-
#1
Hi everyone!
Which of the following sentences is correct, please? My question is about go and see / go to see.
1) If she were here, would you go to see her?
2 If she were here, would you and see her?
Thank you
-
#2
It’s the same as «try to» vs «try and»
The following is from the WRD dictionary
usage: Try can be followed by either to or and in sentences such as we should try to (or try and) help them. However, some traditionalists regard try and as incorrect, while try to is seen as more appropriate in formal writing. The construction try and is grammatically odd in that it cannot be inflected for tense (e.g. the sentence she tried and fix it is incorrect). For this reason try and is best regarded as a fixed idiom used only in its infinitive and imperative form. See also usage at and.
SDG (a tradionalist)
-
#3
Hi sdg
I disagree with you on this one. «try» is a special case.
«I will try and do it» literally means I will try and I will succeed. That is why it is considered dodgy.
«I will try to do it» means I will make an attempt but I don’t know the outcome.
……………………………………………………………………………………………………..
1) If she were here, would you go to see her? =
If she were here, would you go in order to see her?
2 If she were here, would you go and see her? =
If she were here, would you go and would you see her?
-
#4
I think grubble is trying to rationalize a solecism, albeit a widespread one that has wrested legitimacy from the permissivists by sheer extent of use.
Logically, if you can only say that you will try to do something, you can not also say that you will do it. If you are confident of your ability, just say that you will do it.
Logically, also, «try and do» describes two different actions that need not be related. «I will try and win the race.» OK, so you are going to win the race. That’s nice. But what is that you are going to try to do? «I will try my best and thereby win the race.»
I will try to win the race [I am not sure that I will will it].
I will win the race.
I will try and win the race. [Are you going to win, or are just going to try to win?]
-
#5
«Would you go and see her?» and «Would you go to see her?» are both widely used. I cannot imagine that anyone would object if you used either in conversation, Alaor-Santos.
Fabulist explains the literal meaning of the structure with «and». Written language should be «correct», so it is probably better when writing to use the structure with «to».
Last edited: Aug 21, 2011
-
#6
I think grubble is trying to rationalize a solecism
I have long since given up trying to rationalize solecisms. I keep them in a plastic bag under the sink and try to forget about them.
Last edited: Aug 21, 2011
-
#7
«Would you go and see her?» and «Would you go to see her?» are both widely used.
Is «Would you go see her?» widely used as well?
-
#8
Is «Would you go see her?» widely used as well?
It’s not widely used in the UK. In fact I don’t think I’ve ever heard this type of construction from a BE speaker. I don’t know about the US.
-
#9
Is «Would you go see her?» widely used as well?
It sure sounds normal to me, NTV. I found some support in COCA* for the idea that this isn’t unusual in AE:
I would love to go see her.
Well, find out, and I’ll go see her.
We should go see her.
Let’s go see her.
I know these don’t use «Would you go see her?», but they use «go see her». It’s fairly common to drop either «to» or «and» in statements with that phrase.
*Corpus of Contemporary American English
-
#10
Yes, go see and come see was normal in Shakespeare’s English.
Shall we go see the reliques of this town? (As You Like It, III.3)
AmE retained this use, BrE has largely abandoned it … or has it? There’s a British television programme called Come dine with me (featuring four amateur cooks who cook for, and score, each other) — so maybe it’s making a comeback!
-
#11
Hello.
What about habitual actions? e.g.:
«He goes and sees (his) family every weekend.»
«He goes to see (his) family every weekend»
«He sees (his) family every weekend»
Do all the three sentences sound natural?
Thank you.
Clue
Length
On this page you can find the answer to the crossword clue «Word after «so» or «go»». We found 1 answer to this question in our answer database. The word that will serve as the solution consists of 3 (three) letters. Enter all the letters in the corresponding cells of the crossword puzzle you are solving and proceed to the next tasks. Find the correct answers to clues in the NYT crossword, CodyCross and more. Solve any newspaper and magazine crossword with our free crossword solver.
Answer
Click on a word to see alternative definitions.
- FAR
Word composition
the first letter is F, the second letter is A, the last letter is R
Other definitions
- At a great distance
- Wide’s partner
- Distant
- Remote
- At a distance
- «The ____ Side»
- Near’s opposite
- «If Winter comes, can Spring be ___ behind?»
- Hardly walking distance
- A long, long way to go
- A ways
- Partner of away
- A long way away
- Way out
- Not even close
- A ways away
- Partner of wide
- Word before right or sight
- Word repeated in the openings of «Star Wars» movies
Similar answers
- Word after bumper or cable (3 letters)
- Word after «That’s my» or «right on» (3 letters)
- Word after launch or lily (3 letters)
- Word after «pop-up» or «drop-down» (4 letters)
- Word after half or before size (4 letters)
- Word after Great or before Street (4 letters)
- Word after old or dog (4 letters)
- Word before or after «one» (3 letters)
- Word after hot or open (3 letters)
- Word after Mother or Google (5 letters)
Свободное общение на английском языке подразумевает не только фундаментальные знания грамматики, внушительный словарный запас и понимание устойчивых выражений, но и обязательное употребление в речи фразовых глаголов.
Фразовые глаголы образуются путем сочетания смыслового глагола с наречием и/или предлогом, при этом передавая единое значение. Основная проблема в их изучении – это разнообразие форм и многозначность данных глаголов, поэтому не задавайтесь целью охватить сразу все варианты комбинаций или их семантику. Запоминайте сначала самые широко употребляемые и сразу же заменяйте ими ранее изученные глаголы, тем более что практически у каждого есть свой фразовый синоним.
В данной статье мы рассмотрим примеры фразовых глаголов, в состав которых входит GO. Он относится к числу самых распространенных в английском языке и отражает множество значений, связанных с передвижением. GO входит в класс «неправильных» глаголов и имеет следующие временные формы: went (Past Simple) – gone (Participle II).
GO ABOUT
Многозначный фразовый глагол, не требующий прямого дополнения, то есть являющийся непереходным, может переводиться как:
- слоняться; расхаживать, бродить (синоним: WANDER)
They went about the forests all those summer days. — Все эти летние дни они бродили по лесам. - водиться, общаться (с кем-либо) (синонимы: HOBNOB, GET IN)
Your niece goes about with this bully. – Ваша племянница общается с этим хулиганом. - ходить (о слухах). Синоним: GET AROUND
Scandalous stories go about the family living next door. — Скандальные истории ходят о семье, живущей по соседству. - взяться за какое-либо дело, заняться чем-либо (синонимы: ENGAGE IN, UNDERTAKE)
I didn’t know how to go about writing а book. – Я не знала, как приступить к написанию книги. - сделать поворот; изменить направление движения
To find their house we had to go about. – Чтобы найти их дом, нам пришлось повернуть назад.
GO ACROSS
В зависимости от речевой ситуации употребления, может передавать значения:
- быть понятным
His lecture went across the students very well. – Его лекция была хорошо понята студентами. - менять точку зрения (синоним: COME ROUND)
In the middle of our conversation he made me go across. — В середине нашего разговора он заставил меня изменить точку зрения.
GO AFTER
В современном английском языке употребляется в значениях:
- искать, преследовать (синонимы: CHASE, SEEK, LOOK FOR)
All the neighborhood went after the missing child. — Все соседи отправились на поиски пропавшего ребенка.
He is a type of going after pleasure in any situation. — Он из тех, кто ищет удовольствия в любой ситуации. - стараться выиграть
I like his intention to go after the first place in this competition. – Мне нравится его намерение занять первое место в этом соревновании. - стремиться
It’s hard to see that our children go after material values instead of human. – Тяжело видеть, что наши дети стремятся к материальным, а не общечеловеческим ценностям.
