What is wrong with word

Присоединяйтесь к Reverso, это удобно и бесплатно!


английский

арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше
(греческий, хинди, тайский, чешский…)

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


русский

Синонимы
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
корейский
голландский
польский
португальский
румынский
русский
шведский
турецкий
украинский
китайский

Показать больше

чешский
датский
греческий
фарси
хинди
венгерский
словацкий
тайский

Показать меньше


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


What is wrong with the word brainwashing?


What is wrong with the word, Paul?


And what is wrong with the word «passenger»?


So What Is Wrong With The Word ‘Organic’

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 659474. Точных совпадений: 4. Затраченное время: 208 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

© 2013-2022 Reverso Technologies Inc. Все права защищены.

Every time I attempt to format a large file (100 — 500 pages) Word goes crazy on me.  If I attempt to bold text, the entire document goes bold.  Then I do a crtl+Z and then I unbolds the document except for the text that I had highlighted to
bold

Then all of a sudden, each line is numbered.  Then I go into Style > Modify and change the style back to unnumbered and all is well.

Then, I wonder why my styles are constantly changing?  I have my style set to indent .5″ all is well, and then all of a sudden the style changes to no indent.  And in a large document, I am constantly changing from bold to regular, from italics
to regular, etc.  But for some reason the style is changing.  I generally format the body  in Body Text and Normal.  However, I make both of them the same.  And for some reason they constantly change.

I must also note that these are usually documents that are converted from another format  . pdf, awz, mobi, etc.

Whats up?  Is it in the conversion or what.  I do know that large documents crash is word.  Is there a way to save documents without the document history — undo command.  It appears that even when you save the document with a new name,
they same old problems are copied to the new document.

Is there a way to copy the document and leave the undo history?  All of these problems cause a seemingly simple job to become very time consuming.

Can Word handle large documents or do I need to search for another word processing/text editor program? 

I have no problem with word when I create documents that are small.  But when I tyry to formated a long document, Word goes crazy.  A seeming quick job turns into days.

Thanks

Estelle

PS.  I have found these problems in every version of Word since Word 95.  I have every edition of word since then.  And they all work the same.  I assume that they use the same basic coding just add a feature or two with each new Word
edition.

The word performant is engineering jargon for something that may not be objectively efficient or optimal/fast but meets the performance expectations for which it was created. When an engineer uses the word performant, they mean that it’s as fast and efficient as you would intuitively expect it to be. It’s not meant to declare that it’s the optimal or best solution, just that after working through the problem, it’s the solution he settled on, and it was as fast and efficient as he expected it to be while still remaining within other project constraints.

EDIT: Thanks to Sven for contributing a link to this page where the writers associate the degree to which an entity is performant to how well they satisfy some objective. This is very much how I’ve seen this word used among engineers; something is deemed performant not by merely being fast but by meeting an objective for speed.

It’s all about context and connotation. If I improve part of a system that will also improve performance, I might mention in a meeting that I made the part of the system more performant, which could mean that I made it use less memory or processor time, eliminated a redundant and expensive call, used a better algorithm, replaced an external call with an internal one, the list goes on and on. But most everyone at the meeting only cares about the result, and they’ll come to me afterwards to discuss the change if they are curious.

It will probably make it into the dictionaries eventually, but in the mean time there’s little reason not to use the alternatives, especially since you’re writing a document. If you really do want to say something is performant, you can instead outline the metrics for your comparison and use a more appropriate word like other answers have suggested. On the other hand, depending on your intended audience, throwing a buzzword like «performant» in may be helpful. Just use it with care outside of engineering circles.

For inquiring minds:

It’s easy to illustrate how the word performant is used in software engineering. Consider sorting a set of numbers from smallest to greatest. Every first year Computer Science student learns the Quicksort algorithm. It is the go-to sorting algorithm because it tends to behave optimally in practice. It has a flaw, however, that can make it abysmally slow on some lists. One of the first and simplest sorting algorithms a student is introduced to, called Insertion sort, can handily beat it in some cases, even though it’s usually a very bad choice of sorting algorithm (for large lists).

Which leads to a conundrum: if performant could be simply interchanged with optimal or best, which sorting algorithm would be performant: Quicksort, or Insertion sort? The answer is, «It depends.»

It’s that way with every algorithm. If you ask someone if their code is efficient or fast, the answer must always be «It depends.» How do you define efficient? How do you define fast? And so the «made-up» or «invalid» word performant was born. It allows developers to state with certainty that given resource constraints and expectations, including how much time the developer was given to solve the problem, the proposed solution is performant. It usually implies that performance goals were taken into account, but doesn’t exaggerate by saying that it is the fastest solution possible.

In some way, I think developers like to use it because the longer you write software, the humbler you become. I prefer to say that my code is performant (i.e. performance meets expectations) than to say that it is fast or the best way to handle something, because inevitably someone comes along and creates a way better than mine. It’s the nature of engineering, all of us standing on the shoulders of giants. It may seem noncommittal, but what exactly do you say when you write something that you know will be obsolete months or years after it’s written?

All of that said, whether it is a «word» by anyone’s definition, I guarantee it will continue to be used in development circles, as it is not as interchangeable as people outside the field think.

  • 1
    what’s wrong with it

    Универсальный англо-русский словарь > what’s wrong with it

  • 2
    what’s wrong with..?

    разг.

    какие имеются возражения (против)..?, почему бы не..?, почему не годится?

    Large English-Russian phrasebook > what’s wrong with..?

  • 3
    what’s wrong with it?

    Универсальный англо-русский словарь > what’s wrong with it?

  • 4
    what’s wrong with it

    почему это вам не нравится, почему это вам не подходит, что же тут такого, почему бы не..

