Willing to work hard word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

готовы много работать

готовы усердно работать

готовы упорно работать

готов усердно работать

готов упорно работать

готов много работать

готовы упорно трудиться

готов упорно трудиться

готов работать

готовы работать над

готов трудиться

готов много трудиться

готовы трудиться

готовы тяжело работать

готова упорно работать


You are willing to work hard to receive the maximum benefit from an implant (particularly for older children and adults).



Вы готовы много работать, чтобы получить максимальную выгоду от имплантата (особенно для детей старшего возраста и взрослых).


You have to be motivated and focused and willing to work hard.


As long as you are willing to work hard you can make a lot more money in the first 12 months.



При условии, если вы готовы усердно работать, в течение первых 12 месяцев вы сможете заработать денег в разы больше.


Harrison says this question shows that you’re willing to work hard to ensure you grow along with your company.



Харрисон говорит, что этот вопрос позволяет продемонстрировать, что вы готовы усердно работать, чтобы расти вместе со своей компанией.


You Must Be Willing to Work Hard Over a Period of Years


Most of us are willing to work hard and pay the price that success and happiness demand.


They are willing to work hard to harvest the technological bounty that is available to them.


This is a competitive field that has the potential to be very rewarding for students who are willing to work hard.



Это конкурентная область, которая может быть очень полезной для студентов, которые готовы много работать.


Be willing to work hard for what you want.


But people desire these things, and they’re willing to work hard for them.


This is an excellent day to study because your mind is focused and you’re willing to work hard.



Это отличный день для учебы, потому что ваш ум сосредоточен и вы готовы много работать.


We are willing to work hard for it.


If you’re willing to work hard then you’ll surely get the results.


If you are willing to work hard, but also receive a lot, then your firm must necessarily be under the «four».



Если вы готовы много работать, но и много получать, то ваша фирма обязательно должна быть под «четвёркой».


New engineers who are willing to work hard and are able to display their wide range of skills generally enjoy many advancement opportunities within manufacturing companies and engineering firms.



Новые инженеры, которые готовы много работать и могут демонстрировать свой широкий спектр навыков, как правило, пользуются многими возможностями продвижения в производственных компаниях и инженерных фирмах.


If you’re willing to work hard to make money from YouTube, stay tuned.



Если вы готовы много работать, чтобы зарабатывать деньги на YouTube, то продолжайте Читать.


You Must Be Willing to Work Hard Over a Period of Years


I’m happy to help anyone who is willing to work hard.


We should be willing to work hard for what we want.


You must be willing to work hard every day in order to truly become a wizard behind the computer.



Вы должны быть готовы упорно трудиться каждый день для того, чтобы действительно стать волшебником за компьютером.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 194. Точных совпадений: 194. Затраченное время: 240 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «willing to work hard»

But people desire these things, and they’re willing to work hard for them.

Но люди жаждут этих вещей и готовы упорно работать ради них.

They are willing to work hard to harvest the technological bounty that is available to them.

Они готовы много работать , чтобы пожинать доступные им технологические плоды.

I am cooperative and willing to work hard and will deeply appreciate anyone who cares about making this article great.

Я сотрудничаю и готов упорно работать и буду глубоко признателен всем, кто заботится о том, чтобы сделать эту статью Великой.

He was perplexed at how a company that depends on the willingness of strangers to trust one another could work so well across 191 countries.

Он был озадачен, как компания, зависящая от готовности незнакомцев доверять друг другу, достигла такого успеха в 191 стране.

It became the model that through honesty, hard work and strong determination, the American Dream was available to anyone willing to make the journey.

Она стала моделью, которая продемонстрировала как через честность, трудолюбие и твердую решимость, американская мечта стала доступной для всех желающих.

I could ask her if she’d be willing to work with Roman, try to knock something loose.

Я спрошу у неё, не сможет ли она поработать с Романом, попытаться освободить воспоминания.

But I have already demonstrated my willingness to put my money to work in this community.

Но я уже продемонстрировал свою готовность вложить деньги в работу этой общины.

You work for fucking cunts who are not willing to pay a decent ransom like normal people.

