Why did he go on his word

By «stay,» Hades may have meant «die»

The full context:

Hercules: You like making deals. Take me in Meg’s place.

Hades: Oh, well. The son of my hated rival trapped forever in a river
of death.

Hercules: Going once!

Hades: Hmm. Is there a downside to this?

Hercules: Going twice!

Hades: Okay, okay, okay, okay. You get her out — she goes, you stay.

It seems as the bargain Hades was talking about was for Hercules to be «trapped forever in a river of death,» i.e. to die. Once Hercules became a god, of course, he no longer qualified for death, and so the conditions of the deal were no longer valid. Hades could have pressed the point, but with Hercules now a god, he probably could not keep him there. Besides, he really wanted a dead mortal Hercules, not an immortal Hercules following him around and making snide comments.

In addition, Hades broke his part of the deal

Hades never intended to let Meg go, as evidenced by the fact that it «slipped his mind» that Hercules would die before he could help Meg out of the water. Hercules may well have felt that there was no reason to keep his end of the bargain, since Hades had already reneged on it.

Hades: Okay, okay, okay, okay. You get her out — she goes, you stay.

[Hercules dives]

Hades: Oh, you know what slipped my mind? You’ll be dead before you
can get to her. That’s not a problem, is it?

[Hercules swims, turning older and older. Atropos goes to cut the
thread of life, but it suddenly shines and the scissors don’t cut
it.]

This could also explain why Hades didn’t try to claim Hercules later: there was no deal, since he had already gambled on getting both Hercules and Meg. Hades gambled, «all or none,» and lost.

Напоминание

Специальные вопросы в прошедшем времени (past simple) строятся почти так же, как и в настоящем (present simple), только в прошедшем времени после вопросительных слов how (как), what (что). When (когда), where (где), why (почему), who (кто) используется вспомогательный глагол did.

Что ты видел? — Мы видели старый фильм.
Когда вы писали письмо? — Я написал его вчера.
Где он играл? — Он играл на пляже.
Почему она поехала в Голливуд? — Она хотела познакомиться с известными людьми.
Кто их сделал? — Они встретили своих друзей.
Как он путешествовал? — Он путешествовал на машине.
B вопросах к подлежащему вспомогательному глагол не ставится. Кто видел старый фильм? — Мы видели.
Кто написал письмо вчера? — Я написал.
Кто путешествовал во Франции? — Он путешествовал.
Кто хотел познакомиться с известными людьми? — Она хотела.

6. Какое слово отсутствует?
1 Куда Питер отправился в отпуск? — Он отправился во Францию.
2 Как он путешествовал? — Он ехал поездом.
3 Когда он посетил своих друзей? — В августе.
4 Почему он уехал за границу? — Он хотел увидеть своих друзей.
5 Что он видел в Париже? — Он увидел Эйфелеву башню.
6 Когда он вернулся домой? — Он вернулся в сентябре.
7 Где он остановился в сентябре? — Он остался в отеле.
8 В какой гостинице он остался? — Это был в отеле Old Ship.
9 Сколько дней он оставался там? — Десять дней.
10 Почему Петр был счастлив? — У него были очень хорошие каникулы.

1) Where;

2) How;

3) When;

4) Why;

5) What;

6) When;

7) Where;

8) What;

9) How many;

10) Why.

