Whispers a word перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


I was almost completely paralyzed; I could not even move my fingers or whisper a word.



Я была полностью парализована, я не могла пошевелить пальцами или прошептать слово.


If there is one most difficult obstacle to my way of communicating, it is that sometimes I want to shout and other times simply to whisper a word of love or gratitude.



Если и есть какое-то серьёзное препятствие для меня выразить себя, так это то, что я иногда хочу кричать, а иногда просто прошептать слово любви или благодарности.


Many elements, good and bad, have destroyed it; humility as well as fear, camaraderie as well as scepticism, have bred in us a desire to give our advice lightly and persuasively, to mask our morality, to whisper a word and glide away.



Многие элементы, хорошие и плохие, разрушили это; смирение наравне со страхом, панибратство наравне со скептицизмом породили в нас желание легко и убедительно раздавать советы, маскировать нашу мораль, шепнуть одно слово и ускользнуть.


Friend, might I whisper a word in your ear?


Eero: They’ve little time even to whisper a word, running with drooping tails after their lost sheep. 09031



ЭРО: До разговоров ли им! Бегут, поджав хвосты, будто за пропавшей овцой гонятся! 09031


him to whisper a word of comfort to her.


Whisper a word in one child’s ear.


Juhani: In this tough club, look, now it’ll whisper a word. 01179



ЮХАНИ: Вот в этом корявом полене! Погляди-ка, как оно сейчас заговорит. 01180


Seize your club. 01178:Aapo: Where are your brains? 01179:Juhani: In this tough club, look, now it’ll whisper a word. 01180:Aapo: Wait, brother, wait, until I too have grabbed a weapon.



Бей! 01176:ЮХАНИ: И ударю. 01177:ААПО: Не ударишь, Юхани! 01178:ЮХАНИ: Катись-ка подальше!

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 9. Точных совпадений: 9. Затраченное время: 249 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «whisper words»

My voice had dropped down even lower, so that the last words were said in a hoarse whisper .

Мой голос упал еще ниже, так что последние слова я произносила рычащим шепотом .

Well, did she happen to whisper a safe word in her last breaths, a clue maybe, witchy path out of here?

Что ж, а она не прошептала спасительное слово на последнем дыхании, может быть подсказку, волшебный путь отсюда?

The Dictator replied in a violent whisper , so strong and sibilant that every word was audible to the watcher at the window.

Диктатор ответил яростным шепотом , таким резким и свистящим, что до Френсиса, стоявшего у окна, донеслось каждое слово .

In the mean time the governor had heard the whisper of boodle-a word of the day expressive of a corrupt legislative fund.

До ушей губернатора тем временем уже долетело бывшее в то время в ходу словечко подмазали… Это значило, что в законодательных органах берут взятки.

Since then, every whisper I hear, somebody leans forward to share a confidence with me, I don’t even hear the words .

С тех пор, когда я слышу шёпот, когда кто — то наклоняется ко мне, чтобы поделиться со мной чем — то секретным, я не слышу слова .

G give… Kohler’s final words were a gurgling whisper . G give this… to the m media.

Передайте… — свои последние слова Колер произносил сопровождаемым бульканьем хриплым шепотом , — передайте… прессе.

Comrade Treukhov, chief engineer, will now say a few words , announced Gavrilin jubilantly. Well, say something-I said all the wrong things, he added in a whisper .

Слово предоставляется главному инженеру, товарищу Треухову! — радостно возвестил Гаврилин. — Ну, говори, а то я совсем не то говорил, — добавил он шепотом .

I couldn’t hear a thing, he announced in a whisper , the only thing I heard was father mouthing words like ‘painless, untarnished, peaceful,’ and uncle shouting, ‘Get out of here, you Bloodsucker!’

Ничего не слыхать, — сообщает он шепотом , — только и слышно, что отец говорит: безболезненны, непостыдны, мирны, а дядя ему: уйди, кровопивец!

Her words laved me like warm water. That friendly whisper made me feel ashamed of myself, and, light-hearted, I embraced her warmly. We kissed.

Слова её омывали меня, точно горячей водой, от этого дружеского шопота становилось и стыдно и легко, я крепко обнял её, мы поцеловались.

And stilly neared me in calmness. I think its you with love and brightness Could whisper full of hopes word.

Не ты ль, с отрадой и любовью, Слова надежды мне шепнул?

