) and to show cross- dialectal external validity (Saiegh-Haddad, 2007). Research has also endorsed the role of phonological distance in letter naming (Asaad and Eviatar, 2013), as well as in reading accuracy and speed in typically developing and in disabled readers (Saiegh-Haddad and Schiff, 2016; Schiff and Saiegh-Haddad, 2017).

    Research on SLI in Arabic is rather limited (however, see Abdalla and Crago, 2008; Aljenaie, 2010; Abdalla et al., 2013; Fahim, 2017; Mahfoudhi and Abdalla, 2017; Qasem and Sircar, 2017; Shaalan, 2017) and it has not yet addressed the role of diglossia in impaired language development. The current study is one step in this direction. Specifically, it examines the impact of the lexical and phonological distance between SpA and StA on phonological memory, as indexed by performance on word and non-word repetition, in SLI and TD children, and operationalized by comparing repetition of novel vs. non-novel lexical and phonological structures. The study addresses the following questions:

    1. Do Arabic SLI children underperform age-matched TD children on word and non-word repetition tasks?

    2. Does the lexical and phonological distance between StA and SpA impact word and non-word repetition in TD and SLI Arabic speaking children? Specifically,

    a. Is word repetition in TD and SLI children affected by lexical and phonological novelty?

    b. Is non-word repetition in TD and SLI children affected by phonological novelty?

    Two hypotheses will be tested. The first is the General Phonological Deficit hypothesis according to which SLI children are predicted to underperform TD age-matched controls on all repetition tasks regardless of linguistic distance, or novelty. This hypothesis derives from earlier evidence indicating impairment in phonological processing in SLI children compared with their age-matched peers. The second hypothesis is the Specific Linguistic Distance hypothesis, according to which, while both SLI and TD children are predicted to find novel StA phonological and lexical units significantly harder to process than non-novel SpA structures, SLI children are expected to show particularly severe difficulty with novel linguistic structures. This prediction follows from research demonstrating that literacy-related phonological processing skills in Arabic are impacted by the Linguistic Affiliation of the target phonological unit (Saiegh-Haddad, 2007) with StA structures being more difficult to access than SpA structures (for a review and a model, see Saiegh-Haddad, 2017), as well as evidence suggesting that reading disabled children may be more impacted by linguistic distance than TD children (Schiff and Saiegh-Haddad, 2017). Even though earlier research in this respect has focused on literacy-related skills and has, thus, targeted phonological awareness and word-level reading tasks, it is predicted that similar patterns of effects will be observed on word and non-word repetition tasks due to shared reliance on similar underlying phonological factors. Moreover, if phonological memory for StA structures is compromised, it might be reasonable to argue that previously reported difficulties with phonological awareness and reading in StA may be attributed, at least partly, to difficulties with phonological processing in memory.

    Methods

    Participants

    The sample of the study consisted of a total of one hundred children: 50 SLI (25 Senior Kindergarten, SK, 1 year before the first grade, mean age 5:09, 10 Females; 25 First Grade, mean age 6;11, 10 Females) and 50 TD (25 SK, mean age 5;10, 13 Females; 25 First Grade, mean age 6;11, 10 Females). TD children were sampled from public schools in the north school district in Israel and SLI children were sampled from the same area; SLI children were recruited from Language Centers, which are kindergarten and day care centers serving children diagnosed by a speech and language pathologist as having developmental language disorders; First Grade SLI children were former enrolls to Language Centers who attend public schools in the same area. All children had normal IQ and normal hearing levels. No child had reported developmental, neurological, or psychological problems. Data collection took place during the winter-spring of 2016. Authorization was obtained from the office of the chief scientist of the Ministry of Education. Written parental consent was obtained from all children participating in the study.

    In order to confirm earlier screening and to validate the specificity of the SLI children‘s difficulties in the domain of language in comparison to the age-matched TD control group, all children were screened with ALEF (Arabic Language: Evaluation of Function), a language screening battery created by a US team and validated based on a normative sample of children 3–9 years of age from Saudi Arabia (Kornilov et al., 2016). Six ALEF tasks were used to screen for SLI: word articulation, expressive vocabulary, non-word repetition, non-word discrimination, sentence completion, and sentence imitation task. Rapid naming using RAN for colors and Forward Digit Span were also used for screening. ANOVA models conducted on the screening data showed that SLI children performed significantly lower than TD children on all eight tasks in both kindergarten and first grade samples. Moreover, a significant two-way interaction of grade by group was observed. In general, the interaction resulted from a larger gap between the two groups (SLI and TD) in kindergarten than in first trade. Word articulation, RAN and Digit Span only managed to discriminate between SLI and TD children in kindergarten but not in first grade. On all screening tasks, the performance of the SLI children fell below two standard deviations of the performance of the TD sample. Summary statistics and repeated measure ANOVA results for all screening tasks are summarized in Table A1.

    Experimental Tasks

    Word Repetition

    The study used a word repetition task that targeted two facets of the linguistic distance between SpA and StA: lexical distance and phonological distance. The impact of lexical and phonological distance was operationalized by comparing children’s word repetition for four types of words: (a) Identical (−L−P: Lexically non-novel and Phonologically non-novel) e.g., /ʔasad/ “lion”; (b) Cognate (−L+P: Lexically non-novel, because the word is also used in SpA but Phonologically novel because it encodes one StA phoneme), e.g., /bu:ծa/ “ice cream”; (c) Lexically Unique (+L−P: Lexically novel, because it is not used in SpA but Phonologically non-novel, because it does not encode any StA phoneme), i.e., /sita:ra/ “curtain”; and (d) Lexically and Phonologically Unique (+L+P: Lexically novel, because it is not used in SpA and Phonologically novel, because it encodes one StA phoneme), i.e., /lia:m/ “veil”. All four StA consonantal phonemes that are not used in the dialect of Palestinian Arabic targeted in this study were manipulated: interdental fricatives: voiced /ծ/, voiceless /Ө/, emphatic /ծ/, and uvular stop /q/. Words within each of the four categories varied systematically in length (1–4 syllables) in order to test the possible interaction between linguistic distance and word length on word repetition (Total N = 80 items, 20 items per category, five words per syllable-length condition). Note that each word, short and long, encoded just one StA phoneme. All words employed simple SpA syllabic structure (no consonantal clusters) and varied only in number of syllables. No case or mood inflections on ends of words were marked. Children were asked to repeat each word immediately after they had heard it presented by the experimenter, a native speaker of the SpA vernacular spoken by the children. One score was assigned for each accurate repetition and a zero score for inaccurate performance. Inaccurate performance included mispronouncing the target StA phoneme. Alpha Cronbach reliability across all tested words α = 0.96.

    Non-word Repetition

    The impact of linguistic distance on non-word repetition was only addressed by targeting phonological distance. This is obviously because non-words do not have any lexical status. The effect of the phonological distance was operationalized by comparing non-word repetition for two types of words: (a) Phonologically novel (+P: encoding one StA phoneme), e.g., /ma:ħiΘ/ and (b) Phonologically non-novel (−P, depicting only SpA phonemes), e.g., /fanazu:n/ (Total N items = 56 items, 28 items per category, 7 items per syllable-length condition). Non-words within each category varied systematically in length (1–4 syllables), so as the possible interaction of phonological distance by word length may be tested. All words employed simple SpA syllabic structure and varied only in syllabic length. Children were asked to repeat each non-word after it had been presented orally by the experimenter, a native speaker of the SpA vernacular spoken by the children. One score was assigned for accurate performance and a zero score for inaccurate performance. Alpha Cronbach reliability across all tested items α = 0.95.

