На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
положить конец
прекращен
были прекращены
Предложения
In the meeting, our government representatives once again demanded that this escalating strangulation be put to an end.
На этой встрече представители нашего правительства вновь потребовали положить конец эскалации такого «удушения».
There is a need to cease hostilities and put to an end the cycle of violence.
Необходимо прекратить военные действия и положить конец витку насилия.
The behaviors that have destroyed so much of her diversity and beauty will be put to an end.
Поведению, которое разрушило большую часть ее разнообразия и красоты, будет положен конец.
This is an unacceptable measure that has to be put to an end urgently.
Это — неприемлемая мера, применению которой необходимо немедленно положить конец.
Just a crazy idea to put to an end this quarrel.
Measures of harassment and collective deprivation of property should be put to an end.
Необходимо положить конец репрессиям и практике коллективной конфискации собственности.
This practice must be put to an end now.
Simply put, if a relationship lacks trust and respect, it better be put to an end.
Проще говоря, если в отношениях нет доверия и уважения, то лучше быть положен конец.
Such tragedies must be put to an end.
Those criminal acts of piracy are unacceptable and should be put to an end.
Эти преступные акты пиратства неприемлемы, и им нужно положить конец.
These relentless violations of international law must be put to an end.
Такой практике, идущей вразрез с нормами международного права, необходимо положить конец.
The locust plague needs to be put to an end, so we can have crops and protect our livelihoods.
Нашествию саранчи необходимо положить конец, чтобы мы могли выращивать урожаи и защитить наши средства к существованию».
I have learned to suffer and it is now time for that suffering to be put to an end.
Ты уже достаточно намучился, и пришло время положить конец твоим страданиям.
Evil is put to an end as a stranger from next door. Chase away vacuum salesman, catch prank buzzers, and get little kids their candy back.
Зло это положить конец как незнакомец из соседнего дома. Чейз прочь вакуумные продавец, поймать шалость зуммеры и получить маленькие дети их конфеты обратно.
In conclusion, she said that the human rights violations could only be put to an end through direct negotiations between Morocco and Algeria.
В заключение оратор говорит, что нарушениям прав человека можно положить конец только путем прямых переговоров между Марокко и Алжиром.
The criminal occupation of Ukraine will be put to an end.
Such exclusionary measures must be put to an end, since access to technology on reasonable terms determined whether countries could take advantage of the opportunities offered by globalization.
Необходимо положить конец ограничительным мерам, так как доступ к технологиям на разумных условиях является решающим фактором, позволяющим странам воспользоваться преимуществами процесса глобализации.
As this could potentially get the institution into trouble, your teacher likely has superiors who would want to know about this and have it put to an end.
Как это может сделать заведение в беду, ваш учитель, вероятно, и начальству, кто хотел бы знать об этом и он положен конец.
In fact Maoist violence is only to put to an end all this violence in this rotten system; to bring peace to our country and people.
Фактически насилие со стороны маоистов необходимо только для того, чтобы положить конец всему насилию прогнившей системы и принести мир нашей стране и нашему народу.
On May 24th, all speculating and waiting was put to an end when Nightwish introduced their new lead singer, Anette Olzon.
24 мая всем предположениям и ожиданию был положен конец, когда Nightwish представили свою новую вокалистку Анетт Ользон.
Предложения, которые содержат put to an end
Результатов: 101. Точных совпадений: 101. Затраченное время: 323 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
Also found in: Dictionary, Thesaurus, Medical, Encyclopedia.
put an end to (oneself)
To commit suicide. If you’ve had thoughts of putting an end to yourself, you should talk to someone.
put an end to (something)
To stop, cease, or conclude something. I’m going to put an end to the corruption in this department once and for all! I wish my sisters would put an end to their bickering and just be civil to one another!
Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.
put an end to
Also, put a stop to. Terminate, abolish, as in It’s time they put an end to their feud, or The police chief vowed to put a stop to prostitution. This locution is more emphatic than the plain verbs end or stop. [Mid-1600s]
The American Heritage® Dictionary of Idioms by Christine Ammer. Copyright © 2003, 1997 by The Christine Ammer 1992 Trust. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
- put an end to yourself
- put an end to (oneself)
- make an end of (something)
- put an end to (something)
- rope
- put an end
- sign off
- anticipointment
- get the short end
- stick it
References in periodicals archive
?
