- С русского на:
- Английский
- С английского на:
- Все языки
- Албанский
- Арабский
- Африкаанс
- Болгарский
- Венгерский
- Греческий
- Грузинский
- Датский
- Иврит
- Индонезийский
- Исландский
- Испанский
- Итальянский
- Йоруба
- Казахский
- Каталанский
- Корейский
- Латинский
- Латышский
- Литовский
- Македонский
- Марийский
- Мокшанский
- Немецкий
- Нидерландский
- Норвежский
- Персидский
- Польский
- Португальский
- Румынский, Молдавский
- Русский
- Сербский
- Словацкий
- Словенский
- Суахили
- Тагальский
- Тамильский
- Турецкий
- Уйгурский
- Украинский
- Урду
- Финский
- Французский
- Хинди
- Хорватский
- Чешский
- Чувашский
- Шведский
- Эрзянский
- Эстонский
-
1
commitment
•• commitment, commit
•• Commit 1. to do, to perform…. 3. to pledge, to bind with an obligation (The Random House Dictionary).
•• Чаще всего слово commitment, не долго думая, переводят приверженность. Но это слово, довольно формальное и бесцветное, мало что говорит русскому слуху. При переводе лучше идти от существительного к глаголу. Например: We share a commitment to human rights. – И вы, и мы верим в права человека. I have made a commitment to this program. – Я решил поддержать эту программу.
•• В современном английском языке слова commitment и commit отличаются высокой частотностью. Скажем, в короткой статье в газете The Independent они встречаются три раза, и каждый раз переводчик может испытывать трудности:
•• 1. Mr. Allegre has alarmed Washington by suggesting he might abandon, or reduce France’s commitment to the grandiose scheme to build a permanent international orbiting space station. Здесь commitment – участие;
•• 2. France will take part in the station’s construction but is refusing to commit itself to the manned space activities that will follow. Здесь commit — взять на себя обязательство, но слово участвовать все равно «всплывает» в переводе: Франция примет участие в создании станции, однако она не берет на себя обязательства участвовать в последующей программе пилотируемых полетов;
•• 3. Despite the squeeze on public spending, the new Socialist-led government in France is deeply committed to its space program. – …твердо намерено продолжать свою космическую программу.
•• Среди русских слов, которые описывают «семантическое поле» слова commitment в разных оттенках его значения, отметим обязанность, обязательство, решение, выбор, ориентация, политика, намерение, линия, курс. В некоторых примерах они как бы сливаются в одно целое. China has come to appreciate that WTO entry is not a one-time deal, but rather a long-term commitment to a pervasive system of rules and transparency (World Link). В переводе можно было бы сказать так: …членство в ВТО – не единовременная сделка, а выбор системы, предполагающий строгое соблюдение правил игры и информационную открытость.
•• Аналогичный пример: …political commitment to private ownership as the engine of economic growth (Time). – …политический выбор в пользу…
•• Более трудный случай: What we were looking for was that extra level of commitment from the employees – in making suggestions, and most of all in being flexible (Time). Здесь, пожалуй, подойдут слова ответственность, заинтересованность, а может быть, готовность пойти навстречу (работодателю). Такое употребление слов commitment, committed встречается часто: Work in Russia is changing, and competent, committed professionals want to understand how to ensure their organizations’ success. […] Businesses in Russia need to have their people be fully committed to taking accountability for the organization’s success (Career Forum). Commitment replaces Beattie’s moral passivity and deadpan style (New York Times). В последнем примере контекст подсказывает перевод неравнодушное отношение.
•• Еще один пример контекстуального перевода этого слова – заинтересованность. De Gaulle presupposed an American commitment to the rump of liberal Europe (D.Mahoney). – Де Голль исходил из заинтересованности США в сохранении того, что оставалось от либеральной Европы.
•• Другие варианты контекстуального перевода: активность, активное участие/роль и т.п. America was reaching a point where global commitment was turning into overextension (Henry Kissinger). – Америка приближалась к рубежу, когда глобальная активность (активное участие в мировых делах) оборачивалась переоценкой собственных возможностей.