    Method and Analytical Strategy

    To test our hypotheses, we used aggregate scores for the four study measurements, that is, we aggregated successful responses over the number of trials into scores per each task, and then compared children of different groups (SLI, TD) and in different grade-levels (Kindergarten, First Graders). This generated scores on a scale of zero to one hundred percent success. As this scale was within a finite range, we used the Logit transformation [i.e., loge(p/(1−p)), where p represents percent correct answers], which transforms 0–1 values into (−∞, +∞). To simplify the analysis, we created four groups in order to rank children’s performance: SLI-Kindergarten, TD-Kindergarten, SLI-First Graders, TD-First graders. We used a repeated measure ANOVA model and a post-hoc ranking with the Bonferroni correction (α/4) to determine higher vs. lower performing groups (significance difference subject to p < 0.05). For the repeated measure we used, mainly, the word type scores: 1. identical, 2. cognate, 3. lexically unique, and 4. lexically and phonologically unique. The four repeats appeared under two variables: lexical novelty [1(3,4) vs. 2(3,4)], and phonological novelty [3(1,2) vs. 4(1,2)]. For each performance measurement, one way, two-way, and three-way repeated measure ANOVA models were performed to capture group ranking, and the interactions between group, lexical novelty and phonological novelty, if existed. Note that actual sub-group means of success rates are reported, which include ranking using the Latin letter method (“a” for the lowest rate, and so on) as superscript. Tests for main and interaction effects (F-tests) are reported based on the log transformed scale.

    Results

    Overall Differences between SLI and TD Children

    The first question addressed in this study pertained to differences between kindergarten and first grade SLI and TD children in word and non-word repetition. Table 1 presents sub-group means and standard deviations for total scores as well as post-hoc ranking results.

    www.frontiersin.org

    Table 1. Summary Statistics and post-hoc ranking results for word and non-word repetition.

    Table 1 shows all sub-group means of success rates. Post-hoc mean ranking as represented by Latin letters shows that, for word repetition, kindergarten SLI children achieved the lowest grades on average (a) and kindergarten TD children were the second lowest (b); first grade SLI children aligned with their kindergarten counterparts (b), whereas first grade TD children received the highest scores among all groups (c). As for non-word repetition, kindergarten SLI children always received the lowest scores, but kindergarten TD children performed better than SLI first graders (c over b). TD first graders were highest on non-word repetition (d).

    Word Repetition: Lexical and Phonological Distance Effects

    The second and main question addressed in this study pertained to the effect of the lexical and phonological distance between SpA and StA on repetition in Arabic diglossia. In order to address this question in the repetition of real words, a series of repeated measure ANOVA models were conducted on items within each syllable-length condition separately; These analyses compared, in addition to the four groups, the two sets of lexical and phonological categories, and two-way and three-way interaction effects across the categorical sets. Table 2 provides summary statistics and by group ranking. Table 3 provides the ANOVA model main and interaction effects on the word repetition scores.

    www.frontiersin.org

    Table 2. Means and standard deviations of word repetition by group, word type, and syllabic length.

    www.frontiersin.org

    Table 3. Repeated measure ANOVA model results of Word Repetition by each word length set separately: Lexical and Phonological Novelty are used as within subject factors.

    Table 2 shows a consistent pattern of ranking across syllable length sets. Younger SLI children in kindergarten yielded the lowest scores (a); older SLI children at first grade performed similarly to younger TD children at kindergarten (b), and older TD children at first grade performed the highest in word repetition (c). Beyond the group main effect across all syllable lengths (1–4 syllables), Table 3 shows that lexical novelty had a significant effect on word repetition only for shorter (1 syllable) words (F = 9.54, p < 0.01). In contrast with lexical novelty, phonological novelty had a consistent effect on word repetition across all syllable-length conditions (1 syllable: F = 154.18, p < 0.001; 2 syllables: F = 115.88, p < 0.001; 3 syllables: F = 265.12, p < 0.001; 4 syllables: F = 78.63, p < 0.001). Moreover, the two-way interaction of phonological novelty by group was significant across all syllable-length conditions as well (1 syllable: F = 20.34, p < 0.001; 2 syllables: F = 31.27, p < 0.001; 3 syllables: F = 19.01, p < 0.001; 4 syllables: F = 3.20, p < 0.05). The interaction between lexical and phonological novelty was found significant in two, three, and four syllable words. As the focus of this study is on the group main and interactive effect with novelty, we did not proceed with decomposing the latter interaction. Moreover, interactions that do not involve the group effect might suggest that performance differences were due to a hidden group effect. We present the sources of the former interactions in Figure 1. Figure 1 presents the major sources of these interaction effects. In this figure and the following figures for decomposing interactions, the double head arrows represent two significantly different sub-group means, where each head marks one sub-group mean. The usual p < 0.05 criterion was used to show group differences. Figure 1 shows that across syllable lengths, SLI children at both kindergarten and first grade, as well as kindergarten TD children performed differently when items were phonologically novel vs. non-novel. The sources of these interactions became stronger as number of syllables increased. That is, differences between performance of repeating phonologically novel vs. non-novel words were clear across the groups, but when words were of four syllables, a difference in words with non-novel phonemes was also found between SLI-SK, on the one hand, and both TD-SK and SLI-GR1. Lastly, we decomposed the sources of the three-way interaction between group, lexical novelty, and phonological novelty. We found that except for a major success rate reduction in word repetition among kindergarten SLI children when novel and non-novel phonemes in lexically non-novel words, the other potential sources were similar.

    www.frontiersin.org

    Figure 1. Interaction analyses of word repetitions scores (Log transformed) by syllable length. Positive standard deviation in error bars; Double head arrows for a significant difference at p < 0.05.

    Non-word Repetition: Phonological Distance Effects

    Performance on the non-word repetition task was analyzed using the repeated measure ANOVA model on each syllable length condition separately. Table 4 shows descriptive statistics separated by syllable length and sub-group mean ranking. Regardless of syllable length, SLI children at kindergarten performed consistently lower in comparison to others (a) First grade SLI children performed higher than their kindergarten SLI counterparts (b) across all syllable lengths, but as syllable length increased (2–4 syllables), kindergarten TD children performed more successfully than both SLI groups (c); first grade TD children were the most successful in non-word repetition across all syllable lengths (d). Table 5 presents the ANOVA model results.

    www.frontiersin.org

    Table 4. Means and Standard Deviations for Non-word Repetition by group, phonological novelty, and syllable length.

    www.frontiersin.org

    Table 5. Repeated measure ANOVA model results for Non-word Repetition for each syllable-length condition separately.

    Results show a large and consistent group difference on all syllable-length conditions (1 syllable: F = 28.52, p < 0.001; 2 syllables: F = 46.90, p < 0.001; 3 syllables: F = 62.11, p < 0.001; 4 syllables: F = 45.02, p < 0.001). Phonological novelty main effect was found significant across all syllable lengths as well (1 syllable: F = 87.10, p < 0.001; 2 syllables: F = 81.62, p < 0.001; 3 syllables: F = 98.88, p < 0.001; 4 syllables: F = 82.21, p < 0.001). The interaction of group by phonological novelty was significant only when non-words were short (1 syllable: F = 19.69, p < 0.001; 2 syllables: F = 12.63, p < 0.001). Figure 2 presents the sources of these interactions. Differences between non-words with non-novel and novel phonemes were found in the first three sub-groups: SLI-SK, SLI-Gr1, TD-SK, as in the word repetition analysis. Moreover, 1-syllable and 2-syllable non-words with novel phonemes yielded significantly lower scores in the SLI group than in the TD group at both kindergarten and first grade. The same pattern was observed in 2-syllable non-novel non-words. As for three and four syllable non-words, no interactions in non-word repetition were found.

    www.frontiersin.org

    Figure 2. Interaction analyses of nonword repetitions scores (Log transformed) by syllable length. Positive standard deviation in error bars; Double head arrows for a significant difference at p < 0.05.