    Новый англо-русский словарь > what’s wrong with it

  • 5
    what’s wrong with something

    The new dictionary of modern spoken language > what’s wrong with something

  • 6
    what’s wrong with someone

    The new dictionary of modern spoken language > what’s wrong with someone

  • 7
    what is wrong with you?

    Универсальный англо-русский словарь > what is wrong with you?

  • 8
    what’s wrong with a cup of tea?

    Универсальный англо-русский словарь > what’s wrong with a cup of tea?

  • 9
    what’s wrong with that?

    Универсальный англо-русский словарь > what’s wrong with that?

  • 10
    what’s wrong with you?

    Универсальный англо-русский словарь > what’s wrong with you?

  • 11
    wrong

    wrong [rɒŋ]

    1) непра́вда; непра́вильность, оши́бочность, заблужде́ние;

    to do wrong to smb. быть несправедли́вым к кому́-л.

    ;

    2) зло; несправедли́вость; оби́да;

    to put smb. in the wrong свали́ть вину́ на кого́-л.

    1) непра́вильный, оши́бочный;

    2) не тот (кото́рый ну́жен); несоотве́тствующий;

    а) почему́ э́то вам не нра́вится или не подхо́дит?;

    б) что же тут тако́го?;

    в) почему́ бы не…;

    3) дурно́й, противозако́нный, безнра́вственный

    4) неиспра́вный;

    а) сби́ться с пути́ и́стинного, согреши́ть; опусти́ться ( морально);

    б) не удава́ться;

    3.

    adv

    непра́вильно, неве́рно;

    1) вреди́ть; причиня́ть зло, обижа́ть

    2) быть несправедли́вым (к кому-л.); припи́сывать дурны́е побужде́ния (кому-л.)

