Without taking a word in

without a word — перевод на русский

— You’re not ashamed to have vanished without a word, wihout a postcard!

— Как вам не стыдно исчезнуть без слов и известий!

She discreetly sat down… opposite me without a word nor a glance.

Она осторожно сидела… напротив меня без слов не глядя на меня.

That theme without words

Эта музыка без слов

That beautiful theme Without words The wet leaves are…

Эту прекрасную музыку без слов мокрые листья…

But we men, we can understand each other without words.

А мы, мужчины, можем и без слов друг друга понять.

Показать ещё примеры для «без слов»…

— A month ago, without a word.

— Месяц назад, не сказав ни слова.

She let me down without a word.

Она убежала, не сказав ни слова.

He just left without a word?

И он так уехал, не сказав ни слова?

I’m not criticizing, but I find it odd how you left without a word.

Я тебя не виню. Странно, что ты исчезла так, не сказав ни слова.

Anyway, when the guy had gone completely nuts over me, I left without a word with a magnificent 19-year-old English boy.

Короче, когда этот тип окончательно спятил от любви ко мне, я ушла, не сказав ни слова, с прелестным 19-летним англичанином.

Показать ещё примеры для «не сказав ни слова»…

Run away without a word, and leave me there like an idiot.

Убежала, ничего не сказав, оставила меня там как дуру.

Without a word and without taking anything.

Ничего не сказав и оставив всё.

My Hoyt would never have run off to Dallas without a word with murders all over the place.

Мой Хойт никогда бы не сбежал в Даллас, ничего не сказав, когда тут куча убийств.

I kept thinking why else would she disappear for two months without a word?

Я продолжала думать, «Зачем ещё ей пропадать на два месяца ничего не сказав?»

He was in there a few minutes, then ran off without a word.

Он пробыл тут пару минут, а потом убежал, ничего не сказав.

Показать ещё примеры для «ничего не сказав»…

How have I put up with you for so long without a word?

Как я терпела тебя, не говоря ни слова?

Without a word, she led me upstairs.

Не говоря ни слова, она стала подниматься наверх. Я пошла за ней.

Without a word, he took me to the hospital.

Не говоря ни слова, отвел меня в больницу.

We love each other without a word.

Мы любим друг друга не говоря ни слова.

I follow him without a word.

Я следую за ним, не говоря ни слова.

Показать ещё примеры для «не говоря ни слова»…

But the day that you’re sure that she loves you for keeps, I promise you that I’ll step aside without a word.

Но в день, когда ты будешь уверен, что она любит тебя навсегда, я обещаю, что уйду в сторону без единого слова.

Why did he leave without a word?

Почему он пропал без единого слова?

As changed itself to past Without a word.»

Прошлое изменилось Навсегда без единого слова.

«and threw herself on him without a word.

«И без единого слова бросилась на него»

Huzzah! And, of course, the grandest prize of all will be the moment where Maid Marion rests her ruby reds resplendent with divine delights against my own, bespeaking love without one word uttered.

И, конечно, самый главный приз – момент, когда леди Мэрион коснется своими божественными сахарными устами моих губ, выражая любовь без единого слова.

Показать ещё примеры для «без единого слова»…

To the disciple who asked him about the Truth without a word he showed a flower.

Ученику, который хочет узнать истину, он молча показывает цветок.

Die without a word.

Умри молча.

Isabelle… ..puts her little cup on the tray and walks into her room without a word.

Исабель… ставит на поднос свою чашку… и молча уходит в свою комнату.

Dude’s gone six months in Thailand without a word and now he’s busting our chops.

Ты полгода назад молча смотался в Таиланд. Не написал ни одного письма … — … а теперь выговариваешь нам?

Показать ещё примеры для «молча»…

Отправить комментарий


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


After lunch, the participants were able to take a word in the discussion on «How to improve interaction and exchange of experience between Belarusian cities-signatories».



После обеда участники смогли поучаствовать в дискуссии на тему «Как усилить взаимодействие и обмен опытом между белорусскими городами-подписантами».


At the working group meetings all of the participants take a word in turns, each one is given 3 minutes to tell about his ideas.



На совещаниях рабочих групп каждый их участник выступает по очереди — ему дается три минуты, чтобы рассказать о своих идеях.


After some time, when he began to feel at home with his new job responsibilities and see new horizons for growth, Svyatoslav returned to the IDEA Center to take a course in Word Processing Fundamentals in order to discharge his work duties more efficiently.



Через некоторое время, поняв круг своих новых должностных обязанностей и очертив для себя перспективы самосовершенствования, Святослав вновь пришел в учебный центр проекта на занятия курса «Основы работы с текстом» для того, чтобы затем продуктивно использовать приобретенные знания в своей работе.


I need a man who will accept insults, take abuse, in a word, carry the flag for his race.



Мне нужен человек, способный претерпеть оскорбления и обиды — в буквальном смысле слова пронести флаг своей расы».

