What shall i do if he his word

Вопрос по английскому языку:

Помогите, пожалуйста.

Insert the required tense (Passive Voice).
1. «I don’t want to hear another word. I __ never __ so __ in my whole life, (to insult) (/. Shaw)
2. But what shall I do if you __ ? (to kill) (Shaw)
3. Godfrey waited, before he spoke again, until the ale __ and the door __ (to bring, to close) (Eliot)
4. In whatever spare time he could find, he read the current research journals, trying to understand the implications of the experiments which __ throughout the world, (to perform) (Wilson)
5. Merriman, order the dog-cart at once. Mr. Ernest __ suddenly to town, (to call back) (Wilde)
6. Upon the Doctor and the widow the eyes of both Mr. Tuprnan and his companion __ for some time, when the stranger broke silence, (to fix) (Dickens)
7. In 1834, the Houses of Parliament, with the exception of Westminster Hall __ by fire. They __ ‘. by Sir Charles Barry, (to destroy, to rebuild)
8. «I’m afraid that we’re going to have to move,» he said. «This lab won’t be big enough for us after all. But there’s a double room on the eleventh floor that __ » (to use — negative) (Wilson)
9. Lanny noticed that he __ by three white men from the coffee stall on the other side of the road, (to watch)
10. It was past eleven o’clock — a late hour for the little village of Cobham — when Mr. Pickwick retired to the bedroom which __ for his reception, (to prepare) (Dickens)
11. We __. if we __, but never mind, (to scold, to see) (Ch. Bronte)
12. The Nobel Prize __ to him in 1924 when the advent of wave mechanics had revealed the importance of his work, ten years after his famous experiment __ (to give, to perform) (Wilson)
13. The camp of peace will not allow the outbreak of a new war that __ by the imperialists. (to prepare)
14. I called… to ask if a diamond brooch of mine __ (to find) (Wilde)
15. The tea-things __ scarcely ___ when the London coach deposited Mr. Weller, senior, at the door, (to put away) (Dickens)
16. Annette’s most valuable stone was ruby, which __ to her when she was twelve by an Indian prince who was in love with her mother, (to give) (Murdoch)
17. He [Jim] put down his pail… and bent over the toe with absorbing interest while the bandage __ (to unwind) (Twain)
18. He carefully examined the contents of his case, and did not speak again until the beer __ and he had paid for it. (to bring) (Priestley)
19. The little patient — and __, and now lay composed in her crib, (to examine, to soothe) (Ch. Bronte)
20. It was an idea that __ at that moment __ by Colonel Melchett and Colonel Bantry. (to discuss) (Christie)
21. Lanny __ cruelly, heartlessly in the way Sara __ When he __, the barking of a dog __ It __ by hurried footsteps, (to beat, to beat, to beat, to hear, to follow).

if

1. Раскройте скобки в условных предложениях I типа и поставьте глаголы в правильную           форму.

Н-р:   If it … (rain), we … (stay) at home. (Если пойдет дождь, мы останемся дома.) – If it rains, we shall stay at home.

  1. If he … (practice) every day, he … (become) a champion. (Если он будет тренироваться каждый день, он станет чемпионом.)
  2. She … (help) us if we … (ask). (Она поможет нам, если мы попросим.)
  3. If they … (have) enough money, they … (open) a restaurant next year. (Если у них будет достаточно денег, они откроют ресторан в следующем году.)
  4. I … (not talk) to you anymore if you … (insult) me. (Я не буду с тобой больше разговаривать, если ты обидишь меня.)
  5. If Bob … (not keep) his word, Anna … (be angry) with him. (Если Боб не сдержит слово, Анна разозлится на него.)

2. Раскройте скобки в условных предложениях II типа и поставьте глаголы в правильную         форму.

Н-р: If Susan … (move) to Tokyo, she … (live) near her sister. (Если бы Сюзан переехала в Токио, она бы жила рядом со своей сестрой.) – If Susan moved to Tokyo, she would live near her sister.

  1. If you … (have) a driving license, you … (get) this job. (Если бы у тебя были водительские права, ты бы получил эту работу.)
  2. My dog … (be) 20 years old today if it … (be) alive. (Моей собаке исполнилось бы 20 лет сегодня, если бы она была жива.)
  3. I … (go) to the police if I … (be) you. (Я бы обратился в полицию на твоем месте.)
  4. If people … (not buy) guns, the world … (become) safer. (Если бы люди не покупали оружие, мир стал бы безопаснее.)
  5. Tom … (not eat) much “fast food” if his wife … (cook) at home. (Том не ел бы много «фастфуда», если бы его жена готовила дома.)

3. Раскройте скобки в условных предложениях III типа и поставьте глаголы в правильную форму.

Н-р:    John … (not have) a car accident if he … (choose) another road. (Джон не попал бы в автомобильную аварию, если бы выбрал другую дорогу.) – John wouldn’t have had a car accident if he had chosen another road.

  1. I … (visit) Sarah yesterday if I … (know) that she was ill. (Я бы навестил Сару вчера, если бы знал, что она больна.)
  2. If you … (go) with me to Paris last month, you … (see) the Eifel Tower too. (Если бы ты поехал со мной в Париж в прошлом месяце, ты бы тоже увидел Эйфелеву башню.)
  3. We … (not get wet) if you … (take) an umbrella. (Мы бы не промокли, если бы ты взяла зонт.)
  4. If Mum … (not open) the windows, our room … (not be) full of mosquitoes. (Если бы мама не открыла окна, наша комната не была бы полна комаров.)
  5. Nick … (not be) so tired this morning if he … (go to bed) early last night. (Ник не был бы таким уставшим этим утром, если бы рано лег спать прошлой ночью.)

4. Подберите к первой части условных предложений (из первого столбика) их окончание (из второго столбика). Обратите внимание на тип условного предложения. Переведите получившиеся предложения.

Н-р:   1 – с  (Мы бы испекли торт, если бы мы купили немного яиц вчера.)

1) We would have made a cake                     a) if he hadn’t shouted at them.

2) If it rains much                                         b) if she loses weight.

3) If I knew English well                                c) if we had bought some eggs yesterday.

4) My kids wouldn’t have cried                      d) if I were you.

5) I would call him                                        e) I would be an interpreter.

6) She will put this dress on                          f) the flowers will grow very fast.

5. Переведите условные предложения всех типов.

  1. Если бы у меня был отпуск сейчас, я бы поехал на озеро Байкал.
  2. Я посмотрю этот фильм, если он понравится тебе.
  3. Если бы ты подписал документы вчера, мы бы отослали их сегодня.
  4. Если бы Джон не потерял номер телефона, он бы позвонил ей.
  5. Марк был бы здоровым мужчиной, если бы не курил.
  6. Если я пойду в магазин, я куплю новый телефон.

Ответы:

1.

  1. If he practices every day, he will become a champion.
  2. She will help us if we ask.
  3. If they have enough money, they will open a restaurant next year.
  4. I won’t talk to you anymore if you insult me.
  5. If Bob doesn’t keep his word, Anna will be angry with him.

2.

  1. If you had a driving license, you would get this job.
  2. My dog would be 20 years old today if it were alive.
  3. I would go to the police if I were you.
  4. If people didn’t buy guns, the world would become safer.
  5. Tom wouldn’t eat much “fast food” if his wife cooked at home.

3.

  1. I would have visited Sarah yesterday if I had known that she was ill.
  2. If you had gone with me to Paris last month, you would have seen the Eifel Tower too.
  3. We wouldn’t have got wet if you had taken an umbrella.
  4. If Mum hadn’t opened the windows, our room wouldn’t have been full of mosquitoes.
  5. Nick wouldn’t have been so tired this morning if he had gone to bed early last night.

4.

            2 – f (Если будет много дождя, цветы вырастут очень быстро.)

            3 – е (Если бы я знал английский хорошо, я бы был переводчиком.)

            4 – а (Мои дети не заплакали бы, если бы он не крикнул на них.)

            5 – d (Я бы позвонила ему на твоем месте.)

            6 – b (Она наденет это платье, если похудеет.)

5.

  1. If I had a holiday now, I would go to the lake Baikal.
  2. I will watch this film if you like it.
  3. If you had signed the papers yesterday, we would have sent them today.
  4. If John hadn’t lost the phone number, he would have called her.
  5. Mark would be a healthy man if he didn’t smoke.
  6. If I go shopping, I will buy a new phone.

если бы

Упражнения «Условные предложения» (с ответами)4.8 out of
5
based on
537 votes

«Пока ты не сделаешь домашнюю работу, гулять не пойдешь!»,»Если бы я был на твоем месте, я бы поменьше смотрел телевизор», «Если бы ты подготовился лучше, ты бы не провалил экзамен,» — всё это примеры условных предложений из реальной жизни. В русском языке мы употребляем данные типы предложений, не вспоминая про какие-то особые правила. Другое дело в изучении английского языка: не являясь «нейтив спикерами», мы должны хранить в памяти правила образования нескольких типов условных предложений и ориентироваться в них в зависимости от контекста.

Условное предложение состоит из двух частей: условия и результата. Условие легко узнать, оно всегда начинается со слова if или его аналогов. Результат обычно сообщает нам, что будет, если выполнить условие. Условие с if может быть как в начале предложения (тогда после этой части ставится запятая), так и в конце предложения.

В условных предложениях чаще всего используется союз if. Но также встречаются in caseprovidedunlesssuppose:

  • In case I don’t find her at home, I’ll leave her a note. – В случае, если я не застану ее дома, я оставлю ей записку.
  • I’ll come in time unless I am detained at work. – Я приду вовремя, если меня не задержат на работе.

Итак, какие виды условных предложений выделяют в английском языке?

Существует 4 основных типа условных предложений в английском языке: нулевой (Zero Conditional), первый (First Conditional), второй (Second Conditional) и третий (Third Conditional). Во всех типах используются разные времена.

Zero Conditional

Этот тип обозначает условие, которое всегда будет правдой: научные факты, законы природы, общепринятые или очевидные утверждения. Обычно предложения с Zero Conditional переводятся настоящим временем, поскольку они всегда являются правдой. Zero Conditional образуется по следующей схеме:

Условие Результат
If + Present Simple, Present Simple

Примеры:

  • If you cut your finger with a knife, it hurts. – Если порезать палец ножом, он болит.
  • She goes shopping for clothes when she has money– Она идет покупать одежду, когда у нее есть деньги.
  • Snow melts if the temperature rises above zero. – Снег тает, если температура поднимается выше нуля.
  • Zero Conditional также используется для того, чтобы дать указания или инструкции. В этом случае в результате будет использоваться повелительное наклонение, а не Present Simple:
  • If you don’t want to be late, hurry up. – Если не хочешь опоздать, поторапливайся.
  • Take a nap if you feel tired. – Вздремни, если ты устал.