Ты работаешь на ебанных шлюх, которые не хотят платить выкуп как все нормальные люди.

Bolivia has a work force which is either already highly educated and trained or is very willing and able to become so.

Боливия обладает такой рабочей силой, которая либо уже высокообразованна и подготовлена, либо весьма желает и способна этого добиться.

In order to move the reform work forward, all Member States must show flexibility and willingness to compromise.

Для продвижения работы по проведению реформ вперед всем государствам — членам надлежит проявлять гибкость и готовность к компромиссу.

This week I am hosting a delegation from Uzbekistan because they finally have a president who is willing to work with us.

На этой неделе в Белый дом прибудет делегация из Узбекистана, потому что наконец — то у них появился президент, желающий сотрудничать с нами.

We had our struggles, but unlike most men, he was at least willing to work on our relationship, go to couples therapy.

У нас были свои трудности, но в отличие от большинства мужчин, он был готов работать над нашими отношениями, сходить на семейную терапию.

We are willing to work together with other countries to build a strong United Nations and a harmonious world of lasting peace and common prosperity.

Мы готовы работать вместе с другими странами над укреплением Организации Объединенных Наций и созданием мира, характеризующегося гармонией, прочным миром и всеобщим процветанием.

If you can make that work, I’d be willing to throw in two family dinners with light conversation.

Если так будет, я согласен заглянуть на 2 семейных ужина и немного поговорить.

Many delegations have expressed their willingness to work with this proposal, some aspects of which that facilitate consensus can be modified with flexibility.

Многие делегации выражают готовность работать с этим предложением, у которого можно было бы гибко модифицировать кое — какие аспекты, облегчающие консенсус.

Hard working and willing to work overtime at weekends.

Трудолюбивая и готовая работать сверхурочно и по выходным.

Together with all other delegations, China is ready and willing to continue to work hard to that end.

Китай, как и все остальные делегации, готов и намерен и впредь упорно работать в этом направлении.

Their combined total of 64 seats gives the two parties a majority of ten in the Assembly, assuming that they are willing to work together.

Совокупное количество мест – 64 – дает этим двум партиям большинство в 10 голосов в Ассамблее, при условии, что они готовы будут сотрудничать.

They’re willing to invest in a relationship that may or may not work out.

Они готовы вкладываться в отношения с человеком, которые, возможно, сложатся, а, возможно, и нет.

Would he be willing to do any building work, or anything like that?

Готов ли он выполнять различные строительные работы или что — то вроде этого?

He had done some work with fish, so he headed to a nearby lake with nets, waders, and a willing team.

Он провел несколько экспериментов с рыбами — для этого, вооружившись сетью и болотными сапогами, он направился с коллегами к расположенному неподалеку озеру.

The world is bigger now, and large developing nations such as China, India and Brazil are still willing to work with Putin.

Мир сегодня стал больше, и такие крупные развивающиеся страны, как Китай, Индия и Бразилия, по — прежнему хотят сотрудничать с Путиным.

Putin has said many times he’d be willing to work with any U.S. president, meaning it would be equally tough going.

Путин много раз говорил о том, что он готов работать с любым американским президентом, имея в виду, что эти отношения всегда будут крайне трудными.

We had a bottom line: Fear of Islamic extremism growing in Iraq would limit Saddam’s willingness to work with bin Laden.

Вывод мы сделали такой: усиливающийся в Ираке страх перед исламским экстремизмом лишит Саддама желания сотрудничать с бен Ладеном.

The GRU has also demonstrated a willingness to work with a wide range of mavericks.

ГРУ также продемонстрировало свою готовность работать с самыми разными нестандартными личностями.

As for Putin, he is willing to work with anyone to show the U.S. that the world is no longer unipolar and that Russia is a force to be reckoned with.

Путин, в свою очередь, готов работать с кем угодно, чтобы показать Америке, что мир перестал быть однополярным, и что с Россией следует считаться.

I’m willing to take your case pro bono, which means you get all of my expertise and hard work for free.

Я хочу взять твоё дело, что называется, ради общественного блага, это значит, что ты получишь всё моё мастерство и знания задаром.