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 199576. Точных совпадений: 2. Затраченное время: 691 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    without a word

    не говоря ни слова; безмолвно

    Without a word he had turned tail in simple disgust. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘Spindleberries’) — Он почувствовал такое отвращение, что удрал из студии, не сказав никому ни слова.

    Without a word the elderly lady kissed her… (A. Coppard, ‘Fares Please!’, ‘The Fancy Dress Ball’) — Тетушка, не промолвив ни слова, поцеловала племянницу…

    The throng gave way before the two women parting to right and left without a word… (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book II, ch. VII) — Люди безмолвно расступались перед женщинами…

    Large English-Russian phrasebook > without a word

  • 2
    without a word

       нe гoвopя ни cлoвa, нe пpoмoлвив ни cлoвa, бeзмoлвнo

    Without a word he had turned tail in simple disgust (J. Galsworthy). The throng gave way before the two women parting to right and left without a word (F. Norris)

    Concise English-Russian phrasebook > without a word

  • 3
    without a word

    Универсальный англо-русский словарь > without a word

  • 4
    without another word

    Универсальный англо-русский словарь > without another word

  • 5
    Without a word

    Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Without a word

  • 6
    he left without a word

    Универсальный англо-русский словарь > he left without a word

  • 7
    he passed by without a word

    Универсальный англо-русский словарь > he passed by without a word

  • 8
    leave without a word

    Универсальный англо-русский словарь > leave without a word

  • 9
    word

    Large English-Russian phrasebook > word

  • 10
    without

    1. [wıʹðaʋt]

    пространство место за пределами чего-л.

    they came from without — они пришли со стороны /извне/

    2. [wıʹðaʋt]

    книжн.

    1. 1) снаружи, с наружной стороны

    the house was decent enough without — снаружи у дома был вполне приличный вид

    2) внешне, с виду

    3)

    вне, за пределами, снаружи

    2. наружу

    3. без чего-л.

    without fear — а) без страха; б) бесстрашный

    to go /to do/ without smth. — обходиться без чего-л.

    he answered without delay — он ответил сразу же /незамедлительно, безотлагательно/

    3. [wıʹðaʋt]

    1. без

    to do /to go/ without smth. — обходиться без чего-л.

    if no lunch comes we must do without — если не подадут завтрак, придётся обойтись без него

    2. (без того чтобы) не, так чтобы не, если не ()

    he left without a word — он ушёл, не сказав ни слова

    a day never passes without his coming to see us — не проходит и дня без того, чтобы он не пришёл навестить нас

    she will not come without being invited — она не придёт, если её не пригласят

    without regard to — не учитывая, без учёта; не принимая во внимание

    without day /date/ — на неопределённый срок; без назначения даты

    without prejudice (to) — а) без ущерба (для); б) не предрешая вопроса

    сочетания см. под соответствующими словами

    without number — бесчисленное множество

    4. [wıʹðaʋt]

    амер., диал.

    если не; без того чтобы (не)

    I shan’t go without I get the letter — я не поеду, если не получу письма

    they never met without they quarrelled — они никогда не встречались без того, чтобы не поссориться