    Англо-русский словарь Мюллера > wrong

  • 12
    wrong

    rɔŋ
    1. сущ.
    1) неправда;
    заблуждение, ошибочность Is anything wrong with the documents? ≈ Разве что-нибудь не в порядке с документами? do wrong be in the wrong Syn: untruth, lie
    2) а) зло;
    несправедливость б) юр. правонарушение Syn: injustice, unfairness, sin
    2. прил.
    1) неправильный, ошибочный;
    несправедливый be quite wrong
    2) неподходящий;
    несоответствующий
    3) изнаночный( о стороне) wrong side out wrong side foremost
    4) неисправный, сломаный ∙ go wrong
    3. нареч. неверно, неправильно
    4. гл.
    1) вредить;
    причинять зло, обижать Syn: abuse, maltreat, oppress, persecute Ant: favour, help, nurse, protect, uphold
    2) быть несправедливым (к кому-л.) ;
    приписывать дурные побуждения (кому-л.) Syn: mistreat
    вред;
    зло;
    обида — right and * добро и зло — to make * right называть черное белым — to right a * исправить зло неправда;
    неправильность;
    ошибочность несправедливость;
    неправомерность;
    неоправданность (юридическое) правонарушение, деликт — private *s нарушения законных прав и интересов частных лиц — public *s нарушения государственных или общественных прав и интересов > the king can do no * (юридическое) король не несет ответственности( за политику кабинета при конституционной монархии) > to be in the * быть неправым, ошибаться;
    быть виновным > to acknowledge oneself in the * признать свою ошибку /вину/ > the dead are always * (пословица) мертвые всегда виноваты;
    на мертвых все можно свалить > to do * to smb. быть несправедливым к кому-л., обидеть кого-л.;
    неправильно судить о ком-л. > to suffer * терпеть обиду /несправедливость/ > to labour under a sense of * действовать под влиянием обиды;
    считать себя обиженным /обойденным/ неправильный, неверный, ошибочный;
    ложный — * answer неверный ответ — * decision неправильное решение — * hypothesis ошибочная гипотеза — * statement неправильное заявление — * ideas ложные представления — * note (музыкальное) фальшивая нота — * use of a word неправильное употребление слова — a * move неверный шаг;
    неудачный /ошибочный/ ход( в шахматах и т. п.) — to put smb. on the * track пустить кого-л. по ложному следу — to be on the * track /scent/ идти по ложному следу — to be * ошибаться;
    быть неправым в чем-л. — that’s just where you are * в этом как раз и состоит ваша ошибка неподходящий, несоответствующий;
    не тот, который нужен — to take the * turning свернуть не туда, куда нужно — to swallow the * way подавиться — to get the * number не туда попасть (по телефону) — sorry, * number! вы не туда попали!;
    простите, я не туда попал! — to drive on the * side of the road ехать по полосе встречного движения — you’ve been given the * number /connection/ вас неправильно соединили — you’re doing it in the * way вы делаете это не так, как нужно — you’ve brought the * book вы принесли не ту книгу — we got into the * train мы сели не в тот поезд — at the * time в неподходящее время;
    не в назначенное время — it went the * way не в то горло попало (о еде) — quite the * dress for the hot weather совершенно неподходящее платье для жаркой погоды — this is the * hat for you эта шляпа вам не идет неуместный — to laugh in the * place засмеяться некстати — that was the * thing to say этого говорить не следовало;
    это было очень неудачно /неуместно/ сказано дурной;
    порочный, аморальный;
    неэтичный — he thought war was * он считал войну злом — you were * to borrow his bicycle without asking his permission ты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения несправедливый;
    неоправданный — * act (юридическое) неправомерное действие неудовлетворительный — what’s * with you? что с вами?, что у вас случилось? — I hope there is nothing * надеюсь, ничего( неприятного) не произошло — there’s something * with his nerves у него неважно /неладно/ с нервами — there is something * with me мне что-то не по себе, мне нездоровится — * in the head (разговорное) психически неуравновешенный;
    с приветом неисправный — something is * with the machinery механизм неисправен — there’s something * somewhere здесь что-то не так — my watch is * мои часы идут неточно — this watch goes two minutes *, either way часы то отстают, то спешат на две минуты левый, изнаночный ( о стороне) — * side out наизнанку (полиграфия) чужой( о шрифте) — * fount «чужой» (указание в корректуре) > not far * почти верный > you are not far * да, это почти так;
    вы в основном правы > * side up вверх дном > to get out of bed on the * side встать с левой ноги > to be born on the * side of the tracks родиться в бедной семье, выйти из низов > to be on smb.’s * side не пользоваться расположением кого-л. > on the * side of forty за сорок (лет) > to get off on the * foot неудачно начать;
    произвести плохое впечатление > to have hold of the * end of the stick неправильно понять, превратно истолковать, извратить( что-л.) > to be in the * box быть в затруднительном или ложном положении > what’s * with it? чем это плохо?, почему это не подходит?;
    почему бы не…;
    что же тут такого? > what’s * with a cup of tea? почему бы не выпить чашку чая? > to stroke the cat the * way гладить кошку против шерсти неправильно, неверно, ошибочно — to guess * ошибиться в догадке — to answer * ответить неправильно /неверно/ — you led me * вы ввели меня в заблуждение — you’ve got it * вы просчитались;
    вы неправильно /не так/ поняли — don’t get me * (разговорное) поймите меня правильно предосудительно;
    неподобающе — embarrassment made him act * от смущения он делал не то, что следовало дурно, плохо;
    несправедливо — it would be * to punish him будет несправедливо наказывать его в неправильном направлении — he turned * at the junction на перекрестке он повернул не в ту сторону > to go * сбиться с пути( истинного) ;
    провалиться;
    не выйти, не получиться;
    выйти из строя;
    начать работать с перебоями( о механизме и т. п.) ;
    испортиться > a girl who has gone * сбившаяся с пути девушка > everything went * все вышло не так (как было задумано) > all our plans went * все наши замыслы провалились > his watch has gone * его часы стали шалить > my digestion has gone * у меня неладно с пищеварением > to get in * with smb. попасть к кому-л. в немилость > to get smb. in * подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л. быть несправедливым (к кому-л.) ;
    приписывать дурные побуждения (кому-л.) — he *ed me when he said I was envious он без всяких оснований обвинил меня в зависти вредить, причинять зло;
    обижать позорить, бесчестить обесчестить( женщину) ;
    соблазнить, совратить (of) отнимать;
    лишать (обманом, силой) нанести телесное повреждение
    ~ не тот (который нужен) ;
    несоответствующий;
    at the wrong time в неподходящее время
    I can prove you ~ я могу доказать, что вы неправы;
    to be quite wrong жестоко ошибаться
    be ~ быть неправым be ~ ошибаться
    ~ неправда;
    неправильность, ошибочность, заблуждение;
    to do wrong заблуждаться;
    грешить;
    to be in the wrong быть неправым
    to go ~ не удаваться;
    everything went wrong все шло не так
    to go ~ выйти из строя( о машине и т. п.) ;
    to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.)
    to get off on the ~ foot произвести плохое впечатление;
    неудачно начать;
    on the wrong side of 40 за сорок (лет)
    to go ~ выйти из строя (о машине и т. п.) ;
    to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.) to go ~ не удаваться;
    everything went wrong все шло не так to go ~ сбиться с пути истинного, согрешить;
    опуститься (морально)
    he took the ~ street он пошел не по той улице;
    to talk to the wrong man обращаться не по адресу
    I can prove you ~ я могу доказать, что вы неправы;
    to be quite wrong жестоко ошибаться
    ~ неправильно, неверно;
    I’m afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли
    legal ~ правонарушение
    ~ неисправный;
    something is wrong with the motor мотор неисправен;
    my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью
    ~ неправильный, ошибочный;
    the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
    my watch is wrong мои часы неверны
    to get off on the ~ foot произвести плохое впечатление;
    неудачно начать;
    on the wrong side of 40 за сорок (лет)
    public ~ вред публичного характера public ~ преступление public ~ уголовно наказуемое деяние
    ~ зло;
    несправедливость;
    обида;
    to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.)
    ~ неисправный;
    something is wrong with the motor мотор неисправен;
    my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью
    he took the ~ street он пошел не по той улице;
    to talk to the wrong man обращаться не по адресу
    what’s ~ with it ~ почему бы не…;
    what’s wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе?
    what’s ~ with it ~ почему бы не…;
    what’s wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе? what’s ~ with it ~ почему это вам не нравится или не подходит? what’s ~ with it ~ что же тут такого?
    ~ неправильный, ошибочный;
    the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
    my watch is wrong мои часы неверны
    wrong быть несправедливым (к кому-л.) ;
    приписывать дурные побуждения (кому-л.) ~ вред ~ вредить;
    причинять зло, обижать ~ деликт ~ дурной, несправедливый ~ зло;
    несправедливость;
    обида;
    to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.) ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
    wrong side out наизнанку;
    wrong side foremost задом наперед ~ нарушение законных прав ~ не тот (который нужен) ;
    несоответствующий;
    at the wrong time в неподходящее время ~ неисправный;
    something is wrong with the motor мотор неисправен;
    my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью ~ неправда;
    неправильность, ошибочность, заблуждение;
    to do wrong заблуждаться;
    грешить;
    to be in the wrong быть неправым ~ неправда ~ неправильно, неверно;
    I’m afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли ~ неправильный, ошибочный;
    the whole calculation is wrong весь расчет неверен;
    my watch is wrong мои часы неверны ~ неправильный ~ несправедливый ~ ошибочность ~ ошибочный ~ юр. правонарушение ~ правонарушение, деликт, вред ~ правонарушение ~ причинять вред
    ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
    wrong side out наизнанку;
    wrong side foremost задом наперед
    ~ левый, изнаночный (о стороне) ;
    wrong side out наизнанку;
    wrong side foremost задом наперед