В отличие от других типов Сonditionals, в нулевом типе условных предложений отсутствует элемент предположения. Они только констатируют факты, которые происходят и имеют обязательный характер. Союз if в таких конструкциях можно заменить на союз when (когда):

  • When you take the ice out of the refrigerator, it melts — Когда достаешь лед из холодильника, он тает.
  • When you click on this icon, the dialogue box appears — Когда вы нажимаете на этот значок, появляется диалоговое окно.

First Conditional

Условное предложение первого типа называют еще «реальным» условным, ведь оно показывает действие, которое с большой вероятностью случится, если выполнить условие. Такие предложения описывают ситуацию, которая произойдет в будущем времени.

При построении подобных предложений в русском языке мы используем в условии и в результате будущее время, но в английском только в результате будет будущее время, а в условии – настоящее.

Условие Результат
If + Present Simple, Future Simple

Примеры:

  • You will find a good job if you study well. – Ты найдешь хорошую работу, если будешь хорошо учиться.
  • If the weather is good, we’ll walk our dogs in the park. – Если погода будет хорошей, мы пойдем выгуливать собак в парке.

Также First Conditional часто используется, если мы хотим предупредить или предостеречь от чего-либо.

  • I will get a bonus if I buy 10 bottles of juice – Я получу бонус, если я куплю 10 бутылок сока.
  • If you drink much coffee, you won’t sleep at night. – Если ты будешь пить много кофе, то не будешь спать ночью.

Суть использования условных предложений первого типа — сообщить о вероятном ходе событий, однако оставляя неуверенность в том, что ситуация обязательно произойдет. Этим и различает правило First and Zero Conditional. В предложениях первого типа союз if не может быть заменен на when без изменения смысла.

Во всех типах условных предложений часто используются модальные глаголы. Они заменяют will в основной части предложения. Примеры First Conditional с модальными глаголами:

  • can — может (имеет возможность):
    If we hurry up, we can catch the last train — Если мы поторопимся, то сможем успеть на последний поезд.
  • may — может (разрешено):
    If you finish all your work today, you may have a day off tomorrow — Если ты сегодня закончишь всю свою работу, то можешь взять завтра выходной.
  • should — должен (следует):
    If she wants to get this job, she should be ready to work hard — Если она хочет получить эту работу, то должна быть готова много трудиться.
  • must — должен:
    If it rains, you must stay at home — Если пойдет дождь, ты должен остаться дома.

Second Conditional

Этот тип условных предложений называется «нереальным настоящим». Он показывает маловероятную или воображаемую ситуацию, которая относится к настоящему или будущему времени. Такая ситуация обычно не соответствует фактам в настоящем. То есть шанс того, что это действие произойдет, невелик, но не исключен совсем. В русском языке такое значение выражается частицей «бы».

Условие Результат
If + Past Simple, would + глагол без to

Примеры:

  • If I were a billionaire, I would buy an island. – Если бы я был миллиардером, я бы купил остров.
  • If I lived in the countryside, I would walk in the forest every day. – Если бы я жил за городом, я бы гулял в лесу каждый день.

Еще мы используем этот Second Conditional для того, чтобы дать совет.

  • would never do this if I were you. – Я бы никогда этого не сделал, если бы был тобой.
  • If I were in a tricky situation, I would take this opportunity. – Если бы я попал в сложную ситуацию, я бы воспользовался этой возможностью.

Обратите внимание на одну особенность, связанную с глаголом to be. В условных предложениях используется одна форма were для единственного и множественного числа. Was – это разговорный вариант.

If I were in your shoes, I would make up with her and start speaking again. – Если бы я был тобой, я бы помирился с ней и начал снова разговаривать.

В предложениях второго типа форму would могут заменять различные модальные глаголы, однако их формы несколько отличаются от ранее разобранных. Посмотрим на примеры Second Conditional с модальными глаголами:

  • could — может:
    I could become a star if I were more lucky — Я мог бы стать звездой, будь я более везучим.
  • might — может:
    If we had more money, we might stop work — Будь у нас больше денег, мы бы могли перестать работать.
  • should — следует:
    If I had time, I should go to the gym — Если бы у меня было время, мне бы стоило ходить в спортзал.

Предложения с нереальным условием, содержащие had, were, could, should, часто используются без союзов, но в этом случае вводится инверсия, т.е. меняется порядок слов:

  • Had I time, I would study Spanish. – Будь у меня время, я бы стал учить испанский.

Third Conditional

Третий тип называется «нереальным прошлым». Всю его суть можно выразить одной фразой: сожаление о прошлом. Когда-то в прошлом что-то произошло, мы об этом сожалеем, но изменить событие уже не можем (если, конечно, не изобретут машину времени). Это единственный тип условных предложений, который относится к прошедшему времени.

Условие Результат
If + Past Perfect, would have + past participle

Примеры:

  • If I hadn’t missed the bus, I wouldn’t have been late for work. – Если бы я не опоздал на автобус, я бы не опоздал на работу.
  • If he had been more diligent, he would have been promoted long time ago. – Если бы он был более ответственный, его бы давно повысили.
  • Также Third Conditional используется, когда мы критикуем какие-то действия, которые произошли в прошлом и которые мы не можем уже изменить.
  • If you had listened carefully, you wouldn’t have made so many mistakes. – Если бы ты внимательно слушал, ты бы не допустил так много ошибок.
  • If you hadn’t left your car opened, it wouldn’t have been stolen. – Если бы ты не оставил машину открытой, ее бы не угнали.

Third Conditional показывает не только негативное прошлое. Мы также используем его, когда хотим сообщить о хороших событиях, которые произошли в прошлом и положительно повлияли на наше настоящее:

  • He wouldn’t have made this discovery if he hadn’t done precise calculations. – Он не совершил бы это открытие, если бы не сделал очень точные расчеты.

Mixed Conditional

Существуют два типа смешанных предложений, выражающих нереальное условие:
1. условие относится к прошлому (Type 3), а последствие к настоящему времени (Type 2):

  • If you had taken your medicine yesterday, you would be well today. – Если бы вы вчера приняли это лекарство, теперь вы были бы здоровы.

2. условие НЕ относится к конкретному времени (Type 2), а следствие относится к прошлому (Type 3):

  • If he were not so absent-minded, he would not have missed the train yesterday. – Если бы он не был таким рассеянным, он бы не опоздал вчера на поезд.

Таблица всех типов условных предложений

таблица conditionals

Упражнения на условные предложения в английском

1. Раскройте скобки в условных предложениях I типа и поставьте глаголы в правильную форму.

Пример:  If it … (rain), we … (stay) at home. (Если пойдет дождь, мы останемся дома.) – If it rains, we shall stay at home.

  1. If he … (practice) every day, he … (become) a champion.
  2. She … (help) us if we … (ask).
  3. If they … (have) enough money, they … (open) a restaurant next year. .
  4. I … (not talk) to you anymore if you … (insult) me.
  5. If Bob … (not keep) his word, Anna … (be angry) with him.

2. Раскройте скобки в условных предложениях II типа и поставьте глаголы в правильную форму.

Пример: If Susan … (move) to Tokyo, she … (live) near her sister. (Если бы Сюзан переехала в Токио, она бы жила рядом со своей сестрой.) – If Susan moved to Tokyo, she would live near her sister.

  1. If you … (have) a driving license, you … (get) this job.
  2. My dog … (be) 20 years old today if it … (be) alive.
  3. I … (go) to the police if I … (be) you.
  4. If people … (not buy) guns, the world … (become) safer.
  5. Tom … (not eat) much “fast food” if his wife … (cook) at home.

3. Раскройте скобки в условных предложениях III типа и поставьте глаголы в правильную форму.

Пример:    John … (not have) a car accident if he … (choose) another road. (Джон не попал бы в автомобильную аварию, если бы выбрал другую дорогу.) – John wouldn’t have had a car accident if he had chosen another road.

  1. I … (visit) Sarah yesterday if I … (know) that she was ill.
  2. If you … (go) with me to Paris last month, you … (see) the Eifel Tower, too.
  3. We … (not get wet) if you … (take) an umbrella.
  4. If Mum … (not open) the windows, our room … (not be) full of mosquitoes.
  5. Nick … (not be) so tired this morning if he … (go to bed) early last night.

4. Подберите к первой части условных предложений (из первого столбика) их окончание (из второго столбика). Обратите внимание на тип условного предложения. Переведите получившиеся предложения.

Пример:   1 – с  (Мы бы испекли торт, если бы мы купили немного яиц вчера.)

1) We would have made a cake                     a) if he hadn’t shouted at them.

2) If it rains much                                           b) if she loses weight.

3) If I knew English well                                c) if we had bought some eggs yesterday.

4) My kids wouldn’t have cried                    d) if I were you.

5) I would call him                                          e) I would be an interpreter.

6) She will put this dress on                          f) the flowers will grow very fast.

5. Переведите условные предложения всех типов.

  1. Если бы у меня был отпуск сейчас, я бы поехал на озеро Байкал.
  2. Я посмотрю этот фильм, если он понравится тебе.
  3. Если бы ты подписал документы вчера, мы бы отослали их сегодня.
  4. Если бы Джон не потерял номер телефона, он бы позвонил ей.
  5. Марк был бы здоровым мужчиной, если бы не курил.
  6. Если я пойду в магазин, я куплю новый телефон.

6. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требующейся форме условного наклонения. 

  1. If Felix (to be) ___________ here I would have seen him.
  2. Michael would not agree even if you (to ask) ____________ him.
  3. If they (mention) __________ this yesterday, everything would have been done.
  4. If I (to find) __________ that letter, I’ll show it to you.
  5. If I meet him, I (to invite) __________ him.
  6. Would they come if we (to invite) __________them?
  7. The boss (be) __________ very disappointed if you aren’t at the meeting tomorrow.
  8. The teacher said, “I’ll begin the lesson as soon as Jack _____________ (stop) talking.”
  9. The old gentleman doesn’t go out in winter. He _____________ (go) out if the weather gets warmer.
  10. She’s flying to Cairo tomorrow. She’ll send her family a telegram providing she _____________ (arrive) with a delay.
  11. If the plane had left on time, they _____________ (be) in Minsk now.
  12. If they hadn’t walked 40 km, they _____________ (not / be) exhausted now.
  13. What would have become of us, if I _______ (come) to you then!’
  14. He would have been scrupulous — if he (can) ________ !
  15. What is the answer if you (add) _______ 17 to 75?

Ответы:

1.

  1. If he practices every day, he will become a champion.
  2. She will help us if we ask.
  3. If they have enough money, they will open a restaurant next year.
  4. I won’t talk to you anymore if you insult me.
  5. If Bob doesn’t keep his word, Anna will be angry with him.