What better way to tell the country she cares, and tell her Chancellor to finally put an end to the biggest social injustice this country has ever known, the robbing of the former ASW steelworkers’ pensions.
The former wicketkeeper batsman concluded his message by saying that he has immense respect for people across the border and he would like to put an end to the hate being promoted on social media.
BEIRUT: The Committee to Defend Landlords’ Rights Friday urged the ministries of Justice, Finance and Social Affairs to implement the long-awaited new rent law and put an end to tenant protests.
«I believe that all political parties have a joint political stand that the elections will put an end to the political crisis and political parties will start working for the citizens.
The chairman also appealed to the United Nations to take notice of the human rights and ceasefire violations and take effective measures to put an end to the long standing dilemma of the sub continent.
«Syria which has been for five years fighting takfiri terrorism, reiterates call for joining efforts to put an end to the terrorist threat,» according to the same source.
The Shura Council urged a strong pan-Arab stance so as to push the UN Security Council to pass binding resolutions that put an end to Israeli attacks and criminalise their perpetrators.
The Government has adopted a special law that will put an end to about 300 receivership cases opened between 1989 and 2011, including those for TIPO, certain parts of the Skopje Steelworks, Mavrovo, MZT, Centro, Porcelanka, Kozarski kombinat Kumanovo, a number of agricultural companies, Fikom and Samarija.
Preliminary assessment of the incident shows that the woman resorted to this extreme action in an attempt to attract attention and win sympathy that may help her put an end to her family dispute.
Lebanese superstar Elissa has shot down rumors that she and director Saeed Al Marouq have put an end to their catty celeb feud.
MC) has announced that it has put an end to investment advice activities.
The move comes as part of a drive to put an end to the violation of expatriates’ rights, Dhikra Al Rasheedi said on Sunday.
I suspect that there are those in government and amongst the faceless civil service which would love to put an end to the NHS.
Responding to the notice, Anand had sought to put an end to the case by tendering an apology but the apex court stressed that mere apology was not enough.
Call for National Conference renewed, Talabani BAGHDAD/ Aswat al-Iraq: President Jalal Talabani renewed the call for a comprehensive National Conference for political components to put an end to the crisis in the country.
Idioms browser
?
- ▲
- put a stopper on (something)
- put a strain on
- put a strain on (someone or something)
- put a warrant out
- put a warrant out for (someone or something)
- put a warrant out on (one)
- put a wrench in(to) (something)
- put a/the plug in the jug
- put a/the question to (someone)
- put about
- put above
- put across
- put ahead
- put all (of) (one’s) chips on the table
- put all (one’s) cards on the table
- put all (one’s) eggs in one basket
- put all eggs in one basket
- put all one’s eggs in one basket
- put all your eggs in one basket
- put all your eggs into one basket
- put among
- put an amount of time in on
- put an animal down
- put an animal out
- put an end
- put an end to
- put an end to (oneself)
- put an end to (something)
- put an end to yourself
- put an idea in(to) (someone’s) head
- put another nail in (someone’s or something’s) coffin
- put another notch on (one’s) belt
- put another way
- put aside
- put aside (one’s) differences
- put asunder
- put at
- put at a premium
- put at an amount
- put at disposal
- put at someone’s disposal
- put away
- put back
- put back the clock
- put back to
- put backbone into (one)
- put backbone into someone
- put balls on
- put balls on (something)
- put balls on something
- put before
- ▼
Full browser
?