    Discussion

    The current study is an investigation of the impact of diglossia on phonological memory in Arabic speaking SLI children and in TD age-matched controls. Specifically, it examines the impact of the lexical and phonological distance between SpA and StA on phonological memory, indexed as performance on word and non-word repetition, and operationalized as a comparison between items depicting novel vs. non-novel lexical and phonological structures. The current study defines novelty in functional sociolinguistic terms, rather than in absolute structural terms, as availability of a certain linguistic unit in the standard/written language but not in everyday spoken speech. In turn, according to this definition, non-novel units are expected to be associated with more active practice in speaking and more exposure and entrenchment. This sociolinguistically-defined phonological property, is characteristic of the linguistic reality of children raised in Arabic diglossia, and is probably also applicable to children in many other bilectal and bilingual settings. The aim of the current study is to test the role of novelty, as defined above, on developmental language impairment in Arabic.

    General Phonological Memory Deficits in Arabic SLI

    The current study set out to investigate phonological deficits in Arabic SLI with particular focus on the impact of linguistic distance. One hypothesis that the current study tested was the General Phonological Deficit hypothesis according to which SLI children are expected to underperform TD children on all tasks requiring phonological processing in memory: word repetition and non-word repetition, especially for long words, and regardless of linguistic distance, or novelty. This hypothesis derives from research indicating that, when compared with their age-matched controls, SLI children show clear phonological deficits, including deficits in auditory phonological processing and memory (Gathercole and Baddeley, 1990; Tallal et al., 1991, 1993; Joanisse and Seidenberg, 1998; Newbury et al., 2005), phonological representations and awareness (Thatcher, 2010; Claessen and Leitão, 2012), phonological decoding (Tambyraja et al., 2015), and phonological learning. This was demonstrated in English monolinguals, as well as in monolingual speakers of several other languages (e.g., Newbury et al., 2005; de Bree et al., 2007; Dispaldro et al., 2013). Phonological deficits were also reported in the two languages of bilingual SLI children (e.g., Gutiérrez-Clellen and Simon-Cereijido, 2010; Windsor et al., 2010).

    In line with the above, the results of the current study focusing on word and non-word repetition show that Arabic speaking SLI children, who are raised in a diglossic (bilectal) setting, fare significantly lower than their age-matched controls on both tasks implicating phonological processing in memory: word repetition and non-word repetition, and even when the phonological forms targeted are limited to SpA. These results accord with the General Phonological Deficit hypothesis and extend earlier findings in demonstrating that Arabic speaking SLI, like monolingual SLI children raised with just one language or language variety, show a deficit in phonological memory. These findings align with theories of processing deficits which posit that SLI may be grounded in a deficit in input processing capacity (Gathercole and Baddeley, 1990; Tallal et al., 1991, 1993; Joanisse and Seidenberg, 1998).

    Whereas phonological deficits were observed in the SLI group at both kindergarten and first grade, the results showed that, in both SLI and TD groups, the performance of first grade children was higher than the performance of their kindergarten peers. Moreover, while SLI first graders aligned with TD kindergarteners in word repetition, non-word repetition of SLI children at first grade was lower than the performance of TD children at kindergarten. Altogether, these findings indicate a positive impact of first grade exposure to StA and to the shallow vowelized Arabic orthography on phonological processing in Arabic in both SLI and TD children, yet a weaker effect for SLI children. It is noteworthy that evidence for the impact of literacy on phonological processing among English speaking SLI children is not clear. For instance, Thatcher (2010) found no gains in phonological awareness in SLI children, as opposed to TD age-matched peers, between kindergarten and first grade. This finding, however, has to be interpreted within the context of literacy instruction in English. Literacy instruction in English speaking children (at least in the US) starts in kindergarten, and this might reduce the extent of gain observed between kindergarten and first grade. In the Arabic context in Israel, very little exposure to StA and instruction in literacy in StA takes place in kindergarten. Rather, StA language and literacy instruction starts mainly in the first grade. This difference, together with the phonological disparity between Spoken Arabic and Standard Arabic, including in the consonantal system which was targeted in the current study, might be responsible for the different patterning of results. In other words, because some of the Standard Arabic phonemes are absent from the phonological system of Spoken Arabic, exposure to literacy in the first grade might help children represent these phonemes more accurately, especially as learning to read entails learning the different letters that map these phonemes. Thus, the specific gain in phonological processing observed in the first grade in our sample might reflect the combined effect of two factors: (a) intensive exposure to StA in the first grade in the light of diglossia and (b) experience with the shallow orthography of vowelized Arabic which maps Standard Arabic phonology. These factors might impact on both input and output phonological skills, including quality of phonological representations, efficiency of phonemic encoding, phonemic segmentation and blending, as well as articulatory motor planning (Hassunah et al., 2017; Saiegh-Haddad, 2017). Indeed, earlier research on Arabic reports marked first grade gains in phonological awareness for production tasks, such as phoneme isolation among TD children (Saiegh-Haddad, 2003). Future research is warranted that tests the contribution of first grade exposure to StA and of experience with vowelized Arabic on input and output phonological skills among TD vs. SLI children, especially in light of the phonological disparity in Arabic between SpA, the language of everyday speech and StA, the language encoded in print. This research should try to address the problem of ceiling levels of performance, especially among TD kindergarten children, which surfaced in the current study and which limit the validity and generalizability of conclusion regarding impact of literacy on phonological memory in SLI vs. TD children.

    Diglossia Reflexes on Word and Non-word Repetition of Novel Phonological and Lexical Forms in Arabic

    The results discussed in the previous section are based on overall scores and do not take into account possible differences in phonological memory that may be associated with linguistic distance, namely availability or not of the linguistic unit in the spoken variety used by children in everyday speech. This question is receiving increasing attention especially within the framework of comparative linguality and effects on language development and metalinguistic skills in bilingual and bilectal children (Rowe and Grohmann, 2013, 2014; Grohmann and Kambanaros, 2016; Grohmann et al., 2016). Arabic diglossia offers a natural setting for testing this question in developmental language impairment. The current study focuses on phonological and lexical distance and on its effect on phonological processing in memory. Phonological memory is tested using word and non-word repetition, and the impact of phonological and lexical distance is operationalized by comparing memory for novel StA phonological and lexical structures that are not within the spoken repertoire of children with non-novel SpA units.