2.

  1. If you had a driving license, you would get this job.
  2. My dog would be 20 years old today if it were alive.
  3. I would go to the police if I were you.
  4. If people didn’t buy guns, the world would become safer.
  5. Tom wouldn’t eat much “fast food” if his wife cooked at home.

3.

  1. I would have visited Sarah yesterday if I had known that she was ill.
  2. If you had gone with me to Paris last month, you would have seen the Eifel Tower too.
  3. We wouldn’t have got wet if you had taken an umbrella.
  4. If Mum hadn’t opened the windows, our room wouldn’t have been full of mosquitoes.
  5. Nick wouldn’t have been so tired this morning if he had gone to bed early last night.

4.

2 – а (Если будет много дождя, цветы вырастут очень быстро.)

3 – е (Если бы я знал английский хорошо, я бы был переводчиком.)

4 – а (Мои дети не заплакали бы, если бы он не крикнул на них.)

5 – d (Я бы позвонила ему на твоем месте.)

6 – b (Она наденет это платье, если похудеет.)

5.

  1. If I had a holiday now, I would go to the lake Baikal.
  2. I will watch this film if you like it.
  3. If you had signed the papers yesterday, we would have sent them today.
  4. If John hadn’t lost the phone number, he would have called her.
  5. Mark would be a healthy man if he didn’t smoke.
  6. If I go shopping, I will buy a new phone.

6.

1. had been, 2. asked, 3. had mentioned, 4. find, 5. will invite, 6. invited, 7. will be, 8. stops, 9. will go, 10. arrives, 11. would be, 12. wouldn’t be, 13. hadn’t come, 14. could, 15. add

аниме

Условные предложения — это сложное  предложение, которое  состоит из двух частей: условия и результата.  Существует 4  типа условных предложений в английском языке: нулевой (Zero Conditional), первый (First Conditional), второй (Second Conditional) и третий (Third Conditional). Во всех типах используются разные времена.

Conditionals (type 0) используются для выражения общепринятых или научных фактов. В этом типе условных  предложений можно использовать when (когда ) вместо if (если).

Conditionals (type 1) используются для выражения реальной ситуации в настоящем и будущем времени.

Conditionals (type 2) используются для выражения воображаемой и маловероятной ситуации  в настоящем и будущем времени. В придаточном предложении с if в 1м и 3м лице единственного числа (я, он, она, оно) употребляется глагол were.

Conditionals (type 3) используются для выражения нереальной ситуации  в прошлом (ситуация могла бы произойти при определенных условиях в прошлом, но не произошла, поэтому рассматривается как нереальная).

Дружите с условными предложениями? Проверим!

Содержание

  • 1 Exercise 1. Раскрывая скобки, напишите каждое предложе­ние три раза, образуя условные предложения I, II и III типов.
  • 2 Exercise 2. Перепишите каждое из следующих предложений дважды, образуя предложения нереального условия: a)   относящиеся к настоящему или будущему (II тип); b)  относящиеся к прошедшему (III тип).
  • 3 Exercise 3. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требу­ющейся форме.
  • 4 Exercise 4. Образуйте условные предложения.
  • 5 Exercise 5. Раскройте скобки, употребляя требующуюся фор­му сослагательного наклонения после «I wish».
  • 6 Exercise 6. Перефразируйте следующие предложения, упо­требляя «I wish».
  • 7 Exercise 7. Переведите на английский язык, употребляя «I wish».
  • 8 Exercise 8.  Переведите на английский язык, употребляя «I wish».
  • 9 Exercise 9.  Образуйте условные предложения. Не забудьте о смешанных случаях.
  • 10 Exercise 10. Переведите на английский язык.

Exercise 1. Раскрывая скобки, напишите каждое предложе­ние три раза, образуя условные предложения I, II и III типов.

Например.   If you (to be) free, I (to come) to see you.

If you are free, I shall come to see you.

If you were free, I should come to see you.

If you had been free, I should have come to see you.

If I (to see) her, I (to be) glad.

If I see her, I shall be glad.

If I saw her, I should be glad.

If I had seen her, I should have been glad.

1. If you (to be) busy, I (to leave) you alone. 2. If my friend (to come) to see me, I (to be) very glad. 3. If mother (to buy) a cake, we (to have) a very nice tea party. 4. If we (to receive) a telegram from him, we (not to worry). 5. If you (not to work) systemat­ically, you (to fail) the exam. 6. If I (to live) in Mos­cow, I (to visit) the Tretyakov Gallery every year. 7. If I (to get) a ticket, I (to go) to the Philharmonic­ic. 8. If I (to live) near a wood, I (to gather) a lot of mushrooms. 9. If my father (to return) early, we (to watch) TV together. 10. If she (to know) English, she (to try) to enter the university.

Answers: 1. 1)If you are busy, I shall leave you alone. 2) If you were busy, I should leave you alone. 3)If you had been busy, I should have left you alone. 2. 1) If my friend comes to see me, I shall be very glad. — Если друг придет, я буду рад. 2) If my friend came to see me, I should be very glad. — Если бы друг пришёл, я был бы рад. (мечта) 3) If my friend had come to see me, I should have been very glad. — Если бы друг пришёл (но он не пришел), я был бы рад. (сожаление) 3. 1) If mother buys a cake, we shall have a very nice tea party. 2) If mother bought a cake, we should have a very nice tea party. 3) If mother had bought a cake, we should have had a very nice tea party.  4. 1) If we receive a telegram from him, we shall not worry. 2) If we received a telegram from him, we should not worry. 3)If we had received a telegram from him, we should not have worried. 5. 1)If you don’t work systematically, you will fail the exam. 2) If you did not work systematically, you would fail the exam. 3)If you had not worked systematically, you would have failed the exam.  6. 1)If I live in Moscow, I shall visit the Tretyakov Gallery every year. 2) If I lived in Moscow, I should visit the Tretyakov Gallery every year. 3) If I had lived in Moscow, I should have visited the Tretyakov Gallery every year. 7. 1) If I get a ticket, I shall go to the Philharmonic. 2) If I got a ticket, I should go to the Philharmonic. 3) If I had got a ticket, I should have gone to the Philharmonic. 8. 1) If I live near a wood, I shall gather a lot of mushrooms. 2) If I lived near a wood, I should gather a lot of mushrooms. 3) If I had lived near a wood, I should have gathered a lot of mushrooms. 9. 1) If my father returns early, we shall watch TV together. 2) If my father returned early, we should watch TV together. 3) If my father had returned early, we should have watched TV together. 10. 1) If she knows English, she will try to enter the university. 2) If she knew English, she would try to enter the university. 3) If she had known English, she would have tried to enter the university.

Exercise 2. Перепишите каждое из следующих предложений дважды, образуя предложения нереального условия: a)   относящиеся к настоящему или будущему (II тип); b)  относящиеся к прошедшему (III тип).

аниме

1. If I am not too busy, I shall go to the concert. 2. They will all be surprised if I make such a mis­take. 3. If he doesn’t come in time, shall we have to wait for him? 4. If no one comes to help, we shall be . obliged to do the work ourselves. 5. If you put on your glasses, you will see better. 6. What shall we do if they are late? 7. Will you be very angry if we don’t come? 8. Will he be very displeased if I don’t ring him up?

Answers: 1. 1)I were not too busy, I should go to the concert.2) If I had not been too busy, I should have gone to the concert. 2. 1) They would all be surprised if I made such a mistake. 2)They would all have been very surprised if I had made such a mistake. 3. 1)If he didn’t come in time, should we have to wait for him?  2) If he hadn’t come in time, should we have had to wait for him? 4. 1) If no one came to help, we should be obliged to do the work ourselves.  2) If no one had come to help, we should have been obliged to do the work ourselves. 5. 1)If you put on your glasses, you would see better. 2)f you had put on your glasses, you would have seen better. 6. 1)What should we do if they were late? 2) What should we have done if they had been late? 7. 1)Would you be very angry if we didn’t come? 2) Would you have been very angry if we hadn’t come? 8. 1)Would he be very displeased if I didn’t ring him up? 2) Would he have been very displeased if I hadn’t rung him up?

Exercise 3. Раскройте скобки, употребляя глаголы в требу­ющейся форме.

аниме

1. If he were not such an outstanding actor, he (not to have) so many admirers. 2. If you (to give) me your address, I shall write you a letter. 3. If she (not to be) so absent-minded, she would be a much better student. 4. If my sister does not go to the south, we (to spend) the summer in St. Petersburg together. 5. If they (not to go) to Moscow last year, they would not have heard that famous musician. 6. If you (not to get) tickets for the Philharmonic, we shall stay at home. 7. If you were not so care­less about your health, you (to consult) the doctor. 8. I should be delighted if I (to have) such a beautiful fur coat. 9. If it (to rain), we shall have to stay at home.  10. If he (to work) hard, he would have achieved great progress. 11. If it is not too cold, I (not to put) on my coat. 12. I (to write) the compo­sition long ago if you had not disturbed me. 13. If he (not to read) so much, he would not be so clever. 14. If my friend (to be) at home, he will tell us what to do.

Answers: 1. He would not have. 2. You give. 3. She were not. 4. We shall spend. 5. They had not gone. 6. You don’t get. 7. You would consult. 8. I had. 9. It rains. 10. He had worked. 11. I shall not put. 12. I should have written. 13. He did not read. 14. My friend is.

Exercise 4. Образуйте условные предложения.

аниме

1. Не is busy and does not come to see us. If … 2. The girl did not study well last year and received bad marks. If … 3. He broke his bicycle and so he did not go to the country. If … 4. He speaks En­glish badly: he has no practice. If … 5. I had a bad headache yesterday, that’s why I did not come to see you. If … 6. The ship was sailing near the coast, that’s why it struck a rock. If … 7. He was not in town, therefore he was not present at our meeting. If … 8. The pavement was so slippery that I fell and hurt my leg. If … 9. The sea is rough, and we can­not sail to the island. If … 10. They made a fire, and the frightened wolves ran away. If … 11. It is late, and I have to go home. If … 12. I was expect­ing my friend to come, that’s why I could not go to the cinema with you. If … 13. He always gets top marks in mathematics because it is his favourite subject and he works a lot at it. If … 14. I did not translate the article yesterday because I had no dic­tionary. If … 15. We lost our way because the night was pitch-dark. If … 16. The box was so heavy that I could not carry it. That’s why I took a taxi. If …

Answers: 1. If  he were not busy, he would come to see us.  2. If the girl had studied well last year, she would not have received bad marks.  3. If he had not broken his bicycle, he would have gone to the country.  4. If he had (more) practice, he would speak English better.  5. If I had not had a bad headache yesterday, I should have come to see you.  6. If the ship had not sailed near the coast, it would not have struck a rock.  7. If he had been in town, he would have been present at our meeting.  8. If the pavement had not been so slippery, I should not have fallen and hurt my leg.  9. If the sea were not (so) rough, we should (could) sail to the island.  10. If they had not made a fire, the wolves would not have run away.  11. If it were not late, I should not have to go home.  12. If I had not expected my friend to come, I should (could) have gone to the cinema with you.  13. If mathematics were not his favourite subject and he did not work a lot at it, he would not always get top marks.  14. If I had had a dictionary, I should have translated the article yesterday.  15. If the night had not been pitch-dark, we should not have lost our way.  16. If the box had not been so heavy, (I could have carried it and) I should not have taken a taxi.