Remember how, on the third day that we ascended the Shlangenberg, I was moved to whisper in your ear: ‘Say but the word, and I will leap into the abyss.’

Помните, третьего дня, на Шлангенберге, я прошептал вам, вызванный вами: скажите слово , и я соскочу в эту бездну.

If you try to get help, if you so much as whisper a single word to anyone,

Если попытаешься позвать на помощь, если хоть словечко кому — нибудь прошепчешь,

Daisy began to sing with the music in a husky, rhythmic whisper , bringing out a meaning in each word that it had never had before and would never have again.

Дэзи стала подпевать музыке хрипловатым ритмичным полушепотом, вкладывая в каждое слово смысл, которого в нем не было раньше и не оставалось потом.

Amery delivered the last six words in a near whisper , pointing at Chamberlain as he did so. He sat down and the government’s opponents cheered him.

Последние шесть слов Эмери произнес почти шепотом , указывая на Чемберлена. Он сел, и противники правительства приветствовали его.

With that deep hush subduing all Our words and works that drown The tender whisper of Thy call, As noiseless let Thy blessing fall As fell Thy manna down.

С этой глубокой тишиной, подчиняющей себе все наши слова и дела, которые заглушают нежный шепот твоего зова, так же бесшумно пусть упадет Твое благословение, как упала твоя Манна.

шепот, слушок, шорох, шуршание, слух, молва, шептать, шептаться, прошептать

существительное

- шёпот

to speak in a whisper /in whispers/ — говорить шёпотом

- слух, молва; наушничество, нашёптывание

a whisper of scandal — сплетни, «шепоток»

- слово, намёк

not a whisper of reproach — ни слова упрёка
to give the whisper — намекнуть, «шепнуть»

- ничтожное количество

not a whisper of — ни малейшего признака, ни следа, ни тени
a whisper of the perfume she used — еле ощутимый запах её духов
hardly a whisper of concern was voiced — не было проявлено почти никаких признаков беспокойства

- шорох, шуршание, шелест (листвы, ветра и т. п.)

глагол

- шептать, говорить шёпотом
- шептаться, шушукаться
- нашёптывать, наушничать; сообщать по секрету, на ухо

it is whispered that … — ходит слух, что …

- шелестеть, шуршать (о листве, ветре и т. п.)

Мои примеры

Словосочетания

to ask in a stage whisper — спросить громким шёпотом  
in a whisper — шёпотом  
stage whisper — подсказка суфлёра  
a barely audible whisper — едва слышный шёпот  
in less than a pig’s whisper — моментально; в два счета  
lower voice to a whisper — понизить голос до шёпота; понижать голос до шёпота  
whisper of the perfume she used — еле ощутимый запах её духов  
in a pig’s whisper — моментально; мгновенно  
whisper-quiet — без скрипов при движении  
speak in a whisper — говорить шёпотом  

Примеры с переводом

He whispered in my ear.

Он шептал мне на ухо.

What were they whispering about?

О чём это они шептались?

He whispered a few words to her.

Он прошептал ей несколько слов

A whisper ran through the crowd.

По толпе пробежал шёпот.

She whispered to us that she was preparing a party.

Она сказала нам по секрету, что готовит вечеринку.

The last words came out in a whisper.

Последние слова были произнесены шёпотом.

There were whispers that he was put to death without trial.

Ходили слухи, что его казнили без суда и следствия.

ещё 19 примеров свернуть

Примеры, ожидающие перевода

His words came out as little more than a whisper.

His voice sank into a confidential whisper.

James leaned over to whisper something to Michael.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

Возможные однокоренные слова

whisperer  — сплетник
whispering  — шепот, перешептывание, шушуканье, сплетни, шепчущий
whisperous  — шепчущий
whispers  — шепот, слушок, шорох, шуршание, слух, молва, шептать, шептаться, прошептать