    To address the impact of lexical and phonological distance on real word repetition four types of words were compared: (a) Identical (−L−P: Lexically non-novel and Phonologically non-novel); (b) Cognate (−L+P: Lexically non-novel but Phonologically novel); (c) Lexically Unique (+L−P: Lexically novel but Phonologically non-novel); and (d) Lexically and Phonologically Unique (+L+P: Lexically novel and Phonologically novel). Moreover, because phonological memory is sensitive to the effect of word length (Gathercole and Baddeley, 1990), an attempt was made to dissociate the effect of this factor from the effect of novelty by manipulating phonological and lexical distance within each of four syllable-length conditions (1–4 syllable long items) independently. The results obtained from the manipulation of phonological and lexical novelty on real word repetition reveal a significant effect of lexical novelty on word repetition for short words (1-syllable long), and no interaction with group. The lexical novelty effect was reflected in the finding that word repetition of Identical and Cognate words was more accurate than the repetition of Unique words, both phonologically novel and phonologically non-novel. This effect, however, was limited to short one-syllable words and did not extend to longer words. This means that when the word was lexically not novel and short, it was easier for children to repeat than a lexically novel word, and regardless of phonological novelty. This finding mimics the word frequency/familiarity effect observed in the literature (Garlock et al., 2001; Gathercole, 2006); Identical and Cognate words are used in SpA and are thus familiar to children, whereas lexically novel words which are only used in StA are naturally less familiar, and it implies reliance on lexical feedback to aid storage and processing in memory for lexically non-novel short words. However, when the word was both longer than one syllable and lexically novel a bottleneck effect was observed and lexical feedback could no longer avert memory decay. Interestingly, the results did not show these patterns to be unique for SLI children, or even more prominent in SLI than in TD children, probably indicating general, rather than SLI-specific patterns of quantitative memory span and qualitative lexical distance effects.

    Unlike lexical distance, large, and consistent effects were observed for phonological distance on word repetition among SLI children at both kindergarten and first grade, as well as among TD kindergarten children. This effect was evident across all syllable-length conditions: short and long, and it interacted group. Non-word repetition showed a similar effect of phonological distance in the same groups of children and across all syllable-length sets, yet a significant interaction with group for only 1-syllable and 2-syllable non-words. In other words, across syllable-length sets, SLI children at both kindergarten and first grade performed more poorly when the word encoded a StA phoneme than when it only encoded SpA phonemes. This was not the case among TD children who only showed this pattern in kindergarten but not in first grade. These results imply a strong role of phonological distance in impeding phonological memory in children in general, but also a stronger effect among SLI than TD children. These findings are in harmony with earlier reports of the effect of phonological distance on literacy-related phonological skills, including phonological awareness (Saiegh-Haddad, 2003, 2004, 2007; Saiegh-Haddad et al., 2011), phonological naming (Asaad and Eviatar, 2013), phonological recoding of pseudo words (Saiegh-Haddad, 2005), as well as word decoding accuracy and speed in typically developing children (Saiegh-Haddad and Schiff, 2016) and in developmental dyslexia (Schiff and Saiegh-Haddad, 2017). More importantly, the results accord with the Linguistic Distance Hypothesis stipulating a stronger impact of linguistic distance on SLI children’s phonological memory skills. Given the observed patterns of results according to which lexical distance was found to show a limited effect on the repetition of short word only, and no interaction with group (SLI vs. TD), it might be more appropriate to refer to a Specific Phonological Distance hypothesis rather than a Specific Linguistic Distance Hypothesis. Future research should test the role of other aspects of phonology and lexicon on phonological processing in SLI in order to corroborate this hypothesis.

    It is noteworthy that the results of the current study reveal a significant difference between memory for phonologically novel and non-novel words in SLI children in kindergarten as well as in first grade, yet only in kindergarten among TD children but not in the first grade. Moreover, while the repetition of phonologically novel words and non-words improved significantly between kindergarten and first grade among TD children yielding a non-significant difference between the two types of stimuli, the difference between the two sets of words remained significant in the SLI first grade children. This finding implies yet again a weaker effect of exposure to StA and to literacy in Arabic on SLI than on TD children’s general phonological memory, and on memory for novel StA phonological units in particular. We reiterate that this interpretation must be treated with great caution given ceiling levels of performance, especially among TD kindergarteners, and specifically when words were non-novel.

    Besides the observed effect of phonological and lexical distance, the results of the current study reveal different patterns of interactions of these factors with group in stimuli that vary in syllabic length. These patterns imply that linguistic distance and word length might constitute two different processing constraints on phonological processing in Arabic. The results showed that in the case of non-novel items, the repetition of 1–3 syllable words and 1-syllable non-words yielded similar repetition accuracy scores in SLI and in TD children, in kindergarten and in first grade, failing hence to discriminate between the two groups; non-novel words managed to tease the groups apart at kindergarten only when they were 4-syllables long, and non-words managed to do so at both kindergarten and first grade when they were 2-syllables long. These results are not commensurate with those reported among English speaking children where monosyllabic non-words (which are comparable to the non-novel non-words used in our study; they did not encode any novel phoneme but only depicted a novel composition of phonemes) were found to yield significant differences between SLI and TD children (Gathercole and Baddeley, 1990). Differences between the patterns observed in the current study and those reported for English speaking children might be attributed to differences between the two languages in phonological complexity with English monosyllabic words depicting complex clustered onsets and codas, in contrast with Arabic where such clusters are limited and were thus excluded (Gibson et al., 2015). At the same time, Gathercole and Baddeley (1990) report that while the word repetition deficit among SLI children was observed in monosyllabic words, it became more robust when longer 3–4 syllable words were used (Dollaghan and Campbell, 1998). This observation is corroborated by our findings which reveal that phonologically non-novel Arabic words became sensitive to language impairment, in kindergarten and first grade children, only when they were 4-syllables long; Shorter phonologically non-novel words failed to tease apart an SLI from a TD child in both grades. It is interesting to note that Arabic is a multi-syllabic language, it is a consonantal root-pattern based language with most content words and even some function words made up through the indigitation of consonantal roots within mutlisyllabic prosodic templates. An analysis of the phonological structure of Spoken Arabic revealed that only 16.5% of the words in the Spoken Arabic lexicon of 5-year-old children were monosyllabic words, whereas 61.1% were bi-syllabic words, 21.3% were tri-syllabic (Saiegh-Haddad and Spolsky, 2014). Moreover, the multisyllabic lexicon of Arabic is organized and constrained by highly regular morpho-phonological templates—derivational and inflectional word-patterns functioning as fixed phonological/prosodic word envelopes and capturing the syllabic structure of the word (Saiegh-Haddad and Geva, 2008; Saiegh-Haddad and Henkin-Roitfarb, 2014). This morpho-phonological property has been shown to result in word patterns being accessed and employed rather early in linguistic processing amongst Arabic speaking children (Saiegh-Haddad, 2013, 2017; Taha and Saiegh-Haddad, 2016, 2017; Saiegh-Haddad and Taha, 2017). Given this, it would be reasonable to expect Arabic speaking children, both SLI and TD, to show relative ease in processing longer words, and regardless of linguistic distance. This conclusion is in accordance with earlier research showing that speakers of a multi-syllabic language, like Spanish, find it easier to process long strings of verbal input in both Spanish and English than those coming from a linguistic background that does not feature as many multi-syllabic words (Gibson et al., 2015).

    Phonologically novel words and non-words were found to behave genuinely differently from non-novel words and to show sensitivity to language impairment even in the case of short words. In the case of both words and non-words, the results show that repetition of even the shortest 1-syllable novel word yielded a significant difference between SLI and age-matched TD controls, both in kindergarten and in the first grade. These results highlight the role of phonological distance, as it is defined in this study, as an important linguistic constraint on phonological processing in diglossic Arabic, and as a phonological complexity factor that is particularly sensitive to language impairment in this language setting. These results also imply that the quantitative word length factor and the qualitative phonological distance factor might constitute two independent constraints on phonological memory. This has important theoretical and clinical implications. To name just a few, the results imply that diagnosis of SLI should treat length and phonological distance separately. Short words encoding a novel phoneme prove successful in discriminating between SLI and TD children at both kindergarten and first grade. However, it is only when the word is very long (4 syllables long) that a phonologically non-novel real word can dissociate the two groups, and only at kindergarten. In the same way, a non-novel non-word need be 2-sylalbles long to manage to tease the groups apart. Moreover, these constraints should be manipulated in different ways to diagnose groups in kindergarten vs. first grade. Note that phonologically non-novel 4-syllable words failed to tease SLI and TD children apart at first grade but they managed to do so in kindergarten.

