4 pictures 1 word answers
Answers for 4 Pics 1 Word: What’s the Word Level 101-200 for Android
3 letter words
Emo – alot of sculls, a sad cartoon person, a girl sitting on guys lap kissing his cheek, a girl throwing her middle finger up
Bar – stack of gold, a Chocolate, Someone pouring margaritas, Someone making margaritas
Arm – hand pointing, woman carrying an axe, woman stretching, soldiers posing with weapons
Pay – Pen writing on a check, red card, money (bills, euros and dollars), lady checking her wallet with women behind her in a line.
4 letter words
Edge – Pictures are: a knife, razor blade, man in hard hat, and rock climbers
Suit – knocking a judge’s gavel, a man w/ arms crossed, a lady w/ arms crossed, cards showing hearts 10, jack, queen, & king
Punk – a lady with a black shirt and skirt, a couple sitting on a beach wearing black jackets, a black shirt with a skull
Face – an eye, nose, mouth and someone with their hand up to their ear
Deep – a ocean with fish, a woman standing in front of an ocean, a dark sky with stars and a moon, and water with bubbles in it
Tree – water, lead, and rings of a tree and bark of the tree
Grin – A devil smiling and pointing. 1 guy with a magnifying glass on his teeth and 2 other people just smiling.
Time – Pictures are of a man holding a clock, a calendar with 3 dates pinned, ’2013′, and a family in all white.
Draw – A gun,soccor balls with 2:2, a colored sun smiling, hand drawing a girl
Walk – A fashion show of girls, a fire rescue black – white dog, someone walking with tennis shoes on. and two people holding hands on a field
Bake – Chef holding on to a tray holder with bread, a whisk in chocolate, baking dough, cookie cut outs with a rolling pin
hand – a hand with a watch on, two different clocks, old man holding some cards
Iron – Golf club an ball, man leanin on pile of folded clothes on ironin board, gear box, an iron with steam coming out of it
5 letter words
Crank – a pool table, a guy pulling something, some bolts, an old crank
Slice – Zucchini, Bread (Or french bread?), Cakes, a lemon slices
Bluff – a high cliff, someone jumping from one cliff to another, and two guys holding cards
wreck – An old car, and old ship, a broken airplane, and a broken car
Float – Blue Monkey, Parade, 2 astronauts in space,& one astronaut in space
Glass – Water being poured, windshield, a scientist, and a building
Stack – A woman with books a kid playing Jenna with his dad and some rocks on top of each other in water.
Score – Picture of a basketball going into the hoop, a piece of sheet music, a green animated pencil with hands and three boxes one with happy, indifferent, and sad face.
Shape – girl jogging, empty picture frames, someone spining a clay bowl, and a right edge ruler.
Coach – Horse drawn carriage, red train, front of a bus, and a virtual game table (maybe hockey/soccer) with someone holding a pencil.
Stuff – dirty dishes, turkey on veggies, guy squishing a suit together, little boy shoving noodles in his mouth
6 letter words
Vowels – 1st pic- the letter A. 2nd- E. 3rd- i. 4th- o.
choice – Man looking up at devil and angel, man looking at arrows pointing left, up and right, woman with head on table looking between apple and cupcake, green marking with green checkmark in box. Letters are
Barrel – oil, a gun, another gun, cat in a bucket
Screen – Yellow divider, woman on computer with pictures on monitor, couple looking at TVs and sifting flour.
Course – A man playing golf, a plate of food, a teacher doing math and two kids on a computer.
Capital – white house, eiffel tower, “news” and a letter B.
7 letter words
Germany – woman with beer mug, cars on freeway,a castle, a monument.
Dictate – Guy in green army suit pointing. lady and guy standing in office like she is recording him talking, a lady holding recorder up to her mouth, a guy pointing at computer with girls in business suits
Carrier – Red cord phone, football player catching ball, girl with red & white envelope, a surround sound
Capital – white house, eiffel tower, “news” and a letter B
Seasons – Flowers, girl on a beach, leaves, and two people on a sled.
Costume – 4 pictures a clown a child with a cowboy hat dogs in glasses and woman in mask is costume
Perform – several operating surgeons, spot-lighting diva, lab guy, play-acting child
Degrees – Grads throwing caps, compass & protractor, thermometer, and what looks like a chinese compass
Weather – sunflowers in the sun, thunderstorm, frosty leaves and puddles
8 letter words
Assemble – School kids in the yard fist pumping, a man sketching outside, a car factory and a green sign with four people and four arrows.