We’re also willing to allow an extra 5% in markups if you do the work off-book.

А ещё, мы накинем 5% сверху, если ты будешь работать неофициально.

Whereas you, and everyone else here, are willing to work, to learn, to contribute to the community, to the future, of this… our battered, but unbeaten human race.

В то время как ты, и все остальные, хотят работать , учиться, во имя общего блага, ради будущего, пусть и потрепанного, но несломленного человечества.

We’re looking for 6 strong men willing to work.

Мы ищем шесть сильных мужчин с желанием работать .

Well, there are plenty of investment advisors in town willing to work with less,

В городе есть консультанты, работающие с суммами поменьше.

I totally left you in the lurch, and I’d be willing to work extra overtime hours for nothing

Я бросила тебя в беде, и я готова работать сверхурочно даром.

A reporter you’d be willing to work with can’t tell the difference between a credible source and a fugazi?

Хочешь работать с репортёром, не отличающим надёжный источник от засады?

No willingness to work together, no interest in building consensus.

Никакого желания работать вместе, никакого интереса в достижении консенсуса.

We are willing to work out an equitable stock and profit-sharing plan for certain key executives.

Мы хотели разработать справедливую схему Деления акций и доходов для основных представителей администрации.

In order to conserve expenditures and, God-willing, meet the ransom demands for our good prior, I, as sub-prior, order all work on the Kingsbridge cathedral to be stopped.

В целях экономии и для того чтобы собрать выкуп, угодный Богу, за нашего приора, как заместитель приора, приказываю остановить все работы по возведению собора.

He’s had a number of high-notoriety cases, and if it will turn out that, you know, that they’d be willing to work together on the case, that would be phenomenal.

Он вёл много громких дел, и если окажется, что они согласятся вместе работать над вашим делом, это будет просто великолепно.

Soo-kyung is too strong willed so… it won’t work unless she’s willingly supportive.

У Сукьёнг слишком сильная воля, поэтому … ничего не получиться, если она будет сопротивляться.

And you will work for my purpose, willingly or unwillingly.

И вы будете работать на меня, добровольно или нет.

But if Barnes is now willing to use his work to kill indiscriminately, then he is, quite literally, the most dangerous man in the world.

Но если Барнсу вздумалось использовать свое творение в беспорядочных убийствах, тогда он, мягко говоря, самый опасный человек в мире.

Is there a pianist willing to double up and work with him?

Есть пианист, желающий удвоить свою нагрузку и работать с ним?

Well, if your uncle would be willing to cooperate with us, maybe we could work out some sort of deal.

Если твой дядя будет с нами сотрудничать, может, мы придем к соглашению

That means twice the work for a composer willing to team up with Kat, and twice the work for a pianist willing to take on Brandon.

Это значит, что композитору, желающему присоединиться к Кэт, придется работать вдвое больше. И будет вдвое больше работы для пианиста, желающего взять Брэндона.

Why no; I am a good-natured fellow, who is willing to do a dirty piece of work to put you high and dry above the mire for the rest of your days.

Нисколько, я просто добрый человек, готовый замарать себя вместо вас, лишь бы вы до конца дней своих избавились от грязи.

If you’re accepted, is this something you feel like you’re willing to work toward?

Если вас примут, есть что — то ради чего вы согласны так много работать ?

What if we persuade him that we’re willing to work toward his objectives?

Что если мы убедим его, что работаем в направлении его требований?

Are you willing to work in the evening?

Вы готовы работать в вечернее время?

Since this house strikes you old and grave, boy, said Miss Havisham, impatiently, and you are unwilling to play, are you willing to work?

Раз в этом доме ты не чувствуешь себя ребенком, — в голосе мисс Хэвишем послышалась досада, — и раз тебе не хочется играть, может быть, хочешь поработать?

Men with political power that were willing to work with Americans to stabilize the government.

Людей с политическим весом, которые хотели работать с америкой, чтобы стабилизировать правительство.

I’m perfectly willing to allow you to humiliate me as regards my work.

Я позволяю тебе резкости относительно моей работы .