•• Интересен глагол to commit (oneself) в значении принять окончательное решение: he is considering the offer but he has not yet committed (himself). В слове commitment есть смысловой параметр, вытекающий именно из этого значения. Знание этого облегчает перевод. Еще один пример из книги Генри Киссинджера Diplomacy: [Kennedy’s] choices [became] more stark, and the consequences of either commitment or withdrawal more painful and costly. В переводе: …последствия либо решительных действий, либо вывода войск… If [Vietnam] is this important, it may be worth a larger commitment on our part (David Halberstam). – Если Вьетнам так важен, то, может быть, нам следует действовать более решительно.
English-Russian nonsystematic dictionary > commitment
-
2
commitment
- commitment
- n
затраты; капиталовложения; обязательства
— contractual commitment
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.
.
1995.Англо-русский словарь строительных терминов > commitment
-
3
commitment
1) обяза́тельство
2) вруче́ние, переда́ча
3) переда́ча законопрое́кта в коми́ссию
4) заключе́ние под стра́жу
Англо-русский словарь Мюллера > commitment
-
4
commitment
Персональный Сократ > commitment
-
5
commitment
[kəˈmɪtmənt]
advance commitment обязательство на последующий срок advance commitment срочное обязательство aftersales commitment гарантийное обязательство bought commitment бирж. купленный контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение обязательств cancel a commitment аннулировать обязательство capital commitment обязательство инвестиционного характера commitment арест commitment вложение капитала commitment вовлечение commitment вручение, передача commitment вручение commitment втягивание commitment заказы, подлежащие выполнению commitment заключение под стражу, арест commitment заключение под стражу commitment затраты commitment контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций commitment намеченные финансовые ассигнования commitment невыполненные заказы commitment обязательства, возникшие в связи с приобретением ценных бумаг commitment обязательство commitment обязательство поставить товар commitment обязательство предоставить кредит на определенную сумму commitment ордер на арест commitment передача commitment передача законопроекта в комиссию commitment передача на рассмотрение commitment портфель ценных бумаг commitment препоручение commitment приверженность commitment совершение (преступления и т. п.) commitment совершение (действия) commitment совершение действия commitment убежденность commitment of support обязательство оказать поддержку commitment to liberalize capital movements обязательство снять ограничения на перемещение капитала contractual commitment договорное обязательство current commitment действующее обязательство debt commitment долговое обязательство deposit commitment вклад на депозит direct commitment прямое обязательство dormant commitment скрытое обязательство enter into commitment брать на себя обязательство exclusive commitment исключительное обязательство financial commitment финансовое обязательство firm commitment твердое обязательство forward commitment обязательство на последующий срок forward commitment срочное обязательство fulfil a commitment выполнять обязательство guarantee commitment гарантийное обязательство heavy financial commitment обременительное финансовое обязательство indemnity commitment гарантийное обязательство indemnity commitment обязательство гарантировать возмещение вреда, ущерба, убытков insurance commitment страховое обязательство irrevocable commitment неотменяемое обязательство lease commitment арендные обязательства lending commitment обязательство выдать кредит lending commitment обязательство выдать ссуду liability commitment долговое обязательство loan commitment обязательство по ссуде long-term commitment долгосрочное обязательство net forward commitment чистая сумма срочных обязательств open commitment невыполненное обязательство outstanding commitment невыполненное обязательство outstanding commitment невыполненные заказы partial commitment неполное обязательство pension commitment ассигнования в пенсионный фонд political commitment политическое обязательство prior commitment преимущественное обязательство repayment commitment обязательство по выплате долга repurchase commitment обязательство о покупке ранее проданного товара retractable commitment обязательство, которое может быть отменено revocable commitment обязательство, подлежащее отмене stand-by commitment резервное обязательство surety commitment поручительство undertake a commitment брать на себя обязательство underwriting commitment гарантирование размещения займа underwriting commitment бирж. гарантирование размещения ценных бумаг
English-Russian short dictionary > commitment
-
6
commitment
English-russian dctionary of contemporary Economics > commitment
-
7
commitment
обязательство; обязанность; задача; участие в боевых действиях; ввод в бой;
English-Russian military dictionary > commitment
-
8
commitment
Politics english-russian dictionary > commitment
-
9
commitment
Англо-русский юридический словарь > commitment
-
10
commitment
1. n обязательство
2. n вручение, передача, препоручение
3. n парл. передача законопроекта в комиссию
4. n арест, заключение под стражу
5. n ордер на арест
6. n помещение в психиатрическую больницу
7. n приверженность; убеждения
8. n совершение
9. n воен. введение, ввод в бой
Синонимический ряд:
1. obligation (noun) charge; committal; devoir; duty; imperative; must; need; obligation; ought; responsibility
2. promise (noun) assurance; covenant; engagement; guarantee; pledge; promise; resolution; undertaking; warrant; word
English-Russian base dictionary > commitment
-
11
commitment
сущ.