Negative – A short piece of film ( for movies ). a urine test cup with drug test on top. women with her arm out pointing her arm down. a women covering her face with her hand in shame
Related posts
-
Using the French dictinary on your mobile phone The information on this page is mainly intended for «older» style mobile phones. If you have an iPhone or modern smartphone . you may be more…
-
LogoGuess The Word Answers and Cheats Logo Guess Answers Logo Guess is a difficult, competitive app-branding game that tests your knowledge of global brands and icons. Created by XIN WENWEI,…
-
Whatsapp BlackBerry In this advanced technological world, plenty of newest mobile applications playing an extraordinary role in all people’s life. Around the world, no one can simply walk with…
-
Bluetooth Technology Basics Welcome to Bluetooth 101. Here are the top things you need to know about Bluetooth technology. Bluetooth is a global wireless communication standard that connects…
-
Category Archives: Whats The Word Answers 4 Pics 1 Word Level 363 Answer and Cheat – Sponge 4 Pics 1 Word Answer,Cleaning car,washing car,wiping car,Cut cake,1 slice cake missing<,Yellow…
waiter did not just bring you drinks, he still calls Sarah guy on the phone.
Официант не просто приносит вам напитки, он еще зовет парня Сары к телефону.
Some guy on the phone at Fort Marlene who didn’t know he should give
the
run-around.
Я говорил с одним парнем… по телефону
с
Форта Марлин, который не знал… что должен передо мной увиливать от ответа.
Это тай чи. Здесь один парень звонит, говорит, что он твой старый приятель.
So
the
Russian salesgirl translated for me, and
you will never guess what Irina said to the… Angry guy on the phone.
И эта русская продавщица все перевела мне,
и вы никогда не угадаете, что Ирина сказала этому… сердитому парню по телефону.
I know you said you didn’t want any calls but this guy on the phone says he’s a cop.
So, I ask you once again, who was
the
guy on the phone talking and why did she lie to us about it?
Итак, спрашиваю еще раз, кто был тот парень, который говорил по телефону и почему она солгала нам о нем?
Once again,»Can you take my finger, your finger out of my ass,» is what the guy just said on the phone.
О, и это говорит парень, который пол воскресенья провисел на телефоне со своим боссом?
Now, get on the phone to
the
QM and imagine the guy on
the
other end just nicked all
the
A’s from your Scrabble set.
Results: 139,
Time: 0.0243
English
—
Russian
Russian
—
English
What is Phone Guy?
slang term referring to apple product iphone.
Bro #1: «Dude, the flashlight ran out of batteries on the camping trip, but we used my GUY-PHONE as a flashlight to fine more batteries!!»
Bro #2: «Great GUY-PHONE story man. I used my GUY-PHONE the other day to scan bar-codes on everything at walmart and get pretty much everything price-matched.»
Bro #3:»But you guys never can watch my snowboard videos I put online because your GUY-PHONES don’t support flash.»
👍27 👎15
Phone Guy — video
Phone Guy — what is it?
a character from the hit game five nights at freddys who has a phone for a head. and also the same character the audience chose to woo over and make pregnant art of.
person 1:DAMN BRO I WANT PHONE GUY’S MEAT IN ME
person 2:PARDON?
person 3:for real Bro he’s so fine in dsaf
👍39 👎11
What does «Phone Guy» mean?
The kid that shouts out «phone» obnoxiously when the phone rings and everyone can hear it
Leland shouted out «Phone» while the teacher answered it, he was known as the «phone guy»
👍45 👎19
Phone Guy — what does it mean?
An exposition giving guy from Five Nights at Freddy’s who you only ever hear through pre-recorded phone calls and tapes.
Not to be confused with Phone Dude, who takes his place for a while in FNAF 3 after he dies horribly.
For some reason, fans are prone to drawing him with an actual phone for a head, which actually managed to become a plot point in the fangame «Dayshift at Freddy’s»
Person 1: «Why’s phone guy kinda cute-«
Person 2: «NO.»
Person 3: «…go play dialtown.»1: «OH MY GOD, NO! PHONE GUY!»
👍47 👎11
The Phone Guy is a character in The Return to Freddy’s Classic. His identity was unknown, until The Return to Freddy’s: The Dreadful Truth revealed that the phone guy is Vincent.
Behavior
During nights 1-5, he sends phone calls to Mike Schmidt to inform him about what is going on at the place, and explain how to deal with most of the Animatronics.