Exercise 5. Раскройте скобки, употребляя требующуюся фор­му сослагательного наклонения после «I wish».

аниме

1. I wish I (to have) a season ticket to the Phil­harmonic next winter. 2. I wish I (to consult) the teacher when I first felt that mathematics was too difficult for me. 3. I love sunny weather. I wish it (to be) warm and fine all the year round. 4. I wish I (not to lend) Nick my watch: he has broken it. 5.  I wish you (to send) word as soon as you arrive. 6.    I wish I (not to have) to do my homework every day. 7. I wish you (to go) skiing with me yesterday: I had such a good time! 8. I wish I (to know) Span­ish. 9. I wish I (not to drink) so much coffee in the evening: I could not sleep half the night. 10. I wish you (to read) more in future. 11. I wish I never (to suggest) this idea. 12. I wish I (to be) at yesterday’s party: it must have been very merry. 13. I wish we (to meet) again next summer. 14. Don’t you wish you (to see) that performance before? 15. They wished they (not to see) this horrible scene again. 16. The unfortu­nate pupil wished he (not to forget) to learn the rule.

Answers: 1. I had. 2. I had consulted. 3. It were. 4. I had not lent. 5. You sent. 6. I did not have. 7. You had gone. 8. I knew. 9. I had not drunk. 10. You read. 11. I had never suggested. 12. I had been. 13. We met. 14. You had seen. 15. They did not see. 16. He had not forgotten. 

Exercise 6. Перефразируйте следующие предложения, упо­требляя «I wish».

аниме

• E.g.   It’s a pity you are ill.

I wish you were not ill.

1. Unfortunately they won’t return before Christ­mas. 2. The student was sorry he had not studied the material better and had shown such poor knowledge at the exam. 3. It’s a pity that you did not send for us last night. 4. It’s a pity you are not with us these days. 5. My friend regrets not having entered the university. 6. He was sorry not to have had enough time to finish his paper. 7. It’s a pity we shan’t be able to reach home before teatime. 8. I am sorry I made you upset by telling you this news. 9. What a pity you don’t know enough physics.

Answers: 1. I wish they returned before Christmas. 2. The student wished he had studied the material better and shown better knowledge at the exam.  3. I wish you had sent for us last night.  4. I wish you were with us these days. 5. My friend wishes he had entered the university. 6. He wished he had had enough time to finish his paper.  7. I wish we were able to reach home before teatime. 8. I wish I had not made you upset by telling you this news. 9. I wish you knew enough physics.

Exercise 7. Переведите на английский язык, употребляя «I wish».

аниме

  • 1. а) Жаль, что он такой легкомысленный,
  • б) Жаль, что он не достаточно серьезен.
  • 2. а) Я теперь жалею, что не послушал его совета,
  • б) Я теперь жалею, что последовал его совету.
  • 3. а) Жаль, что вы пришли так поздно,
  • б) Жаль, что вы не пришли пораньше.
  • 4. а) Обидно, что мы ушли до его прихода.
  • б) Обидно, что мы не дождались его прихода.
  • 5. а) К сожалению, они еще ничего не знают,
  • б)К сожалению, они уже знают об этом.

Answers: 1. a) I wish he were not so light-minded. б) I wish he were more serious. 2.  a) Now I wish I had listened to his advice (had followed his advice).  b) Now I wish I had not followed his advice. 3. a) I wish you had not come so late. б) I wish you had come earlier. 4. a) I wish we had not gone before he came. б) I wish we had waited till he came. 5. a) I wish they knew it already. b) I wish they did not know about it.

Exercise 8.  Переведите на английский язык, употребляя «I wish».

аниме

1. Ах, если бы вы сказали ей об этом в прошлое воскресенье! 2. Хорошо бы у нас сейчас были ка­никулы. 3. Если бы он пришел сегодня вечером! 4.   Мы пожалели, что не попросили его совета. 5.   Жаль, что вы отказались принять участие в пик­нике. 6. Жаль, что вас не интересует этот предмет. 7.   Мы бы хотели, чтобы вы упомянули эти факты. 8.   Жаль, что мы опоздали на поезд. 9. Жаль, что вы включили телевизор так поздно. 10. Если бы я был свободен сейчас! 11. Жаль, что и вчера у меня было мало времени. 12. Хорошо бы вы на­писали ей об этом сами. 13. Жаль, что вы не об­ратили внимания на его предупреждение. 14. Он пожалел, что бросил университет. 15. Жаль, что уже поздно идти туда. 16. Ах, если бы я пришел на вокзал вовремя! 17. Жаль, что вы не читали такую прекрасную книгу. 18. Жаль, что она де­лает так много ошибок в речи. 19. Жаль, что вы не побывали на выставке. 20. Жаль, что я узнал об этом так поздно. 21. Как жаль, что мы не зас­тали Колю дома. 22. Она сожалела, что не рас­сказала нам эту историю раньше.

Answers:  1. Oh, how I wish you had told her about it last Sunday! 2. I wish we had holidays now.  3. Oh, I wish he came tonight! 4. We wished we had asked his advice. 5. I wish you had not refused to take part in the picnic. 6. I wish you were interested in this subject. 7. We wish you mentioned these facts.  8. I wish we had not missed the train. 9. I wish you had turned on the TV earlier. 10. I wish I were free now! 11. I wish I had had more time yesterday. 12. I wish you wrote her about it yourself. 13. I wish you had paid attention to his warning. 14. He wished he had not left the university.  15. I wish it were not too late to go there. 16. Oh, how I wish I had come to the railway station on time!  17. I wish you had read this wonderful book.  18. I wish she did not make so many mistakes in her speech.  19. I wish you had visited the exhibition. 20. I wish I had learned about it earlier.  21. I wish we had found Nick at home. 22. She wished she had told us this story before.

Обратите внимание на смешанные случаи употребления времен в условных предложениях II и III типа:

If I were acquainted with this famous professor, I should have rung him up yesterday.

Условие относится к настоящему времени (II тип), а следствие — к прошедшему (III тип).

If I had written the composition yesterday, I should be free now.

Условие относится к прошедшему времени (III тип), а следствие — к настоящему (II тип).

Exercise 9.  Образуйте условные предложения. Не забудьте о смешанных случаях.

аниме

1. I shall go to the dentist because I have a tooth­ache. If … 2. He is groaning with pain now because he did not go to the dentist to have his tooth filled. If … 3. She does not go to the polyclinic because she does not need any treatment. If … 4. He will not go to see the play as he was present at the dress re­hearsal. If … 5. He went to Moscow specially to hear this famous singer because he is fond of him. If … 6. We did not go to the cafeteria to have a glass of lemonade because we were not thirsty. If … 7. She could not mend her dress herself because she had no needle. If … 8. He is not a first-class sportsman now because he did not train enough last year. If … 9. The pupils were active because they wanted to un­derstand this difficult material. If … 10. The pupils did not understand the homework because they were inattentive. If … 11. The pupils worked hard and did well in their exams. If … 12. She won’t try to enter the foreign languages department because she is not good at foreign languages. If …

Answers:  1. If I did not have a toothache, I should not go to the dentist. 2. If he had gone to the dentist to have his tooth filled, he would not be groaning with pain now. 3. If she needed some treatment, she would go to the polyclinic. 4. If he had not been present at the dress rehearsal, he would go to see the play. 5. If he were not fond of this famous singer, he would not have gone to Moscow specially to hear him. 6. If we had been thirsty, we should have gone to the cafeteria to have a glass of lemonade. 7. If she had had a needle, she would (could) have mended her dress herself. 8. If he had trained enough last year, he would be a first-class sportsman now. 9. If the pupils had not wanted to understand this difficult material, they would not have been so active. 10. If the pupils had been more attentive, they would have understood the homework. 11. If the pupils had not worked hard, they would not have done well in their exams. 12. If she were good at foreign languages, she would try to enter the foreign languages department.

Exercise 10. Переведите на английский язык.

аниме

1. Он так изменился! Если бы вы его встрети­ли, вы бы его не узнали. 2. Если бы я был на ва­шем месте, я бы посоветовался с родителями. 3. Если бы сейчас подошел трамвай, мы бы не опоздали. 4. Если бы он знал, что это вас расстро­ит, он был бы осторожнее. 5. Если бы вы мне по­могли решить эту задачу, я был бы вам очень бла­годарен. 6. Жаль, что нам раньше не пришло в го­лову поискать книгу в библиотеке. Мы бы сдела­ли работу вовремя и сейчас были бы уже свобод­ны. 7. Жаль, что у нас было так мало уроков. Если бы мы больше поработали, мы бы лучше знали язык. 8. Если бы он регулярно не посещал спор­тивные тренировки, он не добился бы такого успе­ха на состязаниях. 9. Если бы ты предупредил меня заранее, я бы уже был в Москве. 10. Жаль, что она уже ушла. Если бы ты позвонил раньше, она была бы сейчас здесь. 11. Если бы он был ум­нее, он бы не пошел вчера в лес. 12. Если бы она не прислала вчера это письмо, мой брат был бы сейчас дома. 13. Что бы мы сейчас делали, если бы мама не испекла вчера пирог? 14. Жаль, что вы не слышали музыку Рахманинова. Если бы вы ее слышали, вы бы знали, какой это замечатель­ный композитор. 15. Я уверен, что все были бы рады, если бы вечер состоялся.

Answers:  1. He has changed so much! If you met him, you would not recognize him. 2. If I were you, I should consult my parents. 3. If a tram came now, we should not be late. 4. If he had known that this would upset you, he would have been more careful. 5. If you helped me to solve this problem, I should be very grateful to you. 6. I wish it had occurred to us before to look for the book in the library. We should have done the work in time and now we should be free, 7. I wish we had had more lessons. If we had worked more, we should know the language better. 8. If he had not attended sports trainings regularly, he would not have achieved such success in the competitions. 9. If you had warned me before, I should already be in Moscow. 10. I wish she had not gone. If you had called before, she would be here now. 11. If he were cleverer, he would not have gone to the wood yesterday. 12. If she had not sent this letter yesterday, my brother would be at home now. 13. What should we be doing now if mother had not baked a pie yesterday? 14. I wish you had heard Rachmaninov’s music. If you had heard it, you would know what a wonderful composer he was. 15. I am sure that everybody would be glad if the party took place.