GO AHEAD
Применяется для выражения: идти вперед; продолжать; идти напролом; опережать. Например:
Yesterday she went her opponent ahead by two laps. – Вчера она опередила свою соперницу на два круга.
Go ahead, everybody’s listening. – Продолжай, тебя все слушают.
It was nice of you to let me go ahead of you. – Было очень мило с твоей стороны пропустить меня веред.
GO ALONG
Данный фразовый глагол может выступать синонимом к словам, обозначающим:
- идти, двигаться вперед (WALK, COME ALONG)
Let’s talk as we go along to our parents. — Давай поговорим по дороге к родителям. - (WITH) сопровождать (кого-либо) = GO WITH. Синонимы: ACCOMPANY, COME ALONG
He went along with me as far as the library. – Он сопроводил меня до библиотеки. - соглашаться (с чем-либо, с кем-либо); поддерживать (кого-либо, что-либо). Синонимы: AGREE, COME ALONG, FALL IN
I don’t go along with this decision. — Я не согласен с этим решением.
GO AROUND
- быть распространенным
The virus went around last year. — Вирус распространился в прошлом году. - бывать повсюду; путешествовать (синонимы: GET AROUND, TRAVEL)
You have enough time to go around a lot. – У тебя достаточно времени. Чтобы много путешествовать. - общаться
She always goes around with extraordinary people. — Она всегда общается с необычными людьми.
GO AT
Широко используется в повседневной разговорной речи, имея следующие неформальные значения:
- бросаться на кого-либо = GO FOR (Синонимы: ATTACK, ASSAULT)
Your dog went at my child again, why don’t you hold it in a leash. — Ваша собака снова набросилась на моего ребенка, почему бы вам не держать ее на поводке? - браться за что-либо с большим энтузиазмом
There were a lot of homework to do so the children went at it immediately. — Нужно было сделать много домашней работы, поэтому дети сразу же принялись за нее. - продавать за какую-либо цену
It was the only day when those dresses went at 20$. — Это был единственный день, когда эти платья стоили 20 долларов.
GO AWAY
В соответствии с дословным переводом, фразовый глагол имеет значение «уходить, покидать какое-либо место; уезжать; исчезать».
I don’t want to see you, please go away! – Я не хочу тебя видеть, пожалуйста, уходи!
Mary and Mike go away for a few weeks every summer. – Мэри и Майк уезжают (в отпуск) на пару недель каждое лето.
Finally, that awful stain has gone away. — Наконец, это ужасное пятно исчезло.
GO BACK
Как и в большинстве случаев с другими фразовыми глаголами, в состав которых входит наречная часть «back», слово приобретает возвратные значения:
We’re still waiting for him to go back to his homeland. — Мы все еще ждем, когда он вернется на родину.
Let’s go back to the last topic you’ve learned. — Давайте вернемся к последней теме, которую вы изучили.
Однако, помимо этого, может также обозначать:
- брать начало
These people go back to the native inhabitants of the island. — Эти люди потомки коренных обитателей острова.
In our family this tradition goes back at least 40 years. — В нашей семье эта традиция насчитывает не менее 40 лет. - вспоминать (синоним: RECALL)
She likes her memories going back to her childhood. – Ей нравится вспоминать свое детство. - (ON, UPON) нарушить слово; подвести (синонимы: LET DOWN, GIVE AWAY)
I’m proud that my son never goes back on his word. — Я горжусь тем, что мой сын никогда не нарушает своего слова.
GO BY
Используя этот глагол можно сообщить собеседнику о чем-то проходящем, проезжающем мимо, а также, протекающем в отношении времени:
Big yellow bus has just gone by. — Только что проехал большой желтый автобус.
These lonely evenings go by too slowly. — Эти одинокие вечера проходят слишком медленно.
GO DOWN
Несмотря на то, что в большинстве случаев наречная часть «down» (вниз) помогает интуитивно подобрать необходимый русский аналог, в некоторых ситуациях глагол приобретает неожиданный смысл.
- спускаться; становиться ниже; спадать; опускаться; утихать; затонуть; быть поверженным, пасть; проиграть
The pressure is still going down. — Давление все еще падает.
He promised that interest at 5 per cent won’t go down. — Он пообещал, что процентная ставка в 5% не снизится.
The wind is going down. — Ветер стихает.
You have to be here before the sun goes down. — Ты должен быть здесь до захода солнца.
Many boats went down in the storm. — Многие лодки пошли ко дну во время шторма.
The boxer went down in the second round. – Боксер потерпел поражение во втором раунде. - разг. быть проглоченным
The pill won’t go down. – Не могу проглотить таблетку.
Give me some water please, the cookie went down the wrong way. – Дай, пожалуйста, немного воды, печенье попало не в то горло. - запоминаться, оставаться в веках
We will go down to posterity not for what we created, but for what we destroyed. – Потомки будут помнить нас не за то, что мы создали, а за то, что разрушили. - (WITH) быть одобренным, принятым
I won’t go down with his ideas. – Я не одобрю его идеи. - окончить или бросить университет
He went down without taking a degree. – Он бросил университет, так и не получив степени. - случаться, происходить
She told me what went down. — Она рассказала мне, что произошло.
GO FOR
Многозначный глагол, в зависимости от контекста, передающий следующие значения:
- идти за кем-либо, чем-либо
Don’t forget to go for bread on your way home. — Не забудь сходить за хлебом по дороге домой. - стремиться у чему-либо
I think you should go for better results next year. — Я думаю, что в следующем году вы должны стремиться к лучшим результатам. - быть принятым за кого-либо
A few times she and Kith went for a couple, but they never had such relationship. — Несколько раз ее с Китом принимали на пару, но у них никогда не было таких отношений. - наброситься на кого-либо
I don’t know what Jim told you, but he went for me with a bat. — Не знаю, что тебе сказал Джим, но он набросился на меня с битой. - стоить, иметь цену
These pictures go for nothing. – Эти фотографии ничего не стоят.
GO IN
- входить (синонимы: COME IN, ENTER)
I didn’t want to go in. – Я не хотела входить.
GO IN FOR
Фразовый глагол, состоящий из смыслового глагола и двух послелогов, употребляется для выражения:
- участвовать (о соревновании)
Our son goes in for the bicycle race. – Наш сын участвует в велогонках. - увлекаться, заниматься чем-либо;
Since her summer vacation she has gone in for painting. – После летних каникул она увлеклась живописью. - увлекаться, любить
She doesn’t go in for pastry. – Она не любит (не ест) выпечку. - приступать
It’s time to go in for the test. – Пришло время пройти тест. / Пора приступить к тестированию. - выступать в пользу
Her family always go in for the democrats. — Ее семья всегда поддерживает демократов.
GO INTO
- входить, вступать (куда-либо)
- часто бывать, посещать
- впадать (в истерику), приходить (в ярость)
After his words she went into rage. — После его слов она пришла в ярость. - расследовать, тщательно рассматривать; вникать
You should go into the matter as soon as possible. – Тебе нужно вникнуть в суть дела как можно скорее. - въехать, врезаться (во что-либо)
GO OFF
С помощью данного фразового глагола можно выразить множество действий: уходить, уезжать; слезать; впадать (в какое-либо состояние), терять сознание; умирать; отключать(ся); раздаться (о звуке); выстрелить (об оружии); разозлиться, вспылить; ослабевать, успокаиваться (о боли, переживаниях); продаваться (о товаре). Примеры:
The bride went off with the best man. – Невеста сбежала с шафером.
Has the grandpa gone off to sleep? – Дедушка уже крепко уснул?
The doctors tell she may go off any day. — Врачи говорят, что она может умереть в любой день.