Phone Calls
«Uh, hello, hello? Uh, oh hey, um, why are you staying here? Don’t you have more important things in your life to do? Um, anyways, I apologize for what happened three nights ago. W-Well he was after me…Probably not. Anyways, it’s just my problems, nothing you should worry about. If you ever find an empty Freddy Fazbear head lying around, that’s from the previous location. We just use that for kids now. But considering the fact that it’s been with us for years now, i-it’s probably toxic…. I wouldn’t recommend it, I wouldn’t recommend wearing it *nervous laugh* f-for to long. Well, I have some news from the company. All animatronics have been fixed and no longer act unusual around adults now. T-They are now super kid and adult friendly. We did bring back The Puppet from the old location, they found it a few days ago and thought it would be nice to bring back something special. Um, I really didn’t like that Puppet… Even after so many years. They walked around the day once and they now walk around the day once again, to please the children again. I’m glad the whole Bite of 87 is behind us now…. They should act fine during the nights, just… keep an eye on that Puppet. I don’t trust it… Uh, even if they went into your office, don’t put the mask instantly on when they first show up. Just do one at a time… They should think you’re one of them and ignore you. Anyways, just a thought. If they were acting up again at least, probably wont… Anyways, you should be golden. And remember, use your mask one at a time and only if necessary. Ok, good luck. «
«Uh, hello? Hello? Oh, hey! Glad you made it, how’s your night of no worries? Nevermind… The animatronics are acting up again. During the day, the CEO had the engineers work on the animatronics. Everytime they act up they look around to check on the place, then go into a system reboot after a run. Also during the day, the engineers found the wiring in the animatronics messed up. Uh, did you remember to use the mask from time to time and only if necessary? I’m just wondering, wouldn’t want anything to happen to you. The engineers also found out that the animatronics get more aggressive the 2nd time you look around… Just a heads up. Uh… something I forgot to mention, flash your light in the dark areas, which would be the vent and the hall. They should not be able to go into the vents… Uh… just make sure you don’t use too much of your flashlight. The doors don’t seem to work very well…. You know, when Foxy comes towards the office…. He kinda broke the doors… I don’t think the doors will work on them anymore. Well, I wish you the best of luck. I’ll talk to you tomorrow.»
« Hey, Night 3! I knew you could do it! Uh, there is something that I need to tell you about, about this animatronic we used to have at Freddy’s. Uh…. well everybody lived him, kids and adults. Well, one day a kid came in and tore him apart. And I’m telling you, there was parts, wires and pieces everywhere. After that they just took him to the dump and disintegrated him. Yeah… that’s the story. He was quite small to a-and curious. Uh… word of advice: l-let me explain why you have to wear the mask and leave one at a time. If you wear the mask when they are not in the office, they will know what you’re doing. Y’know, tricking them into thinking that you’re one of them. Uh… well that’s all for tonight. See you on the flipside!»
«Uh, hey. Night 4! Um, I forgot to tell you what happened before, and why I sounded dead… Y-You see, uh, there was someone pounding at my door and I-I assumed it was someone trying to murder me… Um…. yeah… I-I don’t really know if that’s the case b-but’s that’s something I had to worry about. I’m sure that everything will be fine… Um, just keep an eye for anything suspicious, y’know. I want to make sure that the CEO sees that everything is fine. But, uh…, don’t forget the mask. Alright, should be all for tonight. See you tomorrow»
«Uh, hello, hello. Uh, hey… Um, I-I feel like I’m being followed. All I saw was a shadow with blonde hair. I couldn’t see very well, but it looked like it was holding a knife… I know that sounds like crud, but it wasn’t really at all. Uh, I couldn’t find out if it was male or female. Um… nevermind. Um this call is probably going to have to be a quick one, I don’t know how much longer I’ll last… I keep hearing whispers in my head saying “My son…” and “why”. I’m scared Mike, I-I don’t know what to do… I don’t know why it’s me… It’s always me… Pl- *cuts to loud static sound*»
Trivia
- Phone Guy dies at the end of night 5. (whoops, spoilers.
- Phone Guy is always worried about something, and he also originally stated that he doesn’t like Sugar. This was removed, along with Sugar, when the game got renamed to The Return to Freddy’s.
The Phone Guy returns in The Return to Freddy’s 2, sounding calmer and rather happy. In the Major Updates and according to The Dreadful Truth, the role of the phone guy goes to Alison (the storyteller from the canned TRTF5) play, whilst the original version of TRTF 2 implies Vincent played the role (as his voice is identical to the Phone Guy within the first game).
Behavior
The Phone Guy is really well greeting a player to the restaurant. As in TRTF Classic, he will be your tutorial.
Dialogue/Phone Calls
Original call
Uh, hello? Hello? Uh, hello and welcome to your new summer job. I’m here to talk you through some of the things you can expect to see during your first week here to help you start this new and exciting career path. You’re actually our first guard to work at this location. The first stuff can be fairly easy. Nothing really goes on during the night except a robbery, pranks and etc.. We really haven’t experienced any of those things. But, to be aware, the animatronics do walk around at night and during the day. That keeps their servos from locking up. So don’t worr- So don’t worry about the place that’s haunted. Now, that being said, if you ever try to find where the people are, but they just want to entertain you, you know, they… They don’t want to hurt you. Also, you have 2 things that maintain… well, more likely 3. You have: a flashlight; power, and you… Uh… The mask is toxic, so you don’t wear it on for too long, That’s also 1 thing to maintain. That’s your oxygen. Uh… I don’t think you also want the place going dark. Also, that being said, please keep the power generated at all times. We currently can’t afford better power just yet. Now, to welcome you to this job, we gave you an empty Freddy head, but during the development of this building, I think some dust and other toxic-type things may have gotten into it, so I don’t think it’s a good idea to wear it for too long. Well, I think that’s it. You should be golden. Check the lights, make sure nobody gets in, and I’ll talk to you tomorrow.