аниме

WELL DONE!

Литература:

  1. Голицынский Ю.Б. Грамматика: Сборник упражнений. — 5-е изд., — СПб: КАРО, 2005. — 544 с. — (Английский язык для школьников).

Использование союза if в английском языке

Разбираемся с употреблением условного союза if в английском языке.

Друзья, привет!

▼▼▼Заговорите на английском языке чисто и уверенно на Speekify▼▼▼

Употребление союза if часто вызывает трудности у начинающих изучать английский язык. Все просто и понятно в предложениях, структура которых схожа с их русскоязычным вариантом. В этом случае наш мозг спокойно перекладывает на английский то, что мы хотим сказать:

If you can’t go there tomorrow, let’s postpone the meeting.

(Если вы не можете поехать туда завтра, давайте перенесем встречу)

Но если времена в главном и придаточном предложениях разные, начинается настоящая каша.

Обратите внимание

Сегодня, я хотел бы разобрать три самых распространенных варианта употребления условного союза if.

1. If + Present form + will, can или may.

Следует запомнить, что после союза if никогда не употребляется будущее время. Если вы хотите построить предложение «Если у меня будет время, то я помогу тебе», то в английском языке нужно использовать выше приведенную структуру предложения:

If I have time, I will help you.

(Если у меня будет время, то я помогу тебе)

If she needs me, she can call my office.

(Если я ей понадоблюсь, она может позвонить ко мне в офис)

If I am late, start without me.

(Если я опоздаю, начинайте без меня)

If it gets colder, we will go by bus.

(Если похолодает, мы поедем на автобусе)

2. If + past form + would, could или might.

Такая структура применяется, если то, что следует после if может случиться (измениться) в будущем. Например:

If I went to the country, I would visit my grandmother.

(Если бы я поехал в деревню, я бы навестил бабушку)

If you were more polite, she might go out with you.

(Если бы ты был с ней более вежлив, она могла бы согласиться погулять с тобой)

3. If + past perfect + would have done.

Если то, что следует после if уже случилось, и это невозможно изменить, то следует использовать данную структуру предложения.

If I had met him earlier, he would have told me about the party.

(Если бы я встретил его раньше, то он бы рассказал мне о вечеринке)

If you had let me know about it, I would have helped you.

(Если бы ты мне об этом рассказал, я бы помог тебе)

Отличных вам выходных, друзья!

Блог об английском языке » Использование союза if в английском языке

▼▼▼Заговорите на английском языке чисто и уверенно на Speekify▼▼▼

Источник: https://enjoyenglish-blog.com/razgovornyj-anglijskij/ispolzovanie-soyuza-if-v-anglijskom-yazyke.html

Предложения с if в английском языке

Подробности Автор: Карина Гальченко Категория: PRE-INTERMEDIATE

Опубликовано: 31 июля 2015

Просмотров: 5583

Рейтинг:  4 / 5

Очень часто именно предложения  с if в английском языке вызывают бурю негодования и других неожиданных эмоций у студентов. Так и хочется по привычке использовать будущее время после if, но не тут-то было. Нужно запомнить раз и навсегда, что нельзя применять future после if.

Какие же времена спасут ситуацию?Все зависит от того, к какому типу предложений относится ваше if-sentence (да-да, они еще и разные бывают). По крайней мере, надо запомнить, что предложение с if в английском языке может выражать реальное или нереальное условие и от этого будет зависеть выбор времён.

Но перейдём-ка мы к делу.

Какие бывают предложения с if в английском языке?

Как уже говорилось выше, предложения с if в английском языке бывают разные. В этой статье мы рассмотрим 2 вида if-sentences: 

— реального условия (I Conditional)

— нереального условия (II Conditional)

Примеры:

(+) I will go for a walk with Bob if he invites me.

      Я пойду гулять с Бобом, если он меня пригласит.

(-) I would be able to be the best student in my group if I studied harder.

     Я бы мог быть лучшим студентом в своей группе, если бы учился усердней.

Правило английского if для реального условия

Если вы хотите поведать о чём-то, что действительно может произойти в будущем, то следует обратить внимание на правило английского if для реального условия. Оно приведено ниже:

Примеры:

(+) I will answer if he calls me. – Я отвечу, если он мне позвонит.

(-) I won’t answer if he calls me. – Я не отвечу, если он мне позвонит.

(?) Will I answer if he calls me? – Отвечу ли я, если он мне позвонит?

Во всех типах предложений идёт речь о том, что действительно актуально для говорящего и может иметь место в скором будущем.

Употребление if в английском предложении нереального условия

Употребление if в английском предложении, повествующем о нереальных событиях, выглядит следующим образом:

Примеры:

(+) They would buy that car if they were multimillionaires. – Они бы купили ту машину, если бы были мультимиллионерами.

(-) They wouldn’t buy that car if they were multimillionaires. – Они бы не купили ту машину, если бы были мультимиллионерами.

(?) Would they buy that car if they were multimillionaires? – Они бы купили ту машину, если бы были мультимиллионерами?

Во всех предложениях имеется в виду, что богатство для «they» является чем-то сверхъестественным. В данном случае они не мультимиллионеры и особых предпосылок для изменений нет.Именно поэтому мы использовали if-sentences для нереального условия.

You have no rights to post comments

Источник: http://fluenglish.com/stati/studentam-na-zametku/293-predlozheniya-s-if-v-anglijskom-yazyke.html

Использование конструкции if only в английском языке

Иногда мы бываем не очень довольны текущим положением дел и понимаем, что хотели бы изменить это. Например:

«Если бы я только знал английский язык. Если бы сейчас не шел дождь. Если бы только я могла встретиться с тобой».

Такие предложения на английском языке строятся с помощью конструкции if only. В статье я расскажу вам, как правильно ее использовать.

Конструкция if only в английском языке

Выражение if only переводится как «если только». Мы используем его, когда говорим о сильном желании, чтобы ситуация складывалась по-другому. То есть о нереальных ситуациях.

Эта конструкция придает эмоциональную окраску вашей речи. То вы выражаете сильные эмоции и чувства.

С помощью этой конструкции, мы можем говорить о том, что:

  • Сильно жалеем о чем-то
  • Очень хотели бы что-то (но у нас этого нет)
  • Сильно ждали чего-то (но этого не произошло)

Например:

Если бы только я согласилась тогда на ту работу.

Если только я могла поговорить с ним.

Если бы только она приехала.

Использовать эту конструкцию мы можем в настоящем, прошедшем и будущем временах.

Давайте рассмотрим как.

Начнем, с настоящего времени.

Использование конструкции if only в настоящем времени

В настоящем времени мы используем конструкцию if only, когда говорим о каких-то событиях или ситуации, которую хотели бы изменить прямо сейчас.

Например:

Если бы только он зарабатывал больше (он бы хотел зарабатывать больше прямо сейчас).

 Как построить такое предложение на английском языке? Давайте посмотрим.

1. На первом месте стоит наше If only

2. Далее действующее лицо (я, ты, он, она, они, мы)

3. Само действие мы ставим в прошедшее время (Past Simple), то есть к правильным глаголам добавляем окончание –ed, а неправильные ставим во вторую форму

Примечание: Является глагол правильным или неправильным вы можете посмотреть в словаре

Давайте посмотрим на схему такого предложения:

If only + действующее лицо + действие в прошедшем времени

I
you
they knew
If only we told
she bought
he
it

Например:

If only we could leave now.
Если бы только мы могли уйти сейчас. 

If only I spoke English.
Если бы только я говорил на английском.

А теперь давайте посмотрим, как используются такие предложения в прошедшем времени.

Использование конструкции if only в прошедшем времени

Мы используем конструкцию с If only в прошедшем времени, когда говорим о желании изменить что-то, что уже произошло.

Например:

Если бы только я последовала твоему совету (но я уже не сделала этого и теперь жалею).

Как построить такие предложения на английском?

Точно так же, как в настоящем времени. Только теперь действие мы ставим во время Past Perfect (прошедшее завершенное).

Это значит что мы:

  • Ставим вспомогательный глагол had перед действием
  • В зависимости от глагола (действия) мы прибавляем окончание -ed , если глагол правильный или ставим его в 3-ю форму, если глагол неправильный

Схема такого предложения выглядит так:

If only + действующее лицо + had + действие в 3-ей форме

I
you
they known
If only we had done
she called
he
it

Примеры:

If only he had been there.
Если бы он только был там.

If only we had left home five minutes earlier.
Если бы только мы вышли из дома пять минут назад.

А теперь давайте рассмотрим будущее время.

Использование конструкции if only в будущем времени

Мы используем конструкцию If only в будущем времени, когда говорим о желаниях на будущее, при этом мы показываем контраст между тем, как обстоят дела, и как мы хотим, чтобы они были.

Например:

Если бы только он позвонил мне (в данный момент он не звонит).

Строятся такие предложения просто.

Также как и в других временах, мы ставим If only и действующее лицо. Далее идет would и действие (глагол) в начальной форме (то есть мы никак не меняем его).

Давайте посмотрим на схему:

If only + действующее лицо + would + действие

I
you
they talk
If only we would buy
she do
he
it

Примеры:

If only he would marry me.
Если бы только он женился на мне.

If only I would talk to him.
Если бы я только поговорила с ним. 

Итак, мы рассмотрели конструкцию английского языка, а теперь давайте потренируемся ее использовать. 

Задание на закрепление

Переведите следующие предложения на английский язык. Свои ответы оставляйте в комментариях. 

1. Если бы только он получил работу. 2. Если бы только она жила здесь. 3. Если бы только они знали правду.4. Если бы только я поехала с вами. 

5. Если бы только я купила ту машину. 

Источник: https://easyspeak.ru/blog/vsyo-o-grammatike/ispolzovanie-konstrukcii-if-only-v-anglijskom-yazyke

Условные предложения в английском языке. Conditionals

Условные предложения (Conditionals)— это предложения с союзом if (если). Используются такие предложения очень часто как в русском языке, так и в английском. Например:

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж.

Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.

Это и есть условные предложения, которые в английском языке строятся по определенным схемам в зависимости от типа условия. Рассмотрим, какую структуру имеет любое условное предложение в английском языке.

Условное предложение состоит из двух частей (то есть из двух простых предложений, которые вместе образуют одно сложное предложение).