    НБАРС > without

  • 11
    word

    wə:d
    1. сущ.
    1) слово to write a word ≈ сделать запись to coin a word ≈ создать/придумать новое слово to mispronounce слово ≈ неправильно произнести слово to distort smb.’s words ≈ переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов to hang on (to) smb. ‘s words ≈ придираться к чьим-л. словам of few words ≈ немногословно She took the words right out of my mouth. ≈ Она читает мои мысли (говорит то, о чем я хотел сказать) to get a word in edgewise ≈ ввернуть словечко, сделать дельное замечание to have the last word ≈ сказать послпеднее слово (положить конец спору, распре) to take smb. at her/his word ≈ поймать на слове кого-л. Don’t breathe a word about it to anyone. ≈ Об этом никому ни слова. There was no word of the incident in the newspapers. ≈ В газетах нет ни слова о происшествии. She would like to say a few words about the incident. ≈ Она хотела бы сказать несколько слов о происшествии. not to mince any words ≈ рассказать все без утайки angry words cross words sharp words choice word harsh word hasty words high-sounding words hollow words hypocritical words sincere words weasel words archaic words obsolete words borrowed words compound word dialectal words regional words foreign words four-letter words obscene words monosyllabic words nonce words portmanteau word simple words taboo word guide word household word in a word in one word put in a word say a word word in one’s ear it is not the word take at his word on the word with the word
    2) часто мн. разговор, речь to put in a good word for smb. ≈ произнести оправдательную речь в адрес кого-л. to have words ≈ крупно поговорить, поссориться с кем-л. (with smb.) warm words, hot words ≈ брань, крупный разговор fair words ≈ комплименты
    3) замечание
    4) обещание, слово to break one’s word ≈ не сдержать обещание, нарушить клятву one’s solemn word ≈ торжественное обещание one’s word of honor ≈ слово чести She gave me her word that she would deliver the message. ≈ Она пообещала мне, что отправит сообщение. She’s a woman of her word. ≈ Она человек слова. man of his word ≈ человек слова upon my word ≈ Честное слово!
    5) вести;
    известие, сообщение
    6) приказание to give word ≈ отдать распоряжение word of command ≈ команда
    7) пароль
    8) девиз;
    лозунг ∙ hard words break no bones посл. ≈ брань на вороту не виснет a word spoken is past recalling посл. ≈ слово не воробей, вылетит — не поймаешь a word to the wise ≈ умный с полуслова понимает big words last word sharp’s the word! in so many words code word
    2. гл. выражать словами;
    подбирать выражения
    слово — primary * корневое слово — half a * полслова — to be not the * for it быть недостаточным для выражения или определения чего-л. — tactlessness is not the * for it! «бестактность» — это не то слово /это слишком слабо сказано/! — I am repeating his very /actual/ *s я повторяю его собственные слова, я дословно передаю сказанное им часто pl речь, разговор, слова — concluding *s заключительное слово — to have a * with smb. поговорить с кем-л. — to take (up) the * заговорить;
    перебить( кого-л.) — to put smth. into *s, to give *s to smth. выразить что-л. словами — to put one’s thoughts into *s высказать /сформулировать/ свои мысли — to get /to put/ in a * вставить слово, вмешаться в разговор — *s fail me у меня не хватает слов — I have no *s to express my gratitude мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность — a truer * was never spoken совершенно верно!;
    лучше не скажешь — bold in * only смелый только на словах — «A * to the Reader» «К читателю» (введение к книге) pl размолвка, ссора — high /hard/ *s разговор на повышенных тонах, крупный разговор — they had *s, *s passed between them они поссорились, между ними произошла ссора замечание, совет — a * in season своевременный совет — a * in smb.’s ear намек (тк. в ед. ч.) вести;
    известие, сообщение — to receive * of smb.’s coming получить известие о чьем-л. приезде — please send me * as soon as possible пожалуйста, известите меня как можно скорее — please leave * for me at the office пожалуйста, оставьте мне записку в канцелярии (тк. в ед. ч.) обещание, заверение — to give one’s * дать слово;
    обещать — to keep one’s * сдержать слово — a man of his * человек слова — to be as good as one’s * сдержать слово — to be better than one’s * сделать больше обещанного — to take smb. at his * поверить кому-л. на слово;
    принять чьи-л. слова всерьез — his * is as good as his bond на его слово можно положиться;
    его слово — лучшая гарантия — take my * for it (разговорное) уверяю вас, поверьте мне рекомендация, совет — to say /to put in/ a good * for smb. хвалить или отстаивать кого-л.;
    замолвить за кого-л. словечко — to give smb. one’s good * рекомендовать кого-л. (на должность и т. п.) (тк. в ед. ч.) приказ, приказание — * of command( военное) команда — to give the *, to say the * отдать приказание /распоряжение, команду/ — * to be passed! (военное) (морское) слушайте все! — his * is law его слово — закон — sharp’s the *! поторапливайся, живей! — mum’s the *! тихо!, ни слова об этом! пароль, пропуск пословица, поговорка слух, молва( the W.) (религия) Слово господне (о священном писании, особ. о Евангелии;
    тж. W. of God, God’s W.) — to preach the W. проповедывать евангелие /христианство/ Слово, Бог-слово, Христос (тж. Eternal W.) — ministers of the W. (христианское) духовенство pl (музыкальное) (театроведение) текст, слова ( песни) ;
    либретто( оперы) ;
    текст (роли) (полиграфия) слово (условная единица объема, равная 5 печатным знакам) — 8000 *s = 1 печатный лист — a book of 160000 *s книга в 20 печатных листов (компьютерное) слово;
    код;
    кодовая группа;
    группа символов (биология) кодовое слово (в генетическом коде) > for *, to a * дословно, буквально, слово в слово > a man of few *s немногословный человек > a man of many *s велеречивый человек;
    болтун > by * of mouth на словах, устно > in a /one/ * одним словом, короче говоря > in other *s другими словами, иначе говоря > in a few *s в нескольких словах, вкратце > without many *s без лишних слов > not a *! (разговорное) ни слова!, ни гу-гу!, молчок! > in * and deed на словах и на деле > a play on /upon/ *s игра слов, каламбур > big *s хвастовство > upon /on/ my * (даю) честное слово > my *! подумать только! > in the *s of… говоря словами /по выражению, по словам/ такого-то… > in so many *s определенно, ясно, недвусмысленно;
    прямо, откровенно > on /with/ the * как только было сказано;
    без промедления;
    тут же, сейчас же > to hang on smb.’s *s ловить чьи-л. слова;
    внимательно прислушиваться к кому-л. > beyond *s неописуемый, невыразимый > conduct beyond *s поведение, не поддающееся описанию > a * and a blow необдуманный поступок, скоропалительное действие > to eat /to swallow/ one’s *s брать свои слова обратно;