Формы слова

verb
I/you/we/they: whisper
he/she/it: whispers
ing ф. (present participle): whispering
2-я ф. (past tense): whispered
3-я ф. (past participle): whispered

noun
ед. ч.(singular): whisper
мн. ч.(plural): whispers

  • С русского на:
  • Английский
  • С английского на:
  • Все языки
  • Азербайджанский
  • Албанский
  • Арабский
  • Армянский
  • Болгарский
  • Венгерский
  • Вьетнамский
  • Гаитянский
  • Греческий
  • Грузинский
  • Датский
  • Иврит
  • Индонезийский
  • Ирландский
  • Исландский
  • Испанский
  • Итальянский
  • Каталанский
  • Корейский
  • Латинский
  • Латышский
  • Литовский
  • Македонский
  • Мальтийский
  • Маори
  • Монгольский
  • Немецкий
  • Нидерландский
  • Норвежский
  • Персидский
  • Польский
  • Португальский
  • Румынский, Молдавский
  • Русский
  • Сербский
  • Словацкий
  • Словенский
  • Суахили
  • Тагальский
  • Турецкий
  • Украинский
  • Урду
  • Фарерский
  • Финский
  • Французский
  • Хинди
  • Хорватский
  • Чешский
  • Шведский
  • Эстонский
  • 1
    whisper

    whisper [ˊwɪspə]

    1) шёпот;

    2) шо́рох, шурша́ние

    3) слух, слушо́к, молва́;

    1) говори́ть шёпотом, шепта́ть

    2) сообща́ть по секре́ту; шепта́ться;

    3) шелесте́ть, шурша́ть

    Англо-русский словарь Мюллера > whisper

  • 2
    whisper

    Персональный Сократ > whisper

  • 3
    whisper

    1. I

    1) don’t whisper, speak up не шепчите, говорите нормально

    2) leaves whisper листья и т.д. шелестят /шуршат/

    2. II

    whisper in some manner whisper passionately шептать страстно и т.д.

    3. III

    whisper smth. whisper a word прошептать слово и т.д.; whisper a praise тихонько /шепотом/ похвалить; she whispered her story она шепотом рассказала свою историю

    4. V

    5. XI

    be whispered about the story is being whispered about об этой истории повсюду шепчутся; be whispered about smb. the strangest things were whispered about him о нем шепотом передавали самые невероятные вещи; be whispered about somewhere the story is being whispered about the neighbourhood об этой истории идет слух по всей округе; be whispered that… it is whispered that he is heavily in debt идет слух о том, что он по уши в долгах; it is whispered about that one of the cabinet ministers will resign повсюду шепчутся о том, что один из министров уйдет в отставку

    6. XV

    7. XVI

    1) whisper to smb. he whispered to me он шептал мне на ухо; he whispered to me and I whispered back он говорил со мною шепотом, и я шепотом отвечал ему; whisper about smth. whisper about one’s home affairs шептаться о своих домашних делах и т.д.; whisper in some place whisper in corners шептаться по углам и т.д.; whisper in smb.’s ear шептать кому-л. на ухо

    2) whisper in some place the wind was whispering in the pines в верхушках сосен шелестел ветер; I could hear the wireless whispering in the other room я слышал, как в соседней комнате бормочет приемник

    8. XXVII1

    whisper about how to do smth. whisper about how to learn to swim шептаться о том, как научиться плавать и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > whisper

  • 4
    whisper

    шепот
    имя существительное:

    глагол:

    шелестеть (rustle, sough, whisper, murmur, swish)

    Англо-русский синонимический словарь > whisper

  • 5
    whisper

    [ˈwɪspə]

    whisper сообщать по секрету; шептаться; it is whispered ходит слух whisper шепот; to speak in a whisper говорить шепотом stage whisper слова, предназначенные не тому, к кому они обращены stage whisper театральный шепот whisper говорить шепотом, шептать whisper слух, слушок, молва; to give the whisper разг. намекнуть whisper сообщать по секрету; шептаться; it is whispered ходит слух whisper шелестеть, шуршать whisper шорох, шуршание whisper шепот; to speak in a whisper говорить шепотом

    English-Russian short dictionary > whisper

  • 6
    whisper

    1. n шёпот

    2. n слух, молва; наушничество, нашёптывание

    3. n слово, намёк

    4. n ничтожное количество

    5. n шорох, шуршание, шелест

    6. v шептать, говорить шёпотом

    7. v шептаться, шушукаться

    8. v нашёптывать, наушничать; сообщать по секрету, на ухо

    it is whispered that … — ходит слух, что …

    9. v шелестеть, шуршать

    Синонимический ряд:

    1. hint (noun) breath; cast; dash; ghost; hair; hint; intimation; lick; semblance; shadow; smack; smatch; smell; soupcon; spice; sprinkling; strain; streak; suggestion; suspicion; taste; tincture; tinge; touch; trifle; twang; vein; whiff; whisker; wink