1)
to meet [carry out] commitments — выполнять обязательства
Effective teams have full commitment from all team members to the goals and plans of the team. — В эффективной команде все ее члены полностью привержены целям и планам команды.
See:
Syn:
See:
2)
а)
общ.
вручение, передача, препоручение
See:
3)
соц.
взгляды, приверженность
The seminar focuses on the role of religious commitment and its impact on physical and mental health. — Семинар сосредотачивает внимание на роли религиозных взглядов и их влиянии на физическое и психическое здоровье.
This demand for the commitment, or «engagement», of the artist originated in communist ideology. — Требование, чтобы художник придерживался определенных политических взглядов, порождено коммунистической идеологией.
4)
юр.
заключение под стражу; ордер на арест
* * *
обязательство:
1) в срочной биржевой торговле — обязательство поставить товар или финансовый инструмент;
2) в кредитовании — обязательство предоставить кредит на определенную сумму;
3) портфель ценных бумаг: обязательства, возникшие в связи с приобретением ценных бумаг.* * *
взятое обязательство; обязательство; приверженность, решимость
* * *
Англо-русский экономический словарь > commitment
-
12
commitment
n
2) вручение, передача, препоручение
3) преданность, приверженность
5)
эк.
обязательство, намеченные финансовые ассигнования
•
English-russian dctionary of diplomacy > commitment
-
13
commitment
2) обязательство эмиссионного синдиката обеспечить кредитную программу выпуска евронот с банковской поддержкой
•
Airbus secured commitments for at least 32 new jets. — Компания «Airbus» обеспечила получение контрактов на поставку по крайней мере 32 самолетов.
English-russian dctionary of diplomacy > commitment
-
14
commitment
1) вручение; передача (напр. законопроекта в парламентскую комиссию)
2) затраты; вложение (капитала)
3) обязательство (напр. по выполнению принятых заказов); заказы, подлежащие выполнению; невыполненные заказы
4) обязательство (напр. по выделению ассигнованных средств); намеченные финансовые ассигнования; контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций (напр. приобретение ценных бумаг)
5) вовлечение, втягивание (ресурсов в производство)
Англо-русский словарь по экономике и финансам > commitment
-
15
commitment
1. We share a commitment to human rights. — И вы, и мы верим в права человека.
2. I have made a commitment to this program. — Я решил поддержать эту программу.
2) обязанность, обязательство, решение, выбор, намерение, ориентация, политика, линия, курс
1. China has come to appreciate that WTO entry is not a one-time deal, but rather a long-term commitment to a pervasive system of rules and transparency (World Link) —…членство в ВТО — не единовременная сделка, а выбор системы, предполагающий строгое соблюдение правил игры и информационную открытость.
2….political commitment to private ownership as the engine of economic growth (Time). —…политический выбор в пользу…
3) ответственность, заинтересованность, готовность пойти навстречу, неравнодушное отношение
1. Commitment replaces Beattie’s moral passivity and deadpan style (New York Times).
2. De Gaulle presupposed an American commitment to the rump of liberal Europe (D.Mahoney). — Де Голль исходил из заинтересованности США в сохранении того, что оставалось от либеральной Европы.