Важно

Одна из частей — это придаточное предложение с союзом if (если), содержащее условие (Если погода будет хорошая, …); другая часть — главное предложение, которое содержит результат (мы пойдем на пляж).

В английском языке, в отличие от русского, есть несколько типов условных предложений:

  • Zero Conditional (Условные предложения нулевого типа);
  • First Conditional (Условные предложения первого типа);
  • Second Conditional (Условные предложения второго типа);
  • Third Conditional (Условные предложения третьего типа).

The Zero Conditional. Условные предложения нулевого типа

Используются, когда мы говорим о событиях и явлениях, которые всегда истинны, реальны. Как правило, речь идёт о научных фактах, законах природы или привычных нам действиях. Если или когда условие будет выполнено, то действие произойдёт с вероятностью в 100%.

If + Present Simple, … Present Simple.

If you mix hydrogen and oxygen, you get water. / You get water if you mix hydrogen and oxygen.

Если соединить водород и кислород, вы получите воду.

If she goes to Moscow, she visits her sister. / She visits her sister if she goes to Moscow.

Если она едет в Москву, то она навещает свою сестру.

В данном случае мы точно знаем, что, если выполнить условие, то действие произойдет непременно. Если мы соединяем водород и кислород, то получаем воду. Если она едет в Москву, то обязательно навещает сестру. В таких предложениях союз if (если) легко заменяется на when (когда), при этом смысл предложения остается прежним:

When she goes to Moscow, she visits her sister. — Когда она едет в Москву, она навещает свою сестру.

Структура условных предложений нулевого типа

Условные предложения нулевого типа имеют следующую структуру: в обеих частях предложения чаще всего употребляется Present Simple (настоящее простое время). Также могут использоваться модальные глаголы, например, can или may.

If she goes shopping, she buys very expensive clothes. — Если она идёт за покупками, она покупает очень дорогую одежду. (она всегда так делает)
If I can’t fall asleep, I read. — Если я не могу заснуть, я читаю. (я всегда так делаю)

The First Conditional. Условные предложения I типа

Используются для выражения ситуаций, которые могут произойти в будущем с очень большой вероятностью. Реально и вполне возможно, что условие будет выполнено.

If + Present Simple, … Future Simple.

If the weather is fine, we will go to the beach. / We will go to the beach if the weather is fine.

Если погода будет хорошая, мы пойдем на пляж. / Мы пойдем на пляж, если погода будет хорошая.

Такие предложения также называют real future (реальное будущее), так как вероятность того, что условие будет выполнено, очень высокая. Говорящий уверен, скажем, процентов на 90, что погода будет хорошая, и они пойдут на пляж. Но есть и вероятность (пусть небольшая, но все-таки есть), что погода испортится, и тогда они не пойдут на пляж.

Структура условных предложений I типа

Запомните, что условные предложения I типа имеют следующую структуру: в предложении-условии с союзом if (если) используется Present Simple (настоящее простое время), в главном предложении-результате — Future Simple (будущее простое время). Обратите также внимание, что обе части таких предложений на русский язык переводятся в будущем времени.

She will stay in Moscow if she gets a job. — Она останется в Москве, если получит работу.
If you buy some apples, I will make an apple pie. — Если ты купишь яблоки, то я приготовлю яблочный пирог.

If I have enough money, I will buy a new dress. — Если у меня будет достаточно денег, то я куплю новое платье.
If he comes, I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.

If he doesn’t come, she will be upset. — Если он не придёт, она расстроится.

Заметьте, что главное предложение может содержать вопрос:

Will we take a taxi if it rains? — Мы возьмем такси, если будет дождь?

В главном предложении чаще всего используется Future Simple (будущее простое время), но также могут использоваться  и модальные глаголы can, should, might, структура be going to. Или же главное предложение может быть повелительным.

If it doesn’t rain this afternoon, we can play tennis. — Если сегодня днём не будет дождя, мы можем поиграть в теннис.
If it rains, we should stay home. — Если будет дождь, нам следует остаться дома.

If it rains, I might decide to stay home. — Если будет дождь, я, возможно, решу остаться дома.
If it rains, we are going to stay home. — Если будет дождь, мы останемся дома.

Ask him to come if he calls.- Попроси его прийти, если он позвонит.

The Second Conditional. Условные предложения II типа

Условные предложения II типа относятся к настоящему или будущему времени. Используются для выражения ситуаций, которые с очень большой вероятностью не произойдут в будущем.

Практически нереально, что условие будет выполнено (это условие вообще может не иметь ничего общего с действительностью, например, когда мы мечтаем о чем-то совершенно невозможном).

If + Past Simple, … would + глагол.

If I had enough money, I would buy a car. / I would buy a car if I had enough money.

Если бы у меня было достаточно денег, я бы купил машину.

If I were you, I would accept his invitation. / I would accept his invitation if I were you.

Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.

Такие предложения называют unreal future (нереальное будущее), так как вероятность того, что условие будет выполнено, крайне мала.

Говорящий знает, что у него нет денег на покупку машины, и скорее всего они у него не появятся в ближайшем будущем, поэтому возможности купить машину у него нет, а вот желание есть. Но небольшая вероятность все-таки остается.

Вдруг он получит наследство или выиграет в лотерею, и тогда желаемое исполнится.

Условные предложения II типа используются и в ситуациях, когда речь идёт о том, что невозможно в принципе: If I were you, I would accept his invitation. (Если бы я была тобой, я бы приняла его приглашение.).

Но я не ты, и никак не могу тобой стать, поэтому условие не может быть выполнено. Подобные предложения часто используются для того, чтобы дать совет, высказав свое мнение.

А можно и просто помечтать, зная, что этому не суждено быть.

Структура условных предложений II типа

Условные предложения II типа имеют следующую структуру: в предложении-условии употребляется Past Simple (прошедшее простое время), а в главном предложении-результате — would + глагол в начальной форме.  На русский язык обе части переводятся с использованием частицы «бы».

If I had enough apples, I would bake an apple pie. — Если бы у меня было достаточно яблок, я бы испекла яблочный пирог.
We would come to your party if we had time. — Мы бы пришли на твою вечеринку, если бы у нас было время.

She would call him if she had his number. — Она бы позвонила ему, если бы у нее был его номер.
If you studied, you would pass the exam. — Если бы ты занимался, ты бы сдал экзамен.

What would you say if he asked you out on a date? — Что бы ты сказала, если бы он пригласил тебя на свидание?

Обратите внимание на следующую особенность, которая связана с употреблением глагола to be в условных предложениях II типа. В предложении-условии, как правило, используется форма множественного числа were со всеми лицами (If I were you, If he were, If she were, If it were), так как в данном случае речь идёт о сослагательном наклонении (условие противоречит действительности и не может быть выполнено). Иногда в подобных предложениях можно встретить употребление was, но это характерно для разговорной речи. С точки зрения грамматики нужно were.

If I were you, I would study more. — Если бы я была тобой, я бы занималась больше.

If I were rich, I would travel all over the world. — Если бы я был богат, я бы путешествовал по всему миру.

If he were president, he would reduce taxes. — Если бы он был президентом, он бы снизил налоги.

В главном предложении-результате может использоваться не только would, но и другие модальные глаголы в прошедшем времени could, might, should:

If you studied, you could pass the exam. — Если бы ты занимался, ты мог бы сдать экзамен.

The Third Conditional. Условные предложения III типа

Условные предложения III типа относятся к прошедшему времени. Используются для описания ситуаций, которые бы произошли или не произошли в прошлом при определенных условиях. В данном случае мы говорим о прошлом, поэтому точно знаем, что условие не было выполнено.

If + Past Perfect, … would + have + III форма глагола.

If I had studied, I would have passed the exam. / I would have passed the exam if I had studied.

Если бы я занималась, то я бы сдала экзамен.

If I had invited him, he would have come. / He would have come if I had invited him.

Если бы я пригласила его, то он бы пришел.

Такие предложения называют unreal past (нереальное прошлое), так как мы говорим о прошлом и знаем, что условие точно не было выполнено. Экзамен уже состоялся, и я его не сдала, потому что не занималась.

Или два дня назад он не пришел на ужин, так как я его не пригласила. А теперь сожалею, ведь он бы обязательно пришёл, если бы получил моё приглашение. Но условие не выполнено, поэтому действие не произошло.

Остается только сожалеть или, возможно, радоваться по поводу случившегося (чаще всего, конечно, сожалеть), а вот изменить уже ничего нельзя.

Структура условных предложений III типа

Условные предложения III типа строятся следующим образом: в предложении-условии употребляется Past Perfect (прошедшее совершенное время), в главном предложении-результате — would + have + Past Participle (причастие прошедшего времени, то есть III форма глагола). Обратите внимание, что вместо would могут также использоваться модальные глаголы could или might.

If he hadn’t been busy, they would have gone for a walk together. — Если бы он не был занят, они бы пошли на прогулку вместе.
We wouldn’t have missed the plane if we had taken a taxi. — Мы бы не пропустили самолёт, если бы взяли такси.

If the weather had been hot, we could have gone to the beach. — Если бы погода была жаркой, мы бы могли пойти на пляж.
If I had woken up earlier, I might have had time to finish my work.

— Если бы я проснулась пораньше, возможно, я бы успела закончить свою работу.

Еще раз обратите внимание, что условные предложения III типа — это своего рода «упущенные возможности». Мы говорим о том, что могло бы быть, было бы, но не произошло, так как условие не было выполнено. Таким образом мы часто выражаем свое сожаление по поводу каких-либо событий.

Обратите внимание (это правило касается условных предложений всех типов), что предложение может начинаться с любой части, смысл при этом не меняется. Если предложение начинается с if-условия, то перед главным предложением ставится запятая:

If he comes, I will be glad. — Если он придёт, я буду рада.

Если же сначала идёт главное предложение, а потом только условие, то запятая между ними не ставится:

I will be glad if he comes. — Я буду рада, если он придёт.

Остались вопросы по теме? Задавайте их в комментариях.

Источник: https://myefe.ru/reference/conditionals

Условные предложения в английском языке. теория

?cubaki (cubaki) wrote,
2010-07-13 10:28:00cubaki
cubaki
2010-07-13 10:28:00Category:

Я давно хотела написать про условные предложения и конструкции I wish/If only.

С ними у русскоговорящих традиционно возникают огромные трудности. Почему?

Потому что в русском языке условие грамматически строится иначе, чем в английском. Для демонстрации слева я напишу английский вариант, а справа – русский перевод.

Нетрудно заметить, что:

— в предложении под номером 1 после if в английском варианте стоит настоящее время, а на русский переводится будущим,

— переводы предложений номер 2 и 3 совпадают в русском варианте, но при этом в контексте передают разный смысле. В предложении 2 я размышляю о том, что бы я сделал, соверши вдруг ошибку. В предложении 3 я говорю о ситуации, которая уже произошла, при этом ошибку я мог совершить, но не совершил.