We’ve done nothing, because the electricity went off. — Мы ничего не сделали, потому что отключилось электричество.
The party went off as planned. — Вечеринка прошла, как и планировалась.
When the fire started alarm went off. — Когда начался пожар, сработала сигнализация.
After the pills the pain went off. – После принятия лекарства боль прошла.
В разговорном английском также применимы значения: портиться, стать хуже; меньше производить; потерять интерес, разлюбить. Например:
The meal at the eatery has gone off since they had new cook. – Еда в толовой стала хуже с тех пор, как у них появился новый повар.
Mom, the milk has gone off. – Мам, молоко скисло (испортилось).
Nick has gone off me. – Ник ко мне охладел.
GO ON
- идти дальше; продолжать путь
- продолжать; длиться (синонимы: CONTINUE, KEEP ON)
You’re going well, go on with your work. – У вас хорошо получается, продолжайте работать.
The exam went on until 7 p.m. – Экзамен длился до 7 вечера. - проходить (о времени)
As the night went on, it became colder. – С приходом ночи (ночью) стало холоднее. - происходить, случаться
What’s going on here? – Что тут происходит? - включать(ся)
- годиться, быть в пору
Разговорный стиль общения подразумевает следующие значения данного глагола:
- (TO) переходить к чему-либо
Please go on to the next speech item. – Пожалуйста, переходите к следующему пункту вашего доклада. - вести себя (часто плохо)
She goes on terribly after a glass of wine. – Она отвратительно себя ведет после бокала вина.
If you go on like this, I’ll kick you out. — Если ты будешь вести в том же духе, я вышвырну тебя вон. - бранить кого-либо, набрасываться
His mother is always going on at him. – Его мать постоянно его пилит. - справляться, обходиться
There is enough money for you to go on with. — У тебя достаточно денег, чтобы жить дальше.
GO OUT
Огромное количество значений может быть передано данным фразовым глаголом. Среди них: выходить (из помещения; в отставку; из строя); (TO) отправиться (в путешествие); бывать в обществе; (WITH) проводить время; погаснуть; кончаться, истекать (о сроке); разг. выйти из моды; окончить университет; устроиться на работу. Примеры употребления глагола:
They went out for a walk. – Они вышли на прогулку.
Her parents go out very often. – Ее родители часто выходят в свет.
I go out with her. – Это моя девушка (Я с ней встречаюсь).
Without more coal the fire will soon go out. – Без угля огонь скоро погаснет.
This type of blouse went out long ago. — Этот тип блузки давно вышел из моды.
GO OVER
Глагол также имеет много разнообразных значений, среди которых:
- разг. пойти, сходить; сбегать куда-либо
You can go over and check on our granny. — Ты можешь пойти и проверить, как там наша бабушка. - перечитывать, повторять что-либо
I’ll go over all the topics right before the exam. — Я пройдусь по всем темам прямо перед экзаменом. - просматривать что-либо; изучать в деталях
All right, let’s go over it once more. – Хорошо, давайте разберем это еще раз.
They should go over your files more carefully. – Им следует более тщательно изучить ваши материалы. - осматривать что-либо
We should go over every sample of this manufacturer. — Мы должны осмотреть каждый образец этого производителя. - переходить (в другую веру, партию и т.д.); примкнуть (к другой организации)
- иметь успех
His performance went over very well. — Его выступление прошло очень хорошо.
GO ROUND
- бывать где-либо = GO AROUND
He doesn’t go round a lot. – Он мало где бывает. - вращаться (синонимы: TURN AROUND, ROTATE, PIVOT)
The wheel of Fortune goes round. — Колесо Фортуны вращается. - кружиться (о голове), вертеться (в голове)
The fragments of the film are still going round in my head. — Фрагменты фильма все еще крутятся у меня в голове. - обхватывать
She was so skinny, my belt went twice round her waist. — Она была такой тощей, что мой пояс дважды обернулся вокруг ее талии.
Intermediate
Upper-Intermediate
Advanced
Значения фразового глагола Go
Запоминать фразовые глаголы английского языка – задачка не из простых. То ли дело глагол go: если к нему прибавлять разные предлоги и наречия, то получатся глаголы движения в разные направления. Следовательно, если вы знаете значения предлогов и наречий, то и сможете угадать значение всего фразового сочетания с go. Наиболее популярными и употребительными являются следующие фразовые глаголы.
Примеры употребления фразового глагола Go
Более наглядно использование этих глаголов можно проследить на примерах с переводом.
Go about — иметь дело с
How can I go about getting a copy of my birth certificate?
Go after — стремиться к, следить за
He went after a very well paid job but didn’t get it.
Michelle left suddenly then Pierre went after her.
Go with — встречаться с, сочетаться с
I’ve been going with her for quite a while now.
The skirt she’s wearing doesn’t really go with her blouse.
Go ahead — начинать, продолжать
Even though the risks were high, we decided to go ahead with the project.
Go along with — соглашаться
I said it wouldn’t work. I didn’t go along with it from the beginning.
Go away — покидать
Did you stay at home or did you go away over the holidays?
Go back — возвращаться
We had a great holiday in Spain last year. We are going back this year.
Go back on — поменять мнение по поводу
I said I would do it. I can’t go back on it now.
Go by — проходить, пролетать (о времени); пройти мимо
A couple of hours went by before he phoned me back.
Go at — сделать попытку
They had to go at the problem from many different angles before they finally solved it.
Go in for — увлекаться
She’s been going in for ballroom dancing since early childhood.
Go through with — сделать, осуществить
He was always threatening to quit his job, but I never thought he’d actually go through with it.
Ну и под занавес наш традиционный тест, хорошо ли вы усвоили значения фразовых сочетаний с go.
01 I love sitting at a street café watching the world go ___.
02 He went ___ his promise and didn’t help me out.
03 Twenty years went ___ before I saw him again.
04 I had forgotten my passport and had to go ___ to get it.
05 I heard that Carol is going ___ the guy who works downstairs.
06 Please go ___. I’d like to be alone for a while.
07 In the end, he went ___ Jack even though he had said he agreed with me.
08 It went ___ without any problems. We’re very happy.
09 I didn’t go ___ her when she left.
10 I can’t believe he went ___ the divorce.
11 I sent in my application today. I’m going ___ that job.
12 Do you know how to enroll on the course? I don’t know how to go ___ it.
13 Do you think this wine will go well ___ dinner?
14 I don’t go ___ with golf much.
Если вы думаете, что самое сложное в английском — выучить таблицу неправильных глаголов, то ошибаетесь. Как только с ними всё становится понятным, тут же открываются новые горизонты с фразовыми глаголами. И здесь нет никаких табличек, есть только целое море списков и значений слов…
Так стоит ли их учить? Или может как-нибудь и без них обойдется? Не тут-то было: фразовые глаголы учить обязательно! Без них ваш английский будет звучать действительно лишь «как-нибудь», а о понимании речи носителей и текстов можно и вовсе забыть!
А если вы хотите не просто выучить фразовые глаголы из нашей статьи, но и хорошенько их запомнить, научиться использовать и попрактиковать, — начните заниматься с опытным преподавателем в нашей школе. Кстати, вводный урок бесплатный. Там преподаватель определит ваш текущий уровень, расспросит о целях и увлечениях, на основе которых будет построено ваше обучение. Запишитесь на пробный урок прямо сейчас!
Начнем с того, что вообще такое эти «фразовые глаголы»?
Что такое фразовый глагол?