But if he doesn’t, you’re willing to let all the work we’ve accomplished today go down the drain because of one loud-mouth protester over a law you can’t possibly believe in?

Но если не сделает, вы же не хотите, чтобы вся проделанная сегодня работа полетела псу под хвост из — за одного болтливого активиста, протестующего против закона, в который вы и сами — то не верите?

And I figured we could work out a schedule, and I could pay half of the nanny bill, and I’m totally willing to reimburse you for any back child care or any other expenditures

И я подумала, мы могли бы составить расписание, а я могла бы оплачивать половину счета няне. И я хочу полностью возместить твои расходы на ребенка в период моего отсутствия.

And we can work on a long-term plan together, if you’re willing .

И мы можем разработать план вместе, если захочешь.

Yes, I’d be willing to work with Dan Rather and CBS News.

Да, я хочу работать с Дэном Разером из CBS.

But, okay, just to nutshell it, the upside is I am willing to work for you for free for six months, okay?

Ладно, в двух словах, основная мысль в том, что я готова работать на вас полгода бесплатно, хорошо?

We are willing to invest in the rich, dynamic and skilled human capital of this region, who are able to work in an Industry 4.0 advanced environment, Franco Stefani, board chair of Modula, said in June when the Italian company announced it would locate a factory and logistics hub in the Cincinnati area.

Мы согласны инвестировать в богатый, динамичный и квалифицированный человеческий капитал этого региона, соответствующий высоким требованиям Индустрии 4.0, – сказал председатель правления Modula Франко Стефани, объявляя о предстоящем открытии фабрики в районе Цинциннати.

In speeches during this period, he stressed the peaceful goals of his policies and a willingness to work within international agreements.

В своих выступлениях в этот период он подчеркивал мирные цели своей политики и готовность работать в рамках международных соглашений.

Those blacks willing to testify against others and to work without shares for terms as determined by their landlords, were set free.

Чернокожие, желающие свидетельствовать против других и работать без паев на условиях, определенных их землевладельцами, были освобождены.

Id be willing to bet that many, if not most, bilingual contributors to WP work translating English articles to their native languages.

Я готов поспорить, что многие, если не большинство, двуязычные авторы WP работают над переводом английских статей на свои родные языки.

I did some major clean up on this article today, but it still needs a lot of work from someone willing to look up references and improve the prose.

Сегодня я провел большую чистку этой статьи, но она все еще нуждается в большой работе от кого — то, кто готов искать ссылки и улучшать прозу.

*

Словосочетания

Автоматический перевод

работать, упорно трудиться, много работать, упорно работать, работать крепко, тяжело работать, усердно работать, напряженно работать, усердно трудиться, приложить немало усилий, работать упорно, работать над тем, пахать, приложить много усилий, усиленно работать, тяжелый труд

Перевод по словам

work  — работа, труд, произведение, дело, дела, работать, трудиться, действовать
hard  — жесткий, трудный, твердый, жестко, твердо, тяжело, каторга, брод

Примеры

She resolved to work harder.

Она решила работать усерднее.

There was no impetus to work harder.

Не было стимула работать больше.

We had no inducement to work harder.

У нас не было стимула работать больше.

She told us how she had to work hard.

Она рассказала нам о том, как ей пришлось потрудиться.

I must work hard to recover lost time.

Я должен усердно трудиться, чтобы наверстать потерянное время.

I will work hard to improve my grades.

Я буду усердно работать, чтобы улучшить свои оценки.

The reward spurred them to work harder.

Награда побудила их трудиться усерднее.

ещё 23 примера свернуть

Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.

Примеры, ожидающие перевода

Because my left eye is so weak, my right eye has to work harder to compensate.  

They work hard at school without giving the appearance of being particularly hard-working.  

He worked tirelessly (=worked very hard in a determined way) for the charity throughout his life.  

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • #1

I’m looking for a single word in Italian that means » a person with a willingness to work hard.» In Spanish there’s the word «laboriosidad.» I’m hoping there’s a singe word in Italian.

  • TimLA


    • #2

    Let’s see what the natives say about «lo sgobbone».

    (name of a great restaurant in Rome!)