    извиняться за сказанное > fair /good/ *s комплименты > fine *s красивые слова > fine /fair, soft/ *s butter no parsnips, *s are but wind (красивые) слова ничего не стоят > he has a kind /a good/ * for everyone у него для каждого человека найдется доброе слово > last *s последние /предсмертные/ слова > the last * (in smth.) последнее слово, новейшее достижение > the last * has not yet been said on this matter последнее слово по этому поводу еще не сказано, вопрос еще окончательно не решен > to have the last * сказать последнее слово (в споре) > not to know the first * about smth. ничего не понимать в чем-л., не знать азов чего-л. > he hasn’t a * to throw at a dog от него слова не добьешься > to suit the action to the * смотреть, чтобы слово не расходилось с делом;
    сказано — сделано > a * spoken is past recalling слово — не воробей, вылетит — не поймаешь > *s are the wise man’s counters and the fool’s money только дурак верит на слово > a * to the wise умный с полуслова понимает > hard *s break no bones брань на вороту не виснет выражать словами;
    подбирать слова, выражения;
    формулировать — I should rather * it differently я бы сказал /сформулировал/ это иначе — how should it be *ed? как бы это выразить?
    address ~ вчт. адресное слово
    alphabetic ~ вчт. буквенное слово
    associatively located ~ вчт. слово найденное ассоциативным поиском
    banner ~ вчт. начальное слово
    I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
    a beautifully worded address прекрасно составленная речь
    ~ девиз;
    лозунг;
    big words хвастовство
    binary ~ вчт. двоичное слово
    block descriptor ~ вчт. дескриптор блока
    buzz ~ вчт. основное слово
    call ~ вчт. вызывающее слово
    ~ (часто pl) речь, разговор;
    can I have a word with you? мне надо поговорить с вами
    check ~ вчт. контрольное слово
    code ~ кодированное слово
    command ~ вчт. имя команды
    comparand ~ вчт. характеристический признак
    computer ~ вчт. машинное слово
    constant ~ вчт. константное слово
    control ~ вчт. управляющее слово
    data ~ вчт. слово данных
    descriptor ~ вчт. дескриптор
    digital ~ вчт. цифровое слово
    double ~ вчт. двойное слово
    edit ~ вчт. редактирующее слово
    empty ~ вчт. пустое слово
    entry ~ док. порядковое слово описания
    warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
    fair words комплименты
    full ~ вчт. слово
    function ~ вчт. функциональная команда
    ~ пароль;
    to give the word сказать пароль
    ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение
    half ~ вчт. полуслово
    in so many ~s ясно, недвусмысленно;
    hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет
    to have words (with smb.) крупно поговорить, поссориться (с кем-л.)
    he hasn’t a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
    a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит — не поймаешь he hasn’t a ~ to throw at a dog от него слова не добьешься
    I should ~ it rather differently я сказал бы это, пожалуй, иначе;
    a beautifully worded address прекрасно составленная речь
    identifier ~ вчт. идентификатор
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    in so many ~s ясно, недвусмысленно;
    hard words break no bones посл. = брань на вороту не виснет
    index ~ вчт. модификатор
    information ~ вчт. информационное слово
    isolated ~ вчт. выбранное слово
    a ~ in one’s ear на ухо, по секрету;
    it is not the word не то слово, это еще слабо сказано
    key ~ вчт. ключевое слово
    the last ~ (in (или on) smth.) последнее слово (в какой-л. области) the last ~ (in (или on) smth.) = последний крик моды
    the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
    sharp’s the word! поторапливайся!, живей!
    lock ~ вчт. блокировочное слово
    long ~ вчт. двойное слово
    matching ~ вчт. слово с совпавшим признаком
    nonreserved ~ вчт. незарезервированное слово
    numeric ~ вчт. цифровое слово
    offensive ~ оскорбительное слово
    to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
    on (или with) the word вслед за словами
    optional ~ вчт. дополнительное слово
    packed ~ вчт. упакованное слово
    parameter ~ вчт. параметр
    partial ~ вчт. часть слова
    primary ~ вчт. встроенная операция
    processor status ~ вчт. слово состояния процессора
    program status ~ вчт. слово состояния программы
    in a ~, in one ~ одним словом;
    короче говоря;
    to put in (или to say) a word (for smb.) замолвить (за кого-л.) словечко
    word вести;
    известие, сообщение;
    to receive word of (smb.’s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде
    request ~ вчт. слово запроса
    reserved ~ вчт. зарезервированное слово
    ~ замечание;
    to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. — на собрании и т. п.)
    search ~ вчт. признак
    secondary ~ вчт. вторичная команда
    selected ~ вчт. выбранное слово
    the last ~ has not yet been said on this subject вопрос еще не решен;
    sharp’s the word! поторапливайся!, живей!
    she had the last ~ ее слово было последним, = она в долгу не осталась
    spoken ~ вчт. произносимое слово
    status ~ вчт. слово состояния
    to take (smb.) at his ~ поймать (кого-л.) на слове;
    on (или with) the word вслед за словами
    test ~ вчт. тестовое слово
    unmarked ~ вчт. непомеченное слово
    ~ обещание, слово;
    to give one’s word обещать;
    a man of his word человек слова;
    upon my word! честное слово!
    upper half of ~ вчт. старшее полуслово
    warm (или hot) ~s брань, крупный разговор;
    fair words комплименты
    wide ~ вчт. длинное слово
    word вести;
    известие, сообщение;
    to receive word of (smb.’s) coming получить известие о (чьем-л.) приезде ~ выражать словами;
    подбирать выражения;
    to word a telegram составить телеграмму ~ выражать словами ~ девиз;
    лозунг;
    big words хвастовство ~ заверение ~ замечание;
    to say a few words высказать несколько замечаний (по поводу чего-л. — на собрании и т. п.) ~ замечание ~ известие ~ обещание, слово;
    to give one’s word обещать;
    a man of his word человек слова;
    upon my word! честное слово! ~ обещание ~ пароль;
    to give the word сказать пароль ~ пароль ~ приказ ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение ~ приказание ~ пропуск ~ (часто pl) речь, разговор;
    can I have a word with you? мне надо поговорить с вами ~ слово;
    word for word слово в слово;
    буквально;
    by word of mouth устно;
    на словах ~ слово ~ вчт. слово ~ совет ~ сообщение ~ формулировыать ~ элемент информации
    ~ выражать словами;
    подбирать выражения;
    to word a telegram составить телеграмму
    ~ слово;
    word for word слово в слово;
    буквально;
    by word of mouth устно;
    на словах
    a ~ in one’s ear на ухо, по секрету;
    it is not the word не то слово, это еще слабо сказано
    ~ приказание;
    word of command воен. команда;
    to give (или to send) word отдать распоряжение
    he hasn’t a ~ to throw at a dog он и разговаривать не желает;
    a word spoken is past recalling посл. = слово не воробей, вылетит — не поймаешь
    a ~ to the wise = умный с полуслова понимает
    written-in ~ вчт. записанное слово