Идиомы с трактовкой и синонимами

Перевод

Пример

after all — despite, nevertheless все-таки I knew it! After all, I was right! all along — all the time все время, всегда I knew about his little secret all along. all ears — eager to listen весь внимание I am all ears. all of a sudden — suddenly неожиданно All of a sudden, he refused to pay. all the same — no difference все равно, без разницы If it’s all the same to you, let’s start at two. all thumbs — clumsy неуклюжий, неумелый He can’t fix anything, he’s all thumbs. apple of discord — subject of envy or quarrel яблоко раздора This question is an apple of discord in our family. as a rule — usually как правило As a rule, we offer a 5% discount. as far as I am concerned — in my opinion что касается меня, по моему мнению As far as I am concerned, both the book and the movie are good. as for me/as to me — in my opinion по моему мнению As for me, you can rely on his support. as well — also, too тоже, также He knows math, and physics as well. at all — (not) in the smallest degree совсем (не) He doesn’t know French at all. I don’t like it at all. at random — without order наугад, без плана He chose those places at random. at this point — at this time на данном этапе At this point, we can’t turn back. be about to — ready (to do) готов сделать I was about to leave when you called. be after someone — insist, press настаивать, чтобы сделал His mother is always after him to study. be all in — be extremely tired очень устать I’m all in, I’d better go to bed now. be back on one’s feet — healthy again or better financially встать на ноги после трудного времени He’s back on his feet after a long period of debt and unemployment. beat around the bush — avoid giving a clear/definite answer ходить вокруг да около Stop beating around the bush! Get to the point! be beside oneself — be very upset, nervous, worried, etc. быть вне себя от волнения, горя и др. She was beside herself with worry / with grief. be better off — be in a better situation (financially) в лучшей ситуации (материально) He’ll be better off with a new job. be broke — have no money at all быть «на мели» (без денег) I spent all my money, I’m broke. be hard on something /someone — treat roughly не беречь что-то My son is hard on shoes, they don’t last long with him. Life was pretty hard on Tom. be high on one’s list — be one of the most important things быть в начале списка нужных вещей A new car is high on my list of priorities. A new TV is not high on my list. be in charge of — be responsible for быть ответственным за He is in charge of marketing. be in the red — be in debt быть убыточным Our sales were in the red last year. be into smth. — be interested in увлекаться чем-то He is into computers. She is into sports. bend over backwards — try hard очень стараться I bent over backwards to help her. be on one’s way Я уже еду. I’m on my way. be on the safe side — not to take any chances на всякий случай Take an extra key, just to be on the safe side. be out of — be without нет в наличии We are out of bread, cheese, and sugar. be out of shape — be physically unfit быть не в форме He needs to exercise, he is out of shape. be out of sorts — in bad humor не в духе Leave him alone, he’s out of sorts today be pressed for time / money — be short of; not have enough не хватать времени или денег I’m pressed for time now. We are pressed for money at the moment. beside the point — off the point не по существу, не относится к делу What I said to him privately is beside the point. be to blame — be responsible for a mistake / something wrong винить за ошибку, неправильные действия Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up. be touch and go — be uncertain of the result на грани; неясно, куда повернется He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now. be up against — be opposed by, have problems, be in danger иметь серьезные проблемы в чем-то, с чем-то Our company is up against serious attempts of hostile takeover. be up and around/about — able to be out of bed after an illness встать на ноги, поправиться He was sick for a month, but now he is up and around. be up to one’s ears — very busy по уши I’m up to my ears in work. be up to something — do mischief задумать, затеять I have to check what the kids are up to. be up to someone — be one’s own decision or responsibility на ваше усмотрение, под вашу ответственность It’s up to you to decide. It’s up to you to close the office every day at 8 o’clock. be used to — be accustomed to быть привычным к I’m used to hard work. He’s used to heat. big shot — important person важная персона He is a big shot around here. bite off more than one can chew — try to do more than one can переоценить свои силы I couldn’t handle two jobs and family. I really bit off more than I could chew. bite one’s tongue — stop talking прикусить язык I almost told her, but bit my tongue. bite the dust — die, be defeated умереть, падать ниц Many of them bit the dust in that war. black sheep — a good-for-nothing member of the family паршивая овца Their second son is the black sheep of the family, he is good for nothing. blind date — a meeting of a man and woman arranged by friends свидание вслепую She refuses to go on a blind date again because she had bad experience. blow it — lose the chance потерять шанс He understood that he blew it. blow over — pass, end стихнуть, пройти Wait here till his anger blows over. bottom line — main result/factor итог, основной момент The bottom line is, I don’t have enough money. break into — enter by force ворваться (в дом) силой The police broke into the robber’s house. break one’s heart — hurt deeply разбить сердце The news of her death broke his heart. break the ice — overcome shyness in making the first step сломать неловкость при знакомстве The party was dull until someone broke the ice with a joke and we all laughed. break the news — tell new facts сообщить важную новость CNN is breaking the news right now. bring home the bacon — earn the living for the family обеспечить семью He works very hard at several places to bring home the bacon. brush off — give no attention to отмахнуться от The boss brushed off my project again. brush up on — review освежить в памяти You need to brush up on the tenses. by all means -definitely, certainly обязательно, конечно Do you need my help? — By all means. by heart — by memorizing наизусть Learn this poem by heart for tomorrow. by hook or by crook — by any means possible любым путем, любым способом She will get what she wants by hook or by crook. by the way — incidentally кстати By the way, Ann is coming back today. call a spade a spade — use plain, direct words называть вещи своими именами He always tells the truth and calls a spade a spade. call it a day — consider work finished for the day считать работу законченной We’ve been working for 10 straight hours. Let’s call it a day. call off — cancel отменить, отозвать The police called off the search. carry out — fulfill доводить до конца She never carries out her plans. carry weight — be important иметь вес His advice always carries weight here. cast down — depressed, sad повергнуть в уныние He was cast down by the bad news. castles in the air — daydreaming about success (строить) воздушные замки Instead of working hard, he spends time building castles in the air. catch one’s eye — attract attention привлечь внимание This picture caught my eye. catch one’s breath — stop and rest перевести дух I can’t run, I need to catch my breath. catch someone off guard — catch someone unprepared застать врасплох He caught me off guard with his question. catch someone red-handed — find smb. in the act of doing wrong поймать за руку, когда делал плохое The manager caught the boy red-handed when he was stealing cigarettes. catch up — become not behind догнать He needs to catch up with the others. close call — a narrow escape, a bad thing that almost happened что-то плохое, что едва не случилось The speeding car almost hit the man. That was really a close call. come across — meet by chance наткнуться на I came across that article yesterday. come down with — become ill заболеть чем-то I’m coming down with a cold. come to one’s senses — start acting reasonably, intelligently взяться за ум, придти в себя He finally came to his senses, started to work hard, and passed his exams. come true — become reality осуществиться My dream came true when I met Pat. come up with — suggest предложить Mike came up with a brilliant idea. count on — depend on рассчитывать на You can always count on me for help. cut corners — to take a short-cut; to limit one’s spending срезать углы; ограничить расходы He ran fast, cutting corners where he could. I have to cut corners this week. cut down on — reduce сократить потребление You have to cut down on chocolate. cut out to be /cut out for it — have the ability to do something быть созданным для какой-то работы She isn’t cut out to be a surgeon. He’s cut out to be a leader. do one’s best — try very hard сделать все, что смог I did my best to help him in his work. do one’s bit — do what’s needed сделать положенное I’ll do my bit, you can count on me. do over — do again сделать заново This work is not good, do it over. do someone good — be good for принести пользу Fresh air and exercise will do you good. do something behind one’s back — do (harmful) things secretively делать (вредные) дела за спиной I hate people who do things behind my back. He did it behind my back again. do without — live without обходиться без I’ll have to do without a car for a while. down to earth — practical приземленный He’s quiet, sensible and down to earth. draw the line — fix a limit ограничить (предел) He drew the line for her at $100 a day. dress up — put on the best clothes нарядиться What are you dressed up for? drop off — deliver somewhere подвезти до, подбросить до Can you drop me off at the bank? drop out — quit (school) быть отчисленным He dropped out of school last year. duty calls — must fulfill obligations долг обязывает He said, «Duty calls» and left for work. easier said than done легче сказать, чем сделать It’s easier said than done, but I’ll try to do it. eat one’s words — take back words брать назад слова He had to eat his words after her report. even so — nevertheless, but тем не менее I work hard. Even so, I like my job. every now and then -occasionally время от времени Every now and then I visit my old aunt. every other — every second one через один She washes her hair every other day. fall behind — lag behind отстать от The little boy fell behind the older boys. fall in love — begin to love влюбиться Tom fell in love with Sue at first sight. fall out of love — stop loving разлюбить They fell out of love and divorced soon. false alarm — untrue rumor ложная тревога I heard he quit but it was a false alarm. a far cry from something — very different, almost opposite (neg.) далеко не такой хороший, как His second book wasn’t bad, but it was a far cry from his first book. feel it in one’s bones — expect something bad to happen чувствовать, что случится плохое Something bad is going to happen, I feel it in my bones. feel like doing something — want to do, be inclined to do smth. быть склонным к занятию чем-то I feel like going for a walk. I don’t feel like working now, I’m tired. feel up to — be able to do в состоянии сделать I don’t feel up to cleaning the house. few and far between — rare, scarce слишком редкие Her visits are few and far between. find fault with — criticize критиковать He always finds faults with everybody. find out — learn or discover узнать, обнаружить I found out that Maria left town. firsthand — directly from the source из первых рук, достоверная информация You can trust it, it’s firsthand information. first things first — important things come before others сначала главное First things first: how much money do we have to pay right away? fly off the handle — get angry разозлиться (вдруг) He flew off the handle and yelled at me. follow in someone’s footsteps — do the same thing идти по чьим-то следам, делать то же Igor followed in his father’s footsteps, he became a doctor, too. foot in the door — a special opportunity for a job получить шанс на работу Nina got a foot in the door because her friend works in that company. foot the bill — pay the bill заплатить по счету Her father footed the bill for the party. for good — forever навсегда After her death, he left town for good. for the time being — at this time на данное время For the time being, this house is all right for us. frame of mind — mental state умонастроение I can’t do it in this frame of mind. from A to Z — completely от начала до конца He knows this town from A to Z. from now on — now and in the future впредь From now on, I forbid you to go there. get a grip on oneself — take control of one’s feelings контролировать свои чувства Stop crying! Get a grip on yourself! get along with — have good relations быть в хороших отношениях, ладить Ann gets along with most coworkers, but doesn’t get along with Laura. get away with — not be caught after doing wrong уйти от наказания The police didn’t find the thief. He got away with his crime. get carried away — get too excited and enthusiastic about something слишком увлечься чем-то He got carried away with opening a store and lost most of his money. get cold feet — be afraid to do побояться сделать I wanted to try it but got cold feet. get even with — have one’s revenge расквитаться с кем-то I’ll get even with him for everything! get in touch with — contact связаться с кем-то Get in touch with Mr. Smith for help. get lost — lose one’s way потерять дорогу She got lost in the old part of town. Get lost! — Lay off! Исчезни! I don’t want to see you again. Get lost! get mixed up — get confused перепутать I got mixed up, went the wrong way and got lost. get off one’s back — leave alone отстать от кого-то Stop bothering me! Get off my back! get on one’s high horse — behave haughtily towards someone вести себя высокомерно Every time I ask her to help me with typing, she gets on her high horse. get on (the bus, train, plane) сесть на (транспорт) I got on the bus on Oak Street. get off (the bus, train, plane) сойти с (транспорта) I got off the bus at the bank. get out of hand — get out of control выйти из-под контроля If he gets out of hand again, call me right away. get over — recover after an illness or bad experience поправиться, преодолеть что-то I can’t get over how rude he was to me. She got over her illness quite quickly. get rid of — dispose of, discard избавиться He got rid of his old useless car. get together — meet with собираться вместе My friends and I get together often. get to the bottom — know deeply добраться до сути He usually gets to the bottom of things. get to the point — get to the matter дойти до сути дела Get to the point! Give me a break! — spare me с меня хватит Come on, stop it! Give me a break! give someone a hand — help помочь кому-то Can you give me a hand with cooking? give someone a lift /a ride — take to some place by car подвезти кого-то Can you give me a lift to the bank? He gave her a ride in his new Porsche. give someone a piece of one’s mind — criticize frankly высказать, что на уме, критиковать She lost my umbrella again, so I gave her a piece of my mind about her carelessness. give up — stop doing something, stop trying to do something отказаться от чего-то, прекратить попытки I gave up smoking. I gave up trying to fix my old car. go back on one’s word — break a promise нарушить свое слово, обещание First he said he would help me, but then he went back on his word. go for it — try to do a new thing пробовать новое дело If I were you, I would go for it. go from bad to worse — be worse становиться все хуже His business went from bad to worse. go out — go to parties, movies пойти развлекаться Do he and his wife go out often? go out of one’s way -try very hard очень стараться He goes out of his way to please her. go to one’s head — make too proud успех вскружил голову His acting success went to his head. go to pieces — get very upset, fall apart сильно расстроиться She went to pieces when she heard it. go with the flow — lead quiet life плыть по течению She always goes with the flow. grow on someone — become liked постепенно понравиться When she knew him more, he grew on her. had better — should лучше бы, а то… You look ill, you’d better see a doctor. have a ball — have a good time отлично провести время Yesterday we had a ball at the party. have a bone to pick — complain or discuss something unpleasant иметь счеты с кем-то, претензии к кому-то Mr. Brown, I have a bone to pick with you. My mail was lost because of you. have a word with someone — talk to поговорить о чем-то Can I have a word with you? have words with someone — argue with someone about something крупно поговорить I had words with my coworker today because he used my computer again. have it in him — have the ability иметь нужные качества Laura has it in her to be a good doctor. have no business doing something — have no right to do нечего вам здесь делать, быть и др. You have no business staying here without my permission. have one’s back to the wall — be hard-pressed, on the defensive быть прижатым к стене I had no choice, I had my back to the wall. have one’s hands full — very busy быть очень занятым He has his hands full with hard work. have one’s heart set on something — want something very much очень хотеть получить что-то, кого-то She has her heart set on going to New York. He has his heart set on Betty. have pull — have influence on иметь влияние на Does he have pull with the director? (not) have the heart — (not) have the courage to do smth. unpleasant (не) хватает духа сделать неприятное I don’t have the heart to tell him that he wasn’t accepted, he’ll be so unhappy. high and low — everywhere везде (искать и т.д.) I searched high and low for my lost cat. hit the nail on the head — say exactly the right thing попасть в точку You hit the nail on the head when you said our company needs a new director. hit upon something — to discover обнаружить ценное They hit upon gold. I hit upon a plan. hold it against someone — blame somebody for doing something (не) держать зла на кого-то I lost his book, but he doesn’t hold it against me. Hold it! — Stop! Wait! Остановитесь/Стойте! Hold it! I forgot my key. Hold on! — Wait! Подождите! Hold on! I’ll be back in a minute. hold one’s own — maintain oneself in a situation, behave as needed постоять за себя, утвердиться в чем-то He can hold his own in any situation. We need men who can hold their own. hold up — rob using a weapon грабить с применением оружия This bank was held up twice last year. ill at ease — uncomfortable не по себе She felt ill at ease because of her cheap dress. in advance — well before заранее He told her about his plan in advance. in a nutshell — in a few words кратко, вкратце In a nutshell, my plan is to buy land. in care of someone — write to one person at the address of another адресату по адресу другого человека (у кого остановился) I’m staying at Tom’s house. Write to me in care of Tom Gray, Chicago, Illinois. in cold blood — mercilessly хладнокровно He killed her in cold blood. in fact — actually, in reality фактически In fact, he works as a manager here. in general — generally, generally speaking в общем, вообще In general, he likes to be alone. He described the place only in general. in one’s element — what one likes в своей стихии He’s in his element when he’s arguing. in other words — using other words другими словами In other words, you refused to do it for her. in plain English — in simple, frank terms проще говоря I didn’t really like the concert. In plain English, the concert was terrible. the ins and outs — all info about входы и выходы He knows the ins and outs of this business. in someone’s shoes — in another person’s position на месте другого, в положении другого I’d hate to be in his shoes now. He lost his job, and his wife is in the hospital. in the long run — in the end в конечном счете In the long run, it’ll be better to buy it. in the same boat — in the same situation в таком же положении Stop arguing with me, we’re in the same boat and should help each other. in the clear — free from blame вне претензий Pay the bill and you’ll be in the clear. in time (to do something) — before something begins придти вовремя, чтобы успеть что-то сделать (до начала чего-то) I came in time to have a cup of coffee before class. it goes without saying — should be clear without words не стоит и говорить, само собой It goes without saying that he must pay what he owes right away. It’s on the tip of my tongue. вертится на языке His name is on the tip of my tongue. it’s time — should do it right away пора Hurry up, it’s time to go. It’s worth it. / It’s not worth it. It’s (not) worth buying, visiting, watching, etc. оно того стоит /оно того не стоит; (не) стоит покупать, посетить, смотреть и т.