Updated call from TRTF2 Update/The Dreadful Truth
Hello? Hello? Hey bud, welcome to Fredbear’s Family Diner! Allow me to introduce myself. I’m Alison, or you could just call me the «Phone Guy» as many of the employees like to call me behind my back. Welcome to your first night as security guard to take the night shift. Make yourself all comfy and at home, as a gift for taking the job we gave you a mask. We don’t know if you’re allergic to latex or not, so if you are; it’ll be toxic for ya and I wouldn’t put it on if I were you. Have a good night, bud!
Uh, hello? Hello? Uh, see, I told you your first night wouldn’t be a problem. By now you will have noticed the music box in one of the party rooms. That is brand-new. That just moved into the building 3 days ago. That is the replacement for the gift-giving animatronic that we used to have here. He kept the kids happy, until one day a kid came and tore him apart. But he is stored in the basement, so he shouldn’t be able to wander around. And it probably about scares me about the puppet thing. It can go anywhere. So to prevent that, just wind up the music box, and it should hold him in place for… Uh, about a few seconds. Uh… The animatronics have been also acting really strange lately. Uh, it’s something about a glitch in the system. Uh, they don’t know how bad that the glitch is, or what it can exactly cause yet, but I’ll update you whenever they find out. Don’t worry. Before they even opened up the place, they had a yellow suit instead of a brown one. The yellow one was supposed to be Freddy, uh, but you can see those are so very easily on the yellow one. So the CEO switched it to a brown one, and the yellow suit happens to be right in the storage basement. Uh, I’ll be honest, I-I think the CEO has OCD or something. Uh, anyways, that’s the same problem. Uh, I’ll let you get back to work. Uh, have a good night, and I’ll talk to you tomorrow.
Hey, Night 3. I told you you wouldn’t have any problems. About that gift-giving animatronic that was torn apart, he has been acting a bit twitchy, so he might be able to move, but if he does, the mask should work on him too. Uh, also, another gift-giving animatronic, not just the Puppet, but another cat, named Kitty Fazcat. Uh, she likes to climb on things, and is most likely to climb into the vents, so just keep an eye out for a pink animatronic cat. Remember to keep the music box wound up and the power generated. Oh, and before I go, the first animatronic we had here… was very, very glitchy and too scary. Uh, he should not move and will not move, because he has been put in the storage basement as well. Uh, yeah, he was the very first prototype we ever had here, but okay, but anyways, hang in there, and I’ll talk to you tomorrow.
Hello? Hello? Uh, hey there, Night 4. I told you you would get the hang of it. Okay, just to update you, the CEO has found out the glitch can cause… I-it’s very… Deadly. *clears throat* Uh, the animatronics start to think… start to think during the night that an- any adults in the building, uhh… Uh… is an empty endoskeleton, without its costume on. Uh, apparently that’s against the rules here, so they try to stuff a person in a suit. Uh, but the downside about that is that the suits are filled with wires and animatronic devices. Uh, also, I forgot to mention a dog animatronic we have here. Uh, the children called him… Dug. So I guess that’s his na- I guess that’s the name we’re giving him. Uh, he falls t- with noise, so, just make sure to make some noise when you see him in your camera view, or at the far end of the hall. Uh, also, someone wants to buy & sell & rename our business, uh, but the CEO refuses to do that. Anyways, hang tight, it’ll all pass. Good night.
Uh, hello? Hello? Uh, hey, good job, Night 5. Uh, keep a close eye on things tonight, okay? A child went missing today, the CEO literally had to shout out at the top of his lungs and explain to the press that it wasn’t our doing. Now, we’re all over the news. This is exact- this is really sad news, really. Uh, so we may have to sell off the business to the guy that came over yesterday. Uh, The Puppet was also really acting… really aggressive during the day shift. So, just… keep the music box wound up at all times, okay? And be sure the power doesn’t go out, either. Just… get through 2 more nights, hang in there, and good night.
Uh, hello? Hello? Uh… *sigh* We have some very bad news. The CEO’s gonna sell out today. *sigh* We have to close our doors. The animatronics are starting to smell. Uh, The Puppet’s not acting right… none of them are acting right. Just… just stay safe tonight, okay? Use the mask, keep the power generated, and wind up the music box. Uh, whenever they get a grand reopening, I’ll probably have someone else take the night shift for you. Okay, good night, and good luck.