Фразовый глагол — это сочетание глагола с предлогами (иногда с наречиями), значение которого отличается от значения самого глагола и предлога (наречия) по отдельности. Но не всегда сочетание глагола с предлогом является фразовым глаголом. Почему? В 10 серии проекта «Анатомия английского» (открытые уроки с преподавателями в прямом эфире YouTube) мы рассказали, чем фразовые глаголы отличаются от других, и привели примеры часто употребляемых в речи фразовых глаголов.
Также на нашем канале в YouTube уже есть несколько видео на тему фразовых глаголов: например, есть три отдельных выпуска на тему фразовых глаголов с Get, Look и Give. Не забудьте посмотреть их, если еще этого не сделали.
Самые распространенные фразовые глаголы с GO: перевод и примеры
Сегодня мы поговорим о фразовых глаголах с GO, а если быть точнее, то о самых распространенных глаголах и примерах их использования. И, как всегда, если вы любите видеоформат, то посмотрите это видео:
А теперь рассмотрим значения каждого из фразовых глаголов с Go подробнее. Let’s go!
Go ahead
Этот глагол можно перевести как «взяться за что-то», «начинать что-то делать». Поэтому, если ваша кошка постоянно занимает большую часть вашей постели, вы можете смело ей сказать:
-
Go ahead with your own life! Leave me alone!
Займись своей жизнью! Оставь меня в покое!
Но чаще всего эта фраза используется в повелительном наклонении и означает: давай, начинай, продолжай, или разговорное «валяй».
-
Go ahead, take a closer look.
Давай, посмотри поближе.
Go along with
Он означает: «соглашаться с чьим-то мнением или решением», «поддержать идею».
-
I can’t go along with this.
Я не могу согласиться с этим. -
You have to pretend to go along with him.
Ты должен притвориться, что согласен с ним.
Go away
У этого глагола тоже несколько переводов: во-первых, он может означать «уходи» или «проваливай!».
Второе значение тоже часто используется в разговорной речи: «уехать» или «выбраться куда-нибудь», особенно на выходные. Например,
-
They expect us to go away for the weekend.
Они ожидают, что мы уедем куда-нибудь на выходные.
Go back
Означает: вернуться, возвращаться. Например:
-
I have to go back for Sarah.
Я должен вернуться за Сарой
(Обратите внимание, что если мы возвращаемся ЗА чем-то, используем предлог FOR — go back for Sarah)
или другой пример:
-
Go back to work!
Возвращайся к работе!
(А в этом случае, когда мы говорим о том, КУДА возвращаемся, используем предлог направления — TO — Go back to work!)
Go by
Значение: проходить мимо, обычно речь идет о времени или возможностях
-
Meanwhile, two days goes by like that.
Тем временем, так прошло два дня.
или, вот, например, целая фраза с этим глаголом:
as the years went by — фраза, которую можно перевести как: спустя годы или с течением лет
Например:
-
As the years went by, I learnt to stop sharing this with people.
С годами я научилась не делиться этим с людьми.
Ну, а если вам кажется, что ваш английский язык проходит мимо вас, то самое время начать что-то менять в своей жизни. Школа Инглиш Шоу уже помогла десяткам тысяч человек выучить английский и добиться своей цели. Хотите переехать в Америку? Устроиться в Гугл? Смотреть фильмы в оригинале? Сдать IELTS или какой-то другой экзамен? Просто запишитесь на бесплатный урок по ссылке, на нем расскажите о своих целях, и мы построим обучение специально для вас!
Go down
Если сказать в общем, то все значения этого глагола имеют смысл: стать на уровень ниже. Смотрите сами: go down можно перевести как понижаться, уменьшаться (например, о цене или температуре), пойти ко дну или садиться (говоря о солнце).
Например, в криминальных фильмах преступникиюбят говорить:
-
If I go down, we all go down. Do you understand?
Если я пойду ко дну, мы все пойдем. Понимаете?
или еще пример:
-
It only happens when the sun goes down.
Это происходит, только когда заходит солнце.
Go on
Два основных значения этого глагола — «продвигаться» или «продолжаться». Давайте посмотрим на пример:
-
Why can’t I go on living with you?
Почему я не могу продолжать жить с тобой?
или
-
Go on with your story, Tina.
Продолжай свою историю, Тина.
Go out
Имеет значение: «выйти в свет», то есть выйти из дома, чтобы хорошо провести время:
-
Let’s go out and celebrate life. Let’s go out and do something crazy!
Давайте сходим куда-нибудь и будем радоваться жизни. Сходим куда-нибудь и сделаем что-нибудь сумасшедшее!
или
-
We went out on a date.
Мы ходили на свидание.
Go up
В этом глаголе также можно выделить общее значение: подниматься на уровень выше. Поэтому фразовый глагол go up имеет перевод: подниматься куда-то, расти или повышаться (о цене), повышаться (о температуре), возводиться или строиться (о зданиях) и даже поступать в университет или колледж.
-
You went up to the surface again, didn’t you? Didn’t you?
Ты опять поднималась на поверхность, не так ли?
А еще есть такое выражение:
-
What goes up must come down.
Дословно: что поднимается, должно опуститься. Эта фраза означает, что хорошее не будет длиться вечно.
Go with
Часто встречается в фразе «Go with it!» и означает смириться, согласиться с ситуацией
-
Just go with it!
Просто смирись!
Go off
Этот фразовый глагол означает уйти, покинуть место, особенно для совершения какого-то действия.
-
When I go off.
Когда я уйду.
Еще примеры:
-
He went off to work at nine o’clock.
Он пошел на работу в девять утра. -
We went off to have dinner in cafe.
Мы пошли пообедать в кафе.
Употребление: как мы видим с помощью to можно уточнить, куда человек пошел, либо — что человек пошел делать.
-
Jack is not here he went off with Jane to get some coffee.
Джек не здесь, он пошел с Джейн за кофе. -
They went off to play badminton in the park.
Они пошли поиграть в бадминтон в парке.
Go through
Дословное значение – проходить через испытания; или перебрать, прошарить в просторечье. То есть тщательно изучить группу объектов для поиска определенной информации.
-
Anything you go through, we go through together.
Все, через что вы проходите, мы проходим вместе.
Еще примеры:
-
The search does not work, we have to go through all the cards manually.
Поиск не работает, нам придется перебрать все карточки вручную. -
The customs officer went through the contents of my luggage but found nothing.
Таможенник перебрал содержимое моих сумок, но ничего не нашел. -
I went through all the last year’s presents to find this and show it to you!
Я перебрал все прошлогодние подарки, чтобы найти этот и показать тебе! -
I went through a lot to get my way.
Я прошел через многое, чтобы найти свое.
Go over
Изучать что-то через постоянное повторение, зубрить.
-
So let’s go over the plan again.
Итак, давайте еще раз рассмотрим план.
Ещё примеры:
-
In my mind I still go over what has happened and still can’t really comprehend it.
В уме я все еще прокручиваю то, что произошло, и все не могу толком осознать этого. -
I need to go over my speech for tomorrow.
Мне нужно повторить свою речь на завтра.
Go after
Пытаться получить что-либо, гнаться за кем-то. Можно говорить как о вещах, так и о чем-то более абстрактном или само собой — людях.
-
Go after him.
Идите за ним.
Примеры:
-
The dog went after the sword that I threw.
Собака погналась за мечом, который я кинул. -
I decided to try to go after this work.
Я решил попытаться получить эту работу. -
The soldiers found the escaped enemy troops and went after them.
Солдаты нашли противников, которым удалось сбежать, и погнались за ними. -
I went after my hamster as soon as it jumped out from his cage!
Я погнался за хомяком, как только тот выпрыгнул из клетки!
Go into
Go into something — описывать или исследовать это полностью или подробно.
-
I don’t want to go into the details of how I got the money.