д. Watch this film, it’s worth it. Don’t buy this coat, it is not worth it. This museum is worth visiting. This film is not worth watching. it will do — it’s enough достаточно Stop reading, it will do for now. jump at the opportunity/chance — accept the opportunity eagerly ухватиться за возможность His boss mentioned a job in Europe, and Peter jumped at the opportunity. just as soon — prefer this one предпочел бы (это) I’d just as soon stay home, I’m tired. just in case — to be on the safe side на всякий случай Take an extra shirt, just in case. Just my luck! — Bad / Hard luck! Мне всегда не везет! They lost my job application. Just my luck! keep an eye on — take care of, watch, look after последить за, присмотреть за Betty keeps an eye on my sons for me. I’ll keep an eye on you! keep a straight face — not to laugh стараться не смеяться I tried to keep a straight face, but failed. keep company — accompany составить компанию She keeps me company quite often. keep one’s word — fulfill a promise держать слово You promised, now keep your word. keep someone posted — inform держать в курсе событий Keep me posted about your plans. keep your fingers crossed — hope that nothing will go wrong надеяться, что все пройдет гладко I have a job interview today. Keep your fingers crossed for me, will you? kill time — fill/spend empty time убить время I went to the show to kill time. (not) know the first thing about — not to have any knowledge about ничего не знать по какой-то теме I don’t know the first thing about nuclear physics. know the ropes — be very familiar with some business знать все ходы и выходы He knows all the ropes in this company. last-minute notice — little or no time to prepare for something сообщение в последний момент His arrival was a last-minute notice, we didn’t have time to prepare for it. lay one’s cards on the table — be frank and open сказать честно, открыть карты Finally, we asked him to lay his cards on the table and tell us about his plans. lay one’s life on the line — put oneself in a dangerous situation ставить жизнь на карту He laid his life on the line to fulfill this task, but nobody appreciated his efforts. lead a dog’s life — live in misery вести собачью жизнь He leads a dog’s life. lead someone on — make someone believe something that isn’t true заставить кого-то поверить неправде They suspect that you are leading them on. You led me on! leave it at that — accept reluctantly оставить как есть Leave it at that, what else can you do? leave word — leave a message оставить сообщение He left word for you to meet him at the airport at 6. let bygones be bygones — forget and forgive bad things in the past не ворошить прошлое Why don’t you let bygones be bygones and forget about what he said? let go of — release the hold отпустить, не держать Let go of my hand or I’ll call the guard. let (it) go — forget bad experience, return to normal life освободиться от тяжелого переживания He’s still in despair and can’t let (it) go. You can’t change anything, so let it go. let one’s hair down — be relaxed and informal with other people держаться неофициально She is always so formal. She never lets her hair down. let someone down — disappoint, fail someone подвести кого-то Don’t let me down this time! let someone know — inform известить Let me know when you find a job. like father, like son — be like one’s parent in something какой отец, такой и сын Paul won a prize in a chess tournament. Great! Like father, like son! little by little — step by step понемногу Little by little, he got used to Tokyo. look for — search for искать What are you looking for? look forward to — expect with pleasure ожидать с нетерпением I’m looking forward to your letter. Mary is looking forward to the party. look out — be careful, watch out остерегаться Look out! The bus is coming! look up — check with /in a dictionary or a reference book посмотреть в словаре или справочнике If you don’t know this word, look it up in the dictionary. lose one’s temper — become angry разозлиться He loses his temper very often. lose one’s way — get lost потерять дорогу I lost my way. Can you help me? lose track of — not to know where someone or something is потерять из виду I lost track of him years ago. lucky break — a lucky chance счастливый случай He got his lucky break when he got this job. make a living — earn money to provide for life зарабатывать на жизнь He works hard. His family is big, and he has to make a living somehow. make allowance for — take into consideration when judging учитывать, делать скидку на Don’t criticize him so hard, make (an) allowance for his inexperience. make a point of — be sure to do something intentionally считать обязательным для себя сделать что-то Make a point of asking about his wife. Make it a point to be here by 10. make ends meet — to have and spend only what one earns сводить концы с концами His doesn’t get much money. I wonder how he manages to make ends meet. make friends — become friends подружиться Anton makes new friends easily. make fun of — laugh at, joke about высмеивать He made fun of her German accent. make no bones about it — say/do openly, without hesitation сказать прямо, не скрывая отношения I’ll make no bones about it: I don’t like your attitude to work. make room for — allow space for освободить место для We can make room for one more dog. make sense — be logical имеет смысл What you say makes sense. make the most of smth — do the best in the given situation извлечь лучшее из Let’s make the most of our vacation. make up — become friends again помириться I’m tired of fighting. Let’s make up. make up for smth — compensate компенсировать I’ll make up for the time you spent on it. make up one’s mind — decide принять решение When will you go? Make up your mind. make yourself at home — be comfortable, feel at home будьте как дома Come in please. Make yourself at home. man of his word — one who keeps promises, is dependable хозяин своего слова, держит слово You can depend on his promise to help. He’s a man of his word. mean well — have good intentions хотеть сделать, как лучше He meant well, but it turned out that he spoiled a couple of things for me. might as well — a good idea может быть неплохо I might as well telephone him now. missing person — someone who is lost and can’t be located пропавший человек (в розыске) The little boy disappeared. The police registered him as a missing person. meet someone halfway — compromise with others идти на компромисс с кем-то He’s reasonable and tries to meet his coworkers halfway, when possible. never mind — it doesn’t matter неважно, ничего Thank you. — Never mind. not to mention — in addition to не говоря уж We have three dogs, not to mention two cats. no wonder — not surprising неудивительно, что He ate three big fish. No wonder he’s sick. now and again — occasionally время от времени I meet them now and again at the bank. odds and ends — a variety of small unimportant things or leftovers мелочи, остатки, обрезки I needed to buy some odds and ends for the kitchen. off the cuff — without preparation без подготовки Off the cuff, I can give you only a rough estimate. off the point — beside the point не относится к делу What I think about him is off the point. off the record — not for the public, unofficially не для публики, неофициально Strictly off the record, I think the director is going to get married soon. once and for all — decidedly однажды и навсегда You must quit smoking once and for all. on credit — not pay cash right away в кредит He bought a car on credit. on edge — nervous, irritable нервный, раздраженный He’s been on edge ever since she left. on guard — on the alert настороже, бдительный He’s cautious and always on guard. on hand — available под рукой Do you have a calculator on hand? on one’s own — alone, by oneself самостоятельно, один, сам по себе She likes to live and work on her own. on one’s toes — alert, attentive, prepared for difficulties бдительный, собранный He was on his toes and produced a very good impression on them. on purpose — intentionally нарочно, с целью I didn’t do it on purpose, it just happened so. on second thought — after thinking again по зрелом размышлении I’d like to sit on the aisle. On second thought, I’d like a window seat. on the alert — on guard начеку, настороже He’s cautious and always on the alert. on the carpet — called in by the boss for criticism вызвать на ковер Yesterday the boss called her on the carpet for being rude to the coworkers. on the go — busy, on the move в движении, на ходу He is always on the go. on the off chance — unlikely to happen, but still маловероятно, но на всякий случай On the off chance that you don’t find him at work, here’s his home address. on the other hand — considering the other side of the question с другой стороны I’d like to have a dog. On the other hand, my wife likes cats better. on the spot — right there на месте, сразу I decided to do it on the spot. on the spur of the moment — without previous thought / plan под влиянием момента He bought this car on the spur of the moment, now he regrets it. on time — punctual в назначенное время Jim is always on time. out of one’s mind — crazy сумасшедший If you think so, you’re out of your mind. out of one’s way — away from someone’s usual route не по пути I can’t give you a lift to the bank, it’s out of my way today. out of the question — impossible не может быть и речи Paying him is out of the question! pack rat — a person who saves lots of unnecessary things тот, кто не выбрасывает старые ненужные вещи Why does she keep all those things she never uses? — She is a pack rat. pay attention — be attentive обратить внимание Pay attention to his words. pick a fight — start a quarrel начать ссору He often tries to pick a fight with me. pick up — take, get подобрать, взять I’ll pick you up at 7. play one’s cards right — choose the right steps in doing something сыграть правильно If you play your cards right, he’ll agree to your plan. potluck supper — a surprise meal, where nobody knows what dishes other guests will bring ужин вскладчину, никто не знает, что принесут другие You know what happened at our last potluck supper? Everybody brought macaroni and cheese, apples, and beer! pull oneself together — brace oneself, summon your strength cобраться с силами Stop crying and complaining! You have to pull yourself together now. pull the wool over someone’s eyes — deceive, mislead someone обмануть, ввести в заблуждение Are you trying to pull the wool over my eyes? It won’t do you any good. put a damper on — discourage охладить пыл She always puts a damper on my plans. put in a word for someone — say positive things about someone замолвить словечко I’d be very grateful if you could put in a word for me when you speak to him. put off — postpone откладывать Don’t put it off till tomorrow. put one’s foot down — object strongly решительно воспротивиться Her father put his foot down when she said she wanted to marry Alan. put one’s foot in it — do the wrong thing, make a fool of oneself сделать/сказать глупость He put his foot in it when he told the boss his daughter wasn’t pretty. put up with — accept, tolerate мириться с, терпеть I can’t put up with your bad work! quite a bit of — much, a lot of много I had quite a bit of trouble with that car. quite a few — many, a lot of много He wrote quite a few good stories. rack one’s brain — try hard to think напрячь мозги He racked his brain to solve the puzzle. read between the lines — find or understand the implied meaning читать между строк His books are not easy to understand; you have to read between the lines. remember me to — say hello to передать привет от Please remember me to your family. right away — immediately сразу же, немедленно It’ very important to do it right away. ring a bell — remind someone of something familiar /half-forgotten напоминает что-то знакомое Annabel Lee? Yeah, it rings a bell, but I can’t place it right now. rock the boat — make the situation unstable раскачивать лодку, вести к нестабильности Peter always rocks the boat when we discuss company’s spending policy. rub shoulders with — meet with близко общаться с He doesn’t rub shoulders with the rich. rub someone the wrong way — irritate, annoy, make angry раздражать, злить кого-то His remarks rub many coworkers the wrong way. run into — meet by chance случайно встретить I ran into an old friend yesterday. save face — try to change the negative impression produced спасать репутацию He said a stupid thing and tried to save face by saying he misunderstood me. save one’s breath — stop useless talk не трать слова попусту There’s no use talking to him about his spending habits, so save your breath. scratch the surface — study something superficially изучать поверхностно He examines all the facts closely, he doesn’t just scratch the surface. see about — make arrangements for позаботиться о чем-то I have to see about our plane tickets. see eye to eye — agree сходиться в мнении We don’t see eye to eye any longer. serve someone right — get what someone deserves поделом It serves him right that he didn’t get this job, he despised all other candidates. serve one’s purpose — be useful to someone for his purpose отвечать цели I doubt that hiring this man will serve your purpose. show promise — be promising подавать надежды This young actor shows promise. show up — appear появиться I waited for hours but he didn’t show up. size up — evaluate someone оценить, составить мнение It took me 5 minutes to size up that man. sleep on it — postpone a decision till next morning отложить решение до следующего утра Don’t decide now, sleep on it. a slip of the tongue — a mistake обмолвка (ошибка) It was just a slip of the tongue! slip (from) one’s mind — forget забыть It slipped my mind what she asked me. smell a rat — suspect something подозревать недоброе I’m not sure what it is, but I smell a rat. so far — up to now до сих пор, пока So far, I have read 3 books by King. so much the better — it’s even better еще лучше If he can pay cash, so much the better. spill the beans — tell a secret проболтаться Who spilled the beans about our plan? stand a chance — have a chance нет шансов He doesn’t stand a chance of getting it. stand out — be noticeable выделяться He stands out in any group of people. stand to reason — be logical логично, что It stands to reason that he apologized. straight from the shoulder — speak frankly честно, откровенно Don’t try to spare my feelings, give it to me straight from the shoulder. take a dim view of something — disapprove of something не одобрять My sister takes a dim view of the way I raise my children. take a break — stop for rest сделать перерыв Let’s take a break, I’m tired. take advantage of — use for one’s own benefit, to profit from воспользоваться возможностью We took advantage of the low prices and bought a computer and a monitor. take after — be like one of the parents быть похожим на родителей (родителя) Tom takes after his father in character, and after his mother in appearance. take a stand on something — make a firm opinion/decision on smth. занять четкую позицию, мнение People need to take a stand on the issue of nuclear weapons. take care of — look after, protect, see that smth. is done properly позаботиться о ком-то, чем-то, присмотреть за Can you take care of my dog while I’m away? Tom takes good care of his car. take hold of something — take, hold взять, держать Take hold of this rope and pull. take into account — consider smth. принять во внимание You must take into account her old age. take it easy — relax, be calm не волнуйся Take it easy, everything will be OK. take (it) for granted — accept as given принимать как должное Mother’s love is always taken for granted by children. take one’s breath away захватить дух That great view took my breath away. take one’s time — do slowly делать не торопясь Don’t hurry. Take your time. take one’s word for it — believe поверить на слово Take my word for it, he won’t go there. take pains — try hard to do it well прилагать усилия He took pains to make his report perfect. take part in smth. — participate in принять участие Mary is going to take part in the show. take place — happen иметь место, случиться The accident took place on Oak Street. take someone’s mind off things — distract from fixed ideas/thoughts отвлечь от навязчивых мыслей Go to a concert or a movie to take your mind off things. take steps — take action /measures принимать меры We need to take steps against it. take the words right out of one’s mouth — say the same before somebody else says it сказать то же самое чуть раньше, чем другой говорящий I was about to say the same! You took the words right out of my mouth. take time — take a long time занять много времени It takes time to get used to a new place. take time off — be absent from work взять отгул He took time off to attend the wedding. take turns — alternate doing something one after another делать по очереди, меняться местами We went to Minsk by car. We didn’t get tired because we took turns driving talk back — answer rudely дерзить Don’t talk back to the teacher! talk it over — discuss обсудить с кем-то I’ll talk it over with my family. tell apart — see the difference различить, отличить от Can you tell the twins apart? That’s just the point. — That’s it. В этом-то и дело. That’s just the point! I hate this job! the writing on the wall — a sign of future events (usually, trouble) предзнаменование (обычно, беды) The plane crashed. Tim said he saw the writing on the wall about this flight. not think much of — think low невысокого мнения I don’t think much of her cooking. think over — consider carefully обдумать Think over your answer. Think it over carefully. till one is blue in the face — try hard стараться до посинения I repeated it till I was blue in the face! to make a long story short — in short короче говоря To make a long story short, we won. to say the least — to make the minimum comment about smth. самое малое, что можно сказать The film was boring and long, to say the least. try on — put on new clothes to test them for size or look примерить одежду (перед покупкой) Try on this leather coat, it’s very good. She tried it on, but it didn’t fit her at all. try one’s hand at something — try попробовать себя в I want to try my hand at painting. turn on / off — switch on / off включить/выключить Turn on the radio. Turn off the water. turn out to be — result/end this way оказаться He turned out to be a very good actor. turn over a new leaf — make a fresh start in life, work, etc. начать (жизнь, новое дело) заново He promises to turn over a new leaf and quit alcohol for good. turn the tide — reverse the course of events повернуть вспять ход событий The new evidence turned the tide, and the defendant was acquitted of charges. twist one’s arm — make to agree выкручивать руки They twisted his arm to sell the house. under the weather — feel ill нездоровится I’m a little under the weather today. up-and-coming — showing promise of future success многообещающий, подающий надежды He is an up-and-coming young lawyer who might help you with your case. up in arms — hostile to, in strong protest against something протестовать против, сопротивляться The employees are up in arms about the new retirement rules. up in the air — undecided еще не определено My vacation plans are still up in the air. (not) up to par — equal in standard (не) в норме His behavior isn’t up to par. used to — did often in the past, but not now в прошлом делал, сейчас нет I used to play the piano when I was in school (but I don’t play it now). walk on air — be very happy летать от счастья He got the job and is walking on air now. waste one’s breath — speak uselessly, to no purpose не трать усилия зря Don’t waste your breath trying to make him do it, he won’t change his mind. watch one’s step — be careful быть осмотрительным Watch your step! watch out — look out, be careful остерегаться Watch out for that car! Watch out! wet blanket — a kill-joy, who spoils everybody’s fun тот, кто портит всем удовольствие Remember what a wet blanket he was last time? Please don’t invite him again. What’s the matter? — What is it? В чем дело? What’s the matter? What happened? which way the wind blows — what the real situation is какова реальная ситуация He knows which way the wind blows and always acts accordingly. white lie — unimportant lie невинная ложь A white lie is told to spare your feelings. word for word — in the same words дословно, дословный Tell me word for word what he said. would rather — prefer предпочитать I’d rather stay at home today.