    Children with specific language impairment are particularly sensitive to phonological complexity in their language and their performance drops when complexity increases (dos Santos and Ferré, 2016). The current results demonstrate a particular complexity that Arabic SLI children are confronted with. This is phonological distance which was found to have an overarching effect on the repetition of all words: real words and non-words, short and long. This finding is remarkable because linguistic distance parameters are usually not heeded when phonological complexity is defined and when measures of phonological representation, processing, or awareness are used with bilectal or bilingual children (Russak and Saiegh-Haddad, 2011, 2017). Research has shown that linguistic factors impact phonological processing skills in typically developing and in SLI children (Munson et al., 2005; Graf Estes et al., 2007). SLI children were even found to be more sensitive than typically developing children to linguistic manipulations within tasks (Munson et al., 2005). This is probably due to the genuinely linguistic nature of their deficit, and due to the effect of the quality of the long-term store of linguistic structures on phonological processing (Newbury et al., 2005; Zourou et al., 2010). The current study showed that lexical distance is another important factor that has an impact on the repetition of words, short real words in particular, among bilectal children. These effects should, therefore, become an indispensable part of the characterization of the repetition deficit in SLI and in specifying its underlying cognitive and linguistic basis.

    Two issues are in order. First, the linguistic distance factor that the current study has targeted may be genuinely different from the familiarity/novelty factor often manipulated when wordlikeness is tested. This is because linguistic distance does not imply absolute lack of familiarity with a given linguistic unit. Rather, gradable levels associated with degree of language experience and practice, as well as quantity and quality of spheres of use of the two language varieties. This is a sociolinguistic variable that characterizes the linguistic reality of language development in diglossia (Saiegh-Haddad, 2012). Second, with respect to phonological distance, even when an analogy with wordlikeness is held up, phonological distance was operationalized differently in the current study and it referred to whether the phonological form of the word encoded a novel StA phoneme, rather than whether the compositional structure of the word was novel. This aspect of novelty has not been tested before, and the results of the current study show that it has a strong and persistent effect on phonological processing in children and especially so in SLI children. This finding has clear theoretical implications, as well as important practical implications.

    Theoretically, the results imply that theories of language development and impairment cannot be agnostic to the sociolinguistic context within which language acquisition is embedded and to the distributional nature of linguistic knowledge and representation that is true of bilingual and bilectal children. Moreover, the findings imply that cognitive deficits, such as memory and metalinguistic skills are not purely cognitive or insensitive to language-specific linguistic factors. Rather, they are impacted by linguistic representations, and in as much as these linguistic representations are inaccurate or unstable any operation on or access to these representations should be expected to be more difficult to demonstrate (Swan and Goswami, 1997; Foy and Mann, 2001).

    In terms of practical and clinical implications, the results demonstrate that the phonological deficits observed in SLI are exacerbated in the Arabic context by linguistic distance making phonological processing particularly challenging for Arabic speaking children. In turn, early intervention with Arabic speaking SLI children should probably suspend attention to these units and should begin, instead, with those phonological and lexical units that are familiar to children from their spoken Arabic vernacular. At the same time, after some basis of phonological representations and processing has been established, particular focus to the phonological distance between SpA and StA should be given particular attention, especially when children start learning to read and given the fact that literacy acquisition in Arabic happens only in the standard variety (Saiegh-Haddad and Everatt, 2017).

    Another practical implication concerns diagnosis of and intervention with SLI. The results of the study indicate that novel phonological units are particularly difficult for SLI children and in kindergarten in particular, and this effect surfaces even when short words are employed. For instance, the results of the non-word repetition task showed that one syllable non-novel non-words yielded similar repetition scores in all four groups tested, whereas the repetition of two syllable non-novel non-words and 1–2 syllable novel non-words, yielded different scores in the four groups. All this implies that to diagnose young children with SLI, attention to novel phonological units in conjunction with word length is warranted, and it should be given thorough attention in task construction and performance interpretation, especially as the two factors may be used to make different inferences regarding the nature of the underlying difficulty and hence different implications for intervention. Word length is a quantitative constraint on memory capacity and an effect of length in the absence of a phonological distance effect might imply difficulty with memory span. In contrast, phonological distance effect even in the case of short words might imply phonological representational quality problems disrupting storage and processing in memory. The effect of this factor is naturally exacerbated in longer words as our results show.

    Conclusion and Limitations

    The results of the current study show that two factors that pertain to Arabic diglossia affect phonological storage in working memory in Arabic speaking TD and SLI children. These are lexical distance and phonological distance. Moreover, the impact of these factors on phonological memory surfaces in different ways in shorter and longer words implying, hence, an interaction between the quantitative length memory span factor and the qualitative linguistic distance representational factor.

    It is to be remembered that the evidence we report in this article is based on a small sample size and on a cross-sectional design. These are two critical limitations on the generalizability of the results we report. Moreover, the results of the current study are based on Arabic native speaking children living in Israel, and they should be replicated among speakers of Arabic in other regions in the Arabic-speaking world. Finally, phonological and lexical distance was operationalized in this study based on a local dialect of Palestinian Arabic vernacular spoken in the north of Israel; Linguistic distance is a variable concept and it is realized differently in different regions and with different spoken Arabic vernaculars. Future research that replicates the design of the current study but targets other phonological and lexical structures is warranted in order to demonstrate the external validity of the results reported in this study. Finally, despite the fact that our SLI sample was screened based on various language tasks, including phonology and lexicon, many more of these tasks tapped into phonological processing. Thus, the possibility that our SLI sample had more phonological deficits than other language deficits cannot be precluded.

    Author Contributions

    This paper was co-authored by ES-H and OG-D and is based on a doctoral dissertation conducted by the second author under the supervision of the first author.

    Conflict of Interest Statement

    The authors declare that the research was conducted in the absence of any commercial or financial relationships that could be construed as a potential conflict of interest.

    Footnotes

    1. ^As argued by some (e.g., Snowling and Hulme, 1989; Snowling et al., 1991), quantitative phonological memory limitations may not be the only phonological factors that go into repetition tasks. Other factors may include phonological segmentation, phonological blending, and assembly of articulatory motor programs.

    2. ^It is noteworthy that electronic writing in the social media, such as Facebook and SMS, are often conducted in the local spoken dialects using either the Roman alphabet along with a few numerals representing some of the unique Arabic sounds, or a modified version of the Arabic alphabet. The use of this variety for reading and writing in the electronic media emerges naturally among users and no formal instruction in using it is provided.

    References

    Abdalla, F., Aljenaie, K., and Mahfoudhi, A. (2013). Plural noun inflection in Kuwaiti Arabic-speaking children with and without Specific Language Impairment. J. Child Lang. 40, 139–168. doi: 10.1017/S0305000912000499

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Abdalla, F., and Crago, M. (2008). Verb morphology deficits in Arabic-speaking children with specific language impairment. Appl. Psycholinguist. 29, 315–340. doi: 10.1017/S0142716408080156

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Amara, M. H. (1995). “Arabic diglossia in the classroom: assumptions and reality,” in Israel Oriental Studies, Vol. 15, Language and Culture in the Near East, eds S. Izrae’el and R. Drory (Leiden: E.J. Brill), 131–142.