Рассмотрим теперь все несколько подробнее.

В принципе, информации об условных предложениях много —  ее можно почерпнуть практически в любом грамматическом учебнике. Единственная проблема, с которой сталкивалась – практически нигде нет ПОЛНОЙ информации по ним. Рассматривается ли 0,1 и 2 типы, либо только 2 и 3. Мало где говорится об инверсии.

Попробую привести максимально полные данные по условным.

Во-первых, надежными показателями того, что перед вами условные предложения, являются союзы if, when, whether, as soon as, on condition that, provided that, unless, before, after и другие. Все они содержат компонент времени или условия.

Совет

Перед тем как сказать что-то, мы должны определить, как мы относимся к нашему высказыванию. То есть, формулируя каждое высказывание, мы должны определиться, насколько РЕАЛЬНО то, о чем мы говорим, а также В КАКОЕ ВРЕМЯ оно произойдет.

Условно все английские условные предложения можно поделить на 4 типа (традиционно нумерация начинается с нулевого) + смешанный тип.

ДОПОЛНЕНИЕ К ТАБЛИЦЕ

АМЕРИКАНСКИЙ АНГЛИЙСКИЙ

Есть мнение, что в американском английском будущее время можно ставить в любой части предложения, однако, имея достаточным опыт общения с американцами, я бы не сказала, что это распространено.

ВЫРАЖЕНИЕ ВЕЖЛИВОСТИ

Для выражения вежливости в просьбах после if можно использовать will или would.

If you will wait for a second, I will help you with your problem.

If you would take your seat, we can start.

ИСКЛЮЧЕНИЕ

Говоря о первом типе условных предложений, можно упомянуть единственный случай, когда после условия можно использовать будущее время.

I have no idea when he will come.  – Я не имею представления о том, когда он придет.

В данном случает на слово когда не только падает логическое ударение, оно также является частью предложения (к нему можно задать вопрос: О чем я не имею представления? О том, КОГДА он придет, то есть о времени).

You can use the dictionary if it will help you. (Вы можете использовать словарь, если это поможет вам. – Я разрешаю это cделать только при том условии, если данное действие приведет к какому-то результату).

ПРИМЕЧАНИЕ

В условных предложениях в последнее время носителями языка отмечается, что употребление WERE со всеми лицами и числами – норма, тогда как фраза вроде «if I was» режет слух.

КОММЕНТАРИИ ПО ПУНКТУАЦИИ

Обратите внимание

Если придаточное условия стоит в первой части сложного предложения, после него ставится запятая. В противном случае, в отличие от русского языка, запятая не ставится.

If he loved her, he would marry her.

He would marry her if he loved her.

ИНВЕРСИЯ

Очень часто в формальном письменном английском имеет место использование условных предложений с нестандартным порядком слов. Однако я слышала от кого-то из носителей языка, что в последнее врем «модно» так не только писать, но и говорить.

Если предложение начинается с should, were или had, союз if (или любой другой опускается).

Should anyone disturb you, send for me immediately. (If anyone should disturb you, …)

Were you to dance with her, she would blush. (If you were to dance with her, …)

Had we met before, I would have recognized you. (If we had met before, …)

ОБОРОТ IF IT WERE NOT FOR + существительное

Данный оборот обычно переводится на русский язык как “Если бы не”.

If it were not for her, we wouldn’t finish on time. (Если бы не она, мы бы не закончили вовремя).

Were it not for her… (то же для формального английского)

If it hadn’t been for my partner, I wouldn’t have got a loan. (Если бы не мой партнер, я бы не получил заем).

Had it not been for my partner… (то же)

Часто в таком же значении употребляется BUT FOR

But for Jim, I wouldn’t have learned grammar. (Если бы не Джим, я бы не выучил грамматику).

I WISH/IF ONLY – традиционно считаются синонимичными конструкциями, переводятся как ХОТЕЛ БЫ Я/ЕСЛИ БЫ ТОЛЬКО. При этом после I wish часто ставится точка, а после If only восклицательный знак.

С употреблением данных конструкций дела обстоят совсем ужасно. Здесь одному русскому предложению могут соответствовать 3 английских варианта.

То есть в русском языке мы ВСЕГДА используем глагол в прошедшем времени  + бы. Остальное понимается нами по контексту.

В английском мы имеем 3 варианта:

1. Если мы говорим о прошедшем, мы используем предпрошедшее время.

2. Если мы говорим о настоящем, мы используем простое прошедшее время.

3. Если мы говорим о будущем, мы используем would + infinitive.

Источник: https://cubaki.livejournal.com/97002.html

Условные предложения | Английская грамматика | EF

Условные предложения используются тогда, когда мы хотим сделать предположение о том, что могло бы случится, случилось бы, и что бы мы хотели, чтобы случилось. В английском языке большинство условных предложений содержит слово if.

Во многих условных предложения в английском языке глагол стоит в одном из прошедших времён. Такое употребление относится к «нереальному прошлому», потому что мы используем прошедшее время, но не подразумеваем, что что-то произошло в прошлом .

В английском языке существует пять способов образования условных типов предложений. Каждый из этих типов предложений всегда будет состоять из придаточного условия с if и главного предложений.

Важно

Для многих отрицательных условных предложений существует аналог в виде предложения с эквивалентной конструкцией использование «unless» вместо «if».

Тип условного предложенияУпотреблениеВремя глагола в придаточном условия (if clause)Время глагола в главном предложении (main clause)

Нулевой тип Общеизвестные истины Простое настоящее время Простое настоящее время
Условные предложения 1-го типа Возможное условие и вероятный результат Простое настоящее время Простое будущее время
Условные предложения 2-го типа Гипотетическое условие и возможный результат Простое прошедшее время Условное настоящего времени или условное настоящего продолженного времени
Условные предложения 3-го типа Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в прошлом Прошедшее совершенное время Условное совершенного времени
Условные предложения смешанного типа Нереальное условие в прошлом и его возможный результат в настоящем Прошедшее совершенное время Условное совершенного времени

Нулевой тип условия

Условные предложения нулевого типа используются, когда мы говорим о времени сейчас или всегда и ситуация настоящая и возможная.

Нулевой тип часто используется, когда мы говорим об общеизвестных истинах. В обеих частях такого типа предложения будет использоваться простое настоящее время.

В условных предложениях нулевого типа слово «if» может быть заменено словом «when» без изменения значения.

Придаточное условия (if clause)Главное предложение

If + простое настоящее время простое настоящее время
If this thing happens that thing happens.
If you heat ice it melts.
If it rains the grass gets wet.

Узнайте больше о том как употреблять нулевой тип условных предложений.

1-й тип условия

Условные предложения 1-го типа относятся к настоящему или будущему и выражают реальную ситуацию. 1-й тип относится к возможному условию и его возможному результату. В этих предложениях придаточное условия ( if clause) стоит в простом настоящем времени, и главное предложение стоит в простом будущем времени.

Придаточное условия (if clause)Главное предложение

If + простое настоящее время простое будущее время
If this thing happens that thing will happen.
If you don’t hurry you will miss the train.
If it rains today you will get wet.

Узнайте больше о том как употреблять условные предложения 1-го типа.

2-й тип условия

Условные предложения 2-го типа относятся ко времени сейчас или любому другому времени, ситуация в таком предложении нереальная. Такие предложения не основываются на фактах.

2-й тип условия относится к гипотетическому условию его возможному результату.

В условных предложениях 2-го типа, придаточное условия (if clause) стоит в простом прошедшем времени, а главное предложение в настоящем условном.

Придаточное условия (if clause)Главное предложение

If + простое прошедшее время настоящее условное или настоящее продолженное условное
If this thing happened that thing would happen. (but I’m not sure this thing will happen) ORthat thing would be happening.
If you went to bed earlier you would not be so tired.
If it rained you would get wet.
If I spoke Italian I would be working in Italy.

Узнайте больше о том как употреблять условные предложения 2-го типа в настоящем условном времени и как употреблять настоящее продолженное условное время во 2-м типе условных предложений.

3-й тип условия

Условные предложения 3-го типа относятся ко времени в прошлом, ситуация противоположна реальности. Факты, на которых основаны такие предложения основаны на противоположных ожидаемым результатам.

3-й тип условия относится к нереальному условию в прошлом и его возможному в прошлом результату.

В условных предложениях 3-го типа придаточное условия (if clause) стоит в прошедшем совершенном времени, а главное предложение в совершенном условном.

Придаточное условия (if clause)Главное предложение

If + прошедшее совершенное время совершенное условное время или совершенное продолженное
If this thing had happened that thing would have happened. (but neither of those things really happened) ORthat thing would have been happening.
If you had studied harder you would have passed the exam.
If it had rained you would have gotten wet.
If I had accepted that promotion I would have been working in Milan.

Узнайте больше о том как употреблять 3-й тип условных предложений в совершенном продолженном времени, и как употреблять совершенное продолженное условное время с 3-м типом условных предложений.

Смешанный тип условия

Условные предложения смешанного типа относятся ко времени в прошлом и ситуации, которая продолжается в настоящем. Факты, на которых основаны эти предложения противоположны тому, что выражается.

Смешанный тип условия относится к нереальному условию в прошлом и его возможному результату в настоящем.

В условных предложениях смешанного типа придаточное условия (if clause) стоит в прошедшем совершенном времени, а главное предложение в настоящем условном.

Придаточное условия (if clause)Главное предложение

If + прошедшее совершенное время или простое прошедшее время настоящее условное время или совершенное условное
If this thing had happened that thing would happen. (but this thing didn’t happen so that thing isn’t happening)
If I had worked harder at school I would have a better job now.
If we had looked at the map we wouldn’t be lost.
If you weren’t afraid of spiders you would have picked it up and put it outside.

Узнайте больше о том, как употреблять смешанный тип условия.

Источник: https://www.ef.ru/angliyskie-resursy/angliyskaya-grammatika/uslovnye-predlozheniya/

Условные предложения — Conditional sentences

Home » Грамматика » Условные предложения — Conditional sentences

Условные предложения в английском языке также называют «IF-sentences».

Условное предложение состоит из двух частей, первая из которых (придаточная) начинается со слова «если – if» и содержит условие, а вторая (главная) часть содержит такие слова как will, can, may, might, could, would и выражает действие, которое может или могло бы иметь место.

Прежде чем мы перейдем к типам условных предложений, запомните одно правило: “No future after if” – это означает, что в придаточном предложении, которое начинается со слова if, никогда не используется будущее время.

Различают четыре основных типов условных предложений.