4) участие, активность, активное участие, решительные действия
1. Mr. Allegre has alarmed Washington by suggesting he might abandon, or reduce France’s commitment to the grandiose scheme to build a permanent international orbiting space station.
2. America was reaching a point where global commitment was turning into overextension (Henry Kissinger). — Америка приближалась к рубежу, когда глобальная активность (активное участие в мировых делах) оборачивалась переоценкой собственных возможностей.
3. [Kennedy’s] choices [became] more stark, and the consequences of either commitment or withdrawal more painful and costly (Henry Kissinger). —…последствия либо решительных действий, либо вывода войск…
4. [Vietnam] is this important, it may be worth a larger commitment on our part (David Halberstam). — Если Вьетнам так важен, то, может быть, нам следует действовать более решительно.
The English annotation is below. (English-Russian) > commitment
-
16
commitment
English-Russian combinatory dictionary > commitment
-
17
commitment
Англо-русский синонимический словарь > commitment
-
18
commitment
затраты; капиталовложения; обязательства
English-Russian big polytechnic dictionary > commitment
-
19
commitment
[kə’mɪtmənt]
сущ.
1) обязанность, долг
2) приверженность, выбор, ориентация, линия, политика
We share a commitment to human rights. — И вы, и мы верим в права человека.
I have made a commitment to this program. — Я решил поддержать эту программу.
3) обязательство ; активное, ответственное отношение ; заинтересованность
Commitment replaces her moral passivity and deadpan style. — Её моральная пассивность и безучастность сменились на заинтересованное отношение.
America was reaching a point where global commitment was turning into overextension. ( Henry Kissinger) — Америка приближалась к рубежу, когда глобальная активность оборачивалась переоценкой собственных возможностей.
4)
полит.
передача законопроекта в комитет
5)
амер.;
брит.
committal 1);
юр.
заключение в тюрьму, под стражу, арест; помещение в психиатрическую лечебницу
Англо-русский современный словарь > commitment
-
20
commitment
kəˈmɪtmənt сущ.
1) вручение, передача the irrevocable commitment of the public welfare to the numerical majority ≈ окончательная передача общественного благополучия в руки численного большинства
2) парл. передача законопроекта в комиссию
3) заключение под стражу;
ордер на арест Syn: mittimus, confinement, imprisonment
4) обязательство without commitment to any especial political opinions ≈ без всяких обязательств по отношению к любому конкретному политическому мнению pecuniary obligations ≈ денежные обязательства to meet commitments ≈ выполнять обязательства Syn: engagement
5) приверженность, взгляды This demand for the commitment, or ‘engagement’, of the artist originated in communist ideology. ≈ Требование, чтобы художник придерживался определенных политических взглядов, порождено коммунистической идеологией.
6) совершение( чего-л. противоправного)
обязательство;
— treaty *s договорные обязательства;
— to meet *s выполнять обязательства;
— to make no *s не связывать себя обязательствами;
— come and look around our shop without * приходите посмотреть, что есть в нашем магазине — делать покупки не обязательно вручение, передача, препоручение (парламентское) передача законопроекта в комиссию арест, заключение под стражу ордер на арест (принудительное) помещение в психиатрическую больницу приверженность;
убеждения;
— political * политические взгляды совершение (преступления) (военное) введение, ввод в бой;
— * to action введение в бой
advance ~ обязательство на последующий срок advance ~ срочное обязательство
aftersales ~ гарантийное обязательство
bought ~ бирж. купленный контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение обязательств
cancel a ~ аннулировать обязательство
capital ~ обязательство инвестиционного характера
