- adjustment
- advance
- development
- difference
- diversity
- innovation
- modification
- reversal
- revision
- revolution
- shift
- switch
- transformation
- transition
- variation
- about-face
- addition
- break
- compression
- contraction
- conversion
- correction
- distortion
- diversification
- metamorphosis
- modulation
- mutation
- novelty
- permutation
- reconstruction
- refinement
- remodeling
- surrogate
- tempering
- transmutation
- turn
- turnover
- variance
- variety
- vicissitude
- switch
- turnaround
- conversion
- exchange
- flip-flop
- interchange
- swap
- trade
- coins
- copper
- dimes
- nickels
- pennies
- quarters
- silver
- chicken feed
- pin money
- pocket money
- spending money
- adjust
- alter
- diminish
- evolve
- fluctuate
- modify
- reduce
- reform
- resolve
- shape
- shift
- transform
- turn
- vary
- accommodate
- adapt
- alternate
- commute
- convert
- diverge
- diversify
- merge
- metamorphose
- moderate
- modulate
- mutate
- naturalize
- recondition
- redo
- regenerate
- remake
- remodel
- renovate
- reorganize
- replace
- revolutionize
- substitute
- temper
- transfigure
- translate
- transmute
- transpose
- vacillate
- veer
- warp
- make innovations
- make over
- restyle
- tamper with
- remove
- reverse
- shift
- trade
- alternate
- barter
- convert
- displace
- exchange
- interchange
- invert
- supplant
- swap
- transmit
- transpose
- switch around
On this page you’ll find 324 synonyms, antonyms, and words related to change, such as: adjustment, advance, development, difference, diversity, and innovation.
- bill
- dollar
- bill
- dollar
- expand
- extend
- grow
- increase
- leave alone
- preserve
- remain
- stagnate
- stay
- destroy
- disarrange
- keep
- ruin
- continue
- hold
- persist
- remain
- hold
- keep
- continue
- persist
- stay
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
TRY USING change
See how your sentence looks with different synonyms.
WHEN TO USE
What is another way to say change?
To change is to make a material difference so that something is distinctly different from what it was: to change one’s opinion. To alter is to make some partial change, as in appearance, while still preserving the identity: to alter a dress, as by raising the hem (to change a dress would mean to put on a different one).
How to use change in a sentence
In treble, second and fourth, the first change is a dodge behind; and the second time the treble leads, there’s a double Bob.
TINTINNALOGIA, OR, THE ART OF RINGINGRICHARD DUCKWORTH AND FABIAN STEDMAN
The Seven-score and four on the six middle Bells, the treble leading, and the tenor lying behind every change, makes good Musick.
TINTINNALOGIA, OR, THE ART OF RINGINGRICHARD DUCKWORTH AND FABIAN STEDMAN
Never was a change more remarkable than that which had come upon Mrs. Collingwood.
THE BOARDED-UP HOUSEAUGUSTA HUIELL SEAMAN
When the whole hunt is hunting up, each single change is made between the whole hunt, and the next bell above it.
TINTINNALOGIA, OR, THE ART OF RINGINGRICHARD DUCKWORTH AND FABIAN STEDMAN
Almost, he saw her visibly change—here in the twilight of the little Luxor garden by his side.
THE WAVEALGERNON BLACKWOOD
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO CHANGE
- 180 degree turn
- U-turn
- change
- change in direction
- changeabout
- double
- doubleback
- overturning
- policy change
- repeal
- retraction
- reversal
- reverse
- switch
- turn
- turnabout
- turnaround
- volte-face
- acclimate
- accommodate
- accustom
- alter
- change
- come around
- comply
- conform
- familiarize
- fashion
- fit
- get act together
- get used to
- grow used to
- habituate
- harmonize
- make
- match
- modify
- play the game
- prepare
- qualify
- readjust
- reconcile
- remodel
- revise
- roll with punches
- shape
- shape up
- square
- suit
- tailor
- act on
- alter
- change
- disturb
- impinge
- impress
- induce
- influence
- inspire
- interest
- involve
- modify
- move
- overcome
- perturb
- prevail
- regard
- relate
- stir
- sway
- touch
- transform
- upset
- acts
- adopts
- aspire to
- assumes
- bluffs
- contrives
- counterfeits
- does a bit
- fakes
- feigns
- lies it on thick
- makes out like
- playacts
- puts on
- puts up a front
- shams
- simulates
- takes on
- caponize
- castrate
- change
- desexualize
- emasculate
- fix
- geld
- mutilate
- neuter
- spay
- unsex
- act reciprocally
- alter
- blow hot and cold
- change
- come and go
- exchange
- fill in for
- fluctuate
- follow
- follow in turn
- interchange
- intersperse
- oscillate
- relieve
- rotate
- seesaw
- shift
- shilly-shally
- substitute
- sway
- vacillate
- vary
- waver
- yo-yo
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
What is another word for Change?