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > wrong

  • 13
    wrong

    [rɔŋ]

    wrong не тот (который нужен); несоответствующий; at the wrong time в неподходящее время I can prove you wrong я могу доказать, что вы неправы; to be quite wrong жестоко ошибаться be wrong быть неправым be wrong ошибаться wrong неправда; неправильность, ошибочность, заблуждение; to do wrong заблуждаться; грешить; to be in the wrong быть неправым to go wrong не удаваться; everything went wrong все шло не так to go wrong выйти из строя (о машине и т. п.); to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.) to get off on the wrong foot произвести плохое впечатление; неудачно начать; on the wrong side of 40 за сорок (лет) to go wrong выйти из строя (о машине и т. п.); to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.) to go wrong не удаваться; everything went wrong все шло не так to go wrong сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально) he took the wrong street он пошел не по той улице; to talk to the wrong man обращаться не по адресу I can prove you wrong я могу доказать, что вы неправы; to be quite wrong жестоко ошибаться wrong неправильно, неверно; I’m afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли legal wrong правонарушение wrong неисправный; something is wrong with the motor мотор неисправен; my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью wrong неправильный, ошибочный; the whole calculation is wrong весь расчет неверен; my watch is wrong мои часы неверны to get off on the wrong foot произвести плохое впечатление; неудачно начать; on the wrong side of 40 за сорок (лет) public wrong вред публичного характера public wrong преступление public wrong уголовно наказуемое деяние wrong зло; несправедливость; обида; to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.) wrong неисправный; something is wrong with the motor мотор неисправен; my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью he took the wrong street он пошел не по той улице; to talk to the wrong man обращаться не по адресу what’s wrong with it wrong почему бы не…; what’s wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе? what’s wrong with it wrong почему бы не…; what’s wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе? what’s wrong with it wrong почему это вам не нравится или не подходит? what’s wrong with it wrong что же тут такого? wrong неправильный, ошибочный; the whole calculation is wrong весь расчет неверен; my watch is wrong мои часы неверны wrong быть несправедливым (к кому-л.); приписывать дурные побуждения (кому-л.) wrong вред wrong вредить; причинять зло, обижать wrong деликт wrong дурной, несправедливый wrong зло; несправедливость; обида; to put (smb.) in the wrong свалить вину (на кого-л.) wrong левый, изнаночный (о стороне); wrong side out наизнанку; wrong side foremost задом наперед wrong нарушение законных прав wrong не тот (который нужен); несоответствующий; at the wrong time в неподходящее время wrong неисправный; something is wrong with the motor мотор неисправен; my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью wrong неправда; неправильность, ошибочность, заблуждение; to do wrong заблуждаться; грешить; to be in the wrong быть неправым wrong неправда wrong неправильно, неверно; I’m afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли wrong неправильный, ошибочный; the whole calculation is wrong весь расчет неверен; my watch is wrong мои часы неверны wrong неправильный wrong несправедливый wrong ошибочность wrong ошибочный wrong юр. правонарушение wrong правонарушение, деликт, вред wrong правонарушение wrong причинять вред wrong левый, изнаночный (о стороне); wrong side out наизнанку; wrong side foremost задом наперед wrong левый, изнаночный (о стороне); wrong side out наизнанку; wrong side foremost задом наперед

    English-Russian short dictionary > wrong

  • 14
    wrong

    1. [rɒŋ]

    1. вред; зло; обида

    to make wrong right — ≅ называть чёрное белым

    2. неправда; неправильность; ошибочность

    3. несправедливость; неправомерность; неоправданность

    4.

    правонарушение, деликт

    the king can do no wrong — король не несёт ответственности ()

    to be in the wrong — а) быть неправым, ошибаться; б) быть виновным

    to acknowledge oneself in the wrong — признать свою ошибку /вину/

    to do wrong to smb. — а) быть несправедливым к кому-л., обидеть кого-л.; б) неправильно судить о ком-л.

    to suffer wrong — терпеть обиду /несправедливость/

    the labour under a sense of wrong — а) действовать под влиянием обиды; б) считать себя обиженным /обойдённым/

    2. [rɒŋ]

    1. неправильный, неверный, ошибочный; ложный

    wrong answer [opinion] — неверный ответ [-ое мнение]

    a wrong move — а) неверный шаг, б) неудачный /ошибочный/ ход ()

    to put smb. on the wrong track — пустить кого-л. по ложному следу

    to be on the wrong track /scent/ — идти по ложному следу

    to be wrong — ошибаться; быть неправым в чём-л.

    2. неподходящий, несоответствующий; не тот, который нужен

    to take the wrong turning — свернуть не туда, куда нужно

    sorry, wrong number! — а) вы не туда попали!; б) простите, я не туда попал!

    to drive on the wrong side of the road — ехать по полосе встречного движения

    you’ve been given the wrong number /connection/ — вас неправильно соединили

    you’re doing it in the wrong way — вы делаете это не так, как нужно

    at the wrong time — а) в неподходящее время; б) не в назначенное время

    quite the wrong dress for the hot weather — совершенно неподходящее платье для жаркой погоды

    3. неуместный

    that was the wrong thing to say — этого говорить не следовало; это было очень неудачно /неуместно/ сказано

    4. 1) дурной; порочный, аморальный; неэтичный

    you were wrong to borrow his bicycle without asking his permission — ты поступил непорядочно, взяв его велосипед без разрешения

    2) несправедливый; неоправданный

    5. 1) неудовлетворительный

    what’s wrong with you? — что с вами?; что у вас случилось?