commitment арест ~ вложение капитала ~ вовлечение ~ вручение, передача ~ вручение ~ втягивание ~ заказы, подлежащие выполнению ~ заключение под стражу, арест ~ заключение под стражу ~ затраты ~ контракт, предусматривающий финансовую ответственность за выполнение операций ~ намеченные финансовые ассигнования ~ невыполненные заказы ~ обязательства, возникшие в связи с приобретением ценных бумаг ~ обязательство ~ обязательство поставить товар ~ обязательство предоставить кредит на определенную сумму ~ ордер на арест ~ передача ~ передача законопроекта в комиссию ~ передача на рассмотрение ~ портфель ценных бумаг ~ препоручение ~ приверженность ~ совершение (преступления и т. п.) ~ совершение (действия) ~ совершение действия ~ убежденность
~ of support обязательство оказать поддержку
~ to liberalize capital movements обязательство снять ограничения на перемещение капитала
contractual ~ договорное обязательство
current ~ действующее обязательство
debt ~ долговое обязательство
deposit ~ вклад на депозит
direct ~ прямое обязательство
dormant ~ скрытое обязательство
enter into ~ брать на себя обязательство
exclusive ~ исключительное обязательство
financial ~ финансовое обязательство
firm ~ твердое обязательство
forward ~ обязательство на последующий срок forward ~ срочное обязательство
fulfil a ~ выполнять обязательство
guarantee ~ гарантийное обязательство
heavy financial ~ обременительное финансовое обязательство
indemnity ~ гарантийное обязательство indemnity ~ обязательство гарантировать возмещение вреда, ущерба, убытков
insurance ~ страховое обязательство
irrevocable ~ неотменяемое обязательство
lease ~ арендные обязательства
lending ~ обязательство выдать кредит lending ~ обязательство выдать ссуду
liability ~ долговое обязательство
loan ~ обязательство по ссуде
long-term ~ долгосрочное обязательство
net forward ~ чистая сумма срочных обязательств
open ~ невыполненное обязательство
outstanding ~ невыполненное обязательство outstanding ~ невыполненные заказы
partial ~ неполное обязательство
pension ~ ассигнования в пенсионный фонд
political ~ политическое обязательство
prior ~ преимущественное обязательство
repayment ~ обязательство по выплате долга
repurchase ~ обязательство о покупке ранее проданного товара
retractable ~ обязательство, которое может быть отменено
revocable ~ обязательство, подлежащее отмене
stand-by ~ резервное обязательство
surety ~ поручительство
undertake a ~ брать на себя обязательство
underwriting ~ гарантирование размещения займа underwriting ~ бирж. гарантирование размещения ценных бумагБольшой англо-русский и русско-английский словарь > commitment
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
commitment — n 1: an act of committing: as a: placement in or assignment to a prison or mental hospital petition for commitment compare incompetent, interdiction ◇ Commitment to a mental health facility is called … Law dictionary
-
Commitment — may refer to: Promise, or personal commitment Contract, a legally binding exchange of promises Brand commitment Involuntary commitment, the use of legal means or forms to commit a person to a mental hospital, insane asylum or psychiatric ward… … Wikipedia
-
Commitment — Com*mit ment, n. 1. The act of committing, or putting in charge, keeping, or trust; consignment; esp., the act of committing to prison. [1913 Webster] They were glad to compound for his bare commitment to the Tower, whence he was within few days… … The Collaborative International Dictionary of English
-
commitment — 1610s, from COMMIT (Cf. commit) + MENT (Cf. ment). (Anglo French had commettement.) Meaning the committing of oneself, pledge, promise is attested from 1793; hence, an obligation (1864) … Etymology dictionary
-
commitment — [n] assurance; obligation charge, committal, devoir, duty, engagement, guarantee, liability, must, need, ought, pledge, promise, responsibility, undertaking, vow, word; concepts 71,271,274 Ant. broken promise, denial, refusal … New thesaurus
-
commitment — ► NOUN 1) dedication to a cause or policy. 2) a pledge or undertaking. 3) an engagement or obligation that restricts freedom of action … English terms dictionary
-
commitment — [kə mit′mənt] n. 1. a committing or being committed 2. official consignment by court order of a person as to prison or a mental hospital 3. a pledge or promise to do something 4. dedication to a long term course of action; engagement; involvement … English World dictionary
-