    2. murmur (noun) buzz; hissing noise; hushed tones; mumble; murmur; mutter; rumor; rustling; shade; sigh; sough; susurration; trace; undertone

    4. hiss (verb) buzz; fizz; fizzle; hiss; sibilate; sizz; sizzle; swish; wheeze; whish; whiz; whoosh

    7. speak very softly (verb) murmur quietly; say under one’s breath; speak confidentially; speak in a whisper; speak in an undertone; speak inaudibly; speak very softly; tell furtively

    Антонимический ряд:

    abundance; conceal; shout

    English-Russian base dictionary > whisper

  • 7
    whisper

    1. [ʹwıspə]

    1. шёпот

    to speak in a whisper /in whispers/ — говорить шёпотом

    2. слух, молва; наушничество, нашёптывание

    a whisper of scandal — сплетни, «шепоток»

    3. 1) слово, намёк

    not a whisper of reproach — ни слова упрёка [ тж. 2)]

    to give the whisper — намекнуть, «шепнуть»

    2) ничтожное количество

    not a whisper of — ни малейшего признака, ни следа, ни тени [ тж. 1)]

    hardly a whisper of concern was voiced — не было проявлено почти никаких признаков беспокойства

    4. шорох, шуршание, шелест ()

    2. [ʹwıspə]

    1. 1) шептать, говорить шёпотом

    2) шептаться, шушукаться

    2. нашёптывать, наушничать; сообщать по секрету, на ухо

    it is whispered that… — ходит слух, что…

    3. шелестеть, шуршать ()

    НБАРС > whisper

  • 8
    whisper

    ˈwɪspə
    1. сущ.
    1) шепот a stage whisper ≈ подсказка суфлера
    2) молва, слух, слушок, толки give the whisper Syn: talk, rumor
    3) намек;
    небольшое количество, чуточка
    4) шорох, шуршание, шелест Syn: rustle, rustling
    2. гл.
    1) говорить шепотом, шептать He whispered a few words to her. ≈ Он прошептал ей несколько слов What were they whispering about? ≈ О чем они шепчутся?
    2) сообщать по секрету;
    шептаться She whispered to us that she was preparing a surprise party. ≈ Она сказала нам по секрету, что готовит удивительную вечеринку.
    3) наушничать, нашептывать
    4) шелестеть, шуршать Syn: rustle
    шепот — to speak in a * /in *s/ говорить шепотом слух, молва;
    наушничество, нашептывание — a * of scandal сплетни, «шепоток» слово, намек — not a * of reproach ни слова упрека — to give the * намекнуть, «шепнуть» ничтожное количество — not a * of ни малейшего признака, ни следа, ни тени — a * of the perfume she used еле ощутимый запах ее духов — hardly a * of concern was voiced не было проявлено почти никаких признаков беспокойства шорох, шуршание, шелест (листвы, ветра и т. п.) шептать, говорить шепотом шептаться, шушукаться нашептывать, наушничать;
    сообщать по секрету, на ухо — it is *ed that… ходит слух, что… шелестеть, шуршать (о листве, ветре и т. п.)
    ~ сообщать по секрету;
    шептаться;
    it is whispered ходит слух
    ~ шепот;
    to speak in a whisper говорить шепотом
    stage ~ слова, предназначенные не тому, к кому они обращены stage ~ театральный шепот
    whisper говорить шепотом, шептать ~ слух, слушок, молва;
    to give the whisper разг. намекнуть ~ сообщать по секрету;
    шептаться;
    it is whispered ходит слух ~ шелестеть, шуршать ~ шорох, шуршание ~ шепот;
    to speak in a whisper говорить шепотом

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > whisper

  • 9
    whisper

    [‘(h)wɪspə]
    1.

    гл.

    1)

    а) говорить шёпотом, шептать

    He whispered a few words to her. — Он прошептал ей несколько слов

    б) шептаться, шушукаться

    She whispered to us that she was preparing a party. — Она сказала нам по секрету, что готовит вечеринку.

    It is whispered that the Hon. Mr. Trollop has gone over to the pirates. (M. Twain, C. D. Warner, The Gilded Age, 1873) — Носятся слухи, что достопочтенный мистер Троллоп перешёл на сторону пиратов.

    3) наушничать, нашёптывать

    4) шелестеть, шуршать

    No tree is heard to whisper, bird to sing. (Th. Gray) — Не слышно ни шелеста деревьев, ни пения птиц.