Trivia
- The Phone Guy was voiced by Tyler Ahlström in the original game, while in the Major Updates he was planned to be voiced by KidduTheMan.
- The Phone Guy seems to be concerned about The Puppet and Fredbear, similar to how Vincent acted in TRTF: Classic.
- The Phone Guy always calls Golden Freddy a «yellow-bear».
- The Phone Guy mentions that Sugar was the first gift-giving animatronic until he was torn apart.
- He also tells Cotts that the company created a brand-new toy animatronic that was, of course, Dug.
The Phone Guy appears on the Training Tapes of GoldieParaDiner. He appears to be more serious and it was confirmed that he was the owner of Fredbear’s Family Diner, whilst in the original version of the game it is implied that Vincent was the Phone Guy (as his voice is identical to the phone guy within the first game).
Behavior
Phone Guy is not so helpful, unlike the Phone Buddies.
Phone Calls
«Uh, hello, hello, um, welcome to your new and exciting career at GoldieParieDiner! These records will give you much needed information about the 3 suits that have just been delivered to us. 2 are spring-lock suits so we can entertain them ourselves in case something happens to the animatronics. The 3rd one… we don’t exactly know what it is yet, but it seems like a person can be able to fit inside. Uh, that’s all for tonight. Thank you for taking the time to listen to this recording. «
«Uh, hello, hello, if you’re hearing this do not wear the third suit! It is unstable and fragile. We do not know where the suit came from nor how it got here, we only ordered 2. The suits will be decommissioned and away from the public at all times. I repeat, the suit is unstable and unsafe to use. Don’t worry about the 2 others, they’ll be fine. Uh, they’re a lot safer than this one. Again, thank you for taking the time to listen to this recording.»
«Uh, hello, hello, hello? Um, there has been some reports of a previous security guard that the yellow suit has been noticeably moving around. This is the last reminder that the suit is not allowed and banned due to difficulties. If you even shake around more or less move around in the suit you will be severely injured. We have discovered that it is only a prototype spring-lock suit, even though there is no spring-locks in it. Thank you for taking the time to listen to this recording. «
«Uh, hello, hello, um, there has been an unfortunate incident with the yellow suit. Um, someone decided to climb inside the unsafe suit and didn’t make it out alive. This is a reminder to employees why we don’t touch nor wear the suit. One last time, this is not safe to wear, touch or anything that involves the 3rd suit. We will be disposing it to the new location in a hidden bunker we have planned. Thank you again for taking the time to listen to this recording.»
== Trivia ==.
- It was supposedly confirmed that this Phone Guy was, in fact, Mr. Fredbear, the retconned owner of Fredbear’s Family Diner.
The Return to Freddy’s 2
Night 1 phone call.
Night 2 phone call.
Night 3 phone call.
Night 4 phone call.
Night 5 phone call.
Night 6 phone call.
Characters | |
---|---|
Animatronics/Humanoids |
Beam • Bonnie • Buster • Chica • DT-3 • Dug • Fairytale Ty • Fang • Foxy • Freddy Fazbear • Golden Freddy • Jester-In-A-Box • Kitty FazCat • Koly • Lockjaw • Ray • Sally• Spring Bonnie • Sugar • The Puppet • Toy Bonnie • Toy Chica • Toy Freddy • Vigo • Endoskeleton |
Hallucinations |
Apparition • FUHDWXUH • Ghoul BB • Purple Freddy • Shadow Dug • Shadow Lockjaw • Shadow Tortured Lockjaw |
Humans |
Alei • Alison • BFP • Blake (Vol. 1) • Blake (Vol. 2) • Carson • Cawnoth Cotts • Charles • Gilbert • Gron • Jackson • James Calfron • Loyd • Lynda • Mike Schmidt • Minor Human Characters • Missing children • Patient 20, Patient 48 and Patient 63 • Phone Buddies • Phone Guy • Terry White • Vincent • Kitty FazCat child • Wendy Hall • Yin Kouiu |
Tortured Suits |
BFPuppet • Femjaw • The Unknown/The Beast • Tortured Bonnie • Tortured Buster • Tortured Circus Baby • Tortured Chica • Tortured Chuck • Torture Device • Tortured Fang • Tortured Foxy • Tortured Fredbear • Tortured Freddy • Tortured Golden Kitty • Tortured Golden Lockjaw/Golden Lockjaw • Tortured Kitty • Tortured Lockjaw • Tortured Puppet • Tortured Saber • Tortured Spring Bonnie • Tortured Sugar • Tortured Toony • Tortured Vigo • Tortured Nightbrid |
Adventures |
Adventure Andy • Adventure Alison • Adventure BEEst • Adventure BFP • Adventure ChunkyChipmonkey • Adventure Fang • Adventure Fairytale Ty • Adventure Frooty Fapples • Adventure Gramps • Adventure Kitty FazCat • Adventure Lickjuice • Adventure Lickjuice’s wife • Adventure Lockjaw • Adventure Robbie Rotten • Adventure Shadow Lockjaw • Adventure Sugar |
Others |
BFPFilms424 • DO NOT ACCESS • Joke Characters • Nightmare Lockjaw • The Machine • WoodBuddy • Mysterious skeleton rabbit • The Stalker • Unknown Animatronic (Desolation) |
Scrapped Characters |
Emil Macko • Mr. Fredbear • Tortured Ice Cream Man • Popper Ping • Tortured Ripdoll • Tortured Tealer • Desolate Torture Device • Edward |
Оригинал слов Phone guy первой ночи, на английском
Night 1
Phone Guy — «Hello, hello? Uh, I wanted to record a message for you to help you get settled in on your first night. Um, I actually worked in that office before you. I’m finishing up my last week now, as a matter of fact.So, I know it can be a bit overwhelming, but I’m here to tell you there’s nothing to worry about. Uh, you’ll do fine. So, let’s just focus on getting you through your first week. Okay?