    • #3

    Is it an adjective or a noun you’re looking for?
    If you want a noun you can say «lavoratore» (eg. è un gran lavoratore).

    • #4

    Let’s see what the natives say about «lo sgobbone».:tick: but it’s quite idiomatic!

    (name of a great restaurant in Rome!)

    • #5

    Is it an adjective or a noun you’re looking for?
    If you want a noun you can say «lavoratore» (eg. è un gran lavoratore).

    I’m looking for an abstract noun, the quality of a person who is hard working, the quality of a person with a good work ethic.

    I hope that helps. Thanks for your reply. I think the word you’ve supplied is too concrete. It’s a quality I’m looking for.

    TimLA


    • #6

    I’m looking for an abstract noun, the quality of a person who is hard working, the quality of a person with a good work ethic.

    I hope that helps. Thanks for your reply. I think the word you’ve supplied is too concrete. It’s a quality I’m looking for.

    Ciao CG!
    How about if you give us a sentence that we can work with. (pun intended)

    MünchnerFax


    • #7

    Laboriosità — pretty similar to Spanish. ;)
    Synonym: operosità.

    • #8

    Laboriosità — pretty similar to Spanish. ;)
    Synonym: operosità.

    But they are not very used in everyday Italian, are they MunchenFax?

    Renato Udine


    • #9

    stacanovìsta, da Stakhanov.

    May be!

    MünchnerFax


    • #10

    But they are not very used in everyday Italian, are they MunchenFax?

    They are as common as the Spanish laboriosidad or as a speech about «willingness to work hard»… :p
    For instance, organolettico is surely not a word we use everyday. But if I need that word, I’ll use it. :)

    CookedGoat, could you give us some context? Then we’ll see what word fits better.

    PS L’Umlaut te lo perdono, ma Munchen al posto di Münchner no! :D

    • #11

    Laboriosità — pretty similar to Spanish. ;)
    Synonym: operosità.

    Thanks. It looks good. Here’s the sentence in English:

    Taking advantage of their considerable mountain skills, willingness to work, and initiative, the immigrants of Capracotta were successful….

    • #12

    An alternative could be using an expression similar to the original such as «(buona) predisposizione al lavoro».

    • #13

    Yes, that’s a good way to put it. Thanks!

    We invite applications from those who want

    to

    develop a career within our Group and are willing to work hard

    to

    achieve this.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Мы приветствуем заявления о приеме на работу от тех, кто желает развивать свою карьеру в Манн Мэйд Груп и готов упорно трудиться для достижения успеха.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    I

    am

    sure that the faculty of Oriental Studies is the perfect

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Я уверен, что факультет востоковедения является идеальным выбором для тех, кто жаждет глубоких знаний, кто готов упорно трудиться ради своего будущего.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    What makes America exceptional

    are

    the bonds that hold together the most diverse nation on earth… the belief

    context icon

    То, что делает Америку такой необычной,- это обязательства, сохраняющие самую многообразную нацию на Земле… Вера в то, что наши судьбы связаны,

    идея о том, что если вы готовы усердно работать, то не важно, кто вы или откуда вы, как вы выглядите или что вы любите.

    However, he

    was

    concerned regarding the impact on the morale and physical health of the staff:

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Однако он обеспокоен его воздействием на моральный дух и физическое состояние персонала:

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    win-win consistent with our high principles and values.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Укажите то, что Вы согласны напряженно работать с клиентом, торговой компанией или чиновником для достижения взаимной выгоды,

    при удовлетворении наших высоких моральных принципов и ценностей.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Our clients

    are

    of utmost importance

    to

    us, and so we require staff who

    appreciate that clients’ needs come first and are willing to work

    hard to

    apply our client service charter.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Наши клиенты находятся в фокусе нашего внимания, и поэтому нам требуются сотрудники,

    которые также высоко ценят потребности клиентуры и готовы работать в направлении обеспечения полноты предоставляемых услуг согласно нашим концепциям.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Она символизирует то, на что Я

    готов

    пойти ради нее, какую тяжелую работу Я готов проделать за то, во что Я верю.