    Syn:

    2.

    сущ.

    2) молва, слух, слушок, то́лки

    There were whispers that he was put to death without trial. — Ходили слухи, что его казнили без суда и следствия.

    Syn:

    3)

    4) шорох, шуршание, шелест

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > whisper

  • 10
    whisper

    I [‘wɪspə]

    n


    — speak in a whisper

    II [‘wɪspə]

    v

    шептать, говорить шёпотом

    He whispered a few words to her. — Он прошептал ей несколько слов

    English-Russian combinatory dictionary > whisper

  • 11
    whisper

    [‘wɪspə]

    2) молва, слух

    2) нашёптывать; сообщать по секрету

    2000 самых употребительных английских слов > whisper

  • 12
    whisper

    1) шепот; to speak in a whisper говорить шепотом

    2) слух, слушок, молва; to give the whisper

    collocation

    намекнуть

    3) шорох, шуршание

    1) говорить шепотом, шептать

    2) сообщать по секрету; шептаться; it is whispered ходит слух

    3) шелестеть, шуршать

    * * *

    2 (v) прошептать; шептать

    * * *

    * * *

    [whis·per || ‘hwɪspə(r) /’w-]
    шепот, слух, молва, слушок, шорох, шуршание
    шептать, прошептать, говорить шепотом, сообщать по секрету, шептаться, шелестеть, шуршать

    * * *

    шепот

    шептать

    * * *

    1. сущ.
    1) шепот
    2) молва
    2. гл.
    1) говорить шепотом
    2) сообщать по секрету

    Новый англо-русский словарь > whisper

  • 13
    whisper

    And the music of the pearl drifted to a whisper and disappeared. — И Песнь жемчужины сначала перешла в невнятный шепот, а потом умолкла совсем.

    English-Russian phrases dictionary > whisper

  • 14
    whisper

    English-Russian big medical dictionary > whisper

  • 15
    whisper

    [‘wɪspə]

    1) Общая лексика: говорить шёпотом, журчание, журчать, молва, на ухо, наушничать, нашёптывать, ничтожное количество, перешептываться, прошептать, пускать клевету, пускать слух, секретничать, слух, слушок, сообщать по секрету, шелестеть, шептать, шептаться, шорох, шуршание, шуршать, шушукаться, шелест , шуршать , шёпот

    3) Табуированная лексика: мочиться

    Универсальный англо-русский словарь > whisper

  • 16
    whisper

    [`wɪspə]

    шепот

    молва, слух, слушок, толки

    намек; небольшое количество, чуточка

    шорох, шуршание, шелест

    говорить шепотом, шептать

    сообщать по секрету; шептаться

    наушничать, нашептывать

    шелестеть, шуршать

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > whisper

  • 17
    whisper

    English-Russian media dictionary > whisper

  • 18
    whisper

    шепот; шептать; шептаться; нашептывать; шушукаться

    English-Russian dictionary of technical terms > whisper

  • 19
    whisper

    The Americanisms. English-Russian dictionary. > whisper

  • 20
    whisper

    English-Russian smart dictionary > whisper

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Whisper — may refer to: * whispering, a form of vocalizationIn fiction* Whisper ( Fable ), fictitious character in the popular Fantasy RPG Fable * Whisper, a character created by Ian Fleming in the James Bond novel and film Live and Let Die * Whisper… …   Wikipedia

  • Whisper — Whis per, v. t. [1913 Webster] 1. To utter in a low and nonvocal tone; to say under the breath; hence, to mention privately and confidentially, or in a whisper. [1913 Webster] They might buzz and whisper it one to another. Bentley. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • whisper — [hwis′pər, wis′pər] vi. [ME whisperen < OE hwisprian, akin to wispern < IE base * k̑wei , to whiz, hiss > WHINE, WHISTLE] 1. to speak very softly, esp. without the resonance produced by the vibration of the vocal cords 2. to talk quietly …   English World dictionary

  • Whisper — Whis per, v. i. [imp. & p. p. {Whispered}; p. pr. & vb. n. {Whispering}.] [AS. hwisprian; akin to G. wispern, wispeln, OHG. hwispal?n, Icel. hv[=i]skra, Sw. hviska, Dan. hviske; of imitative origin. Cf. {Whistle}.] [1913 Webster] 1. To speak… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • whisper — [n1] rumor; information expressed in soft voice buzz*, confidence, disclosure, divulgence, gossip, hint, hum, hushed tone, innuendo, insinuation, low voice, mumble, murmur, mutter, report, secret, secret message, sigh, sighing, susurration,… …   New thesaurus