Я не хочу вдаваться в подробности того, как я получила деньги.
Второе значение: если вы чем-то увлекаетесь, так сказать, погружаетесь в это с головой, то вы решаете сделать это своей работой или карьерой.
-
Mr Pok has now gone into the tourism business.
Г-н Пок теперь занялся туристическим бизнесом.
И еще один случай употребления: когда мы говорим про расходы или затраченное время для достижения каких-либо целей.
-
Is there a lot of effort and money going into this sort of research?
Требуется ли много усилий и денег для такого рода исследований?
Go in for
Во-первых, go in for — получать удовольствие от конкретной вещи; заниматься чем-то.
-
Why didn’t you go in for a legitimate profession?
Почему вы не занялись законной профессией?
Например:
-
I don’t go in for golf much.
Я не очень увлекаюсь гольфом.
Во-вторых — принять участие в конкурсе или сдать экзамен.
-
His school had suggested him to go in for the Young Musician competition.
Его школа предложила ему принять участие в конкурсе «Молодой музыкант».
И третье значение: выбрать что-то в качестве предмета учебы или карьеры.
-
I think he’s planning to go in for politics.
Думаю, он планирует заняться политикой.
Go round
Первое и абсолютно логичное значение — крутиться как колесо.
-
Go ’round, go ’round!
Иди, иди!
И ещё несколько примеров:
-
The Earth takes approximately 365 days to go round the Sun.
Земля обращается за Солнцем примерно за 365 дней. -
It must be broken. The CD’s not going round.
Он должен быть сломан. Компакт-диск не собирается. -
The children went round and round on the carousel.
Дети катались на карусели.
Второй вариант использования: когда есть чем обойтись, хватит на всех.
-
Are there enough pencils to go round?
Достаточно ли у нас карандашей?
Еще одно значение: проводить время, ведя себя указанным в предложении образом.
-
I can’t go round loving everyone.
Я не могу всех любить.
Как правильно учить фразовые глаголы?
Фразовые глаголы особенно важно учить их в контексте предложения. Это поможет понять, как правильно употреблять глагол: нужно ли добавлять зависимые слова или фразовый глагол может стоять в одиночке. А также важно понимать, можно и нужно ли вставлять между глаголом и предлогом другие слова. Допустим, правильно сказать: turn the lamp on или turn on the lamp?
На первый взгляд может показаться, что составить предложение с фразовым глаголом не так уж и сложно. Но здесь нужно учесть важное правило. Фразовые глаголы бывают двух типов: класс разделяемых и неразделяемых глаголов. От знания этих классов будет зависеть грамотность и красота вашей речи.
Итак, существуют так называемые разделяемые (separable) и неразделяемые (inseparable) глаголы. Что бы это могло значить?
Неразделяемые фразовые глаголы — те, в которых частица не отделяется от глагола.
У глагола GO — это все глаголы из нашей статьи, например: go back; go for; go on; go over; go off.
Burton smiled and went on with his work.
Бёртон улыбнулся и продолжил свою работу.
I don’t really go for horror films.
Я не особо люблю фильмы ужасов.
Разделяемые фразовые глаголы- те, в которых частица может отделяться от глагола.
Например:
He worked the document out.
Он составил документ.
She dreamt a new recipe of cake up.
Она придумала новый рецепт шоколадного пирожного.
Фразовые глаголы — боль каждого изучающего английский язык. Однако, представить себе речь носителя без этих глаголов просто невозможно. Поэтому учить, учить и еще раз учить! Мы как никто знаем, какого это – самостоятельное обучение. Может поначалу пользу и приносит, но потом желание гаснет и само-мотивация не всегда срабатывает. Поэтому мы предлагаем вам профессиональную помощь и поддержку в изучении английского! Энергии у наших преподавателей хватит на всех! Воспользуйтесь возможностью бесплатного пробного занятия и определите для себя комфортный вариант обучения. До встречи на уроке!
Упражнения на фразовый глагол GO
Чтобы отточить свои навыки на 100%, предлагаем вам несколько упражнений. Хорошая практика – must do в изучении английского.
Ready! Steady! Go!
Глагол go входит в число самых употребительных слов английского языка. Трудности употребления этого глагола связаны с многообразием значений, использованием go с разными предлогами или без них, а также с тем, что глагол go входит в состав большого количества фразовых глаголов.
Содержание:
- Значения и формы глагола Go.
- Глагол Go и предлоги.
- Go с предлогами to, on, for.
- Глагол Go без предлога.
- Фразовые глаголы с Go.
- Выражения, идиомы с Go.
Глагол go — неправильный, это значит, что 2-ую и 3-ю формы (прошедшее время и причастие прошедшего времени) он образует особым образом: go — went — gone.
Go может переводиться на русский язык множеством способов, в зависимости от контекста. Но большинство случаев сводятся к двум значениям:
1. Идти, перемещаться — в разных случаях глагол go может переводиться как идти, ходить, ехать, ездить, приходить и т. д.
- We are going home. — Мы едем домой.
- I need to go to the store. — Мне нужно сходить в магазин.
- We should go by train. — Нам лучше поехать на поезде.
2. Становиться — в устойчивых сочетаниях, например:
- The cake has gone bad. — Пирог испортился.
- I am afraid I’m going bald. — Боюсь, что я лысею.
Фразовые глаголы с go (см. ниже) — отдельный случай. Там речь идет не о значении глагола go, а о значении фразового глагола, в состав которого входит go.
Глагол Go и предлоги
Глагол go чаще всего употребляется с предлогами:
- to — идтипередвигаться по направлению к чему-то: go to Italy — ехать в Италию, go to the bank — идти в банк.
- on, for — в ряде устойчивых сочетаний: go on holiday — ехать в отпуск, go for strike — идти на забастовку (объявлять забастовку).
- без предлога: go home — идти домой, go swimming — идти поплавать.
Подробнее читайте ниже.
Go с предлогами to, on, for
Go + to используется, когда идет речь о движении к определенному месту, выраженному существительным.
Обратите внимание, что перед существительным может быть артикль. Подробно об этом рассказано в видеоуроке:
В ряде случаев артикль после go to не употребляется:
Go to:
- class — идти на урок,
- work — идти на работу,
- school / college / university — идти в школу, колледж, университет.
- bed — идти спать (букв: идти в кровать),
- prison / jail — отправляться в тюрьму (сесть в тюрьму).
- Washington, Amsterdam, Japan, Italy, Europe, Asia
В видеоуроке выше учитель приводит примеры употребления неопределенного артикля перед существительным:
Go to a:
- party — идти на вечеринку,
- conference — идти на конференцию.
- concert — идти на концерт.
В комментариях к уроку она объясняет, что эти примеры касаются случаев, когда речь идет не о каких-то конкретных вечеринке, концерте, конференции. В случае, если речь идет о конкретном концерте, то будет «go to the concert».
Go to the:
- doctor — идти к доктору,
- dentist — идти к дантисту,
- specialist — идти к специалисту,
- bank — идти в банк,
- supermarket / mall — идти в супермаркет, торговый центр,
- airport — идти (ехать) в аэропорт.
Эти существительные употребляются с определенным артиклем, потому что в большинстве случаев мы все-таки говорим о конкретном докторе, банке, супермаркете или аэропорте. Если же вы в незнакомом городе и вам нужно в какой-нибудь (любой) банк, то будет «go to a bank».
С предлогами on, for глагол go употребляется в устойчивых сочетаниях:
Go on:
- holiday — уходить в отпуск,
- a trip — отправляться в поездку,
- a tour — отправляться в тур, экскурсию,
- a cruise — отправляться в круиз.
- strike — идти на забастовку, объявлять забастовку.