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > word

  • 12
    word

    1. [wɜ:d]

    1. слово

    primary [simple, vernacular, accessory] word — корневое [простое, исконное, служебное] слово

    tactlessness is not the word for it! — «бестактность» — это не то слово /это слишком слабо сказано/!

    I am repeating his very /actual/ words — я повторяю его собственные слова, я дословно передаю сказанное им

    2. речь, разговор, слова

    to have a word with smb. — поговорить с кем-л.

    to take (up) the word — заговорить; перебить ()

    to put smth. into words, to give words to smth. — выразить что-л. словами

    to put one’s thoughts into words — высказать /сформулировать/ свои мысли

    to get /to put/ in a word — вставить слово, вмешаться в разговор

    I have no words to express my gratitude — мне не хватает слов, чтобы выразить благодарность

    a truer word was never spoken — ≅ совершенно верно!; лучше не скажешь

    ❝A word to the Reader❞ — «К читателю» ()

    high /hard/ words — разговор на повышенных тонах, крупный разговор

    they had words, words passed between them — они поссорились, между ними произошла ссора

    4. замечание, совет

    a word in [out of] season — своевременный [непрошеный] совет

    a word in smb.’s ear — намёк

    5.

    sing вести; известие, сообщение

    to receive word of smb.’s coming — получить известие о чьём-л. приезде

    please send me word as soon as possible — пожалуйста, известите меня как можно скорее

    please leave word for me at the office — пожалуйста, оставьте мне записку в канцелярии

    6.

    sing обещание, заверение

    to give one’s word — дать слово; обещать

    to keep [to break] one’s word — сдержать [нарушить] слово

    to take smb. at his word — поверить кому-л. на слово; принять чьи-л. слова всерьёз

    his word is as good as his bond — на его слово можно положиться, его слово — лучшая гарантия

    7. рекомендация, совет

    to say /to put in/ a good word for smb. — хвалить отстаивать кого-л.; замолвить за кого-л. словечко

    to give smb. one’s good word — рекомендовать кого-л. ()

    8.

    sing приказ, приказание

    to give the word, to say the word — отдать приказание /распоряжение, команду/

    sharp’s the word! — поторапливайся!, живей!

    mum’s the word! — тихо!, ни слова об этом!

    9. пароль, пропуск

    10. пословица, поговорка

    11. слух, молва

    1) Слово господне (;

    Word of God, God’s Word)

    to preach the Word — проповедовать евангелие /христианство/

    2) Слово, бог-слово, Христос (

    Eternal Word)

    13.