    I hope there is nothing wrong — надеюсь, ничего (неприятного) не произошло

    there’s something wrong with his nerves — у него неважно /неладно/ с нервами

    there is something wrong with me — мне что-то не по себе, мне нездоровится

    2) неисправный

    this watch goes two minutes wrong, either way — часы то отстают, то спешат на две минуты

    not far wrong — почти верный

    you are not far wrong — да, это почти так; вы и основном правы

    to be born on the wrong side of the tracks — родиться в бедной семье; выйти из низов

    to be on smb.’s wrong side — не пользоваться расположением кого-л.

    to get off on the wrong foot — неудачно начать; произвести плохое впечатление

    to have hold of the wrong end of the stick — неправильно понять, превратно истолковать, извратить ()

    what’s wrong with it? — а) чем это плохо?, почему это не подходит?; б) почему бы не…; what’s wrong with a cup of tea? — почему бы не выпить чашку чая?; в) что же тут такого?

    3. [rɒŋ]

    1. неправильно, неверно, ошибочно

    to answer wrong — ответить неправильно /неверно/

    you’ve got it wrong — а) вы просчитались; б) вы неправильно /не так/ поняли

    2. предосудительно; неподобающе

    embarrassment made him act wrong — от смущения он делал не то, что следовало

    3. дурно, плохо; несправедливо

    4. в неправильном направлении

    he turned wrong at the junction — на перекрёстке он повернул не в ту сторону

    to go wrong — а) сбиться с пути (истинного); a girl who has gone wrong — сбившаяся с пути девушка; б) провалиться; не выйти, не получиться; everything went wrong — всё вышло не так (как было задумано); all our plans went wrong — все наши замыслы провалились; в) выйти из строя; начать работать с перебоями (); испортиться; his watch has gone wrong — его часы стали шалить; my digestion has gone wrong — у меня неладно с пищеварением

    to get in wrong with smb. — попасть к кому-л. в немилость

    to get smb. in wrong — подвести кого-л., поставить кого-л. под удар, подставить кого-л.

    4. [rɒŋ]

    1. быть несправедливым (); приписывать дурные побуждения ()

    he wronged me when he said I was envious — он без всяких оснований обвинил меня в зависти

    2. вредить, причинять зло; обижать

    3. 1) позорить, бесчестить

    2) обесчестить () соблазнить, совратить

    4. (of) отнимать; лишать ()

    5. нанести телесное повреждение

    НБАРС > wrong

  • 15
    wrong

    1) неправда; неправильность, ошибочность, заблуждение; to do wrong заблуждаться; грешить; to be in the wrong быть неправым

    2) зло; несправедливость; обида; to put smb. in the wrong свалить вину на кого-л.

    Syn:

    sin

    1) неправильный, ошибочный; the whole calculation is wrong весь расчет неверен; my watch is wrong мои часы неверны; I can prove you wrong я могу доказать, что вы неправы; to be quite wrong жестоко ошибаться

    2) дурной, несправедливый

    3) не тот (который нужен); несоответствующий; at the wrong time в неподходящее время; he took the wrong street он пошел не по той улице; to talk to the wrong man обращаться не по адресу;

    what’s wrong with it wrong

    а) почему это вам не нравится или не подходит?;

    б) что же тут такого?;

    в) почему бы не…; what’s wrong with a cup of coffee? почему бы не выпить чашечку кофе?

    4) левый, изнаночный (о стороне); wrong side out наизнанку; wrong side foremost задом наперед

    5) неисправный; something is wrong with the motor мотор неисправен; my liver is wrong у меня что-то не в порядке с печенью

    to go wrong

    а) сбиться с пути истинного, согрешить; опуститься (морально);

    б) не удаваться; everything went wrong все шло не так;

    в) выйти из строя (о машине и т. п.)

    to get hold of the wrong end of the stick неправильно понять, превратно истолковать (что-л.)

    to get off on the wrong foot произвести плохое впечатление; неудачно начать

    on the wrong side of 40 за сорок (лет)

    неправильно, неверно; I’m afraid you got me wrong боюсь, вы меня не так поняли

    1) вредить; причинять зло, обижать

    2) быть несправедливым (к кому-л.); приписывать дурные побуждения (кому-л.)

    Syn:

    abuse, maltreat, mistreat, oppress, persecute

    Ant:

    favour, help, nurse, protect, uphold

    * * *

    (a) неверный; неправильный; ошибочный

    * * *

    неправильный, ошибочный

    * * *

    [rɔn /rɒŋ]
    зло, обида, неправда, неправильность, правонарушение, заблуждение, ошибочность, несправедливость
    быть несправедливым, приписывать дурные побуждения, вредить, причинять зло, обижать
    неправильный, неверный, неисправный, ошибочный, несоответствующий, не тот который нужен, дурной, безнравственный, противозаконный
    неправильно, неверно

    * * *

    ложен

    ложный

    неправдивый

    неправедный

    неправилен

    неправильный

    несправедлив

    несправедливый

    обида

    обидеть

    обижать

    оскорбить

    оскорблять

    ошибиться

    ошибочен

    ошибочный

    правонарушение

    фальшив

    фальшивый

    * * *

    1. сущ.
    1) а) зло, несправедливость, нечестность, обман и т.д.; вред, ущерб, редк. увечье; также персонифицированно
    б) юр. правонарушение
    2) отклонение от истины
    2. прил.
    1) а) неправильный
    б) несправедливый
    в) ошибочный, связанный с заблуждением
    г) сленг нечистый, такой, которому нельзя доверять, подозрительный в связях с полицией
    2) а) неисправный
    б) скорее диал. изувеченный
    в) неподходящий
    г) изнаночный (о стороне)
    д) муз. фальшивый (о ноте)
    3. нареч.
    неверно, неправильно, отклоняясь от верного направления, течения
    4. гл.
    1) а) вредить, причинять, наносить ущерб
    б) причинять зло, обижать; поступать несправедливо
    2) а) мошенничать
    б) клеветать, порочить, пятнать чье-л. доброе имя
    3) а) мор. обогнать другое судно
    б) мор. крениться

    Новый англо-русский словарь > wrong

  • 16
    wrong

    [rɔŋ]
    1.