- ▲
- put all one’s eggs in one basket
- put all our cards on the table
- put all our chips on the table
- put all our chips on the tables
- put all our eggs in one basket
- put all somebody’s cards on the table
- put all somebody’s cards on the table, to
- put all somebody’s chips on the table
- put all somebody’s chips on the table, to
- put all someone’s cards on the table
- put all someone’s cards on the table, to
- put all someone’s chips on the table
- put all someone’s chips on the table, to
- put all their cards on the table
- put all their eggs in one basket
- put all your cards on the table
- put all your chips on the table
- put all your eggs in one basket
- put all your eggs into one basket
- put among
- put an amount of time in on
- put an animal down
- put an animal on the street
- put an animal out
- put an animal out of
- put an animal out of its misery
- put an animal out of the way
- put an animal out on the street
- put an end
- put an end
- put an end to
- put an end to (oneself)
- put an end to (something)
- put an end to herself
- put an end to himself
- put an end to it
- put an end to myself
- put an end to oneself
- put an end to ourselves
- put an end to something
- put an end to themselves
- put an end to yourself
- put an idea in head
- put an idea in her head
- put an idea in his head
- put an idea in my head
- put an idea in one’s head
- put an idea in our head
- put an idea in our heads
- put an idea in someone’s head
- put an idea in their head
- put an idea in their heads
- put an idea in your head
- put an idea in(to) (someone’s) head
- put an idea into her head
- put an idea into his head
- put an idea into my head
- put an idea into our head
- put an idea into our heads
- put an idea into someone’s head
- put an idea into their head
- ▼
Словосочетания
put an end — положить конец; прекращать; пресекать
put an end to — положить чему-либо конец; положить конец; класть конец
put an end to war — положить конец войне
put an end to disorders — пресечение беспорядков
put an end to an argument — положить конец спору
to put an end to animosity — положить конец вражде
put an end to the arms race — положить конец гонке вооружений; приостановить гонку вооружений
to put an end to an argument — положить конец спору
to put an end to smb’s abuses — пресекать злоупотребления
to put an end /a period/ to smth. — положить конец чему-л., покончить с чем-л.
put an end to the racial intolerance — положить конец расовой нетерпимости
to put an end to an argument [to war] — положить конец спору [войне]
to put an end to /to remove/ smb.’s scruples — успокоить чью-л. совесть
to put an end to smth. / make an end of smth. — положить конец чему-л., уничтожить что-л.
accordingly we had to put an end to the whole undertaking — вследствие этого нам пришлось отказаться от всего предприятия /дела/
put end to end — располагать впритык
ещё 6 примеров свернуть
Автоматический перевод
положить конец, ставить точку
Перевод по словам
put — класть, ставить, помещать, положенный, толкание, толчок, метание
end — конец, окончание, край, цель, часть, заканчивать, заканчиваться, кончать
Примеры
We must put an end to their threats.
Мы должны положить конец их угрозам.
I flatter myself that this campaign will put an end to the war.
Я тешу себя надеждой, что эта операция положит конец войне.
…had the starry idea the Western military forces would waltz in there and put an end to rivalries that have been raging for hundreds of years…
…появилась наивная мысль, что западные военные силы войдут туда, в ритме вальса, и прекратят соперничество, бушевавшее там сотни лет…
When he is one of the ins he’s liable to put an end to this sort of thing. *
Когда его изберут, то он покончит с этим делом.
Примеры, отмеченные *, могут содержать сленг и разговорные фразы.
-
1
put an end to smth.
положить конец чему-л.
…I mean to put a period to this disreputable prodigality. (R. L. Stevenson, ‘New Arabian Nights’, ‘The Rajah’s Diamond’) —…я намерен положить конец такому позорному расточительству.
‘I am afraid you have been terribly ill,’ he said. ‘I am sincerely sorry that I did not know of all this. I would have put a stop to it before…’ ‘All’s fair in war,’ he said coolly. (E. L. Voynich, ‘The Gadfly’, part III, ch. 6) — — Вы, кажется, были очень больны, — сказал он. — Глубоко сожалею, что я не знал всего этого раньше. Я прекратил бы эти истязания… — На войне не разбирают средств, — холодно сказал Овод.
Large English-Russian phrasebook > put an end to smth.
-
2
put an end to
Англо-русский синонимический словарь > put an end to
-
3
put an end to
end format — конец команды «формат», начало набора текста
English-Russian big medical dictionary > put an end to
-
4
put an end to
Большой англо-русский и русско-английский словарь > put an end to
-
5
put an end
Универсальный англо-русский словарь > put an end
-
6
put an end to
1) Общая лексика: положить конец , прекратить (что-либо), прекращать (что-либо), покончить , покончить с , ставить крест на, подведение черты
4) Макаров: покончить , положить конец
Универсальный англо-русский словарь > put an end to
-
7
put an end to (smb’s) rule
Политика:покончить с (чьим-л.) господством, положить конец (чьему-л.) господству
Универсальный англо-русский словарь > put an end to (smb’s) rule
-
8
put an end to (smb.’s) scruples
Макаров:успокоить чью-л. совесть
Универсальный англо-русский словарь > put an end to (smb.’s) scruples
-
9
put an end to (smth.)
Макаров:покончить , положить конец
Универсальный англо-русский словарь > put an end to (smth.)