Uh, let’s see, first there’s an introductory greeting from the company that I’m supposed to read. Uh, it’s kind of a legal thing, you know. Um, «Welcome to Freddy Fazbear’s Pizza. A magical place for kids and grown-ups alike, where fantasy and fun come to life.Fazbear Entertainment is not responsible for damage to property or person. Upon discovering that damage or death has occurred, a missing person report will be filed within 90 days, or as soon property and premises have been thoroughly cleaned and bleached, and the carpets have been replaced.»
Blah blah blah, now that might sound bad, I know, but there’s really nothing to worry about. Uh, the animatronic characters here do get a bit quirky at night, but do I blame them? No. If I were forced to sing those same stupid songs for twenty years and I never got a bath? I’d probably be a bit irritable at night too. So, remember, these characters hold a special place in the hearts of children and we need to show them a little respect, right? Okay.
So, just be aware, the characters do tend to wander a bit. Uh, they’re left in some kind of free roaming mode at night. Uh…Something about their servos locking up if they get turned off for too long. Uh, they used to be allowed to walk around during the day too. But then there was The Bite of ’87. Yeah. I-It’s amazing that the human body can live without the frontal lobe, you know?
Uh, now concerning your safety, the only real risk to you as a night watchman here, if any, is the fact that these characters, uh, if they happen to see you after hours probably won’t recognize you as a person. They’ll p-most likely see you as a metal endoskeletonwithout its costume on. Now since that’s against the rules here at Freddy Fazbear’s Pizza, they’ll probably try to…forcefully stuff you inside a Freddy Fazbear suit. Um, now, that wouldn’t be so bad if the suits themselves weren’t filled with crossbeams, wires, and animatronic devices, especially around the facial area. So, you could imagine how having your head forcefully pressed inside one of those could cause a bit of discomfort…and death. Uh, the only parts of you that would likely see the light of day again would be your eyeballs and teeth when they pop out the front of the mask, heh.
Y-Yeah, they don’t tell you these things when you sign up. But hey, first day should be a breeze. I’ll chat with you tomorrow. Uh, check those cameras, and remember to close the doors only if absolutely necessary. Gotta conserve power. Alright, good night.»
Перевод
Ночь 1
Телефонный парень — » Алло, алло? Я хотел записать для тебя сообщение, которое поможет тебе освоиться в первую ночь. Вообще-то, я работал в этом офисе до тебя. На самом деле, я заканчиваю последнюю неделю. Так что, я знаю, это может быть немного подавляющим, но я здесь, чтобы сказать вам, что не о чем беспокоиться. С тобой все будет в порядке. Давай сосредоточимся на том, как ты проведешь первую неделю. Ладно?
Давайте посмотрим, сначала вступительное приветствие от компании, которое я должен прочитать. Знаешь, это вроде как юридическая вещь. «Добро пожаловать в пиццерию «у Фредди Фазбера.» Волшебное место для детей и взрослых, где фантазии и веселье оживают. Fazbear Entertainment не несет ответственности за ущерб имуществу или лицу. При обнаружении факта повреждения или смерти, в течение 90 дней будет подано заявление о пропаже человека, или как только имущество и помещения будут тщательно очищены и отбелены, а ковры заменены.»
Бла-бла-бла, сейчас это может прозвучать плохо, я знаю, но действительно не о чем беспокоиться. ЭМ, аниматронные персонажи здесь становятся немного странными ночью, но разве я виню их? Нет. Если бы меня заставляли петь те же самые дурацкие песни двадцать лет и я никогда не принимала ванну? Я был бы немного раздражителен ночью. Итак, помните, эти персонажи занимают особое место в сердцах детей, и мы должны проявить к ним немного уважения, не так ли? Окей.