    The reinforcing value of food refers

    to

    how

    hard

    someone is willing to work

    to

    obtain food.

    context icon

    Подкрепляющая ценность пищи определяется тем, как упорно кто-то готов работать, чтобы получить еду.

    However, like the Norwegian delegation, it would be willing to work as hard as

    was

    necessary once draft resolutions on the proposed programme budget

    and other time-bound issues

    were

    on the table.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Однако, как и делегация Норвегии, он готов, при необходимости, сильно поработать, как только проекты резолюций о предлагаемом бюджете по программам и другим вопросам,

    касающимся конкретных сроков, появятся на столе.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    I just believe you can

    make any dream come true if you’re

    willing 

    to work hard enough

    to

    get it.

    context icon

    Я верю, что можно воплотить любую мечту, если будешь упорно добиваться.

    Her delegation had

    been willing 

    to work hard and constructively at the Conference

    to

    reach agreement on an appropriate

    response under the Convention

    to

    alleviate the human suffering caused by cluster munitions.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Ее делегация была готова к интенсивной и конструктивной работе на Конференции, с тем чтобы достичь договоренности в

    рамках Конвенции по адекватному ответу для облегчения людских страданий, вызываемых кассетными боеприпасами.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    And working alongside a young and inexperienced workers who have

    to

    learn, the more they are willing

    to

    do this hard work for the prosperity and well-being of our country.

    context icon

    А работающим рядом более молодым и неопытным работникам есть у кого поучиться, тем более, они готовы выполнять эту нелегкую работу для процветания и благополучия нашей родины.

    Above him again cooled compressor

    will

    have

    to 

    work hard, and it will be completely useless waste of energy.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Над охлаждением его снова придется потрудиться компрессору, и это будет совершенно бесполезная трата энергии.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    We’re going to work really

    hard,

    soon you will be able

    to

    eat normally.

    Our ideal candidates have a degree or equivalent level of education, speak at least one foreign language(English) fluently,

    know how

    to

    use the most common computer programs,

    are willing 

    to work abroad, and gain satisfaction from working hard.

    context icon

    Наши идеальные кандидаты имеют степень или эквивалентный уровень образования, свободно владеют минимум одним иностранным языком( английским),

    умеют пользоваться широко известными компьютерными программами и хотя работать за рубежом, получая удовлетворение от напряженной работы.

    context icon

    There

    is

    also consideration to be given

    to

    the Abundance program that will follow such changes, so we are working hard

    to

    bring some semblance of order into

    being.

    context icon

    Также нужно будет уделить внимание программе изобилия( NESARA), которая будет следовать за этими переменами, поэтому мы усердно работаем чтобы создать некое подобие порядка.

    After his most recent tournament win he

    was

    quoted as saying,»Work

    hard

    and be honest with yourself because

    hard work will

    beat talent, when talent refuses to work hard.».

    context icon

    После этого турнирного выигрыша MyStapler заявил:» Нужно хорошо работать и быть честным с самим собой, потому что упорство заменяет собой талант, когда талант отказывается работать«.

    A bundle for those who work hard and

    are willing to

    restore their inner peace and their vitals.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Пакет для перегруженных работой и переутомленных, который разрешит восстановить витальные силы и внутреннее спокойствие.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    but you

    will

    see that your weight

    is

    changing very little, if at all.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    но вы увидите, что ваш вес меняется очень мало, если вообще.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    You must

    be

    aware of opportunities that lead you back

    to

    them, and your Guides will be working hard

    to

    point you in the right direction.

    context icon

    Вы должны знать о возможностях, возвращающих вас обратно, и ваши Руководители упорно трудятся, чтобы указать вам правильное направление.

    context icon

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Для этого мы усиленно работаем во всех наших отелях на Менорке и на Майорке до самой весны.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    It

    is

    impossible

    to

    gain weight when you fast, sure,

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    context icon

    Это невозможно, чтобы набрать вес, когда вы постились, уверен,

    но из-за способа’ s она была разработана, тело будет свой рабочий труднее всего мешает вам сжигать жиры в это время.

    icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Willing to try new things word
  • Willing to help others word
  • Willing and able word
  • William shakespeare word find
  • Will you say this word again