    прил.

    1) неправильный, неверный

    It was very wrong of him to make such a request. — Он не имел права просить об этом.

    The whole calculation is wrong. — Весь расчёт неверен.

    My watch is wrong. — Мои часы идут неправильно.

    Syn:

    2) несправедливый, нечестный

    Syn:

    3) ошибочный, связанный с заблуждением

    Syn:

    4) неблагонадёжный, не вызывающий доверия

    Syn:

    5) неисправный, сломанный

    Something is wrong with the motor. — Мотор неисправен.

    My liver is wrong. — У меня что-то не в порядке с печенью.

    6)

    диал.

    изувеченный, уродливый

    7) неподходящий; несоответствующий

    He took the wrong street. — Он пошёл не по той улице.

    Syn:


    — on the wrong side
    — wrong side foremost

    Gram:

    [ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]wrong[/ref]

    ••


    — wrong side

    2.

    нареч.

    неверно, неправильно

    to get smth. wrong — неправильно понять что-л.

    Syn:

    3.

    сущ.

    1)

    а) зло, несправедливость, нечестность, обман

    Syn:

    Ant:

    б) вред, ущерб

    Syn:

    2)

    юр.

    правонарушение, преступление

    Syn:

    3) отклонение от истины, заблуждение, ошибка, искажение

    to put smb. in the wrong — свалить вину на кого-л.

    Syn:

    4.

    гл.

    1) вредить, наносить ущерб

    Syn:

    2) наносить телесные повреждения, увечья

    Syn:

    3) причинять зло, обижать; поступать несправедливо, нечестно, подло

    Syn:

    Ant:

    4) мошенничать, вымогать, надувать, обманывать

    Syn:

    5) клеветать, порочить, пятнать чьё-л. доброе имя

    Syn:

    Syn:

    Англо-русский современный словарь > wrong

  • 17
    with

    I

    1. [wıð]

    2. [wıð]

    II
    [wıð]

    1) ( together with) (вместе) с

    to work (together) with smb. — работать (вместе) с кем-л.

    to go with the times — идти в ногу со временем; не отставать от времени

    your name was mentioned with others — среди других имён было упомянуто и ваше

    he bought the chairs (together) with the table — он купил стулья вместе со столом

    side by side with smb. — рядом /бок о бок/ с кем-л.

    Great Britain fought with France — Великобритания воевала на стороне Франции

    with each other /one another/ — друг с другом

    to talk with smb. — разговаривать с кем-л.

    to make friends with smb. — подружиться с кем-л.

    to quarrel [to argue] with smb. — ссориться [спорить] с кем-л.

    to fight with smb. — бороться с кем-л. /против кого-л./

    to be at odds with smb. — не ладить /быть в плохих отношениях/ с кем-л.

    to mix with smb. — общаться с кем-л.

    he did not like to mix with such people — он не любил встречаться с такими людьми /находиться в обществе таких людей/

    3) с

    the rent is five guineas a week with attendance — плата за квартиру с услугами пять гиней в неделю

    4) у

    5) у

    6) в, у

    7) (вместе) с

    do you want sugar with your tea? — вы будете пить чай с сахаром?

    8) с, к

    the whale is sometimes mistakenly included with the fishes — кита иногда ошибочно относят к рыбам

    1) :

    to take smth. with both hands — взять что-л. обеими руками

    2) на, за;

    to buy smth. with money — купить что-л. за деньги

    to pay for smth. with one’s life — заплатить за что-л. своей жизнью

    1) с;

    to load a ship with coal — грузить судно углём /углем/

    2) :

    a table with a white tablecloth — стол, покрытый белой скатертью

    a house surrounded with trees — дом, окружённый деревьями

    a man with white hair — седоволосый человек, человек с седыми волосами

    2) наличие чего-л. и кого-л. у, при; с (собой)

    I have no money [no documents] with me — у меня с собой /при себе/ нет денег [документов]

    5.

    with a smile — с улыбкой, улыбаясь

    with a laugh — со смехом, смеясь

    with pleasure [joy] — с удовольствием [с радостью]

    to speak with an accent [a stutter] — говорить с акцентом [заикаясь]

    to receive smb. with open arms — встретить кого-л. с распростёртыми объятиями

    he looked at his work with a critical eye — он отнёсся к своей работе критически

    another ten minutes passed with no sign of John — прошло ещё десять минут, а Джон все не появлялся

    with one’s hat off — а) без шляпы, сняв шляпу; б) разг. обвиняемый в преступлении

    3) с;

    to begin with smth. — начать с чего-л.

    to end with smth. — кончить чем-л.

    ❝meat❞ begins with❝m❞ — (слово) meat начинается с m

    we may close the history of this movement with the seventeenth century — можно считать, что история этого движения заканчивается семнадцатым веком

    they were all late with him being the last — все они опоздали, а он пришёл последним

    5) в условиях, когда, при том, что

    with unemployment rising no economic growth is possible — в условиях роста безработицы экономический рост невозможен

    with major crimes mounting yearly, the federal government does little about it — число серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер

    1) с

    to agree with smb. — соглашаться с кем-л.

    to side with smb. — быть на чьей-л. стороне; встать на чью-л. сторону

    I think with you — я думаю так же, как и вы, я с вами согласен, я присоединяюсь к вашему мнению

    who is not with us is against us — кто не с нами, тот против нас

    2) с; (по отношению) к

    to be patient with smb. — быть терпеливым с кем-л.

    to sympathize with smb. — сочувствовать кому-л.

    to be angry with smb. — сердиться на кого-л.

    to be in love with smb. — любить кого-л.; быть влюблённым в кого-л.