 Mr Jones had a few days’ holiday, so he said, » I’m going to go to  the mountains by train.» He put on his best clothes, took a small bag, went to the station and got into the train. He had a beautiful hat, and he often put his head out of the window during the trip and looked at the mountains. But the wind pulled his hat off.

    Mr. Jones quickly took his old bag and threw that out of the window too. 

    The other people in the carriage laughed. «Is your bag going to bring your beautiful hat back?» they asked.

«No,» Mr. Jones answered, but there’s no name and no address in my hat, and there’s a name and an address on the bag. Someone’s going to find both of them near each other, and he’s going to send me the bag and the hat.»

1. took off 

2. out

3. push

4. slowly

5. cried

6. asked

7. lose

8. front

9. ugly

10. many

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mr. Jones had a day’s holiday.

2. Mr. Jones went to the mountains by car.

3. He put on his sport suit.

4. He talked a lot with people.  

5. Mr. Jones threw his hat out of the window.

6. There was only a name on the bag.

7. The people in the carriage shouted at Mr. Jones.

8. The neighbour threw Mr. Jones’s bag out of the window.

9. The neighbour and Mr. Jones had a fight.

10. Someone sent Mr. Jones the hat and the bag.

Text 72

      An old lady went out shopping last Tuesday. She came to a  bank and saw a car near the door. A man got out of it and went into the bank. She looked into the car. The keys were in the lock.

       The old lady took the keys and followed the man into the bank.

      The man took a gun out of his pocket and said to the clerk, “Give me all the money!”

     But the old lady did not see this. She went to the man, put the keys in his hand and said, «Young man, you’re stupid! Never leave your keys in your car: someone’s going to steal it!”

      The man looked at the old woman for a few seconds. Then he looked at the clerk and then he took his keys, ran out of the bank, got into his car and drove away quickly, without any money.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Where did the man go when he got out of his car?

2. What did the old lady see in the car?

3. What did she do then?

4.What did the man do in the bank?

5.What did the old lady do?

6. What did she say to the young man?

7. What did the man do then?

8. Did he steal any money from the bank?

9. Did the have a  truck?

10.  What did the woman do last Tuesday?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1.young

2. next

3. far

4. into

5. little( few)

6. slowly

7. with 

8. take

9. clever

10. walk 

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. An old lady went to the bank last Tuesday.

2. A man left  a lot of money in  his car.

3. The old lady stole the keys in the car.

4. Someone stole the man’s car.

5. The bank clerk gave the man some money.

6. When the man went away, he did not take any money.

7. The old woman said that the man is smart.

8. The man took out of his pocket some money.

9. The man looked at the old woman a few minutes.

10. The man and the old woman were a wife and a husband.

D) Opposites. Put one word in each empty place.

1. The lady was not …. : she was old.

2. The man did not … keys out of the lock: he left them in it.

3. The man was not. . .: he was young.

4. He did not want. . . of the money: he wanted all of it.

5. He was not. . . : he was stupid.

6. He did not. . . out of the bank: he ran out of it.

7. He did not drive away . . .: he drove away quickly.

8. He did not drive away . . . the money: he drove away without it.

Text 73 

    Mary was an English girl, but she lived in Rome. She was six years old. Last year her mother said to her, » You’re six years old now, Mary, and you’re going to begin going to a school here. You’re going to like it very much, because it’s a nice school.”

   “Is it an English school?’ Mary asked.

    “Yes, it is,” her mother said.

  Mary went to the school, and enjoyed her lessons. Her  mother always took her to school in the morning and brought her home in the afternoon. Last Monday her mother went to the school at 4 o’clock, and Mary ran out of her class. 