-
modification, improvement
-
shift, make or become different
-
banking, change into cash
-
adapt, make or become different
Use filters to view other words, we have 3476 synonyms for change.
If you know synonyms for Change, then you can share it or put your rating in listed similar words.
- APA
- MLA
- CMS
WiktionaryRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
changenoun
To become something different.
The product is undergoing a change in order to improve it.
Synonyms:
modify, alter
English Synonyms and AntonymsRate these synonyms:5.0 / 1 vote
-
changeverb
To change is distinctively to make a thing other than it has been, in some respect at least; to exchange to put or take something else in its place; to alter is ordinarily to change partially, to make different in one or more particulars. To exchange is often to transfer ownership; as, to exchange city for country property. Change is often used in the sense of exchange; as, to change horses. To transmute is to change the qualities while the substance remains the same; as, to transmute the baser metals into gold. To transform is to change form or appearance, with or without deeper and more essential change; it is less absolute than transmute, tho sometimes used for that word, and is often used in a spiritual sense as transmute could not be; «Be ye transformed by the renewing of your mind,» Rom. xii, 2. Transfigure is, as in its Scriptural use, to change in an exalted and glorious spiritual way; «Jesus … was transfigured before them, and his face did shine as the sun, and his raiment was white as the light,» Matt. xvii, 1, 2. To metamorphose is to make some remarkable change, ordinarily in external qualities, but often in structure, use, or chemical constitution, as of a caterpillar into a butterfly, of the stamens of a plant into petals, or of the crystalline structure of rocks, hence called «metamorphic rocks,» as when a limestone is metamorphosed into a marble. To vary is to change from time to time, often capriciously. To commute is to put something easier, lighter, milder, or in some way more favorable in place of that which is commuted; as, to commute capital punishment to imprisonment for life; to commute daily fares on a railway to a monthly payment. To convert (Latin con, with, and verto, turn) is to primarily turn about, and signifies to change in form, character, use, etc., through a wide range of relations; iron is converted into steel, joy into grief, a sinner into a saint. To turn is a popular word for change in any sense short of the meaning of exchange, being often equivalent to alter, convert, transform, transmute, etc. We modify or qualify a statement which might seem too strong; we modify it by some limitation, qualify it by some addition.
Synonyms:
alter, commute, convert, diversify, exchange, metamorphose, modify, qualify, shift, substitute, transfigure, transform, transmute, turn, vary, veerAntonyms:
abide, bide, continue, endure, hold, keep, persist, remain, retain, stayPreposition:
To change a home toilet for a street dress; to change from a caterpillar to or into a butterfly; to change clothes with a beggar. -
changenoun
A change is a passing from one state or form to another, any act or process by which a thing becomes unlike what it was before, or the unlikeness so produced; we say a change was taking place, or the change that had taken place was manifest. Mutation is a more formal word for change, often suggesting repeated or continual change; as, the mutations of fortune. Novelty is a change to what is new, or the newness of that to which a change is made; as, he was perpetually desirous of novelty. Revolution is specifically and most commonly a change of government. Variation is a partial change in form, qualities, etc., but especially in position or action; as, the variation of the magnetic needle or of the pulse. Variety is a succession of changes or an intermixture of different things, and is always thought of as agreeable. Vicissitude is sharp, sudden, or violent change, always thought of as surprising and often as disturbing or distressing; as, the vicissitudes of politics. Transition is change by passing from one place or state to another, especially in a natural, regular, or orderly way; as, the transition from spring to summer, or from youth to manhood. An innovation is a change that breaks in upon an established order or custom; as, an innovation in religion or politics. For the distinctions between the other words compare the synonyms for CHANGE, v. In the religious sense regeneration is the vital renewing of the soul by the power of the divine Spirit; conversion is the conscious and manifest change from evil to good, or from a lower to a higher spiritual state; as, in Luke xxii, 32, «when thou art converted, strengthen thy brethren.» In popular use conversion is the most common word to express the idea of regeneration.