-
10
put an end to Cold War thinking
Универсальный англо-русский словарь > put an end to Cold War thinking
-
11
put an end to an argument
Универсальный англо-русский словарь > put an end to an argument
-
12
put an end to animosity
Универсальный англо-русский словарь > put an end to animosity
-
13
put an end to disorders
Универсальный англо-русский словарь > put an end to disorders
-
14
put an end to one’s life
Универсальный англо-русский словарь > put an end to one’s life
-
15
put an end to opposition protests
Универсальный англо-русский словарь > put an end to opposition protests
-
16
put an end to scruples
2) Макаров: успокоить чью-л. совесть
Универсальный англо-русский словарь > put an end to scruples
-
17
put an end to the arms race
Универсальный англо-русский словарь > put an end to the arms race
-
18
put an end to the protests
Универсальный англо-русский словарь > put an end to the protests
-
19
put an end to the racial intolerance
Универсальный англо-русский словарь > put an end to the racial intolerance
-
20
put an end to war
Универсальный англо-русский словарь > put an end to war
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
put an end to — • put an end to • put a stop to v. phr. 1. To make (smth) end; stop; end. The farmer built an electric fence around his field to put an end to trespassing. The principal said that running in the halls was dangerous, and told the teachers to put a … Словарь американских идиом
-
put an end to something — put an end to (something) to stop something. The lights went out, and that put an end to our game of cards … New idioms dictionary
-
put an end to — (something) to stop something. The lights went out, and that put an end to our game of cards … New idioms dictionary
-
put an end to yourself — put an ˈend to yourself | put an ˈend to it all idiom to kill yourself Main entry: ↑endidiom … Useful english dictionary
-
put an end to it all — put an ˈend to yourself | put an ˈend to it all idiom to kill yourself Main entry: ↑endidiom … Useful english dictionary
-
put an end to — index abate (extinguish), annul, cancel, cease, check (restrain), condemn (ban) … Law dictionary
-
put an end — ● put … Useful english dictionary
-
put an end to — or[put a stop to] {v. phr.} 1. To make (something) end; stop; end. * /The farmer built an electric fence around his field to put an end to trespassing./ * /The principal said that running in the halls was dangerous, and told the teachers to put a … Dictionary of American idioms
-
put an end to — or[put a stop to] {v. phr.} 1. To make (something) end; stop; end. * /The farmer built an electric fence around his field to put an end to trespassing./ * /The principal said that running in the halls was dangerous, and told the teachers to put a … Dictionary of American idioms
-
put an end to — verb to terminate or abolish something He put an end to the loud music by pulling the plug. Syn: put a stop to … Wiktionary
-
put an end to — stop or end it, cause it to stop The policeman came and put an end to the fighting … English idioms
put an end to — перевод на русский
Next day, Ola heard what had happened, he thought it was high time to put an end to what was going on between the two of them.
На следующий день Ола прознал о том, что случилось накануне, и решил положить конец отношениям между дочерью и Тором.
Something so simple. I’m going to put an end to all that confusion.
Нечто простое — положить конец всякой неясности.
That’s it: ‘Ntoni himself should try it… with his younger brothers and friends. Stand up to the wholesalers, set the prices. See if they can put an end to their exploitation.
Молодые могли бы положить конец этой несправедливости.
We must put an end to this madness soon.
Надо как можно скорее положить конец этому безумию!
CLASS WARFARE to put an end to man’s exploitation… of men and women.
ВОЙНА КЛАССА Чтобы положить конец эксплуатации мужчин и женщин человеком.
Показать ещё примеры для «положить конец»…
Put an end to it.
Покончить с этим.
We can finally put an end to this matter.
Мы, наконец, можем покончить с этим делом.
Your Majesty, if I am elected, I promise to put an end to corruption.
Королева, если меня изберут, я обещаю покончить с коррупцией.
So George Michael decided to once and for all put an end to Surely Fünke.
А Джордж Майкл решил раз и навсегда покончить с Сюрли Фьюнке.
Let me put an end to it, once and for all.
Дай мне покончить с этим раз и навсегда.
Показать ещё примеры для «покончить с»…
We have to put an end to this.
Нужно прекратить этот кошмар.
It’s time to put an end to teen suicide. Who’s with me?
Пора прекратить самоубийства подростков.
Perhaps I can help us all to put an end to this.
Возможно, я могу прекратить это…
Your Honor, I urge you, put an end to this farce.