    «We have got a new girl in our class today, Mummy,»  she said. 

      She is  6  years old too, and she’s very nice, but she isn’t English. She’s German.’

    ‘Does she speak English?’ Mary’s mother asked.

    ‘No, but she laughs in English,’ Mary said happily.

Exercises:

A) Answer these questions:

1.Where did Mary live?

2. How old was Mary?

3. What did her mother say to her when she was six?

4. What did Mary ask?

5.What did her mother answer?

6. How did Mary like her school?

7. Who took Mary to  school? 

8.What did she say to her mother last Monday?

9.What did her mother ask?

10. What did Mary say then?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. never

2. finish

3. there

4. ugly

5. answered

6. hated

7. next

8.  old

9.  sadly

10. cries

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mary went to Spanish school.

2. Mary lived in Mexico.

3. She hated her school.

4. Mary was 8 years old.

5. Her aunt took her to school.

6. Her mother went to school at 5 o’clock in the morning last Monday

7. Her daughter did not want to leave  school.

8. The new girl in Mary’s class was Mexican.

9. German girl sneezed like English girl.

10. The new girl laughed like an English girl.

     

Text 74 

          Mrs Jones did not have a husband, but she had two sons. They were big, strong boys, but they were lazy. On Saturdays they did not go to school, and then their mother always said, » Please cut the grass in the garden this afternoon, boys.»  The boys did not like it, but they always did it. 

       Then somebody gave one of the boys a magazine, and he saw a picture of a beautiful lawn-mower in it. There was a seat on it and there was a woman on the seat. 

         The boy took the picture to his mother and brother and said to them, ‘Look, that woman’s sitting on the lawn mower and driving it and cutting the grass. We want one of those.

         «One of those lawn-mowers?» his mother asked.

      «No,» the boy said. «We want one of those women. Then she can cut the grass every week.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What did Mrs Jones say to her sons on Saturdays?

2. Why did they not like that work?

3. What did one of the boys see in a magazine?

4. What was there on the lawn-mower?

5. What did the boy say to his mother and brother?

6. What did his mother say?

7. And what did the boy answer?

8. What day did not the boys go to school&?

9. Who gave  a magazine to one of the boys?

10. When did the boys cut the grass?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. hard — working 

2. little 

3. weak 

4. seldom

5. took 

6. ugly 

7. here 

8. answer

9. yes 

10. stand  

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mrs Jones had three sons.

2. They were іьфд and strong but lazy.

3. The boys went to school on Saturdays.

4. The boys  loved  cutting the grass.

5. The mother asked her   sons to cut  grass in the park in the morning.

6. Someone gave one of the boys a lawn-mower.

7. One of the boys saw a beautiful  girl in the magazine.

8. A woman cut the grass every week.

9. The  boys took a picture to his  brother.

10. The woman ran after the lawn-mower.

Text 75 

    One of Harry’s feet was bigger than the other. I can never find boots and shoes for my feet,’ he said to his friend Dick.

      «Why don’t you go to a shoemaker?» Dick said. «A good one can make you the right shoes.»

    «I’ve never been to a shoemaker,» Harry said. «Aren’t they very expensive?

     «No,» Dick said, «some of them aren’t. There’s a good one in our village, and he’s quite cheap. Here’s his address.’ He wrote something on a piece of paper and gave it to Harry.

       Harry went to the shoemaker in Dick’s village a few days later, and the shoemaker made him some shoes. Harry went to the shop again a week later and looked at the shoes. Then he said to the shoemaker angrily, You’re a silly man! I said, «Make one shoe bigger than the other,» but you’ve made one smaller than the other!’

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Were Harry’s feet  the same size?

2. What did Harry complain to his friend of ?

3. What did Dick answer to Harry?

4. Did Harry usually visit shoemaker?

5. What did Harry say and ask then ?

6. What did Dick tell about his village’s shoemaker?

7. Did Harry go to the shoemaker after that?

8. What shoes did he order?

9. When did Harry come back for his shoes?

 10.What did Harry shout? 

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1little

2.lose

3.bad

4.asked

5.town

6. left ( leave)

7. clever

8. smaller 

9. nothing 

10. took

11. happily

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Harry’s feet were not the same size.

2. It was easy to find shoes  for Harry.

3. Harry had never been to a shoemaker.

4. Dick did not give  anything.

5. Harry did not go to shoemaker after that.

6.The shoemaker was from Harry’s village

7. Harry went back to the shoemaker two weeks later.

8.  Dick wrote  the shoemaker’s address in the tablet.

9. Harry said that man is good shoemaker. 

10.The shoemaker was right.

Text 76

    Joe Richards finished school when he was 18, and then his father said to him, «You’ve passed your examinations now, Joe, and you got good marks in them. Now go and get some good work. They’re looking for clever people at the bank in the town. The clerks there get quite a lot of money now.»

    A few days later, Joe went to the bank and asked for work there. A man took him into a small room and gave him some questions on a piece of paper. Joe wrote his answers on the paper, and then he gave them to the man.

    The man looked at them for a few minutes, and then he took a pen and said to Joe, «Your birthday was on the 12th of June, Mr Richards?»

    «Yes, sir,» Joe said.

«What year?» the man asked.

«Oh, every year, sir,» Joe said.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What did Joe’s father say when Joe finished school?

2. Where did Joe go a few days later?

3. What did he want?

4. What did a man do then?

5. What did the man ask Joe?

6. What did Joe say?

7. What did the man ask?

8. And what did Joe say?

9.How old was Joe when he finished school?

10.When did Joe have his birthday?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. started

2. bad

3. stupid

4. little ( few)

5. earlier

6. answered

7. answers

8. play

9. gave

10.out

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Joe Richards was seventeen years old.

2. Joe Richards  took  his examinations.

3. Joe passed his examinations at the university.

4. Joe wanted to work in a bank.

5. Joe was born on the 8-th of June.

6. Joe did not give the right answer.

7.Joe finished his school at 16 years ols

8. Joe got  bad marks in his examinations.

9. The bank was  looking for silly bank clerks.

10. The bank clerks did not get enough money.

Text 77 

       Fred works in a factory. He does not have a wife, and he gets quite a lot of money every week. He loves cars, and has a new one every year. He likes driving very fast, and he always buys small, fast, red cars. He sometimes takes his mother out in them, and then she always says, «But, Fred, why do you drive these cars? We’re almost sitting on the road!»

      Then Fred laughs and is happy. He likes being very near the road!

      Fred is very tall and very fat.

     Last week he came out of a shop and went to his car. There was a small boy near it. He was looking at the beautiful red car. Then he looked up and saw Fred.

    » How do you get into that small car?» he asked him.

      Fred laughed and said, ‘I don’t get into it. I put it on.’

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What is Fred?

1. Where does Fred work?

2. What cars does he like?

3. Who goes out in cars with him sometimes?

4. What does she always say?

5. What does Fred do then?

6. Is Fred a big man, or a small man?

7. What did a small boy ask him last week?

8. What did Fred say?

9.How does Fred drive a car without his mother?

10.

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. plays

2. few

3. sad

4. never

5.  huge

6. slow

7. horrible

8. short

9. cries

10.

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Fred works in a plant.

2. Fred has a wife.

3. Fred is a poor man.

4. Fred hates  cars.

5. He always buys  a big and a blue  trucks. 

6. Fred buys a new car every year.

7. Fred is small and thin.

8. Fred’s mother does not like his cars.

9. A small girl was looking at Fred’s car.

10. Fred gets into his car еasily.

Text 78

    Mr. and Mrs. Yates had one daughter. Her name was Carol, and she was nineteen years old. Carol lived with her parents and worked in an office. She had some friends, but she did not like any of the boys very much.

    Then she met a very nice young man. His name was George Watts, and he worked in a bank near her office. They went out together quite a lot, and he came to Carol’s parents’ house twice, and then last week Carol went to her father and said,  «I’m going to marry George Watts, Daddy. He was here yesterday.»

     «Oh, yes,» her father said. «He’s a nice boy-but has he got   any money?»

     «Oh, men! All of you are the same»  the daughter answered angrily. «I met George on the first of June and on the second he said to me, «Has your father got any money?»»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Was Carol old, or young?

2. Where did she work?

3. Did she like her boyfriends?

4. Whom did she meet then?

5. Did he visit Mr and Mrs Yates?

6. What did Carol say to her father?

7. What did Carol’s father  ask his daughter about?

8. What did she say then?

9.

10.

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. played 

2. old

3. ugly 

4. far

5. apart

6. tomorrow

7. asked

8. calmly 

9. divorce

10. died

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Carol was a girl.

2. She was 50 years old.

3. Carol worked in the restaurant.

4. She worked with her mother and father.

5. George worked with Carol in the restaurant.

6. George worked near her office.

7. George never visited Carol’s house.

8. Carol said to her mother, «I’m going to marry George Watts.»

9. Both Mr. Yates and George said, «Has he got any money?»

10. Carol worked in the restaurant.

11.  George was Carol’s grandfather.

                                                      

Text 79

    Miss Williams was a teacher, and there were thirty small children in her class. They were nice children, and Miss Williams liked all of them, but they often lost clothes. It was winter, and the weather was very cold. The children’s mothers always sent them to school with warm coats and hats and gloves. The children came into the classroom in the morning and took off their coats and hats and gloves. They put their coats and hats on hooks on the wall, and they put their gloves in the pockets of their coats.

     Last Tuesday Miss Williams found two small blue gloves on the floor in the evening, and in the morning she said to the children, «Whose gloves are these?», but no one answered.

     Then she looked at Dick.  «Haven’t you got blue gloves, Dick?» she asked him.

    «Yes, miss,» he answered, «but those can’t be mine. I’ve lost  mine.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Miss Williams?

2. Did she have big, or small children in her class?

3. What did they often do?

4. What did she find on the floor in the evening?

5. What did she ask the children in the morning?

6. Who answered?

7. What did she ask Dick?

8. What did he answer?

9.

10.

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. big

2. hot

3. ugly 

4. never

5. seldom

6. found

7. out

8. put on 

9. asked

10. hot

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. There were forty children in Miss Williams’ class.

2. Miss Williams hated all the children in her class.

3.The children liked to play snowballs.