Commitment — A trader is said to have a commitment when he assumes the obligation to accept or make delivery on a futures contract. Related: Open interest * * * commitment com‧mit‧ment [kəˈmɪtmənt] noun 1. [countable, uncountable] a promise to do something or … Financial and business terms
-
commitment — n. promise 1) to make a commitment 2) to meet a commitment 3) a firm commitment 4) a commitment to + inf. (he made a commitment to pay off his debts) 5) a commitment that + clause (they reaffirmed their commitment that they would help) devotion… … Combinatory dictionary
-
commitment — Describes a trader s obligation to accept or make delivery on a futures contract. Related: open interest. Bloomberg Financial Dictionary When a trader or institution assumes the obligation to accept or make delivery on a futures contract. Chicago … Financial and business terms
-
Commitment — Organisationales Commitment (dt. Einstandspflicht, Bekenntnis, Hingabe) bezeichnet das Ausmaß der Identifikation einer Person mit einer Organisation. Die Identifikation, beispielsweise eines Arbeitnehmers mit seinem Unternehmen, kann in dreierlei … Deutsch Wikipedia
David Cameron has reiterated his commitment to the arts, and indeed Samantha Cameron’s commitment, which shouldn’t be underestimated as an influence on David. » ❋ Charlotte Higgins (2010)
I like the word commitment better than resolution because it is a word I am already committed to. ❋ Loren Ridinger (2011)
The Wisconsin commitment is the fastest of all the nation’s top linebackers. ❋ Unknown (2005)
Finally, after a frustrating on-again, off-again commitment from the San Francisco Giants and the National League, and armed with a powerful partnership that included R. Howard Webster and the Canadian Imperial Bank of Commerce, Labatt’s landed an American League expansion franchise. ❋ Unknown (1977)
And somewhere in Alaska Sarah Palin is wondering what the word commitment means… ❋ Unknown (2011)
Then I look at the title commitment, and he’s not even the owner of the subject property, which, by the way, is a no-doc, max-LTV cash out refi to take $200,000 in equity out. ❋ RangeRider (2010)
In summary, most buyers would spend about $200 to $400 to have an attorney take a look at the contract as prepared by the real estate agent before it’s submitted, review the title commitment and review the closing documents. ❋ Unknown (2009)
The lawyer in the previous transaction would have produced his title commitment showing there was no federal tax liability. ❋ Unknown (2009)
Others, like the title commitment, require humans to enter literally everything on them. ❋ Unknown (2009)
Having an attorney review the title commitment is not time-consuming or very expensive and is a good investment. ❋ Unknown (2009)
We do already see these pop up groups who come together to arrange festivals or events, for example, and they have benefits, especially for volunteers who want short term commitment and clear, quick impact. ❋ Unknown (2011)
Broughton said: «They are going to look at a new stadium but they have experience at Boston of redeveloping an old stadium and just want to be sure they have exhausted all options before deciding on which one, but the commitment is they will do one or the other.» ❋ Andy Hunter (2010)
If this commitment is anything like the 2000-2008 commitment, they can keep it. ❋ Unknown (2010)
When I say I love you, I mean that I’m [committed] to working [to love] you even when [it’s hard]. ❋ Ashbash (2005)
Me:I love you
Guy [slowly] [backs] away then [turns] and sprints ❋ Gcgirl (2004)
robert while high «[ime] gonna [stack] lots of money this summer and stay commited to my commitment»
robert sober
«fuck [stackin] ime gonna smoke weed» ❋ Jojo 11 (2008)
He was a loyal [customer] and that is proven by his commitment to only shop here.
She is a loyal [gf] because she is acknowledges commitment.
I have a [prior] commitment, thereby will not be able to meet you for lunch. ❋ PineappleJuice (2015)
[That woman] tried to make a commitment but only [lied] to [steal] my money and house! ❋ Nitemare (2003)
«Wheres the commitment [lads]?»
«Right [I want] to see some commitment this time [gents]» ❋ Shabba (2003)
Girl: «I love you»
Guy is a fucking [speck] on the [horizon].