  • Whisper — Whis per, n. [1913 Webster] 1. A low, soft, sibilant voice or utterance, which can be heard only by those near at hand; voice or utterance that employs only breath sound without tone, friction against the edges of the vocal cords and arytenoid… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Whisper — conocida en castellano en la Argentina como: Susurros de terror, en España como: Hellion, el ángel caído, en México como: El hijo del diablo y en Venezuela como: Poseído, es una película de suspenso dirigida por Sterward Hendler, en la que parti …   Wikipedia Español

  • WHISPER — index imply, report (rumor), suggestion, tip (clue) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • whisper — (v.) O.E. hwisprian speak very softly (only in a Northumbrian gloss for L. murmurare), from P.Gmc. *khwis (Cf. M.Du. wispelen, O.H.G. hwispalon, Ger. wispeln, wispern, O.N. hviskra to whisper ), imitative and probably related to O.E. hwistlian to …   Etymology dictionary

  • whisper — ► VERB 1) speak very softly using one s breath rather than one s throat. 2) literary rustle or murmur softly. ► NOUN 1) a whispered word or phrase, or a whispering tone of voice. 2) literary a soft rustling or murmuring sound. 3) a rumour or… …   English terms dictionary

  • whisper — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun ADJECTIVE ▪ barely audible, the barest, faint, gentle, hushed, low, mere, quiet, slight (esp. AmE), soft …   Collocations dictionary

whisper — перевод на русский

/ˈwɪspə/

On to your Waterloo Whispers my heart

На вашем Ватерлоо Мое сердце шепчет,

He whispered he’d been in there all the time, writing.

Шепчет мол, засиделся там за своей писаниной и пришел свечу отдать.

I’m only sorry that no one will ever whisper sweet lies to me again.

Я ничего не начинаю. Просто мне грустно оттого, что уже никто не шепчет мне на ухо лживые сладкие слова.

(WHISPERING) Two of ’em.

[Шепчет] Двое.

(SCALISE WHISPERING) Beautiful.

[Скалис шепчет] Великолепно.

Показать ещё примеры для «шепчет»…

Please, Becky, I’ll whisper.

Пожалуйста, Бекки, скажем это шёпотом.

(WHISPERS) Mr. Wilson’s suit.

(ШЕПОТОМ): Костюм Мр. Уилсона.

(WHISPERS) See who that is.

(ШЕПОТОМ) Посмотри, кто это.

Try to whisper it then.

Ну попробуй сказать шепотом тогда.

I want to whisper this.

Я скажу шепотом.

Показать ещё примеры для «шёпотом»…

Meanwhile, they whispered behind my back… «Know why the boy’s not dead?»

Между тем, у меня за спиной шептались: «Знайте, почему мальчик не умер?»

Now they’re hoping to hear spoken aloud what was only whispered before.

Теперь есть надежда, что все заговорят вслух о том о чем недавно только шептались.

— What, did they never whisper?

— Они шептались? — Нет, мой господин.

— You were whispering.

Официант сказал, вы шептались.

some shadows swarmed and were whispered on the angles.

Какие-то тени копошились и шептались по углам.

Показать ещё примеры для «шептались»…

What did Smiley whisper into that phony tin trumpet?

Что там прошептал Смайли в фальшивые оловянные уши?

He whispered…

Он прошептал…

What did he whisper to you?

— Что он прошептал тебе?

Banished-for the third time, he whispered.

Изгоняемый в третий раз, он прошептал…

He whispered my name.

Он прошептал мое имя.

Показать ещё примеры для «прошептал»…

She’d whisper in my ear Tonight she really was mine

Моя девочка шепнула, что будет моей.

It’s whispered to me that you’re wonderful, beautiful, heavenly — and that you’re…

Она мне шепнула, что ты замечателен, красив, божественен и что ты…

It’s whispered to me that you’re wonderful, beautiful, heavenly… and that you’re mine, dear.

Она мне шепнула, что ты замечателен, красив, божественен и что ты мой суженый, дорогой.

You whispered it to me.

Это же ты мне его шепнула.

Laura kissed me and she whispered the name of the killer in my ear.

Лора поцеловала меня и шепнула на ухо имя убийцы.