    муз., театр. текст, слова (); либретто (); текст ()

    1) слово

    2) код; кодовая группа; группа символов

    for word, to a word — дословно, буквально, слово в слово

    a man of many words — велеречивый человек; болтун

    by word of mouth — на словах, устно

    in a /one/ word — одним словом, короче говоря

    in other words — другими словами, иначе говоря

    in a few words — в нескольких словах, вкратце

    a play on /upon/ words — игра слов, каламбур

    upon /on/ my word — (даю) честное слово

    my word! — подумать только!

    in the words of… — говоря словами /по выражению, по словам/ такого-то…

    in so many words — а) определённо, ясно, недвусмысленно; б) прямо, откровенно

    on /with/ the word — как только было сказано; без промедления; тут же, сейчас же

    to hang on smb.’s words — ловить чьи-л. слова; внимательно прислушиваться к кому-л.

    beyond words — неописуемый, невыразимый

    conduct beyond words — поведение, не поддающееся описанию

    a word and a blow — необдуманный поступок, скоропалительное действие

    to eat /to swallow/ one’s words — брать свои слова обратно; извиняться за сказанное

    fair /good/ words — комплименты

    fine /fair, soft/ words butter no parsnips, words are but wind — ≅ (красивые) слова ничего не стоят

    he has a kind /a good/ word for everyone — у него для каждого найдётся доброе слово

    last words — последние /предсмертные/ слова

    the last word (in smth.) — последнее слово, новейшее достижение

    the last word has not yet been said on this matter — последнее слово по этому поводу ещё не сказано, вопрос ещё окончательно не решён

    not to know the first word about smth. — ничего не понимать в чём-л., не знать азов чего-л.

    to suit the action to the word — смотреть, чтобы слово не расходилось с делом; ≅ сказано — сделано

    a word spoken is past recalling — ≅ слово — не воробей, вылетит — не поймаешь

    words are the wise man’s counters and the fool’s money — ≅ только дурак верит на слово

    a word to the wise — ≅ умный с полуслова понимает

    hard words break no bones — ≅ брань на вороту не виснет

    2. [wɜ:d]

    выражать словами; подбирать слова, выражения; формулировать

    I should rather word it differently — я бы сказал /сформулировал/ это иначе

    how should it be worded? — как бы это выразить?

    НБАРС > word

  • 13
    word

    1. n часто речь, разговор, слова

    2. n размолвка, ссора

    high words — разговор на повышенных тонах, крупный разговор

    3. n замечание, совет

    4. n тк. вести; известие, сообщение

    5. n тк. обещание, заверение

    6. n рекомендация, совет

    7. n тк. приказ, приказание

    8. n пароль, пропуск

    пословица, поговорка

    9. n слух, молва

    10. n рел. Слово господне

    11. n рел. Слово, бог-слово, Христос

    12. n рел. муз. театр. текст, слова; либретто; текст

    control word — управляющее слово; командное слово; команда

    13. n вчт. код; кодовая группа; группа символов

    symbol word — слово обозначающее символ; название символа

    14. n вчт. биол. кодовое слово

    in a word — одним словом, короче говоря

    in the words of … — говоря словами такого-то …

    on the word — как только было сказано; без промедления; тут же, сейчас же

    15. v выражать словами; подбирать слова, выражения; формулировать

    Синонимический ряд:

    1. expression (noun) affirmation; assertion; asseveration; comment; declaration; designation; expression; locution; remark; statement; term; utterance; vocable

    4. order (noun) behest; bidding; charge; command; commandment; dictate; direction; directive; injunction; instruction; mandate; order

    5. password (noun) catchword; countersign; password; shibboleth; signal; watchword

    6. pledge (noun) assurance; commitment; guarantee; pledge; warrant

    8. report (noun) account; advice; buzz; communication; cry; gossip; grapevine; hearsay; information; intelligence; message; murmur; news; on-dit; report; rumble; rumor; rumour; scuttlebutt; speerings; talk; tattle; tidings; tittle-tattle; whispering

    10. express (verb) couch; express; formulate; phrase; put; style; voice

    Антонимический ряд:

    English-Russian base dictionary > word

  • 14
    word from

    English-Russian base dictionary > word from

  • 15
    without saying a word

    Универсальный англо-русский словарь > without saying a word

  • 16
    learning Word

    Обучение работе с «Word»

    if I hear one more picky word from you, you and I are finished — если ты ещё будешь ко мне придираться, между нами всё будет кончено

    English-Russian dictionary of Information technology > learning Word

  • 17
    world without end

       

    1) бecкoнeчнo, вeчнo, нa вeки вeчныe [

    этим. библ.

    ]

    ‘Pray, let me say good-bye.’ ‘And may I never see you again? Never at all? — world without end. Amen?’ (G. B. Shaw). Each human being has to die, but mankind goes on world without end

    2) нeпpecтaннo, бeз кoнцa

    ‘Scotland Yard!’ ‘How do you know?’ ‘How do I know? Because the man’s been with me very nice and very polite… and asking questions world without end’ (F. W. Crofts). In my job I get the occasional word of praise, some useful suggestions, and complaints world without end

    Concise English-Russian phrasebook > world without end

  • 18
    all this has come out without my peaching a word

    Универсальный англо-русский словарь > all this has come out without my peaching a word

  • 19
    he would sit for hours without saying a word

    Универсальный англо-русский словарь > he would sit for hours without saying a word