4 The weather was very hot.

5. The children’s grandparents took their grandchildren to kindergarden.

6. Miss Williams found  one small glove

7. Miss Williams found toy-cars on Saturday

8. She found the gloves in the morning.

9. The gloves were Dick’s.

10. He was happy.

Text 80

        Whitebridge was a small village, and old people often came and lived there. Some of them had a lot of old furniture, and they often did not want some of it, because they were in a smaller house now, so every Saturday morning they put it out, and other people came and looked at it, and sometimes they   took it away because they wanted it.

         Every Saturday, Mr. and Mrs. Morton put a very ugly old bear’s head out at the side of their gate, but nobody wanted it.

          Then last Saturday, they wrote, “I’m very lonely here. Please take me,» on a piece of paper and put it near the bear’s head.

          They went to the town, and came home in the evening. There were now two bears’ heads in front of their house, and there was another piece of paper. It said, “I was lonely too.’

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Why did old people in Whitebridge often put  their old furniture out ?

2. Where did they put it?

3. What did Mr and Mrs Morton put out every Saturday?

4. What did they write on a piece of paper?

5. Where did they put the paper?

6.  What did Mrs. and Mr. Morton  do  in  town last Saturday?

7.When did come home?

8. What did they find at the side of their gate when they came home in the evening?

9. What was near the bears’ heads?

10. What did the piece of paper say?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. there

2. huge

3. little ( few) 

4. new

5. into

6. beautiful

7. back

8.  crowded

9. next

10.bigger

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Whitebridge was a big village.

2. A lot of young people lived in Whitebridge.

3. Some of them had a lot of new  dresses.

4. Mr. and Mrs. Morton put a very beautiful dress

5. They put out their furniture every Sunday.

6. The bear’s head was very ugly.

7. Nobody wanted the bear’s head.

8. They went to town in the morning 

9. Mr. and Mrs. Morton went to the cinema one evening.

10. There were now three bears’ heads..

Text 81

         Two old gentlemen lived in a quiet street in Paris. They were friends and neighbours, and they often went for walks together in the streets when the weather was fine. Last Saturday they went for a walk at the side of the river. The sun shone, the weather was warm, there were a lot of flowers everywhere, and there were boats on the water.

           The two men walked happily for half an hour, and then one  of them said to the other, ‘That’s a very beautiful girl.’

          «Where can you see a beautiful girl?» said the other. «I can’t see one anywhere. I can see two young men. They’re walking towards us.»

            «The girl’s walking behind us,» said the first man quietly.

            «But how can you see her then?» asked his friend.

            The first man smiled and said, » I can’t see her, but I can see the young men’s eyes.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1.Who were two man?

2. Where did the two old gentlemen live?

3. What did they often do together?

4. Where did they walk last Saturday?

5.  Who walked behind the men?

6. What did one of them say to the other after half an hour?

7. What did the second man say?

8. What did the first one say then?

9. What did the second man ask?

10. What was the first man’s answer? 

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. died

2. enemies

3. next

4. cool

5.  little ( few)

6. sadly

7. ugly

8.  old

9. loudly

10.cried

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Two yound gentlemen lived in Madrid.

2. The two old men were enemies.

3. They often went to town when the weather was drizzling.

4.They went for a walk at the side of the sea.

5.Two man walked happily two hours.

6. A beautiful girl was walking towards them.

7. Two young men were walking towards them.

8. The old man saw the beautiful girl.

9. The young men saw the beautiful girl.

10.Only one old man  went for a walk.

11. The two old men walked sadly.

12. The men  saw an ugly girl.

13. The old man said crying.(?)

14.

Text 82

           Fred was a young soldier in a big camp. During the week they always worked very hard, but it was Saturday, and all the young soldiers were free, so their officer said to them, «You can go into the town this afternoon, but first l’m going to inspect you.»

             Fred came to the officer, and the officer said to him, «Your hair’s very long. Go to the barber and then come back to me again.»

               Fred ran to the barber’s shop, but it was closed because it was Saturday. Fred was very sad for a few minutes, but then he smiled and went back to the officer.

               «Are my boots clean now, sir?» he asked.

                The officer did not look at Fred’s hair. He looked at his boots and said, «Yes, they’re much better now. You can go out. And next week, first clean your boots, and then come to me!»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Fred?

2. What did he do during the week?

3. What did their officer say to the soldiers on Saturday?

4. How did the officer  want to inspect his soldiers?

5. What did he say to Fred?

6. What did Fred do then?

7. What did he say to the officer?

8. Did the officer look at Fred’s hair now?

9. What did he say to Fred?

10. What was wrong?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

 1. old

2. little 

3. easy 

4. never

5. short 

6. open

7. happy 

8. cried

9. dirty 

10. answered

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1.  Young  soldiers were in an  old camp.

2. The soldiers were free on Sundays.

3. The soldiers went to town every afternoon.

4. The officer inspected the soldiers.

5. The officer said that soldiers clean their shirts.

6. Fred sat an hour near fountain.

7. The barber’s shop was opened.

8. Fred cleaned his boots.

9. The officer looked at Fred’s boots.

10. Fred was optimistic.

Text 83

       Mrs Harris lived in a small village. Her husband was dead, but she had one son. He was twenty-one, and his name was Geoff. He worked in the shop in the village and lived with mother, but then he got work in a town and went and lived there. Its name was Greensea. It was quite a long way from his mother’s village, and she was not happy about this, but Geoff said, «There isn’t any good work for me in the country, Mother, and I can get a lot of money in Greensea and send you some every week. «

       Mrs Harris was very angry last Sunday. She got in a train and went to her son’s house in Greensea. Then she said to him, «Geoff, why do you never phone me?»

        Geoff laughed. «But, Mother,» he said, «you haven’t got a  phone».

‘No,’ she answered, ‘I haven’t, but you’ve got one!’

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Mrs. Harris?

2. Where did Mrs Harris live?

3. How old was Geoff?

4. Where did her son work?

5. Where did he go and work after that?

6. Was Mrs Harris happy about this?

7. What did Geoff say to her?

8. Where did Mrs Harris go last Sunday?

9. What did she say to Geoff?

10. What was Geoff’s answer?

11. And what did Mrs Harris say to him then?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. big

2. live

3. rested

4. bad 

5. short

6. cried

7.  few

8.  happy

9.  next 

10. asked

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mrs. Harris lived in a huge city.

2. She had a handsome husband.

3. She had a daughter.

4.  Mrs. Harris’s son worked in the market.

5. Geoff went to live in Odessa.

6. Greensea was near hismother’s village. 

7. Geoff got less money in Greensea.

8. Geoff had a phone.

9. Geoff’s mother had a phone.

10. Geoff never phoned his mother.


Text 84

         Mr. Robinson never went to a dentist, because he was afraid, but then his teeth began hurting a lot, and he went to a dentist. The dentist did a lot of work in his mouth for a long time. On the last day  Mr. Robinson said to him, «How much is all this work going to cost.» The dentist said, » Twenty-five pounds,» but he did not ask him for the money.

        After a month Mr Robinson phoned the dentist and said, » You haven’t asked me for any money for your work last month».

       «Oh,» the dentist answered,  «I never ask a gentleman for money .»

       «Then how do you live?’ Mr Robinson asked.

       «Most gentlemen pay me quickly,» the dentist said, » but some don’t. I wait for my money for two months, and then I say, “That man isn’t a gentleman,» and then I ask him for my money.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Why did Mr Robinson never go to a dentist?

2. Why did he go to one after a long time?

3. What did the dentist do?

4. What did Mr Robinson ask him then?

5. What did the dentist answer?

6. What did Mr Robinson say to the dentist after a month?

7. What was the dentist’s answer?

8. What did Mr Robinson ask then?

9. And what did the dentist answer to him?

10.Did the dentist  get  all patients money?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. next 

2. answer

3. much 

4. always

5. slowly

6. brave

7. short

8.  before 

9.  play 

10. stay 

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1.Mr Robinson went to the dentist every three month.

2. Mr Robinson went to the dentist because he had headache.

3. The dentist fixed Mr. Robinson’s teeth very quickly.

4. The dentist wanted twenty-five pounds from Mr Robinson

5. Mr Robinson paid the money quickly.

6. The dentist  phoned  Mr Robinson  after a month.

7. Most people paid the dentist slowly.

8. The dentist waited for the money for three months.

9. The dentist understood people very badly.

10.The dentist got all patients’ money.

Text 85

     Bill likes football very much, and he often goes to matches in our town on Saturdays. He does not go to the best seats, because they are very expensive and he does not see his friends there.

      There was a big football match in our town last Saturday.

      First it was very cold and cloudy, but then the sun shone, and it was very hot.

      There were a lot of people on benches round Bill at the match. Bill was on one bench, and there was a fat man on a bench behind him. First the fat man was cold, but then he was very hot. He took his coat off and put it in front of him, but it fell on Bill’s head. Bill was not angry. He took the coat of his head, looked at it and then smiled and said, “Thank you-but where are the trousers? «

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Does Bill like any sport?

2. Where does Bill go on Saturdays?

3. Why does he not sit in the best seats?

4.  Where did his friends sit during the matches?

5. What weather did they have at the match last Saturday?

6. Who was behind Bill?

7. Why did the man take his coat off?

8. What happened to the coat?

9. Was Bill angry?

10. What did he say?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. seldom

2. the worst

3. cheap

4. small

5. next 

6. sunny

7. hot

8. few

9. last 

10. thin

11. put on 

12. cry 

13. back

14. in front of 

15.  take

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Bill likes  basketball very much.

2. Bill plays in football matches in our town.

3. He often sees his friends during the matches

4. He sits in the cheap seats.

5. His friends sit in the expensive seats.

6. Last Saturday the weather was very hot, and then it was very cold and cloudy.

7. The benches round Bill were almost empty.

8. A fat man’s coat fell on Bill’s hand.

9. Bill was angry.

10. Bill spoke to man.

  Text 86

       Peter was eight and a half years old, and he went to a school near his house. He always went there and came home on foot, and he usually got back on time, but last Friday he came home from school late. His mother was in the kitchen, and she saw him and said to him, «Why are you late today, Peter? «

     «My teacher was angry and sent me to the headmaster after  our lessons,» Peter answered.

     “To the headmaster?» his mother said. «Why did she send you to him?»