    3)

    to compete with smb. — соперничать /состязаться/ с кем-л.; конкурировать с кем-л.

    4) с, для

    this treatment has worked wonders with him — это лечение оказалось чудодейственным для него

    5) с

    to be familiar with smth. — (хорошо) знать что-л.

    to be acquainted with smb. — быть знакомым с кем-л.

    6) :

    to entrust smb. with smth. — поручать что-л. кому-л.

    what has he presented her with? — что он ей подарил?

    7) :

    this decision rests /lies/ with you — решение зависит от вас

    a question that is always with us — вопрос, который всегда стоит перед нами

    8) :

    to be satisfied with smth. — быть довольным чем-л.

    in comparison with — в сравнении с, по сравнению с

    not to be compared with — несравнимый с, не идущий в сравнение с

    this skirt is identical with mine — у меня такая же юбка, как эта

    does red go with green? — сочетается ли красный цвет с зелёным?

    1) от, из-за

    such mistakes would be impossible with a careful secretary — такие ошибки были бы невозможны при хорошем секретаре

    with his intelligence he will easily understand that — человеку с его умом это легко понять

    with his death the work came to an end — с его смертью работа прекратилась

    with John away, we’ve got more room — теперь, когда Джон уехал, у нас больше места

    her hair became grey with the passing of the years — с годами её волосы поседели

    the pressure varies with the depth — давление меняется в зависимости от глубины

    his earnings increased with his power — с ростом его влияния возрастали и его доходы

    with the wind — по ветру, с попутным ветром

    11. у, для, с

    12. что касается

    what’s wrong with you? — что с тобой?, что у тебя случилось?

    what do you want with me? — что вам от меня нужно?

    there’s a difficulty with this new timetable — в связи с этим новым расписанием возникают известные трудности

    I no longer have any influence with him — я уже не имею на него никакого влияния

    13. ( with all) несмотря на

    with all his faults we liked him — несмотря на все его недостатки мы любили его

    away with him! — вон /гони/ его!

    away with it! — уберите это!

    down with the door! — взломайте дверь!

    off with you! — марш отсюда!

    with regard to, with reference to, with relation to, with respect to — что касается, в отношении; по поводу; относительно

    with the object of — с целью, (для того), чтобы

    with this — с этими словами, с этим

    with that — а) после чего; б) = with this

    to begin with — прежде всего; во-первых

    what with… (and what with) — из-за

    what with the darkness and what with the fright he did not notice much — из-за темноты и страха он мало что заметил

    close with, close in with — близко, рядом

    some dark object close in with the land — какой-то тёмный предмет около берега

    with it = with-it

    сочетания см. под соответствующими словами

    НБАРС > with

  • 18
    with

    I

    1. [wıð]

    2. [wıð]

    II
    [wıð]

    1) ( together with) (вместе) с

    to work (together) with smb. — работать (вместе) с кем-л.

    to go with the times — идти в ногу со временем; не отставать от времени

    your name was mentioned with others — среди других имён было упомянуто и ваше

    he bought the chairs (together) with the table — он купил стулья вместе со столом

    side by side with smb. — рядом /бок о бок/ с кем-л.

    Great Britain fought with France — Великобритания воевала на стороне Франции

    with each other /one another/ — друг с другом

    to talk with smb. — разговаривать с кем-л.

    to make friends with smb. — подружиться с кем-л.

    to quarrel [to argue] with smb. — ссориться [спорить] с кем-л.

    to fight with smb. — бороться с кем-л. /против кого-л./

    to be at odds with smb. — не ладить /быть в плохих отношениях/ с кем-л.

    to mix with smb. — общаться с кем-л.

    he did not like to mix with such people — он не любил встречаться с такими людьми /находиться в обществе таких людей/

    3) с

    the rent is five guineas a week with attendance — плата за квартиру с услугами пять гиней в неделю

    4) у

    5) у

    6) в, у

    7) (вместе) с

    do you want sugar with your tea? — вы будете пить чай с сахаром?

    8) с, к

    the whale is sometimes mistakenly included with the fishes — кита иногда ошибочно относят к рыбам

    1) :

    to take smth. with both hands — взять что-л. обеими руками

    2) на, за;

    to buy smth. with money — купить что-л. за деньги

    to pay for smth. with one’s life — заплатить за что-л. своей жизнью

    1) с;

    to load a ship with coal — грузить судно углём /углем/

    2) :

    a table with a white tablecloth — стол, покрытый белой скатертью

    a house surrounded with trees — дом, окружённый деревьями

    a man with white hair — седоволосый человек, человек с седыми волосами

    2) наличие чего-л. и кого-л. у, при; с (собой)

    I have no money [no documents] with me — у меня с собой /при себе/ нет денег [документов]

    5.

    with a smile — с улыбкой, улыбаясь

    with a laugh — со смехом, смеясь

    with pleasure [joy] — с удовольствием [с радостью]

    to speak with an accent [a stutter] — говорить с акцентом [заикаясь]

    to receive smb. with open arms — встретить кого-л. с распростёртыми объятиями

    he looked at his work with a critical eye — он отнёсся к своей работе критически

    another ten minutes passed with no sign of John — прошло ещё десять минут, а Джон все не появлялся

    with one’s hat off — а) без шляпы, сняв шляпу; б) разг. обвиняемый в преступлении

    3) с;

    to begin with smth. — начать с чего-л.

    to end with smth. — кончить чем-л.