Показать ещё примеры для «шепнула»…

Just to whisper my words of wisdom to his ear when needed.

Чтобы в случае необходимости нашептывать ему мудрые советы.

Someone who can whisper in your ear who could warn you about governmental policies you might bump into.

Тот, кто будет нашёптывать вам на ушко, кто будет предупреждать вас, на какие политические грабли вы можете наступить.

So these are thoughts that we can impose on ourselves, or actually the power of darkness can, as it were, whisper them in our ear.

В общем, это те мысли, которые мы может нести внутри себя, или которые силы тьмы могут нам нашёптывать на ухо.

When he slept, I could whisper in him.

Когда он спал, я мог нашептывать ему.

They can only whisper in our ears, but a single word can give you courage or turn your favorite pleasure into your worst nightmare.

Они могут лишь нашептывать нам на ухо, но даже одно слово может придать тебе мужества или превратить любимое удовольствие в худший кошмар.

Показать ещё примеры для «нашёптывать»…

It was whispered in the bazaar that two sahibs… had crossed the Russian border into our land in search of knowledge.

На базаре пошли слухи, что два сагиба… пересекли российскую границу в поисках знаний о нашей стране.

Uh, the whispers are about that you will tell a never-ending story… Oh, yes… — how did I get myself involved in this?

ќ, слухи о том, что вы расскажете непрекращающуюс€ историю… ј, да… и как мен€ угораздило в это вв€затьс€?

Most of my information consists of little more than hints and whispers, but whoever learns the secret of the Dominion, whatever it may be, will learn the secret of the Gamma Quadrant.

В основном моя информация состоит из немного большего, чем намеки и слухи, но кто бы ни изучал тайну Доминиона, независимо от того, что это может быть, изучит и тайну Гамма квадранта.

It was widely whispered that for the Princess to conceive, Longshanks would have to do the honours himself.

Повсюду ходили слухи, что Длинноногий лично приложил усилия, чтобы принцесса зачала.

At around that time, I heard whispered rumors of a legendary man who was undefeated in a thousand duels.

А в это время, до меня дошли слухи о легендарном человеке, который оставался непобежденным в тысяче битв.

Показать ещё примеры для «слухи»…

Just tell him I was whispering sweet nothings in your ear.

Просто скажи, что я нашептал несколько пустячков в твоё ушко.

And when George is in prison, someone whispers to him:

Когда Джордж был в тюрьме, кто-то нашептал ему:

No, I’m sure it was whispered to her by the wind.

Конечно нет. Уверена, это ей ветер нашептал.

It was like somebody was whispering to me, you know.

Как-будто кто-то нашептал мне об этом, знаете? Гималайские йоги.

Or did Brian whisper in his ear,

Или Брайан нашептал ему в ухо…

Показать ещё примеры для «нашептал»…

Ruth Putnam has informed me that there is a black man whispering in your ear at this very instant.

Рут Путнэм сообщила мне что на мгновение появился черный человек, шепчущий Вам на ухо.

A whispering breeze

Шепчущий ветер

For my song is a whispering wind

Для моей песни шепчущий ветер

The voice whispering in her ear had gone quiet, giving her a respite, a gap between two questions, two distractions.

Голос, шепчущий ей на ухо, угомонился, давая ей отсрочку, передышку между двумя вопросами, двумя очередными заблуждениями.

And on the way there I heard this voice whispering

И по пути туда я услышала голос, шепчущий

Показать ещё примеры для «шепчущий»…

I can’t be doing with all the whispering and the stares or the having to explain.

Я не выдержу все эти перешёптывания и взгляды и не хочу никому ничего объяснять.

I can just hear the whispers now. «Did you see the bride?

Я прямо слышу перешёптывания «Вы видели невесту?

People connected only by the slightest of events… like whispers in the night… in that place that never forgets, even when those people do.

Вроде перешептывания, которое забудется раньше, чем утихнет его звук.

The God of men From the evil of the whisperings of the slinking

Господь от зла перешептывания.

Only,instead of hiding,I dealt with all the whispering and all the looks.

Только вместо того, чтобы скрываться, я терпел все эти перешептывания и взгляды.

Показать ещё примеры для «перешёптывания»…

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Whisper word of wisdom let it be
  • Whisper in the word can you hear me
  • Whisper every single word you say
  • While do while and for vba excel
  • Which word is the linking verb