  • 20
    she left the room without saying a word

    Универсальный англо-русский словарь > she left the room without saying a word

  • См. также в других словарях:

    • without a word of a lie — without any lies, the gospel truth    Without a word of a lie, that fish was five feet long …   English idioms

    • without a word of lie —  Truly. [Emph.] …   A concise dictionary of English slang

    • word — word1 W1S1 [wə:d US wə:rd] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(unit of language)¦ 2 somebody s words 3 have a word 4 want a word 5 not hear/understand/believe a word 6 without (saying) a word 7 say a word/say a few words 8 a word of warning/caution/advice/thanks etc 9… …   Dictionary of contemporary English

    • word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable …   Collocations dictionary

    • Word — Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The spoken… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word blindness — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word deafness — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word dumbness — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word for word — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word painting — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    • Word picture — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… …   The Collaborative International Dictionary of English

    8 min

    Created: July 13th, 2022Last updated: April 3rd, 2023

    How To Boost Your English Vocabulary

    Contents

    So many people chat easily in English. And then the question naturally arises, why can’t I do that? The essence of the problem lies in the fact that not every one of us has a sufficient vocabulary.

    While learning English, not only the rules are important, but also the words. Without a vocabulary, all the rules and formulas for making sentences will simply be useless.

    First, understand: it is impossible to remember all the words! This is not related to your laziness, these are purely physiological features of our brain. Don’t blame yourself that you have known and heard something, but forgotten. Just choose the most effective way for you, and answer how to improve your vocabulary in English.

    How to Boost Your English Vocabulary

    Words are an essential part of the language. If you don’t know them, you won’t be able to express one thought or understand another. To constantly improve your English level, you need practice. But after work, people don’t want to read foreign books or watch movies without translation.

    And what if you spend only 15-20 minutes a day learning English? And you don’t have to force yourself, because the process is organized excitingly. You see your progress by the day, compete with other users, exercise pronunciation, and the level is growing rapidly.

    All this is implemented in the Promova application, where you can increase your vocabulary by 300 words per month.

    12 Ways to Expand Your Vocabulary

    There are some tips to improve vocabulary:

    1. Learn a few words a day.

    Take a list of 15 words every day. That’s enough for a start. Say all the words loudly, clearly, and with different intonations twice in the morning and the evening. Depending on your memory, you can spend two or three days on one list. 

    2. Read aloud

    You should always read aloud. Pronouncing a word will be easier for you to remember not only how it looks, but also how it is pronounced. In addition, you will have a much better chance that you will be able to use the word in speech and improve your vocabulary skills.

    But before you learn a word, check its pronunciation. If you immediately remember its pronunciation incorrectly, you are unlikely to retrain.

    3. Use household items

    Any household items in the house can become your assistants. You can stick stickers with words on them. Some people think that it is ineffective or suitable only for learning banal vocabulary, but it is not. It is important not only to stick papers but also not to forget to work with them. Otherwise, after a week you will stop noticing them, and the words will not be remembered.

    4. Special literature

    In English, it is called the Vocabulary Resource Pack. Pay attention: these are NOT textbooks. There are many authors and publishers, but the structure of such manuals is about the same. Each has one level of difficulty; the words are collected by topic. After the explanations, several exercises for using and memorizing await you.

    5. Constantly use new words in speech 

    use new words in speech

    The best thing is to find someone to talk to. The network is full of resources that are created for such mutual pumping of conversational skills. If you are embarrassed to talk to unfamiliar speakers, agree with a friend. 5 minutes of each conversation should be in English.

    6. It is necessary to learn new vocabulary and words without taking them out of context

    One word in English can have many translation options that are not related to each other in any way.

    Therefore, all methodologies recommend memorizing the entire phrase, and sometimes sentences. By no means a specific word, since you can get into an awkward situation by using the wrong word.

    7. Films, books and foreign songs will be a very good help to increase vocabulary

    You can choose different films, for example, adapted, with or without subtitles, and the genre can be different. The more you watch, the more accents and speech styles you hear. As it turned out, there are a lot of colloquial phrases in films that you can remember and skillfully use in your speech.

    Another good helper is a book. It doesn’t matter what kind of books they are, electronic or audio. By reading, you memorize words visually, as well as pronouncing them to yourself, which gives you every chance to expand your vocabulary.

    Songs in English are another English vocabulary booster. They will help you develop the skill of speaking, easier assimilation, and memorization of words. Information that sounds like a «background» is sometimes absorbed even more firmly.

    8. Do you think what to cook for dinner today? Look for the recipe on an English-language culinary website.

    9. Change the language of the settings of your computer, mobile phone, and other gadgets to English.

    10. Do you like to keep up to date with events, and read the news daily? Do not neglect English-language news portals. 

    If you are not familiar with the sociopolitical vocabulary, then you can first read the news in your native language, and then find the same in English. At the same time, you will learn the point of view of the bourgeois press on various events. It is very interesting and often unexpected.