    ❝meat❞ begins with❝m❞ — (слово) meat начинается с m

    we may close the history of this movement with the seventeenth century — можно считать, что история этого движения заканчивается семнадцатым веком

    they were all late with him being the last — все они опоздали, а он пришёл последним

    5) в условиях, когда, при том, что

    with unemployment rising no economic growth is possible — в условиях роста безработицы экономический рост невозможен

    with major crimes mounting yearly, the federal government does little about it — число серьёзных преступлений ежегодно растёт, а правительство не принимает эффективных мер

    1) с

    to agree with smb. — соглашаться с кем-л.

    to side with smb. — быть на чьей-л. стороне; встать на чью-л. сторону

    I think with you — я думаю так же, как и вы, я с вами согласен, я присоединяюсь к вашему мнению

    who is not with us is against us — кто не с нами, тот против нас

    2) с; (по отношению) к

    to be patient with smb. — быть терпеливым с кем-л.

    to sympathize with smb. — сочувствовать кому-л.

    to be angry with smb. — сердиться на кого-л.

    to be in love with smb. — любить кого-л.; быть влюблённым в кого-л.

    3)

    to compete with smb. — соперничать /состязаться/ с кем-л.; конкурировать с кем-л.

    4) с, для

    this treatment has worked wonders with him — это лечение оказалось чудодейственным для него

    5) с

    to be familiar with smth. — (хорошо) знать что-л.

    to be acquainted with smb. — быть знакомым с кем-л.

    6) :

    to entrust smb. with smth. — поручать что-л. кому-л.

    what has he presented her with? — что он ей подарил?

    7) :

    this decision rests /lies/ with you — решение зависит от вас

    a question that is always with us — вопрос, который всегда стоит перед нами

    8) :

    to be satisfied with smth. — быть довольным чем-л.

    in comparison with — в сравнении с, по сравнению с

    not to be compared with — несравнимый с, не идущий в сравнение с

    this skirt is identical with mine — у меня такая же юбка, как эта

    does red go with green? — сочетается ли красный цвет с зелёным?

    1) от, из-за

    such mistakes would be impossible with a careful secretary — такие ошибки были бы невозможны при хорошем секретаре

    with his intelligence he will easily understand that — человеку с его умом это легко понять

    with his death the work came to an end — с его смертью работа прекратилась

    with John away, we’ve got more room — теперь, когда Джон уехал, у нас больше места

    her hair became grey with the passing of the years — с годами её волосы поседели

    the pressure varies with the depth — давление меняется в зависимости от глубины

    his earnings increased with his power — с ростом его влияния возрастали и его доходы

    with the wind — по ветру, с попутным ветром

    11. у, для, с

    12. что касается

    what’s wrong with you? — что с тобой?, что у тебя случилось?

    what do you want with me? — что вам от меня нужно?

    there’s a difficulty with this new timetable — в связи с этим новым расписанием возникают известные трудности

    I no longer have any influence with him — я уже не имею на него никакого влияния

    13. ( with all) несмотря на

    with all his faults we liked him — несмотря на все его недостатки мы любили его

    away with him! — вон /гони/ его!

    away with it! — уберите это!

    down with the door! — взломайте дверь!

    off with you! — марш отсюда!

    with regard to, with reference to, with relation to, with respect to — что касается, в отношении; по поводу; относительно

    with the object of — с целью, (для того), чтобы

    with this — с этими словами, с этим

    with that — а) после чего; б) = with this

    to begin with — прежде всего; во-первых

    what with… (and what with) — из-за

    what with the darkness and what with the fright he did not notice much — из-за темноты и страха он мало что заметил

    close with, close in with — близко, рядом

    some dark object close in with the land — какой-то тёмный предмет около берега

    with it = with-it

    сочетания см. под соответствующими словами

    НБАРС > with

  • 19
    wrong

    Large English-Russian phrasebook > wrong

  • 20
    wrong

    [rɒŋ]

    1) Общая лексика: быть несправедливым , вред, вредить, дурно, дурной, заблуждение, зло, изнаночный, левый , лишать , ложный, не так, не тот , не удаваться, неблагополучный, неверно, неисправный, некорректный, неладный, неоправданность, неподобающе, неправда, неправильно, неправильность, неправильный, неправота, неправый, несоответствующий , несправедливо, несправедливый, обида, обидеть, отнимать, ошибочно, ошибочность, ошибочный , поступать несправедливо с, правонарушение, приписывать дурные побуждения , причинять зло, не неправильно , неверный, обижать, превратный

    5) Бухгалтерия: ошибочный

    9) Макаров: бесчестить, в неправильном направлении, нанести телесное повреждение, неподходящий, неправомерность, несправедливость, неудовлетворительный, неуместный, неэтичный, плохо, позорить, порочный, предосудительно, соблазнить, совратить, обесчестить

    10) Архаизм: кривда

    Универсальный англо-русский словарь > wrong

  • icon format size

    English

    Русский

    Český

    Deutsch

    Español

    عربى

    Български

    বাংলা

    Dansk

    Ελληνικά

    Suomi

    Français

    עִברִית

    हिंदी

    Hrvatski

    Magyar

    Bahasa indonesia

    Italiano

    日本語

    한국어

    മലയാളം

    मराठी

    Bahasa malay

    Nederlands

    Norsk

    Polski

    Português

    Română

    Slovenský

    Slovenščina

    Српски

    Svenska

    தமிழ்

    తెలుగు

    ไทย

    Tagalog

    Turkce

    Українська

    اردو

    Tiếng việt

    中文

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • What is writing a number in word form
  • What is wrapping text in excel
  • What is wrapping style in word
  • What is wrap text in word
  • What is worksheets in excel