Итак, просто знайте, персонажи имеют тенденцию немного блуждать. Они оставлены в каком-то свободном режиме ночью. Э…Что-то в том, что их сервоприводы запираются, если их выключать слишком долго. Ну, они использовали, чтобы быть разрешено прогуливаться тоже в течение дня. Но потом был укус ’87. Да. Удивительно, что человеческое тело может жить без лобной доли, понимаешь?
Что касается вашей безопасности, единственный реальный риск для вас как ночного сторожа, если таковой вообще существует, это тот факт, что эти персонажи, если они увидят вас после закрытия, вероятно, не узнают вас как человека. Скорее всего, они увидят в тебе металлический эндоскелет без костюма. Теперь, поскольку это противоречит правилам здесь, в пицце Фредди Фазбера, они, вероятно, попытаются…насильно засунуть тебя в костюм Фредди Фазбера. Это было бы не так уж плохо, если бы сами костюмы не были заполнены поперечными балками, проводами и аниматронными устройствами, особенно вокруг лица. Итак, вы можете себе представить, как сильно прижимая голову к одному из них, вы можете вызвать небольшой дискомфорт…и смерть. Единственная часть тебя, которая, скорее всего, снова увидит свет, это твои глазные яблоки и зубы, когда они выскочат перед маской.
Да, они не говорят тебе об этом, когда ты регистрируешься. Но первый день должен быть легким. Я поговорю с тобой завтра. Проверь камеры и не забудь закрыть двери, только если это абсолютно необходимо. Нужно экономить энергию. Хорошо, Спокойной ночи.»
Оригинал слов Phone guy второй ночи, на английском
Night 2:
Phone Guy — «Uhh, Hello? Hello? Uh, well, if you’re hearing this and you made it to day two, uh, congrats! I-I won’t talk quite as long this time since Freddy and his friends tend to become more active as the week progresses. Uhh, it might be a good idea to peek at those cameras while I talk just to make sure everyone’s in their proper place. You know…
Uh… Interestingly enough, Freddy himself doesn’t come off stage very often. I heard he becomes a lot more active in the dark though, so, hey, I guess that’s one more reason not to run out of power, right? I-I also want to emphasize the importance of using your door lights. There are blind spots in your camera views, and those blind spots happen to be right outside of your doors. So if-if you can’t find something, or someone, on your cameras, be sure to check the door lights. Uh, you might only have a few seconds to react… Uh, not that you would be in any danger, of course. I’m not implying that. Also, check on the curtain in Pirate Cove from time to time. The character in there seems unique in that he becomes more active if the cameras remain off for long periods of time. I guess he doesn’t like being watched. I don’t know. Anyway, I’m sure you have everything under control! Uh, talk to you soon.»
Перевод
Ночь 2
Телефонный Парень — » Эээ, Алло? Алло? Ну, если ты слышишь это и дожил до второго дня, поздравляю! Я не буду говорить так долго на этот раз, так как Фредди и его друзья, как правило, становятся более активными по мере продвижения недели. Возможно, будет неплохо заглянуть в камеры, пока я разговариваю, чтобы убедиться, что все на своих местах. вы знаете…
Э… Интересно, что сам Фредди не часто выходит со сцены. Я слышал, что он становится более активным в темноте, так что, эй, я думаю, это еще одна причина, чтобы не исчерпать власть, не так ли? Я также хочу подчеркнуть важность использования твоих дверных огней. Есть слепые пятна в виде камеры, и эти слепые пятна случится быть прямо вне вашей двери. Поэтому, если вы не можете найти что-то или кого-то на своих камерах, обязательно проверьте дверные огни. У вас может быть всего несколько секунд, чтобы среагировать… Не то, чтобы Вы были в опасности, конечно. Я на это не намекаю. Кроме того, время от времени проверяйте занавес в Пиратской Бухте. Персонаж там кажется уникальным в том, что он становится более активным, если камеры остаются выключенными в течение длительных периодов времени. Думаю, ему не нравится, когда за ним наблюдают. я не знаю. В любом случае, я уверен, что у тебя все под контролем! ЭМ, скоро с тобой поговорим.»
Оригинал слов Phone guy третьей ночи, на английском
Night 3
Phone Guy — «Hello, hello? Hey you’re doing great! Most people don’t last this long. I mean, you know, they usually move on to other things by now. I’m not implying that they died. Th-th-that’s not what I meant. Uh, anyway I better not take up too much of your time. Things start getting real tonight.
Uh… Hey, listen, I had an idea: if you happen to get caught and want to avoid getting stuffed into a Freddy suit, uhh, try playing dead! You know, go limp. Then there’s a chance that, uh, maybe they’ll think that you’re an empty costume instead. Then again if they think you’re an empty costume, they might try to… stuff a metal skeleton into you. I wonder how that would work. Yeah, never mind, scratch that. It’s best just not to get caught.