    Google Scholar

    American Psychiatric Association (2013). Diagnostic and Statistical Manual of Mental Disoders, 5th edn. Arlington, VA: American Psychiatric Association.

    Armon-Lotem, S. (2017). Disentangling bilingualism from SLI: dissociating exposure and input. Biling. Lang. Cogn. 20, 33–34. doi: 10.1017/S1366728916000377

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Armon-Lotem, S., and Chiat, S. (2012). “How do sequential bilingual children perform on non-word repetition tasks?,” in Proceedings of the 36th annual Boston University Conference on Language Development, A. K. Biller, E.Y. Chung, and A. E. Kimball (Somerville, MA: Cascadilla Press), 53–62.

    Google Scholar

    Asaad, H., and Eviatar, Z. (2013). The effects of orthographic complexity and diglossia on letter naming in Arabic: a developmental study. Writ. Syst. Res. 5, 156–168. doi: 10.1080/17586801.2013.862163

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Badawi, E. (1973). Levels of Modern Arabic in Egypt. Cairo: dar al-ma’arif [In Arabic].

    Bassiouny, R. (2009). Arabic Sociolinguistics. Edinburgh: Edinburgh University Press.

    Bedore, L. M., and Leonard, L. B. (2001). Grammatical morphology deficits in Spanish-speaking children with specific language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 44, 905–924. doi: 10.1044/1092-4388(2001/072)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Blanc, H. (1960). “Style Variations in spoken Arabic: a sample of inter-dialectal conversation,” in Contributions to Arabic Linguistics, ed C. Ferguson (Cambridge: Harward Univ. Press), 81–158.

    Boussofara-Omar, N. (2006). Neither third language nor middle varieties but diglossic switching. Z. Arabische Linguistik 45, 55–80.

    Google Scholar

    Claessen, M., and Leitão, S. (2012). Phonological representations in children with SLI. Child Lang. Teach. Ther. 28, 211–223. doi: 10.1177/0265659012436851

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Conti-Ramsden, G. (2003). Processing and linguistic markers in young children with specific language impairment (SLI). J. Speech Lang. Hear. Res. 46, 1029–1037. doi: 10.1044/1092-4388(2003/082)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Conti-Ramsden, G., and Durkin, K. (2007). Language, social Behavior, and the quality of friendships in adolescents with and without a history of specific language impairment. Child Dev. 78, 1441–1457. doi: 10.1111/j.1467-8624.2007.01076.x

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    de Bree, E., Rispens, J., and Gerrits, E. (2007). Non-word repetition in Dutch children with (a risk of) dyslexia and SLI. Clin. Linguist. Phonet. 21, 935–944. doi: 10.1080/02699200701576892

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Dispaldro, M., Leonard, L. B., and Deevy, P. (2013). Real-word and nonword repetition in Italian-speaking children with specific language impairment: a study of diagnostic accuracy. J. Speech Lang. Hear. Res. 56, 323–336. doi: 10.1044/1092-4388(2012/11-0304)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Dollaghan, C., and Campbell, T. F. (1995). Lexical influences on nonword repetition. Appl. Psycholinguist. 16, 211–222. doi: 10.1017/S0142716400007098

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    dos Santos, C., and Ferré, S. (2016). A nonword repetition task to assess bilingual children’s phonology. Lang. Acquis. doi: 10.1080/10489223.2016.1243692. [Epub ahead of print].

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Dromi, E., Leonard, L. B., Adam, G., and Zadunaisky-Ehrlich, S. (1999). Verb agreement morphology in Hebrew-speaking children with specific language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 42, 1414–1431. doi: 10.1044/jslhr.4206.1414

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Dufva, M., and Voeten, M. J. M. (1999). Native language literacy and phonological memory as prerequisites for learning English as a foreign language. Appl. Psycholinguist. 20, 329–348. doi: 10.1017/S014271649900301X

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Edwards, J., and Lahey, M. (1998). Nonword repetitions of children with specific language impairment: exploration of some explanations for their inaccuracies. Appl. Psycholinguist. 19, 279–309. doi: 10.1017/S0142716400010079

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Engel de Abreu, P. M. J., Baldassi, M., Puglisi, M. L., and Befi-Lopes, D. M. (2013). Cross-linguistic and cross-cultural effects on verbal working memory and vocabulary: testing language-minority children with an immigrant background. J. Speech Lang. Hear. Res. 56, 630–642. doi: 10.1044/1092-4388(2012/12-0079)

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Fahim, D. (2017). Verb morphology in Egyptian Arabic developmental language impairment. Arab J. Appl. Linguist. 2, 49–73.

    Google Scholar

    Ferguson, C. A. (1959). Diglossia. Word 14, 47–56. doi: 10.1080/00437956.1959.11659702

    CrossRef Full Text

    Foy, J. G., and Mann, V. (2001). Does strength of phonological representations predict phonological awareness in preschool children? Appl. Psycholinguist. 22, 301–325. doi: 10.1017/S0142716401003022

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Friedmann, N., and Novogrodsky, R. (2004). The acquisition of relative clause comprehension in Hebrew: a study of SLI and normal development. J. Child Lang. 31, 661–681. doi: 10.1017/S0305000904006269

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Friedmann, N., and Novogrodsky, R. (2007). Is the movement deficit in syntactic SLI related to traces or to thematic role transfer? Brain Lang. 101, 50–63. doi: 10.1016/j.bandl.2006.09.006

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Friedmann, N., and Novogrodsky, R. (2011). Which questions are most difficult to understand?: the comprehension of Wh questions in three subtypes of SLI. Lingua 121, 367–382. doi: 10.1016/j.lingua.2010.10.004

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Garlock, V. M., Walley, A. C., and Metsala, J. L. (2001). Age of acquisition, word frequency, and neighborhood density effects on spoken word recognition by children and adults. J. Mem. Lang. 45, 468–492. doi: 10.1006/jmla.2000.2784

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gathercole, S. E. (1995). Is nonword repetition a test of phonological working memory or long term knowledge? It all depends on the nonwords. Mem. Cogn. 23, 83–94. doi: 10.3758/BF03210559

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gathercole, S. E. (2006). Nonword repetition and word learning: the nature of the relationship. Appl. Psycholinguist. 27, 513–543. doi: 10.1017/S0142716406060383

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gathercole, S. E., and Adams, A. (1993). Phonological memory in very young children. Dev. Psychol. 29, 770–778. doi: 10.1037/0012-1649.29.4.770

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gathercole, S. E., and Baddeley, A. D. (1990). Phonological memory deficits in language disordered children — Is there a causal connection. J. Mem. Lang. 29, 336–360. doi: 10.1016/0749-596X(90)90004-J

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gathercole, S. E., and Baddeley, A. D. (1989). Evaluation of the role of phonological STM in the development of vocabulary in children: a longitudinal study. J. Mem. Lang. 28, 200–213. doi: 10.1016/0749-596X(89)90044-2

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gibson, T. A., Summers, C., Pena, G. D., Dedore, L. M., Gillam, R. B., and Bohman, T. H. (2015). The role of phonological structure and experience in bilingual children’s nonword repetition performance. Bilingual. Lang. Cogn. 18, 551–560. doi: 10.1017/S1366728914000248