Ваша честь, я обращаюсь к вам с убедительной просьбой — прекратить этот фарс.
Corneille, put an end to this farce!
Корнель, прекратите эту комедию!
Показать ещё примеры для «прекратить»…
If we’re going to put an end to this war we’ve got to break resistance in his heart.
Если мы хотим закончить эту войну, мы должны ударить Сопротивление прямо в сердце.
So we’re gonna put an end to the scooter— junior-skippy-sport— tiger-booster bullshit.
Поэтому Вам лучше закончить весь этот трёп про лихача, малыша, задиру, кутилу и прочее.
If there was a way we could just… put an end to all of it.
Если есть способ, которым мы можем просто… закончить это всё?
Put an end to my suffering.
Тогда, закончим! Облегчите мои страдания, умоляю!
— Are they imported of putting an end to this?
— Может, закончим? — Хорошо, хорошо.
Показать ещё примеры для «закончить»…
We must put an end to this atrocity, do you hear me? .
Надо остановить это безобразие, Вы слышите меня?
«How can I put an end to this disaster?»
Я не представляю, каким образом остановить эту катастрофу.
If I am the only one who can put an end to this, then it’ll be my decision, no one else’s.
Если я единственная смогу остановить все это, тогда это решение приму я, и никто другой.
Thought maybe I could help, you know, put an end to all this madness.
Думал, что смогу помочь остановить это безумие.
However, I have come to Kyoto to put an end to Shishio.
Однако, ваш покорный слуга прибыл в Киото, чтобы остановить Шишио Макото.
Показать ещё примеры для «остановить»…
I’m here to enforce Ferengi law and to protect Ferengi tradition and that means putting an end to this strike.
Я здесь, чтобы привести в исполнение закон ференги и чтобы защитить традиции ференги, а это значит — конец забастовке.
— puts an end to the evening.
— конец вечеру.
BAE Tae-jin, that bitch put an end to the real human cultural asset.
положила конец настоящему культурному наследию в образе человека.
I have spoken with the enemy tonight to ask him if he is ready… to seek with us, among soldiers, after battle and with honour the means of putting an end to the hostilities.
Я говорил сегодня с врагом спросить его, готов ли он… искать с нами, среди солдат, после боя и с честью средства конец боевых действий.
I just remember, when he walked out he swore that he was gonna he was gonna put an end to the whole thing once and for all.
Я только помню, перед тем, как уйти, он клялся, что… клялся, что положит всему этому конец раз и навсегда.
Don’t call my wife again, or I will find you and I will put an end to you.
Больше не звони моей жене, иначе я найду тебя и прикончу.
Every bit of proof that you have, bring it to me. Kwon Yool… I’ll put an end to him!
Принеси мне все доказательства. я прикончу его.
AND I WANTED YOU TO HEAR THAT BEFORE I PUT AN END TO YOU.
Я хотел, чтобы ты это услышал прежде чем я прикончу тебя.
Now, having a knowledge of what it is may not save our lives, but I’m bloody sure a lack of it’s gonna put an end to us, and soon!
Я не верю, что это нечто попытается продавать нам пылесосы или страховать жизнь. Но я все больше убеждаюсь, что отсутствие понимания может прикончить наши жизни, и притом очень скоро.
— We may be onto something that might put an end to Zerstoerer.
— Возможно, мы нашли кое-что, что прикончит Разрушителя.
Put an end to this game.
Заканчивай свою игру.
— I’m putting an end to the madness.
— Заканчиваю это безумие.
Look Den, you’ve had your fun I think it’s high time you put an end to this little game of yours.
Слушай, Дэн, ты достаточно повеселился, думаю пора бы заканчивать с играми.
Now, send Jerry home and put an end to this.
Отпусти Джери домой и заканчивай с этой историей.
Listen, Mr. Petris, let’s put an end to this.
Послушайте, сеньор Петрис, давайте с этим заканчивать.
She decided it was time to put an end to her suffering.
Она решила положить конец своим страданиям.
They’ve put an end to heartache and loss, but now our brave pair must take on the boss.
Они положили конец страданиям и горю потери, но сейчас наша смелая парочка должна справиться с главарем.
We can put an end to pain, Cal.
Так ты положишь конец страданиям, Кэл.
That it’s within your power to put an end to father’s ordeal
Ты можешь положить конец страданиям отца,
I put an end to his pain.
Я положил конец его страданиям.