Um… Ok, I’ll leave you to it. See you on the flip side!»
Перевод
Ночь 3
Телефонный парень — » Алло, алло? Эй, ты отлично справляешься! Большинство людей так долго не протянут. Я имею в виду, ты знаешь, они обычно переходят к другим вещам сейчас. Я не намекаю, что они умерли. Это не то, что я имел в виду. В любом случае, мне лучше не отнимать у тебя много времени. Сегодня все станет по-настоящему.
Э… Слушай, у меня есть идея: если тебя вдруг поймают и ты хочешь избежать костюма Фредди, попробуй притвориться мертвым! Знаешь, расслабься немного. Тогда есть шанс, что, возможно, они подумают, что вместо этого ты пустой костюм. Опять же, если они думают, что ты пустой костюм, они могут попытаться… засунуть в себя металлический скелет. Интересно, как это будет работать. Да, ничего страшного, забудь об этом. Лучше просто не попадаться.
ГМ… Хорошо, я оставлю вас наедине. Увидимся на оборотной стороне!»
Оригинал слов Phone guy четвёртой ночи, на английском
Night 4
Phone Guy — Hello, hello? Hey! Hey, wow, day 4. I knew you could do it.
Uh, hey, listen, I may not be around to send you a message tomorrow. *banging* It’s-It’s been a bad night here for me. Um, I-I’m kinda glad that I recorded my messages for you *clears throat* uh, when I did.
Uh, hey, do me a favor. *banging* Maybe sometime, uh, you could check inside those suits in the back room? *banging* I’m gonna to try to hold out until someone checks. Maybe it won’t be so bad. *bang bang* Uh, I-I-I-I always wondered what was in all those empty heads back there. *chime plays*.
You know…*deep moan* oh, no — *noises followed by a loud screech and static*
Перевод
Ночь 4
Телефонный парень-Алло, алло? Эй! Эй, вау, день 4. Я знал, что у тебя получится.
Слушай, меня может не быть рядом, чтобы отправить тебе сообщение Завтра. *стук* это была плохая ночь для меня. Я вроде как рада, что записала свои сообщения для тебя, когда прочищала горло.
Эй, сделай мне одолжение. * стучит * может быть, когда-нибудь, ЭМ, вы могли бы проверить внутри тех костюмов в задней комнате? * стучит * я постараюсь продержаться, пока кто-нибудь не проверит. Может, все будет не так плохо. * бах-бах * э-э, Я-Я-Я всегда задавался вопросом, что было во всех этих пустых головах. *перезвон играет*.
вы знаете…* глубокий стон * о, нет — * шумы, сопровождаемые громким визгом и статикой*
Оригинал слов Phone guy пятой ночи, на английском (возможно это говорил сам золотой Фредди)
Night 5
Omitted: Sir,) it is lamentable that mass agricultural development is (omitted: not) speeded by fuller use of your marvelous mechanisms. Would it not be easily possible to employ some of them in quick laboratory experiments to indicate the influence of various types of fertilizers on plant growth?
You are right. Countless uses (omitted: of Bose instruments) will be made by future gener- (omitted: ations. The scientist) seldom knows contemporaneous (omitted: reward; it is enough to possess) the joy of creative(omitted: service.)
— Excerpt from Autobiography of a Yogi by Paramhansa Yogananda
All of this comes from the game Five Night at Freddy’s made by game developer, Scott Cawthon, and the Five Nights at Freddy’s
Примечание: телефонный парень не говорит с нами по телефону на пятую ночь. Скорее всего, это один из аниматроников в глубоком, искаженном, демоническом голосе. Когда звуковой клип воспроизводится в обратном направлении и применяется некоторая постобработка, он отображается в трудном для понимания и трудно перевести, искажение.
Хотя существует множество возможных переводов, более недавние спекуляции заключается в том, что вызов на самом деле отрывок из книги Автобиография йога парамхансы Йогананды. Однако это не было подтверждено и просто предположено из-за частых совпадений в фразах, переведенных вручную, которые нашли большинство переводчиков вызова. Полный проход предположил, чтобы быть в вызове выглядит следующим образом:
(Это отрывок из автобиографии йога парамхансы Йогананды)
Перевод
Ночь 5
Опущено: сэр,) прискорбно, что массовое сельскохозяйственное развитие (опущено: нет) ускоряется более полным использованием ваших чудесных механизмов. Не будет ли легко можно использовать некоторые из них в быстрых лабораторных экспериментах, чтобы указать влияние различных видов удобрений на рост растений?
Вы правы. Бесчисленное множество применений (опущено: инструментов Бозе) будет сделано будущим поколением- (опущено: ations. Ученый) редко знает одновременно (опущено: награда; достаточно обладать) радость творческая (опущено: служение.)
На этом всё.