    11. Mind map

    According to most opinions, this is the coolest way to work with words. For example, choose the theme «Kitchen». You write in the center of the paper «kitchen», and then it’s time for creativity. Draw an arrow and write «food» and everything that fits into this category: potatoes, pasta, meat, onion, cucumber, and so on. Next, you can draw an arrow with actions, for example, what you can do with food: cook, book, peel, cut, slice, blend, and so on.

    12. Use visual associations

    For example, you learn the names of parts of the world, countries, and capitals. Print out a large contour map and sign all the names in the language you are studying. You see the outline of the country on the map – you understand what kind of country it is – you see its name in a foreign language, as well as the name of the capital. You do not need to compare the name in your native language, you directly build an association with the country and its foreign name.

    The same can be done with a calendar for studying the days of the week, months, and numbers, with a wall clock, with objects in the room.

    1

    Learn Even More Words with Promova

    How to learn new vocabulary? Every year new language apps appear in the App Store. It remains only to decide which one is right for you. It is better, of course, to look at those that are based on a scientific methodology.

    Instead of starting a diary, or setting an alarm clock, you can use a smart Promova algorithm that will adjust to you and will tell you exactly when and which words should be repeated. The creators of the application promise that if you study for only three to four minutes a day, then in a month you will master 150 new words.

    And expanding vocabulary will be guaranteed for a long time.

    The words in the application are divided according to the level of complexity and different categories — from travel and chemistry to thematic collections based on popular TV series.

    You don’t have to painfully try to figure out which words suit your language level or independently select words on a specific topic.

    Another advantage of digital cards is that they are complemented by illustrations, in combination with which words are remembered better.

    Conclusion

    Vocabulary expansion is one of the indicators of the level of language proficiency. The number of known words is just a number that has no particular value. It is not necessary to strive for certain figures and draw conclusions based on them. But measuring vocabulary still makes sense.

    Measuring the number of familiar words will help you track your progress in English. To do this, it is important to use the same methods – for example, always the same vocabulary test. If you take the test 1-2 times a year, you can see the progress. This will help, if necessary, adjust the balance in learning, pay more attention to vocabulary, or motivate you to further improvement.

    Everyone learns differently, so if you don’t know what works for you yet, try as many ways or combinations of them as possible: word cards, phone apps, word lists, games, or stickers are great ways to increase your vocabulary. The same applies to finding the right time: some people need an accurate schedule, and others learn spontaneously. But the main thing is to practice systematically. Practice makes everything perfect and possible.

    FAQ

    How do I remember the new words I’ve learned?

    There is only one way to leave a word in memory for a long time: to constantly use it in speech. But if you do not live in a country with an English-speaking population, it is not so easy to follow this rule. Put the most difficult words at the beginning and end of the list. This is called the «edge effect». Memorizing words from the beginning and end of the list are remembered best. So write down there what you can’t master in any way.

    How can I improve my English vocabulary fast?

    Don’t learn English words in a vacuum. If you come across an unfamiliar word, and you decide to remember it, write down the context in which it was used. If you like a song, read its translation. Write down a quote that you particularly liked. Sing it during the next audition. Also improve your vocabulary with movies, music videos, and books.
    There is no single indicator of whom, how and in what time should remember words. If suddenly something did not work out the first time, do not scold and do not blame yourself for it. Just go from the other side, look at the situation from a different angle, and in no case compare yourself with others. Everyone has an individual pace of learning a foreign language.

    How do you learn new words daily?

    Every day we have to assimilate and memorize large amounts of information. The process of memorizing is time-consuming, but properly selected methods will help to cope with this task. The main thing is to overcome laziness and find an interesting approach for you. Then memorizing words will not be a daily routine. Divide words into semantic blocks. Do not learn words out of context — immediately use them in speech. Periodically return to the studied material. Learn words piecemeal and don’t try to memorize everything at once. And be sure to combine memorization techniques. In order not to overload the memory, we advise you not to chase a lot of words. If you plan to study daily or at least every other day, 15 words will be enough.

    Which app is best for learning English vocabulary?

    If you are interested in services that help you memorize English words, we recommend Promova. Thanks to this resource, you will understand how it is easier to remember English words.
    Promova will help you memorize new words every day and return to them at increasing intervals. The program will remind you when you need to repeat the words, in the specified order and with the desired frequency.

    • Dec 27, 2007

    • #1

    — Why did you dare get offline without a word?
    — I think we should say «……….without saying a word?», right?

    Thanks a lot!

    NamLan

  • jamesjiao

    jamesjiao

    Senior Member

    New Zealand English and Mandarin Chinese


    • Dec 27, 2007

    • #2

    1) I would usually say go offline
    2) I wouldn’t use the word ‘dare’ here, it sounds too strong. But I don’t know what the circumstances are here, so it could be appropriate.
    3) I think without a word is understandable in the right context, however I would rather be clear and use your second suggestion.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Without so much as a word
  • Wonderful history of the word
  • Without saying a word перевод
  • Wonderful end of the word
  • Without saying a word this 6