Go for:
- a walk — идти на прогулку,
- a run — идти на пробежку,
- a drive — идти на поездку,
- a picnic — идти на пикник.
Глагол Go без предлога
1. Go в значении «идти, ехать»
Go в значении «идти, ехать, перемещаться» употребляется без предлога перед наречием места (adverb of place), указывающим направление движения. Часто такое наречие можно перепутать с существительным.
Вот несколько употребительных сочетаний, где go используется без предлога:
- go home — идти домой (очень частая ошибка: go to home),
- go here/there — идти сюда/туда,
- go abroad — ехать за границу,
- go upstairs/downstairs — идти вверх/вниз по лестнице (спускаться или подниматься по ступенькам).
Если слова here, there, abroad, upstairs, downstairs трудно перепутать с существительными, то с выражением go home ошибаются очень часто, говоря «go to home». Здесь не нужен предлог, так как home в данном случае — наречие, а не существительное.
2. Go в значении «становиться»
Без предлога употребляется go в значении становиться. В этом значении go употребляется в сочетании с определенными словами, например:
- go crazy — сходить с ума,
- go blind / go deaf — стать слепым / глухим,
- go bald — облысеть,
- go bad — испориться, пропасть (о еде).
- go flat — сдуться (о колесе), выдохнуться (о газированном напитке).
3. Go + глагол на -ing
Глагол go используется без предлогами перед глаголами на -ing, обозначающими какое-нибудь занятие:
- go shopping — идти за покупками,
- go running — идти на пробежку,
- go swimming — идти поплавать,
Фразовые глаголы с Go
Существует огромное количество фразовых глаголов с go, здесь я привожу примеры некоторых употребительных фразовых глаголов, более подробный перечень вы можете найти в этом словаре: в нем приводится 55 (!) фразовых глаголов с go, многие из которых имеют несколько значений.
Напоминаю, что фразовые глаголы — это не просто сочетание глагол + предлогнаречие, а самостоятельная смысловая единица, его нужно воспринимать не как комбинацию слов, а как цельное слово.
- go on — происходить (о событиях)
What is going on here? — Что здесь происходит?
- go on — продолжать (без указания объекта действия)
Go on, please. Your story is very interesting. — Продолжайте, пожалуйста. Ваша история очень интересна.
Show must go on. — Представление должно продолжаться.
- go on with something — продолжать что-то делать (с указанием объекта действия)
I had to go on with the speech. — Я должен был продолжить речь.
- go out — 1) ходить куда-нибудь (на вечеринку, развлекаться, гулять и т. д.), 2) перестать работать (о машине, приборе).
Every weekend I go out with my friends. — Каждые выходные я хожу куда-нибудь с друзьями.
Let’s go out tonight. — Давай сегодня сходим куда-нибудь.
The electricity went out last night. — Электричество пропало прошлой ночью.
- go out with someone — встречаться с кем-то, состоять в романтических отношениях.
He’s been going out with his girlfriend for around six months now. — Он встречается со своей девушкой уже около шести месяцев.
Scott and Beth broke up after four months of going out. — Скотт и Бет расстались после того, как встречались четыре месяца.
Примечание: запомните также популярное выражение to ask out — пригласить на свидание: Scott asked Beth out. — Скотт пригласил Бет на свидание.
- go off — 1) производить громкий резкий звук (о будильнике, сигнализации, таймере, о выстреле из оружия), 2) прекращать работать (об электричестве, электроприборах).
The fire alarm went off because someone was smoking in the restroom. — Пожарная сигнализация сработала, потому что кто-то курил в туалете.
The lights go off automatically when the office is empty. — Свет выключается автоматически, когда в офисе никого нет.
- go over — просматривать что-то, повторять.
We went over our notes before the exam. — Мы просмотрели наши конспекты перед экзаменом.
- go through — 1) просматривать, повторять (как go over), 2) проверять в поисках чего-то, искать, обшарить, 2) испытывать, пройти через что-то.
We went through our notes before the exam. — Мы просмотрели наши конспекты перед экзаменом.
I went through my desk looking for the letter. — Я обшарил свой стол в поисках письма.
You wouldn’t believe what I went through when I was ill. — Не поверишь через что я прошел, когда был болен.
- go with — подходить, сочетаться (обычно об одежде).
This tie goes with your shirt. — Этот галстук подходит к твоей рубашке.
What goes well with spaghetti? — Что хорошо подходит к спагетти?
- go back — возвращаться к чему-то, продолжить что-то делать.
We went back to work after the break. — Мы вернулись к работе после перерыва.
- go downup — сокращаться, увеличиваться.
The prices went down but then went up again. — Цены снизились, но затем снова поднялись.
- go without — 1) обходиться без чего-то, не иметь что-то, 2) справиться, обходясь без чего-то.
I had to go without lunch today because I didn’t have any time. — Мне пришлось сегодня обойтись без обеда, потому что у меня не было времени.
They are not coming. We’ll have to go without their help. — Они не придут. Нам придется справиться без их помощи.
Выражения, идиомы с глаголом Go
С глаголом go существует много устойчивых выражений, идиом. Вот некоторые из них
- Go for it. — Делать что-то с энтузиазмом, воспользоваться шансом.
If you have the chance to work abroad, you should go for it. — Если у тебя будет возможность поработать за границей, тебе лучше воспользоваться ей.
That’s your chance! Go for it! — Это твой шанс! Действуй!
- Go into overdrive — начать усердно работать.
Every year around Christmas, my department goes into overdrive – there’s so much work to do. — Каждый год перед Рождеством мой отдел погружается в работу — очень много работы нужно сделать.
- Go off on a tangent — отклоняться от темы разговора.
He was giving a speech about politics, but he kept going off on tangents and telling stories about golf. — Он выступал с речью о политике, но постоянно отклонялся от темы и рассказывал истории про гольф.
- Go through the motions — делать что-то механически или по инерции, без энтузиазма, не из желания, а из необходимости.
He only has a week left at this job, so he’s not working very hard – he’s just going through the motions. — Ему осталось работать неделю, так что он особо не старается — делает все по инерции.
- Go for broke — работать изо всех сил и рисковать с целью добиться цели.
When starting a new business, you need to go for broke. — Когда начинаешь новый бизнес, нужно делать все возможное.
- Go with the flow — 1) принять события в жизни без сопротивления, 2) делать как все, не сопротивляясь и не споря.
You’ll be happier if you just learn to go with the flow. — Ты будешь счастливее, если просто научишься принимать жизнь как есть.
All my friends wanted to go to the beach instead of to the movies, so I decided to go with the flow. — Все мои друзья захотели пойти не в кино, а на пляж, так что я решил сделать как и они.
Здравствуйте! Меня зовут Сергей Ним, я автор этого сайта, а также книг, курсов, видеоуроков по английскому языку.
Подпишитесь на мой Телеграм-канал, чтобы узнавать о новых видео, материалах по английскому языку.
У меня также есть канал на YouTube, где я регулярно публикую свои видео.
Мы продолжаем разговаривать о фразовых глаголах. Наш сегодняшний герой — go, обозначающий «идти, ходить». Так как наша жизнь наполнена движением, то само-собой разумеется, что слово go не только имеет массу значений (ходить, становиться, издавать звук и др.) само по себе, но и образует невероятное количество фразовых глаголов.
Сейчас мы разберем 17 самых распространенных.
17 значений фразовых глаголов с go в английском языке
Прежде чем начать, напомню, что go — это неправильный глагол, то есть, он образует прошедшую форму в обход правил. Таким образом «шел» или «ходил» будет went.
Хотите заговорить на английском?