[Commitment]: Yeah right. ❋ Bizazy (2007)
[The woman] [hun] the man but his [nuts]. ❋ Nitemare (2003)
[the girl] was committed [in her] [relationship] ❋ Committedperson (2011)
When I married [my husband] I committed to him for better, for worse, for [richer], for poorer, [in sickness and in health], until death do us part ❋ Lovecowboys (2016)
обязательство, совершение, передача, вручение, заключение под стражу, арест
существительное ↓
- обязательство
treaty commitments — договорные обязательства
to meet commitments — выполнять обязательства
to make no commitments — не связывать себя обязательствами
come and look around our shop without commitment — приходите посмотреть, что есть в нашем магазине
- вручение, передача, препоручение
- парл. передача законопроекта в комиссию
- арест, заключение под стражу
- ордер на арест
- (принудительное) помещение в психиатрическую больницу
- приверженность; убеждения
political [religious] commitment — политические [религиозные] взгляды /убеждения/
- воен. введение, ввод в бой
commitment to action — введение в бой
Мои примеры
Словосочетания
a man of energy and commitment — человек энергичный и преданный делу
his long commitment to public service — его долгая приверженность государственной службе
a Teutonic commitment to hard work — тевтонская приверженность к упорной работе
balancing commitment provision — обеспечение ритмичности поставок
commitment-provision balancing — обеспечение ритмичности поставок
capital commitment — обязательства инвестиционного характера
honour commitment — почетная обязанность
commitment of support — обязательство оказать поддержку
contractual commitment — контрактное обязательство
credit commitment — обязательство выдать кредит
open commitment — невыполненное обязательство
commitment by court — заключение под стражу судом
Примеры с переводом
Are you ready to make a long-term commitment?
Вы готовы к долгосрочным обязательствам?
I had a lot of financial commitments.
У меня было много финансовых обязательств.
Her commitment to work is beyond question.
Ее преданность делу — вне всякого сомнения.
I have made a commitment to this program.
Я решил поддержать эту программу.
Buying your own house is a big commitment.
Покупка собственного дома — серьёзный шаг.
We share a commitment to human rights.
И вы, и мы верим в права человека. / Мы с вами разделяем веру в права человека.
The boss noticed her strong commitment to her work.
Начальник заметил её ответственное отношение к работе.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
They are backpedalling on the commitment to cut taxes.
I’m sorry, but we have a prior commitment and can’t come tonight.
…with an unwavering commitment to equal rights for all as his only cynosure…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Возможные однокоренные слова
overcommitment — чрезмерные обязательства
recommitment — возвращение для повторного рассмотрения, повторная передача, возвращение
Формы слова
noun
ед. ч.(singular): commitment
мн. ч.(plural): commitments
Other forms: commitments
Making a commitment involves dedicating yourself to something, like a person or a cause. Before you make a commitment, think carefully. A commitment obligates you to do something.
Some commitments are large, like marriage. When you take a job, you’re making a commitment to show up and do the job well, and your employer makes a commitment to pay you. There are smaller commitments too. If you said you’d meet a friend at six, that’s a commitment — show up or your friend will be mad. You also can speak of commitment as a quality. Staying after school for a study group shows your commitment to good grades.
Definitions of commitment
-
noun
the act of binding yourself (intellectually or emotionally) to a course of action
“his long
commitment to public service”-
synonyms:
allegiance, dedication, loyalty
-
noun
a message that makes a pledge
-
synonyms:
dedication
see moresee less-
types:
- show 14 types…
- hide 14 types…
-
oath, swearing
a commitment to tell the truth (especially in a court of law); to lie under oath is to become subject to prosecution for perjury
-
affirmation
(religion) a solemn declaration that serves the same purpose as an oath (if an oath is objectionable to the person on religious or ethical grounds)
-
promise
a verbal commitment by one person to another agreeing to do (or not to do) something in the future
-
assurance, pledge
a binding commitment to do or give or refrain from something
-
profession
affirmation of acceptance of some religion or faith
-
guarantee, warrant, warrantee, warranty
a written assurance that some product or service will be provided or will meet certain specifications
-
guarantee
an unconditional commitment that something will happen or that something is true
-
oath
a solemn promise, usually invoking a divine witness, regarding your future acts or behavior
-
parole, word, word of honor
a promise
-
plight, troth
a solemn pledge of fidelity
-
betrothal, engagement, troth
a mutual promise to marry
-
pinning
a mutual promise of a couple not to date anyone else; on college campuses it was once signaled by the giving of a fraternity pin
-
rain check
a promise that an unaccepted offer will be renewed in the future
-
vow
a solemn pledge (to oneself or to another or to a deity) to do something or to behave in a certain manner
-
type of:
-
content, message, subject matter, substance
what a communication that is about something is about
-
noun
an engagement by contract involving financial obligation
“his business
commitments took him to London” -
noun
the trait of sincere and steadfast fixity of purpose
“a man of energy and
commitment”-
synonyms:
committedness
-
noun
the official act of consigning a person to confinement (as in a prison or mental hospital)
DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘commitment’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback
EDITOR’S CHOICE
Look up commitment for the last time
Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.