    «Because she asked a question in the class,» Peter said, “and none of the children gave her the answer except me.»

      His mother was angry. «But why did the teacher send you to the headmaster then? Why didn’t she send all the other stupid children?’ she asked Peter.

      Because her question was, «Who put glue on my chair?» Peter said.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. How old was Peter ?

2. Where was Peter’s school?

3. How did he come home?

4. What did his mother say to him when he came home last Friday?

5. What was Peter’s answer?

6. What did his mother ask then?

7. What did Peter answer?

8. What did his mother ask him then?

9. And what was his answer?

10. Did The headmaster invite Peter’s mother to school?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. new 

2. seldom

3. early 

4. next 

5. far 

6. calm

7. take 

8. come 

9. answer 

10. receive

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Peter was seven years old.

2. Peter usually came home late.

3.Peter always went to school by bus.

4. Peter  was late on Wednesday  from school.

5.The teacher sent Peter to the headmaster. 

6. Only Peter answered the teacher’s question.

7. All the children put glue on the teacher’s chair.

8. Peter put glue on the teacher’s chair.

9. The teacher was angry about the glue.

10. The headmaster invited Peter’s mother to school.

              

Text 87

       George was sixty years old, and he was ill. He was always tired, and his face was always very red. He did not like doctors, but last month his wife said to him, «Don’t be stupid, George. Go and see Doctor Brown.»

        George said, «No»,but last week he was worse, and he went to the doctor.

       Dr. Brown examined him and then said to him, «You drink too much. Stop drinking whisky, and drink milk.»

        George liked whisky, and he did not like milk. «I’m not a baby! he always said to his wife.

        Now he looked at Dr. Brown and said, «But drinking milk is dangerous, doctor.»

        The doctor laughed and said, «Dangerous? How can drinking milk be dangerous?»

        «Well, doctor,» George said, «it killed one of my best friends last year.»

        The doctor laughed again and said, «How did it do that?»

       «The cow fell on him,» George said.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Was George old, or young?

2. Why did he go to the doctor last week?

3. Who sent George to the doctor?

4.How quickly did he go to the doctor?

5. What did  the doctor do and say ?

6. What did George say to the doctor?

7. What did the doctor answer?

8. What did George say then?

9. And what did the doctor ask him?

10. What was George’s answer?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. new 

2. seldom

3. energetic

4. next 

5. useful

6. cried 

7. seldom

8. clever

9. little 

10. go 

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. George was  eight years old.

2. George was always energetic.

3. George loved going to doctors.

4. The doctor examined him.

5. George was ill because he drank too much beer.

6. George preferred drinking milk.

7. George said, ‘Drinking milk is dangerous.’

8. The doctor shouted at George.

9. George’s friend died because he drank too much milk.

10. George’s friend   climbed under the cow.

Text 88

      Mr. White has a small shop in the middle of our town, and he sells pictures in it. They are not expensive ones, but some of them are quite pretty. Last Saturday a woman came into the shop and looked at a lot of pictures. Then she took Mr. White to one of them and asked , » How much do you want for this one? » It was a picture of horses in a field.

      Mr. White looked at it for a few seconds and then went and brought his book. He opened it, looked at the first page and then said, «I want twenty pounds for that one.»

       The woman shut her eyes for a few seconds and then said, “I can give you two pounds for it.»

      ‘Two pounds?» Mr. White said angrily. «Two pounds? But the canvas cost more than two pounds.»

      «Oh, but it was clean then,» the woman said.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Mr. White?

2.What does he have?

3.What does Mr White sell in his shop?

4. What pictures does he sell?

5. What did a woman say to him last Saturday?

6. What did he do then?

7. And what did he say to the woman?

8. What did she answer?

9. What did Mr White say then?

10. And what did the woman say?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. huge

2. buy

3. cheap

4. ugly

5. next

6. opened

7. take

8. happily

9. little ( few)

10. dirty

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mr. White   has a huge market.

2. His shop was in the city.

3. The pictures in Mr White’s shop were expensive.

4. Last Saturday a handsome man came into the shop.

5. She wanted a picture of flowers.

6. The picture cost twelve pounds.

7. The woman said, “I’ll give four pounds for it.»

8. Mr White was angry.

9. The woman was generous.

10. The woman hated the picture.

                           

Text 89

       Miss Green had a heavy cupboard in her bedroom. Last Sunday she said, » I don’t like this cupboard in my bedroom. The bedroom’s very small, and the cupboard’s very big. I’m going to put it in a bigger room.» But the cupboard was very heavy, and Miss Green was not very strong. She went to two of her neighbours and said,

 » Please carry the cupboard for me.»

 Then she went and made some tea for them.

      The two men carried the heavy cupboard out of Miss Green’s bedroom and came to the stairs. One of them was in front of the cupboard, and the other was behind it. They pushed and pulled or a long time, and then they put the cupboard down.

         «Well,» one of the men said to the other, » we’re never going to get this cupboard upstairs.»

        «Upstairs?» the other man said.  «Aren’t we taking it down-stairs?»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Miss Greem?

2. Why didn’t Miss Green like the cupboard in her bedroom?

3. When did she say it?

4. Where did she want it?

5. Why didn’t she carry it there by herself ?

6. What did she say to two of her neighbours?

7. What did the neighbours do?

8. What did one of them say?

9. And what did the other man say?

10.

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. light

2. next

3. huge

4. little

5. smaller

6. weak

7. back

8. short

9. always

10. downstairs

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Miss Green had a desk in her badroom.

2. Miss Green’s bedroom was very small.

3. She wanted the cupboard in a smaller room.

4. Miss Green was very strong.

5. The cupboard was light.

6. Two women carried the cupboard.

7. They carried the cupboard upstairs.

8. They carried the cupboard downstairs.

9.

10.

 

Text 90

       Mr Edwards likes singing very much, but he is very bad at it. He went to dinner at a friend’s house last week, and there were some other guests there too.

       They had a good dinner, and then the hostess went to Mr  Edwards and said «You can sing, Peter. Please sing us something.»

      Mr Edwards was very happy, and he began to sing an old song about the mountains of Spain. The guests listened to it for a few minutes and then one of the guests began to cry. She was a small woman and had dark hair and very dark eyes.

      One of the other guests went to her, put his hand on her back and said, “Please don’t cry. Are you Spanish?»

      Another young man asked, “Do you love Spain?»

    “No,’ she answered, “I’m not Spanish, and I’ve never been to Spain. I’m a singer, and I love music!’

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What was Mr. Edwars?

2. Can Mr Edwards sing well?

3. Where did he go last week?

4. Who else was there?

5. What did his hostess ask Mr Edwards after dinner?

6.Was Mr. Edwars happy about it?

7. What did Mr Edwards sing about?

8. What did one of the other guests do?

9. What did another guest ask her?

10. And what did she say then?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. hate

2. little ( few)

3. sad

4. next

5. finished

6. young

7. light

8. asked

9. hate

10. enemy

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mr Edwards likes dancing very much.

2. He was good at singing.

3. He went to have breakfast at the neighbour’s house.

4. The party had a lot of people.

5. He sang before dinner.

6. He sang a song about England.

7. The guests listened singing for 10 minutes.

8. The woman cried because she was Spanish.

9. The woman cried because she loved Spain.

10. The woman was a singer.

Text 91

       Hans said to his friend Kurt, «I’m going to take my car and drive to London.»

       Kurt said, “Driving to London is very difficult. You aren’t going to find your hotel.»

       But Hans was not afraid. He drove to Calais, put his car on the ferry , took it off  at Dover, and drove to London.

       He stopped near the city and looked at his map. Then he drove into London, but he did not find his hotel. He drove round and round for an hour, and then he stopped and got out of his car. A taxi came, and Hans stopped it. Take me to the Brussels Hotel,’ he said. But he did not get into the taxi: he got back into his car. The taxi man laughed, but then he drove to the Brussels Hotel, and Hans followed him in his car. They reached the hotel in two minutes.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Who were Hans and Kurt? 

2. What did Hans say to Kurt?

3. What did Kurt answer?

4. What did Hans do then?

5. What did he do when he was near the city?

6. What did he not find?

7. What did he do then?

8. What did he say to the taxi man?

9. How did he get to the hotel?

10. The Brussels Hotel was for rich people.

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1.enemy

2. easy

3. lose

4. started

5. into

6. front

7. cried

8. far

9. gave

10. leave 

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Hans spoke to his wife.

2. Hans drove to  Paris.

3. Kurt said that driving to London is very easy.

4. Hans went from Calais  to Dover by  aeroplane.

5. He stopped in the parking

6. He looked at his watch

7. He found his hotel easily.

8. He drove round for an hour.

9. He got into a taxi.

10. He followed the taxi to the hotel.

Text 92

          George is a young man. He does not have a wife, but he has a very big dog—and he has a very small car too. He likes playing tennis. Last Monday he played tennis for an hour at his club, and then he ran out and jumped into a car. His dog came after him, but it did not jump into the same car; it jumped into the next one.

        Come here, silly dog! George shouted it it but the dog    stayed in the other car.

        George put his key into the lock of the car, but the key did not turn. Then he looked at the car again. It was not his! He was in the wrong car! And the dog was in the right one! ‘He’s sitting and laughing at me!’ George said angrily. But then he smiled and got into his car with the dog.

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Who was George?

2.How many wives did he have?

3. What did George do at his club last Monday?

4. And what did he do when he finished?

5. What did his dog do?

6. What did George shout to the dog?

7. What did the dog do?

8. Why did the key not turn in the lock of the car?

9. What did George say?

10. What did he do then?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. old

2. small

3. next

4. worked

5. into

6. before

7. whispered

8. before

9. wrong

10. cried   

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. George was a teenager.

1. George has a wife and a very big dog.

2. His car is quite small.

3. He belongs to a football club.

4. After his tennis last Monday, his dog did not get into the car with him.

5. George shouted, and the dog came to him.

6. The dog was in the right car, and George was in the wrong one.

Text 93

       Fred Williams worked in a factory with a lot of other men. They talked and laughed a lot, and at lunch time they sat together and read newspapers and laughed about the picture in them. 