Приходите на наш бесплатный онлайн мастер-класс «Как довести английский язык до автоматизма»
Подробнее
Также Вы можете ознакомиться со всеми онлайн-курсами английского языка.
1. Фразовый глагол go after
Транскрипция и перевод: [gəʊ ˈɑːftə] / гоу `афтэ] – гнаться, преследовать, ловить
Значение слова: Гнаться за кем-то; пытаться получить что-либо
Употребление:
Можно о вещах: Собака погналась (went after) за мечом, который я кинул. Я решил попытаться получить (go after) эту работу. Можно о людях: Полиция начала его преследовать (went after him).
Примеры:
The soldiers found the escaped enemy troops and went after them.
Солдаты нашли противников, которым удалось сбежать, и погнались за ними.
I went after my hamster as soon as it jumped out from his cage!
Я погнался за хомяком, как только тот выпрыгнул из клетки!
2. Фразовый глагол go against
Транскрипция и перевод: [gəʊ əˈgɛnst] / [гоу эг`енст] – противоречить, идти против чего-то
Значение слова: Не сходиться с неким правилом, принципом и т.д., или с чьими-то желаниями, ожиданиями
Употребление: Не забываем уточнять, чему противоречит. Например: Она пошла против (went against) воли семьи, когда вышла за него. Это предложение противоречит (goes against) правилам грамматики.
Примеры:
This action would go against everything I believe in!
Это действие пошло бы против всего, во что я верю!
It goes against the rules to smoke in the office.
Курение в офисе — против правил.
3. Фразовый глагол go back
Транскрипция и перевод: [gəʊ bæk] / [гоу бэк] – вернуться
Значение слова: Возвратиться куда-либо
Употребление:
Перед тем, куда мы возвращаемся, нужно ставить to. Исключение — home. Например: Он решил вернуться (go back) в (to) Нью-Йорк летом. Я вернусь домой (go back home) вечером.
Примеры:
He went back home by taxi.
Я вернулся домой на такси.
Having found nothing I went back.
Ничего не найдя, я вернулся.
4. Фразовый глагол go back
Транскрипция и перевод: [gəʊ bæk] / [гоу бэк] – знать кого-либо какое-то время
Значение слова: Знать кого-то в течение долгого периода времени
Употребление:
Это слово чаще всего используется в настоящем времени. После него мы говорим либо to + стадия жизни, на которой познакомились с человеком (we go back to school — мы знаем друг друга со школы, they go back to college — они знают друг друга с колледжа), либо количество времени (we go back 20 years — мы знаем друг друга 20 лет). Например: Я знаю Стива 7 лет (we go back 7 years). Мы знаем друг друга (we go back to) с самого детского сада (kindergarten)!
Примеры:
I know John, we go back almost 25 years he couldn’t have committed murder!
Я знаю Джона, мы знакомы почти 25 лет, он бы не смог совершить убийство!
Actually, Sally and I go back 15 years but we only started dating last year.
Вообще, мы с Салли знаем друг друга 15 лет, но встречаться мы начали только в прошлом году.
5. Фразовый глагол go beyond
Транскрипция и перевод: [gəʊ bɪˈjɒnd] / [гоу би`ёнд] – превзойти, перейти, преступить, заходить
Значение слова: Оказаться лучше, хуже, серьезнее и т.д., чем что-либо другое
Употребление:
Не забываем уточнять, что превосходится. Например: Твое поведение переходит (goes beyond) все пределы! Его успехи превзошли (went beyond) наши ожидания.
Примеры:
His ambitious go far beyond the initial plan: Tom dreams to become the richest person in the world.
Его амбиции далеко превосходят первоначальный план: Том хочет стать самым богатым человеком в мире.
Our play goes beyond simple entertainment: it’s a philosophical statement!
Наша пьеса — больше, чем просто развлечение: это философское утверждение!
6. Фразовый глагол go down
Транскрипция и перевод: [gəʊ daʊn] / [гоу д`аун] – упасть, опуститься, понизиться
Значение слова: Упасть на землю, опуститься, стать ниже
Употребление:
Например: Цены на такие туры опускаются (go down) ближе к зиме. Летом солнце опускается (goes down) позже, чем зимой.
Примеры:
The crime rate went down after Mr. Dales took over the police department.
Уровень преступности понизился после того, как мистер Дэйлс взял руководство над полицейским отделением.
If the temperature goes down, we’ll need to turn on the generator.
Если температура понизится, нам нужно будет включить генератор.
7. Фразовый глагол go for
Транскрипция и перевод: [gəʊ fɔː] / [гоу фо] – касаться, относится
Значение слова: Означает что-то, о чем вы говорите, относится также к чему-то еще
Употребление: Например: Нужно проверить, заперты ли все двери — то же касается (goes for) окон. То, о чем я говорю, касается (go for) всех.
Примеры:
Actually, what I said about Tom, goes for you as well.
Вообще-то, то, что я сказал про Тома, тебя тоже касается.
You need to submit your works at least an hour before the deadline — that goes for all types of assignment!
Вам нужно подать работы как минимум за час до дэдлайна — это касается всех типов заданий!
8. Фразовый глагол go in
Транскрипция и перевод: [gəʊ ɪn] / [гоу ин] – войти в помещение
Значение слова: Войти в комнату, дом и т.д.
Употребление:
Здесь мы не уточняем, куда конкретно входим — это просто «внутрь», «под крышу»! Например: Темнеет, давай пойдем (go in) уже. Шел дождь, поэтому мы пошли под крышу (went in).
Примеры:
You need to show your passport before going in.
Вам нужно показать паспорт, прежде чем войти.
It’s freezing cold outside! Why don’t you go in?
Снаружи такой дубак! Почему бы тебе не зайти?
9. Фразовый глагол go off
Транскрипция и перевод: [gəʊ ɒf] / [гоу оф] – уйти, пойти
Значение слова: Покинуть какое-то место, особенно для совершения какого-то действия
Употребление:
Здесь можно с помощью to уточнить, куда человек пошел, либо (опять же, с помощью to) — что человек пошел делать. Например: Он пошел (went off) на работу (to work) в десять утра. Мы пошли (went off) пообедать (to have dinner) в кафе.
Примеры:
Ann is not here she went off with Jane to get some coffee.
Энн не здесь, она пошла с Джейн за кофе.
They went off to play tennis in the park.
Они пошли поиграть в теннис в парке.
10. Фразовый глагол go on
Транскрипция и перевод: [gəʊ ɒn] / [гоу он] – продолжать что-то делать
Значение слова: Продолжить какое-либо действие
Употребление:
Когда уточняем действие, используем глагол в ing’овой форме. Например: Он продолжал бежать (went on running), даже когда почувствовал, что устал. Я не могу продолжать жить (go on living) здесь.
Примеры:
She went on talking about her problems until I managed to change the subject.
Она продолжала разговаривать о своих проблемах, пока я не смог сменить тему.
I need to go on making my presentation.
Мне нужно продолжить делать презентацию.
11. Фразовый глагол go on #2
Транскрипция и перевод: [gəʊ ɒn] / [гоу он] – происходить
Значение слова: Случаться (о событиях)
Употребление:
Обычно это слово употребляется во временах группы continuous. Например: Я не понимаю, что происходит (is going on) здесь. Это тихий городок, где ничего особо не происходит (nothing is going on).
Примеры:
She told us, what had been going on until we interfered.
Она рассказала нам, что происходило, пока мы не вмешались.
While all of this was going on Bruce continued to sleep soundly.
Пока все это происходило, Брюс продолжал крепко спать.
12. Фразовый глагол go on #3
Транскрипция и перевод: [gəʊ ɒn] / [гоу он] – давай!; ну давай!