Нулевое условие

If + настоящее время + настоящее время. Это значит, что и в главном, и в придаточном предложении настоящее время. «Если шоколад нагреть, он тает — If you heat chocolate it melts». В этом типе предложения If можно заменить на when, и здесь содержится скорее не условие, а закономерность, поэтому этот тип и называется «нулевым условием».

Первый тип условных предложений

Следуя этой схеме, мы должны использовать настоящее время в придаточном предложении после if, а главное предложение будет выражено в будущем времени, образованном при помощи слов will, may, can. Это условие  является абсолютно реальным и выполнимым.

  • Если у меня будет время, я навещу вас — If I have free time I’ll visit you.
  • Если она поможет мне, я справлюсь с этой работой — If she helps me I’ll manage to do this work.
  • Если будет слишком жарко, можешь включить кондиционер — If it is hot you can switch the air conditioning on

Как видно из примеров, в русском предложении обе части стоят в будущем времени. В английском же – только главное предложение стоит в будущем времени, в придаточном — после if не употребляется будущее время.

Второй тип условных предложений

Этот тип условного предложения используется для выражения полуреального действия, время на выполнение которого ограничено. Придаточное предложение, следующее за if, выражено в прошедшем времени, а в главном предложении используется частица «бы».

Второй тип условного предложения часто используется, когда речь идет о гипотезах, воображаемых событиях – что произошло бы или могло бы произойти при выполнении этого условия —  Если бы… то…. Например, «Если бы он пригласил меня сегодня в ресторан, то я бы пошла с ним». Перед нами действие, которое может быть осуществимо, а может быть и нет, т.е.

полуреальное условие – If he invited me to the restaurant today I would go.

  • Если бы он дал мне денег в долг, я бы купил новую мебель — If he lent me money I would buy new furniture.

Источник: https://englsecrets.ru/grammatika/conditional-sentences.html

5 типов условных предложений в английском языке

Условные предложения в английском языке, как правило, состоят из двух частей – главной и if-части (или условной части).

Такого рода предложения используются для выражения возможных или воображаемых ситуаций.

Порядок этих частей условного предложения совершенно не важен.

В письменной форме, если if-часть идет первой, после нее ставим запятую.

Условные предложения нулевого типа (zero conditional)

Этот тип условных предложений используется для описания научных фактов, общеизвестных истин, событий и явлений, которые всегда являются истинными.

По-моему, самый простой тип условных предложений в английском языке.

Структура условного предложения нулевого типа следующая:

Главная часть: Present Simple, if -часть: Present Simple.

Примеры:

  • Water boils if you heat it to 100 degrees Celsius.
  • A red light comes up if you press the main button.

В условных предложениях нулевого типа if можно заменить на when.

Например:

  • When you heat ice, it melts.
  • It gets dark when the sun goes down.

Статья в тему:
Осторожно: 6 хитрых английских слов

Условные предложения первого типа (open condition)

Такие предложения используются для выражения реальной и возможной ситуации в будущем; вполне вероятно, что условие будет выполнено.

Структура условного предложения первого типа следующая:

Главная часть: will + инфинитив, if -часть: Present Simple.

Примеры:

  • We will stay at home if it snows.
  • She will get angry if I‘m late for party.
  • If we get the money for this job, we will buy a new car.
  • Will you help Amanda if she asks you?

Статья в тему:
Особенности использования will и would в английском языке

Условные предложения второго типа (half-open condition)

Этот тип условных предложений описывает нереальную ситуацию, относящуюся к настоящему или будущему времени; гипотетическое условие, которое может быть выполнено только в теории.

Структура условного предложения второго типа следующая:

Главная часть: would +инфинитив, if -часть: Past Simple.

В условных предложениях форма прошедшего времени глагола to be – were для всех лиц в более официальной форме английского языка, was также часто используется, правда в разговорном английском языке.

На русский язык такие предложения переводятся с использованием сослагательного наклонения, с частицей «бы».

Примеры:

  • We would stay at home if it snowed.
  • would buy a new board if I had more money.
  • If he were rich, he‘d buy an island.
  • If you left now, you‘d catch the last bus.

Также условные предложения второго типа рекомендуется использовать в случае вежливой просьбы.

Например:

  • would be grateful if you helped me.
  • He would be so pleased if you came to the birthday party.

Статья в тему:

9 блестящих ресурсов для изучения и практики времен Perfect в английском языке

Оборот If I were you или If I were in your place обычно используется для того, чтобы дать совет.

К примеру:

  • If I were you I would accept the offer.
  • If he were in your place he would do it.

Условные предложения третьего типа (closed condition)

В свою очередь, условные предложения третьего типа описывают невозможное условие, так как действие или событие уже состоялось в прошлом.

Обычно их используют для обозначения упущенной возможности.

Структура условного предложения третьего типа следующая:

Главная часть: would +перфектный инфинитив, if -часть: Past Perfect.

Примеры:

  • If you hadn’t been late for work, the boss wouldn’t have got furious.
  • They would have finished earlier if the meeting had been held not so late.
  • If I had won the lottery, I would have bought a house by the sea.
  • Would you have helped me if I had asked you?

Статья в тему:
Как правильно произносить окончание -ed в английском языке

Смешанный тип условных предложений (mixed conditional)

Такой тип условных предложений подразумевает использование разных частей предыдущих типов.

Существует несколько комбинаций: результат действия в настоящем подчеркивается условием прошедшего времени, либо результат действия в прошлом подчеркивается условием настоящего времени.

Примеры:

  • If you had taught me how to make waffles (then in the past), I wouldn’t have to buy them in a shop (now).
  • would buy a house by the sea (now or in the future) if I had won the lottery last week.
  • Their team would have scored more in the match yesterday if they were good players.

Важное грамматическое примечание

Если модальные глаголы can/could, may/might или should используются в главной части условного предложения, то они заменяют will:

  • We can go to the seaside if you have time tomorrow.
  • If you leave now, you may catch the last bus.
  • If you wanted to pass the exam, you should study much harder.

Обычно will или would не используется в if-части, за исключением, когда они выражают готовность, например, в просьбах (то есть, когда они несут модальный смысл):

  • If you will phone the manager now, he will surely make an appointment with you. (готовность)
  • I would be very thankful if you would help me with my homework. (очень вежливая просьба)

Статья в тему:
Употребление модальных глаголов shall и should в английском языке

Глагол should в if -части может означать «if perhaps, by any chance» — «если возможно, если случайно»:

Источник: https://Preply.com/blog/2014/08/28/5-tipov-uslovnyh-predlozhenij-v-anglijskom-yazyke/

Условные предложения в английском языке

Условные предложения включают придаточные условия (предположение с союзом if) и основные подпредложения (результат). Они бывают 4-х типов. В начале предложений if-придаточные выделяются запятой.

If the weather is good tomorrow, we’ll go to the beach – Будь завтра хорошая погода, мы пойдём на пляж

Реальное настоящее

Настоящее условное выражает обыденность и аксиомы, где if равнозначен when/whenever.

If it rains, roads get slippery and dangerous – Если дождит, то дороги становятся скользкими и опасными

Реальное будущее

Будущее условное выражает настояще-будущую вероятность и реальность.

If we work hard, we’ll finish the project on time – Если поднажмём, то закончим проект вовремя

If I win the money, I’ll buy a new car – Если выиграю деньги, куплю новую машину

Нереальное настоящее

Нереально-настоящее условное выражает настоящую нереальность (маловероятное настояще-будущее предположение) и совет. Здесь was заменяем на were, обязательный  после I.

If I didn’t have to work such long hours, I wouldn’t be so tired – Не приходись мне столько работать, я бы не так уставал

If I met Brad Pitt, I would ask him for his autograph – Встреть я Брэда Пита, попросил бы у него автограф

If Andrew was taller, he could be a basketball player – Будь Эндрю повыше, стал бы баскетболистом

If I were you, I wouldn’t travel on my own – На твоём месте я бы не путешествовал один

Нереальное прошлое

Нереально-прошедшее условное выражает прошедшую нереальность (маловероятное прошедшее предположение) и сожаление или критику.

If I had been more careful, I wouldn’t have made such a big mistake – Будь я тогда внимательнее, не напортачил бы

If she hadn’t fallen down the stairs, she wouldn’t have broken her arm – Не упади она тогда с лестницы, не ходила бы со сломанной рукой

Условные выражения

Unless you help me, I won’t finish on time – Если не выручишь, я не закончу к сроку

I’ll water the plants provided I have time this afternoon – Я полью растения, будь у меня время днём

As long as you promise to be back by midnight, you can go to the party – Можешь идти на вечеринку, если обещаешь вернуться к полуночи

Совет

He agreed to work Saturdays on condition that he was paid overtime – Он согласился работать по субботам при условии оплаты сверхурочных

What if he needs it? – А вдруг она ему понадобится?

Suppose you were fired, what would you do? – Вот уволят тебя, что будешь делать?

Supposing you had been invited, would you have gone? – Допустим, пригласили бы тебя тогда – пошёл бы?

Otherwise we’ll miss our flight – Иначе пропустим рейс

But for your advice, I wouldn’t have been able to solve my problems – Если бы не твой совет, я бы тогда не решил свои проблемы

Don’t do that again or I’ll punish you – Не смей повторять или накажу

I wouldn’t go to the party even if they invited me – Я бы не пошёл на их вечеринку даже по приглашению

In case of a fire, sound the alarm – В случае пожара включите тревогу

Вежливое условное

Условные содержат will/would для вежливых просьб, выражения настойчивости/неопределённости и should для выражения маловероятности. Здесь if равнозначен whether, обычно в выражениях типа I don’t know / doubt / wonder.

If you will wait a minute, Mr Carrington will be able to see you – Если Вас не затруднит подождать минуточку, мистер Кэррингтон сможет Вас принять

If you will go on making so much noise, I’ll send you out – А будете продолжать шуметь, выгоню вон

I wonder if he’ll call me tomorrow – Интересно, позвонит он мне завтра?

If Paul should turn up, tell him to wait for me – Если Пол вдруг объявится, скажите мне подождать меня

Обратное условное

Можно опускать if дл инверсии в формальных будущих и нереальных условных.

Should he fail to be reelected, it would be a great disappointment to him.

Смешанные условные

Можно смешивать условные предложения по контексту путём сочетания if-придаточных первого типа с основными подпредложениями другого.

If she got back late last night, she won’t come to work today – Если бы вчера она заявилась поздно, то сегодня ей было бы не до работы

Источник: http://www.LovelyLanguage.ru/grammar/rules/544-conditional-sentences

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • What s the word write the word under the pictures
  • What s the word match the words to the pictures
  • What s the word combination is correct
  • What s the opposite word for cleaning
  • What s the opposite word for clean