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Graf Estes, K., Evans, J. L., and Else-Quest, N. M. (2007). Differences in the nonword repetition performance of children with and without specific language impairment: a meta-analysis. J. Speech Lang. Hear. Res. 50, 177–195. doi: 10.1044/1092-4388(2007/015)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Grohmann, K. K., and Kambanaros, M. (2016). The Gradience of multilingualism in typical and impaired language development: Positioning bilectalism within comparative bilingualism. Front. Psychol. 7:37. doi: 10.3389/fpsyg.2016.00037

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Grohmann, K. K., Kambanaros, M., Leivada, E., and Rowe, C. (2016). A developmental approach to diglossia: bilectalism on a gradient scale of linguality. Poznan Stud. Contemp. Linguist. 52, 11–16. doi: 10.1515/psicl-2016-0025

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Gutiérrez-Clellen, V. F., and Simon-Cereijido, G. (2010). Using nonword repetition tasks for the identification of language impairment in Spanish-English speaking children: does the language of assessment matter? Learn. Disabil. Res. Pract. 25, 48–58. doi: 10.1111/j.1540-5826.2009.00300.x

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Hassunah, S. A., Aram, D., Korat, O., and Saiegh-Haddad, E. (2017). Continuity in literacy development from kindergarten to first grade: a Longitudinal study of Arabic speaking children. Read. Writ. 30, 989–1007. doi: 10.1007/s11145-016-9709-x

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Hoff, E., Core, C., and Bridges, K. (2008). Nonword repetition assesses phonological memory and is related to vocabulary development in 20- to 24-month-olds. J. Child Lang. 35, 903–916. doi: 10.1017/S0305000908008751

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Joanisse, M. F., and Seidenberg, M. S. (1998). Specific language impairment: a deficit in grammar or processing? Trends Cogn. Sci. 2, 240–247. doi: 10.1016/S1364-6613(98)01186-3

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Kornilov, S. A., Rakhlin, N., Aljughaiman, A., and Grigorenko, E. L. (2016). ALEF: Technical Report to the Ministry of Higher Education of the Kingdom of Saudi Arabia. New Haven, CT: Yale University.

    Leonard, L. B. (1998). Children with Specific Language Impairment. Cambridge: MIT Press.

    Google Scholar

    Leonard, L. B., and Bortolini, U. (1998). Grammatical morphology and the role of weak syllables in the speech of Italian-speaking children with specific language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 41, 1363–1374. doi: 10.1044/jslhr.4106.1363

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Maamouri, M. (1998). “Language education and human development: Arabic Diglossia and its impact on the quality of education in the Arab region,” in Paper presented at the World Bank: the Mediterranean Development Forum, (Marrakech).

    Google Scholar

    Mahfoudhi, A., and Abdalla, F. (2017). Language development and impairment in Arabic-speaking children: introduction to the special issue. Arab J. Appl. Linguist. 2, 1–11.

    Google Scholar

    Marshall, C., Marinis, T., and van der Lely, H. (2007). Passive verb morphology: the effect of phonotactics on passive comprehension in typically developing and Grammatical-SLI children. Lingua 117, 1434–1447. doi: 10.1016/j.lingua.2006.07.001

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Masoura, V. E., and Gathercole, S. E. (1999). Phonological short-term memory and foreign language learning. Int. J. Psychol. 3, 383–388. doi: 10.1080/002075999399738

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Meiseles, G. (1980). Educated spoken Arabic and the Arabic language continuum. Arch. Linguist. 11, 118–143.

    Metsala, J. L. (1997b). Spoken word recognition in reading disabled children. J. Educ. Psychol. 89, 159–169. doi: 10.1037/0022-0663.89.1.159

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Metsala, J. L. (1999). Young children’s phonological awareness and nonword repetition as a function of vocabulary development. J. Educ. Psychol. 91, 3–19. doi: 10.1037/0022-0663.91.1.3

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Metsala, J. L., and Walley, C. W. (1998). “Spoken vocabulary growth and segmental restructuring of lexical presentations: Precursors to phonemic awareness and early reading ability,” in Word Recognition in Beginning Literacy, eds J. L. Metsala & L. C. Ehri (Mahwah, NJ; London: Lawrence Erlbaum Associates), 89–120.

    Montgomery, W. J. (1995). Examination of phonological working memory in specifically language impaired children. Appl. Psycholinguist. 16, 355–378.

    Google Scholar

    Munson, B., Kurtz, B. A., and Windsor, J. (2005). The influence of vocabulary size, phonotactic probability, and wordlikeness on nonword repetitions of children with and without specific language impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 48, 1033–1047. doi: 10.1044/1092-4388(2005/072)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Newbury, D. F., Bishop, D. V. M., and Monaco, A. P. (2005). Genetic influences on language impairment and phonological short term memory. Trends Cogn. Sci. 9, 528–534. doi: 10.1016/j.tics.2005.09.002

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Penke, M. (2009). “Morphology and Language Disorder,” in The Handbook of Clinical Linguistics, eds M. J. Ball, M. R. Perkins, N. Muller, and S. Howard (Oxford: Wiley-Blackwell), 212–227.

    Google Scholar

    Perfetti, C. (2007). Reading ability: lexical quality to comprehension. Sci. Stud. Read. 11, 1–27. doi: 10.1080/10888430701530730

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Qasem, F., and Sircar, S. (2017). Imperative as root infinitive analogue in Yemeni Ibbi Arabic: two case studies. Arab J. Appl. Linguist. 2, 1–19.

    Google Scholar

    Rispens, J., and Baker, A. (2012). Nonword repetition: the relative contributions of phonological short-term memory and phonological representations in children with language and reading impairment. J. Speech Lang. Hear. Res. 55, 683–694. doi: 10.1044/1092-4388(2011/10-0263)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Rowe, C., and Grohmann, K. K. (2013). Discrete bilectalism: towards co-overt prestige and diglossic shift in Cyprus. Int. J. Soc. Lang. 224, 119–142. doi: 10.1515/ijsl-2013-0058

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Rowe, C., and Grohmann, K. K. (2014). Canaries in a coal mine: Native speakerhood and other factors as predictors of moribundity, death, and diglossic shift in Cypriot Greek. Mediterr. Lang. Rev. 21, 121–142.

    Google Scholar

    Russak, S., and Saiegh-Haddad, E. (2011). Phonological awareness in Hebrew (L1) and English (L2) in normal and disabled readers. Read. Writ. 24, 427–442. doi: 10.1007/s11145-010-9235-1

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Russak, S., and Saiegh-Haddad, E. (2017). What do phonological segmentation errors tell us about phonological representations? Second Lang. Res. 34, 1–14. doi: 10.1177/0267658317703682

    CrossRef Full Text

    Saiegh-Haddad, E. (2003). Linguistic distance and initial reading acquisition: the case of Arabic diglossia. Appl. Psycholinguist. 24, 431–451. doi: 10.1017/S0142716403000225

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2004). The impact of phonemic and lexical distance on the phonological analysis of words and pseudo words in a diglossic context. Appl. Psycholinguist. 25, 495–512. doi: 10.1017/S0142716404001249

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2005). Correlates of reading fluency in Arabic: diglossic and orthographic factors. Read. Writ. 18, 559–582. doi: 10.1007/s11145-005-3180-4

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2007). Linguistic constraints on children’s ability to isolate phonemes in Arabic. Appl. Psycholinguist. 28, 607–625. doi: 10.1017/S0142716407070336

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2012). “Literacy reflexes of Arabic diglossia,” in Current Issues in Bilingualism: Cognitive and Sociolinguistic Perspectives, eds M. Leikin, M. Schwartz, and Y. Tobin (Dordrecht: Springer), 43–55.

    Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2013). A tale of one letter: morphological processing in early Arabic spelling. Writ. Syst. Res. 5, 169–188. doi: 10.1080/17586801.2013.857586

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E. (2017). MAWRID: A Model of Arabic Word Reading In Development: vowelization, morphology and diglossia. J. Learn. Disabil. doi: 10.1177/0022219417720460. [Epub ahead of print].

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E., and Everatt, J. (2017). “Literacy education in Arabic,” in The Routledge International Handbook of Early Literacy Education, eds N. Kucirkova, C. Snow, V. Grover, and C. McBride-Chang (New York, NY: Taylor and Francis; Routledge), 185–199.

    Saiegh-Haddad, E., and Geva, E. (2008). Morphological awareness, phonological awareness, and reading in English–Arabic bilingual children. Read. Writ. 21, 481–504. doi: 10.1007/s11145-007-9074-x

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E., and Henkin-Roitfarb, R. (2014). “The structure of Arabic language and orthography,” in Handbook of Arabic Literacy: Insights and Perspectives, eds E. Saiegh-Haddad and M. Joshi (Dordrecht: Springer), 3–28.

    Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E., and Schiff, R. (2016). The impact of diglossia on voweled and unvoweled word reading in Arabic: a developmental study from childhood to adolescence. Sci. Stud. Read. 20, 311–324. doi: 10.1080/10888438.2016.1180526

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E., and Spolsky, B. (2014). “Acquiring literacy in a diglossic context: problems and prospects,” in Handbook of Arabic Literacy: Insights and Perspectives, eds E. Saiegh-Haddad and M. Joshi (Dordrecht: Springer), 225–240.

    Google Scholar

    Saiegh-Haddad, E., and Taha, H. (2017). The role of phonological and morphological awareness in the early development of word reading and spelling in typical and disabled Arabic readers. Dyslexia.

    Saiegh-Haddad, E., Levin, I., Hende, N., and Ziv, M. (2011). The linguistic affiliation constraints and phoneme recognition in diglossic Arabic. J. Child Lang. 38, 297–315. doi: 10.1017/S0305000909990365

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Schiff, R., and Saiegh-Haddad, E. (2017). When diglossia meets dyslexia: the impact of diglossia on reading among Arabic native speaking dyslexic children. Arab. Read. Writ.30, 1089–1113. doi: 10.1007/s11145-016-9713-1

    CrossRef Full Text

    Service, E. (1992). Phonology, working memory, and foreign-language learning. Q. J. Exp. Psychol. 45A, 21–50. doi: 10.1080/14640749208401314

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Service, E., and Kohonen, V. (1995). Is the relation between phonological memory and foreign-language learning accounted for by vocabulary acquisition? Appl. Psycholinguist. 16, 155–172. doi: 10.1017/S0142716400007062

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Shaalan, S. (2017). Reliability and Validity of Four Arabic Language Tests: a comparison of performance of Qatari School-aged children with and without language impairment. Arab. J. Appl. Linguist. 2, 20–48.

    Google Scholar

    Snowling, M., and Hulme, C. (1989). A longitudinal case study of developmental phonological dyslexia. Cogn. Neuropsychol. 6, 379–401. doi: 10.1080/02643298908253289

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Snowling, M., Chiat, S., and Hulme, C. (1991). Words, nonwords, and phonological processes: some comments on Gathercole, Willis, Emslie, and Baddeley. Appl. Psycholinguist. 12, 369–373. doi: 10.1017/S0142716400009279

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Stavrakaki, S. (2001). Comprehension of reversible relative clauses in specifically language impaired and normally developing Greek children. Brain Lang. 77, 419–431. doi: 10.1006/brln.2000.2412

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Sutherland, D., and Gillon, G. (2007). Development of phonological representations and phonological awareness in children with speech impairment. Int. J. Lang. Commun. Disord. 42, 229–250. doi: 10.1080/13682820600806672

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Swan, D., and Goswami, U. (1997). Phonological awareness deficits in developmental dyslexia and the phonological representations hypothesis. J. Exp. Child Psychol. 66, 18–41. doi: 10.1006/jecp.1997.2375

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Taha, H., and Saiegh-Haddad, E. (2016). The role of phonological versus morphological skills in the development of Arabic spelling: an intervention study. J. Psycholinguist. Res. 45, 507–535. doi: 10.1007/s10936-015-9362-6

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Tallal, P., Miller, S., and Fitch, R. H. (1993). Neurobiological basis of speech: a case for the preeminence of temporal processing. Ann. N. Y. Acad. Sci. 682, 1749–6632. doi: 10.1111/j.1749-6632.1993.tb22957.x

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text

    Tallal, P., Sainburg, R. L., and Jernigan, T. (1991). The neuropathology of developmental dysphasia: behavioral, morphological, and physiological evidence for a pervasive temporal processing disorder. Read. Writ. 3, 363–377. doi: 10.1007/BF00354968

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Tambyraja, S. R., Farquharson, K., Logan, J. A. R., and Justice, L. M. (2015). Decoding skills in children with language impairment: contributions of phonological processing and classroom experience. Am. J. Speech Lang. Pathol. 24, 177–188. doi: 10.1044/2015_AJSLP-14-0054

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Thatcher, K. L. (2010). The development of phonological awareness with specific language-impaired and typical children. Psychol. Sch. 47, 467–480. doi: 10.1002/pits.20483

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Tomblin, B. J., Records, N. L., and Zhang, X. (1996). A system for the diagnosis of specific language impairment in kindergarten children. J. Speech Lang. Hear. Res. 39, 1284–1294. doi: 10.1044/jshr.3906.1284

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    van der Lely, H. K. J., Jones, M., and Marshall, C. (2011). Who did Buzz see someone? Grammaticality judgement of wh-questions in typically developing children and children with Grammatical-SLI. Lingua 121, 408–422. doi: 10.1016/j.lingua.2010.10.007

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Weismer, S. E., Tomblim, J. B., Zhang, X., Buckwalter, P., Chynoweth, J. G., and Jones, M. (2000). Nonword repetition performance in school age children with and without language impairment. J. Speech Hear. Disord. 43, 865–878. doi: 10.1044/jslhr.4304.865

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Windsor, J., Kohnert, K., Lobitz, L. F., and Pham, G. T. (2010). Cross-Language nonword repetition by bilingual and monolingual children. Am. J. Speech Lang. Pathol. 19, 298–310. doi: 10.1044/1058-0360(2010/09-0064)

    PubMed Abstract | CrossRef Full Text | Google Scholar

    Zourou, F., Ecalle, J., Magnan, A., and Sanchez, M. (2010). The fragile nature of phonological awareness in children with specific language impairment: evidence from literacy development. Child Lang. Teach. Ther. 26, 347–358. doi: 10.1177/0265659010369288

    CrossRef Full Text | Google Scholar

    Appendix A

    www.frontiersin.org

    Table A1. Screening tasks: summary statistics and repeated measure anova results.

    Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

    Meaning of NON-WORD in English

    n. an unrecorded or unused word.


    English main colloquial, spoken dictionary.

         Английский основной разговорный словарь.
    2012

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Word and song lyrics
  • Word and music studies
  • Word and music radio 3
  • Word and music movie
  • Word and music games