Значение слова: Используется, когда мы подначиваем кого-то что-то сделать
Употребление:
Например: Пойдем прыгнем с парашютом! Ну дава-а-ай (go on), что ты? Давай (go on), расскажи ему!
Примеры:
Go on, let’s have another drink!
Ну давай, выпьем еще!
Go on, I know you can do it!
Давай—давай, я знаю, что ты сможешь!
13. Фразовый глагол go out (with)
Транскрипция и перевод: [gəʊ aʊt wɪð] / [гоу `аут уиth] – встречаться с кем-то, ходить на свидания
Значение слова: Проводить время с кем-то, с кем состоите в романтических отношениях
Употребление:
Например: Они встречаются (have been going out) уже год. Я не собираюсь встречаться с (go out with) Сэмом!
Примеры:
So, how long has she been going out with Tim?
И долго она встречается с Тимом?
You don’t have to ask for my permission if you want to go out with my sister!
Тебе не обязательно спрашивать мое разрешение, если ты хочешь встречаться с моей сестрой!
14. Фразовый глагол go over
Транскрипция и перевод: [gəʊ ˈəʊvə] / [гоу `оувэ] – перечитать что-то, повторить, еще раз пройтись по материалу
Значение слова: Изучать что-то с помощью повторений
Употребление:
Например: Давай еще раз пройдемся (go over) по вопросам к экзамену. Я перечитал (went over) всю инструкцию, но ничего подобного не нашел.
Примеры:
I need to go over my speech for tomorrow.
Мне нужно повторить свою речь на завтра.
In my mind I still go over what has happened and still can’t really comprehend it.
В уме я все еще прокручиваю то, что произошло, и все не могу толком осознать этого.
15. Фразовый глагол go through
Транскрипция и перевод: [gəʊ θruː] / [гоу thrу] – перебрать, прошарить
Значение слова: Тщательно изучить некую группу объектов, чтобы найти в ней что-то определенное
Употребление:
Например: Поиск не работает, нам придется перебрать (go through) все карточки вручную. Таможенник перебрал (went through) содержимое моих сумок, но ничего не нашел.
Примеры:
I went through all the last year’s letters to find this and show it to you!
Я перебрал все прошлогодние письма, чтобы найти это и показать тебе!
I went through my pockets, but there was no money…
Я прошарил все карманы, но денег не было…
16. Фразовый глагол go through #2
Транскрипция и перевод: [gəʊ θruː] / [гоу thrу] – пройти через что-то
Значение слова: Испытать какое-то тяжелое событие
Употребление:
Не забываем уточнять, что испытывается! Например: На данный момент моя сестра проходит через (is going through) тяжелый развод. Я прошел через (went through) многое, чтобы добиться своего.
Примеры:
I was going through a deep crisis the whole year, but now I’m glad to say that things are improving.
Я проходил через тяжелый кризис в прошлом году, но сейчас я рад сказать, что все налаживается.
You don’t know what he’s going through right now!
Ты не знаешь, через что он сейчас проходит!
17. Фразовый глагол go up
Транскрипция и перевод: [gəʊ ʌp] / [гоу ап] – подняться, расти
Значение слова: Подняться, стать выше по уровню, количеству и т.д.
Употребление:
Например: Цены на нефть растут (go up)! Днем температура поднимается (goes up) до +30°.
Примеры:
If the sea level goes up, this territory will be flooded.
Если уровень моря повысится, эта территория будет затоплена.
Coffee causes blood pressure to go up.
Кофе заставляет кровяное давление расти.
На этом все, надеюсь, статья помогла вам обогатить словарный запас! Больше информации о фразовом глаголе go можно узнать на уроках английского языка в наших филиалах школы Easy Speak.
Задание на закрепление
Вставьте нужное слово в пропуск. Свои ответы оставляйте в комментариях под статьей.
1. Ты не можешь давать подсказки: это ___ правилам игры.
2. Новый рекорд ___ самые смелые прогнозы!
3. Я ___ много архивных фото, прежде чем нашел вот это!
4. На третий день температура __ и я почувствовал, что выздоравливаю.
5. Сыграй нам что-нибудь! Ну ___!
6. Могу ли я ___ без пропуска?
7. Мой Рекс ___ за грабителем как настоящая полицейская собака!
8. Погода была хорошая и мы ___ погулять по городу.
9. Вам следует исключить из рациона сахар, то же ___ жареной пищи.
10. Вы обсудили? Могу я ___ зачитывать список?
11. Полиция пытается установить, что ___ непосредственно перед пожаром.
12. Если инфляция ___ еще сильнее, нам придется все продать и переехать в Польшу!
13. Кажется, я забыл документы… мне придется ___ домой.
14. Перед экзаменом я ___ все лекции.
15. Диана боится, что Джордж не захочет ___ с ней.
16. Эрик ___ босса со школы — неудивительно, что его так быстро повысили!
17. Твой брат ___ через тяжелый период, он нуждается в твоей поддержке.
Английский глагол go after [gəʊ ˈɑːftə], переводится как: идти за.
Входит в группы:
фразовые глаголы.
3 формы глагола go after: Infinitive (go after), Past Simple — (went after), Past Participle — (gone after).
📚 Глагол go after имеет значения: преследовать, добиваться, искать.
👉 Формы глагола go after в настоящем и прошедшем времени 2-я и 3-я форма.
❓ Как будет go after в прошедшем времени past simple.
Три формы глагола go after
Base Form | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
go after [gəʊ ˈɑːftə] |
went after [went ˈɑːftə] |
gone after [gɒn ˈɑːftə] |
идти за |
Как поставить go after во 2-ю и 3-ю форму?
🎓 Как поставить глагол go after в Past Simple, Future Simple, Present Perfect, Past Perfect, Future Perfect?
👉 Всё очень просто, в этих временах прошедшего, будущего и совершённого времени, в английском используются 2я и 3я форма глагола:
- First form (V1) — go after. (Present simple, Future Simple)
- Second form (V2) —
went after.(Past simple)
- Third form (V3) —
gone after.(Present perfect, Past perfect)
Как поставить go after в past simple?
Если вы не совсем поняли какую форму для go after нужно использовать в прошедшем времени, будет:
go after в past simple — went after.
What is the past tense of go after?
The past tense of go after is went after.
The past participle of go after is gone after.
Временные формы глагола — Verb Tenses
Past simple — go after в past simple, будет went after.
(V2)
Future simple — go after в future simple будет go after. (will + V1)
Present Perfect — go after в present perfect будет
gone after.
(havehas + V3)
Past Perfect — go after в past perfect будет
gone after.
(had + V3)
Правильный или неправильный глагол go after?
👉 Правильный это глагол ли нет? Глагол go after это .
Примеры применения глагола go after
-
I went after her — Я пошел за ней
(Past Simple) -
Let’s go after them — Пойдем за ними
(Present Simple) -
I’m going after him — Я иду за ним
(Present Continuous) -
He said go after them — Он сказал идти за ними
(Past Simple) -
She was in line first, so you can go after her — Она была в очереди первой, так что вы можете пойти за ней
(Present Simple) -
I’ll go after him and see how he’s doing — I’ll go after him and see how he’s doing
(Future Simple) -
Don’t go after 7:00, because the store will be closed. — Не выходите после 7:00, потому что магазин будет закрыт
(Present Simple) -
The dogs went after the cats down the alley — Собаки пошли за кошками по переулку
(Past Simple)
Вместе с go after, часто смотрят глаголы
rob
and dress up.
Глаголы на букву:
r,
d,
u,
c,
m,
p,
b,
w,
h,
a,
e,
g,
s,
q,
j,
l,
t,
f,
o,
n,
k,
i,
v,
y,
z.