       Then Fred married. His wife, Betty, was very nice, but she liked better newspapers than Fred. Every day a boy brought Fred’s newspaper and Betty’s newspaper to the house, and Fred took his to the factory and left Betty’s in the hall. Once or twice he looked at hers, but he did not like it, and sometimes in the evening he said to Betty, ‘Why do you read that paper? I hate it.’

       But last Monday Fred said to his wife, There was something very nice in that newspaper yesterday.’

       Betty was happy. ‘Oh!’ she said, ‘that’s good, Fred. What was that?

       Fred laughed and said, “My friend Bill’s lunch. He brought it to work in the newspaper.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1.Who was Fred?

2. Where did Fred work?

3. What did Fred and men do a lot?

4. What did the men do at lunch time?

5. Whom did Fred marry?

6. What did Betty like?

7. What did Fred sometimes say about her newspaper?

8. What did he say to her last Monday?

9. What did Betty answer?

10. And what did Fred say then?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. played

2. little ( few )

3. apart

4. cried

5. divorce

6. ugly

7. next

8. bad

9. carried away

10. worse

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1.Fred worked in the plant.

2. Fred worked with young ladies

3. Fred  drank a lot of beer with his friends at lunch time. 

4. Betty was  a bad wife.

5. Fred’s wife, Betty, liked better Fred than newspaper.

6. Every day a boy brought three newspapers to Fred’s house.

7. Fred took Betty’s newspaper to work.

8. Fred loved  Betty’s newspaper.

9. Fred read a nice story in Betty’s newspaper.

10. Fred saw a nice picture in Betty’s newspaper.

                                  Text 94

      Mr and Mrs Jones very seldom go out in the evening, but last Saturday, Mrs Jones said to her husband, “There’s a good film at the cinema tonight. Can we go and see it?’

      Mr Jones was quite happy about it, so they went, and both of  them enjoyed the film.

      They came out of the cinema at 11 o’clock, got into their car and began driving home. It was quite dark. Then Mrs Jones said, ‘Look, Bill. A woman’s running along the road very fast, and a man’s running after her. Can you see them?»

      Mr Jones said, ‘Yes, I can.’ He drove the car slowly near the woman and said to her, Can we help you?»

          ‘No, thank you,’ the woman said, but she did not stop running. » My husband and I always run home after the cinema, and the last one washes the dishes at home! «

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Who were Mr and Mrs Jones?

2. Do Mr and Mrs Jones go out often in the evening?

3. Where did they go last Saturday evening?

4.Why was Mrs. Jones happy when they went to the cinema?

5. What did they do when they came out of the cinema?

6. What did Mrs Jones say to her husband in the car?

7. What did Mr Jones answer?

8. What did he do?

9. What did he say to the woman?

10. What was her answer?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. often

2. into

3. next

4. upset

5. finished

6. light

7. across

8.  slow

9. before

10.never

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mr and Mrs Jones often go to the theatre.

2. Mrs. Jones  was upset because her husband was going to go to the cinema alone.

3. Mr and Mrs Jones  went to the cinema last Sunday.

4. They hated the film.

5. They left the ciname at midnight.

6. They  took a taxi to home.

7. The went home on foot.

8. It was hot when they went home.

9. A man ran after a woman.

10. Mr and Mrs Jones took the woman home.

Text 95

       There were a lot of men’s clubs in London a few years ago. Men went there and read their newspapers quietly, or drank or had meals with their friends.

       All of these men’s clubs had a lot of very good servants. At every club one of the servants was a doorman. Mr Grace was the doorman of one of these clubs. He was fifty-five years old,

and he had grey hair and a big grey moustache. The telephone rang in his office at six o’clock in the evening, and a woman spoke to him. She said, » Are you the doorman of the George Club? «

      «Yes, I am,» Mr Grace answered.

      «Please give my husband a message,» the woman said.

      «Your husband isn’t at the club this evening,» Mr Grace answered.

      «But I haven’t told you his name! » the woman said angrily.

      “That isn’t necessary,» Mr Grace answered. “No husband is ever at the club.»

Exercises:

A) Answer these questions:

1. What did men do in their clubs in London a few years ago?

2. Who worked in men’s  club?

3. What was Mr Grace?

4. What did a woman say to him when she telephoned him?

5. What did Mr Grace answer?

6. What did the woman say then?

7. What did Mr Grace say?

8. What did the woman say to him then?

9. And what was his answer?

10. Why was not Mrs. Jones husband at the ckub that evening?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. came

2. bad

3. young

4. small

5. asked

6. take 

7.happily

8. never

9. needlessly

10. loudly

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. A lot of man were in men’s club a few years ago.

2. The men went to the club and played golf. 

3. The men’s clubs had very good servants.

4. Mr Grace was a young man.

5. Mr. Grace was the chef one of these clubs.

6. The name of the club was the George Club.

7. The telephone did not ring in the office.

8. Mr Grace took a message from the woman.

9. The woman gave Mr Grace her husband’s name.

10. Her husband was not at the club that evening.

Text 96

        Jimmy lives in London and he began swimming a few months ago. He likes swimming, and he often goes to the swimming-pool near his house with his mother and swims there for an hour or two.

        He was six years old last week, and his mother said, ‘You swim quite well now, Jimmy, but you’ve never seen the sea, have vou? Your father and I are going to take you there on Sunday, and you’re going to swim in the sea. It isn’t cold now, and it’s much nicer than a swimming-pool.

        Jimmy’s father and mother took him to the sea in their car on Sunday, and they stopped at the side of a small harbour. Jimmy got out and looked at the sea for a long time, but he was not very happy. Then he said to his mother, which is the shallow end?

Exercises:

A) Answer these questions:

1. Where does Jimmy live?

2. How old is Jimmy?

3. What does he like?

4. Where does he swim?

5. What did his mother say to him last week?

6. Where did his parents take him on Sunday?

7. What did Jimmy do there?

8. Was he happy?

9. What did he say to his mother?

10. Does Jimmy take his parents to the sea ?

B)  Which words in the story  mean the opposite of:

1. finished

2. much

3. far

4. next

5. badly

6. give

7. into

8.  sad

9.  deep

10. hot

C) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1.Jimmy lives near London

2. Jimmy is eight years old.

3.He began swimming 10 years ago.

4. Jimmy often goes to the swimming-pool with his uncle.

5. Jimmy hates to  swim well.

6. He swims in the swimming pool  for half an hour.

7. Jimmy has never been to the sea before.

8. Jimmy, his father and mother went to the sea in their car.

9. The mother said that they are going to to swim in the see. 

10. Jimmy jumped into the sea.

Text 97

         Mrs Green was eighty, but she had a small car, and she always drove to the shops in it on Saturday and bought her food.

        She did not drive fast, because she was old, but she drove well and never hit anything. Sometimes her grandchildren said  to her, Please don’t drive your car, Grandmother. We can take you to the shops.

        But she always said, «No, I like driving. I’ve driven for fifty  years, and I’m not going to stop now.»

        Last Saturday she stopped her car at some traffic-lights because they were red, and then it did not start again. The lights were green, then yellow, then red, then green again, but her car did not start.

        “What am I going to do now?» she said.

       But then a policeman came and said to her kindly, «Good morning. Don’t you like any of our colours today?»

Exercises:

A) Which of these sentences are true (T) and which are false (F)?

1. Mrs Green had a rusty car.

2. She was 90 years old.

3. Mrs Green always bought her fish on Sunday.

4. She loved to drive fast.

5. She drove for fifteen years.

6. Her grandchildren were happy when she drove her car.

7. Mrs Green’s engine did not start.

8. She always drove fast so she  always hit something.

9. The grandchildren said that they will buy  food for her.

10. Mrs. Green  always said that she does not  driving.

11. THe policeman took her to the prison.

B) Answer these questions:

1. Was Mrs Green old, or young?

2. How did she go to the shops?

3. Why did she drive slowly?

4. Why did she not go to the shops in her grandchildren’s cars?

5. Why did she stop at the traffic-lights?

6. What did her car do then?

7. Who came and spoke to her?

8. What did he say?

9. What did she say to herself when her car did not start?

10.Why  did not Mrs. Green’s grandchildren want that she drove her car?

C) Which words in the story mean                    the opposite of:

1. huge

2. never

3. sold

4. badly

5. slowly

6.  put

7. rudely

8. hate

9. start

10. next .

Ответить на вопросы по тексту : 2.

Answer the questions : Why did the Italians eat with the forks?

What did he give at home to show the invention of the Italians?

Why did his friends begin to laugh?

When did people in England begin to use forks?

Текст : In 1608 an Englishman whose name was Thomas Coryate visited Italy.

He liked the country and noted down every interesting thing he found.

But there was one thing which he found more interesting than the others.

In his diary Thomas wrote, «When the Italians eat meat, they use small forks.

They do not eat with hands because, as they say, people do not always have clean hands.

» Before leaving for England, Thomas Coryate bought a few forks.

At home Thomas gave a dinner party to show the invention to his friends.

When the servants brought the steak, he took out a fork and began to eat like they did in Italy.

Everybody looked at him in surprise.

When he told his friends what it was, they all wanted to take a good look at the strange thing.

All his friends said that the Italians were very strange people because the fork was very inconvenient.

Thomas Coryate tried to prove the opposite.

He said it was not nice to eat meat with one’s fingers because they were not always clean.

Everybody got angry at that.

Did Mr Coryate think that people in England always had dirty hands?

And weren’t the ten fingers we had enough for us?

Thomas Coryate wanted to show that it was very easy to use the fork.

But the first piece of meat he took with the fork fell to the floor.

His friends began to laugh and he had to take the fork away.

Only fifty years later did people in England begin to use forks.

Вы находитесь на странице вопроса Ответить на вопросы по тексту : 2? из категории Английский язык.
Уровень сложности вопроса рассчитан на учащихся 10 — 11 классов. На странице
можно узнать правильный ответ, сверить его со своим вариантом и обсудить
возможные версии с другими пользователями сайта посредством обратной связи.
Если ответ вызывает сомнения или покажется вам неполным, для проверки
найдите ответы на аналогичные вопросы по теме в этой же категории, или создайте
новый вопрос, используя ключевые слова: введите вопрос в поисковую строку,
нажав кнопку в верхней части страницы.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Why can we process the word of
  • Why bird is the word
  • Who is word girl
  • Who is the word in john 1
  • Who is the word best man