Sign up now (it’s free!)
Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.
Get started
These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
Our updated sustainability goals strengthen this commitment.
Наши обновленные цели в области устойчивого развития усиливают эту приверженность».
Fortunately, the needed cooperation and commitment seems to be emerging.
К счастью, необходимое сотрудничество и приверженность, по всей видимости, уже формируются.
India has made a phenomenal commitment and displayed clear, decisive and global environmental leadership.
Индия взяла на себя феноменальное обязательство, а также продемонстрировала четкое, решительное и глобальное лидерство в области окружающей среды.
A key element to ensure this second chance is not wasted is commitment.
Ключевым элементом для обеспечения того, чтобы этот второй шанс не был потрачен впустую, является обязательство.
This requires sustainable and lasting long-term commitment.
А это, в свою очередь, требует устойчивой и прочной долгосрочной приверженности.
China hopes the US will fulfil its commitment.
Китайская сторона надеется на то, что США на самом деле будут выполнять свои обязательства.
Although a life-long bachelor, he seemed to respect commitment.
Несмотря на то, что он был пожизненным холостяком, он, казалось, уважал приверженность.
Today, we advance our commitment against high level large-scale public corruption.
Сегодня мы развиваем наши обязательства по борьбе с масштабной коррупцией в сфере государственного управления на высоком уровне.
Sometimes this happens because you’ve changed since you made the initial commitment.
Иногда это происходит потому, что вы можете измениться с тех пор, как приняли исходное обязательство.
This results in women desiring security and commitment in a relationship much sooner than their partners.
Это приводит к тому, что женщины стремятся к безопасности и приверженности в отношениях гораздо раньше, чем их партнеры.
Here, a commitment by local authorities is fundamentally important.
В этом случае крайне важное значение имеет обязательство со стороны местных властей.
They will accordingly avoid any international commitment, foremost among which is adherence to international disarmament treaties.
Соответственно, они смогут избежать каких бы то ни было международных обязательств, важнейшим из которых является присоединение к международным договорам в области разоружения.
Canadians speak from experience born of commitment.
Канадцы говорят исходя из своего опыта, основанного на обязательствах.
Local commitment and ownership are the key to success.
Приверженность на местах и местные инициативы — это ключ к успеху.
Another requirement was continuing commitment and burden-sharing.
Еще одно требование заключается в обеспечении непрерывности обязательств и распределении соответствующего бремени.
There is also insufficient country commitment and low absorptive capacity.
Имеют также место такие проблемы, как недостаточность приверженности стран и недостаточность потенциала в области освоения предоставляемой помощи.
This will require the continued commitment and leadership of senior management.
Для этого потребуются постоянная приверженность и обеспечение руководства со стороны сотрудников старшего руководящего звена.
Ensure long-term commitment when donors need to be deeply involved.
Предусмотреть долгосрочные обязательства в тех случаях, когда необходимо, чтобы участие доноров было надежно обеспечено.
This commitment addresses issues of financial resources for social development.
Это обязательство связано с вопросами выделения финансовых ресурсов на цели социального развития.
This corresponded to a commitment level of $2 million.
Эти расходы соответствуют уровню обязательств в размере 2 млн. долл. США.
Suggestions that contain commitment
Results: 45591. Exact: 45591. Elapsed time: 196 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200