Synonyms:
alteration, conversion, diversity, innovation, mutation, novelty, regeneration, renewal, renewing, revolution, transformation, transition, transmutation, variation, variety, vicissitudeAntonyms:
constancy, continuance, firmness, fixedness, fixity, identity, invariability, permanence, persistence, steadiness, unchangeableness, uniformityPreposition:
We have made a change for the better; the change from winter to spring; the change of a liquid to or into a gas; a change in quality; a change by absorption or oxidation.
Complete Dictionary of Synonyms and AntonymsRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
changeverb
Synonyms:
vary, alter, modify, diversify, qualify, transmute, substitute, fluctuate, shift, veer, exchangeAntonyms:
conserve, retain, stabilitate, fix, clinch, stand, endure, last, hold
Princeton’s WordNetRate these synonyms:3.3 / 8 votes
-
change, alteration, modificationnoun
an event that occurs when something passes from one state or phase to another
«the change was intended to increase sales»; «this storm is certainly a change for the worse»; «the neighborhood had undergone few modifications since his last visit years ago»
Synonyms:
modification, qualifying, revision, alteration, variety, adjustment, limitingAntonyms:
stay, rest, remain -
changenoun
a relational difference between states; especially between states before and after some event
«he attributed the change to their marriage»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
rest, remain, stay -
changenoun
the action of changing something
«the change of government had no impact on the economy»; «his change on abortion cost him the election»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
remain, stay, rest -
changenoun
the result of alteration or modification
«there were marked changes in the lining of the lungs»; «there had been no change in the mountains»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
rest, remain, stay -
changenoun
the balance of money received when the amount you tender is greater than the amount due
«I paid with a twenty and pocketed the change»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
stay, rest, remain -
changenoun
a thing that is different
«he inspected several changes before selecting one»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
rest, remain, stay -
changenoun
a different or fresh set of clothes
«she brought a change in her overnight bag»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
stay, remain, rest -
changenoun
coins of small denomination regarded collectively
«he had a pocketful of change»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
remain, stay, rest -
changenoun
money received in return for its equivalent in a larger denomination or a different currency
«he got change for a twenty and used it to pay the taxi driver»
Synonyms:
variety, modification, alterationAntonyms:
stay, remain, rest -
variety, changeverb
a difference that is usually pleasant
«he goes to France for variety»; «it is a refreshing change to meet a woman mechanic»
Synonyms:
salmagundi, form, multifariousness, variety, motley, modification, mixture, miscellany, variety show, potpourri, kind, diverseness, miscellanea, alteration, smorgasbord, assortment, sort, diversity, mixed bagAntonyms:
stay, remain, rest -
change, alter, modifyverb
cause to change; make different; cause a transformation
«The advent of the automobile may have altered the growth pattern of the city»; «The discussion has changed my thinking about the issue»
Synonyms:
interchange, interpolate, alter, modify, vary, qualify, commute, shift, exchange, neuter, falsify, castrate, spay, convert, switch, transfer, deepenAntonyms:
stay, remain, rest -
changeverb
undergo a change; become different in essence; losing one’s or its original nature
«She changed completely as she grew older»; «The weather changed last night»
Synonyms:
switch, alter, shift, modify, exchange, vary, commute, transfer, convert, interchange, deepenAntonyms:
rest, remain, stay -
change, alter, varyverb
become different in some particular way, without permanently losing one’s or its former characteristics or essence
«her mood changes in accordance with the weather»; «The supermarket’s selection of vegetables varies according to the season»
Synonyms:
interchange, variegate, interpolate, alter, motley, modify, vary, commute, shift, exchange, neuter, falsify, castrate, spay, depart, convert, switch, transfer, deviate, diverge, deepenAntonyms:
rest, stay, remain -
switch, shift, changeverb
lay aside, abandon, or leave for another
«switch to a different brand of beer»; «She switched psychiatrists»; «The car changed lanes»
Synonyms:
exchange, throw, interchange, budge, careen, agitate, alter, commute, wobble, lurch, tack, alternate, reposition, vary, stir, tilt, shift, switch over, flip-flop, pitch, flip, modify, trade, swop, switch, transfer, change over, deepen, swap, convert, dislodgeAntonyms:
stay, remain, rest -
changeverb
change clothes; put on different clothes
«Change before you go to the opera»
Synonyms:
switch, alter, shift, modify, exchange, vary, commute, transfer, convert, interchange, deepenAntonyms:
rest, remain, stay -
change, exchange, commute, convertverb
exchange or replace with another, usually of the same kind or category
«Could you convert my dollars into pounds?»; «He changed his name»; «convert centimeters into inches»; «convert holdings into shares»
Synonyms:
interchange, vary, replace, permute, alter, modify, transpose, commute, shift, switch over, exchange, win over, convince, convert, switch, transfer, change over, deepen, substituteAntonyms:
rest, stay, remain -
exchange, change, interchangeverb
give to, and receive from, one another
«Would you change places with me?»; «We have been exchanging letters for a year»
Synonyms:
alter, interchange, replace, deepen, tack, alternate, modify, vary, commute, shift, switch over, exchange, flip, flip-flop, transpose, convert, switch, transfer, counterchange, substituteAntonyms:
remain, stay, rest -
transfer, changeverb
change from one vehicle or transportation line to another
«She changed in Chicago on her way to the East coast»
Synonyms:
reassign, alter, interchange, vary, channel, transplant, transport, remove, modify, transpose, commute, shift, exchange, channelize, transmit, convert, switch, channelise, transfer, deepenAntonyms:
stay, rest, remain -
deepen, changeverb
become deeper in tone
«His voice began to change when he was 12 years old»; «Her voice deepened when she whispered the password»
Synonyms:
alter, vary, modify, exchange, compound, commute, switch, transfer, convert, heighten, interchange, shift, intensify, deepenAntonyms:
stay, rest, remain -
changeverb
remove or replace the coverings of
«Father had to learn how to change the baby»; «After each guest we changed the bed linens»
Synonyms:
switch, alter, shift, modify, exchange, vary, commute, transfer, convert, interchange, deepenAntonyms:
remain, rest, stay
Matched Categories
-
- Action
- Cash
- Change
- Clothing
- Coin
- Consequence
- Dress
- Happening
- Move
- Relation
- Replace
- Thing
- Transfer
Editors ContributionRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
alter
Submitted by anonymous on April 2, 2020
-
synaptic pruning
Submitted by anonymous on February 5, 2020
-
transformed
Submitted by rinat on October 2, 2019
-
transition
Submitted by rinat on August 14, 2019
Dictionary of English SynonymesRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
changeverb
Synonyms:
shift, remove for another, set aside for others -
changeverb
Synonyms:
ALTER, vary, modify, make different, make some change in -
changeverb
Synonyms:
exchange, barter, commute, give in exchange -
changeverb
Synonyms:
alter, vary, shift, veer, turn, undergo change, change about -
changenoun
Synonyms:
alteration, variation, mutation, commutation, transition, transmutation, revolution -
changenoun
Synonyms:
vicissitude, variety, novelty, innovation -
changenoun
Synonyms:
small coin, small money
Synonyms, Antonyms & Associated WordsRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
changenoun
Synonyms:
variation, alteration, transition, mutation, transposition, conversion, metamorphosis, innovation, transfiguration, permutation, transference, reversion, reaction, transmutation, substitution, commutation, variety, novelty, vicissitudeAntonyms:
continuation, stability, conservatism, permanence, inertia, monotony, perpetuation, continuance, fixity, invariability, uniformityAssociated words:
mutanda -
changeverb
Synonyms:
alter, transmute, shift, modulate, reverse, reform, vary, modify, convert, transform, transpose, transfer, exchange, substitute, commuteAntonyms:
continue, persist, remain, abide
PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:0.0 / 0 votes
-
List of paraphrases for «change»:
changes, changing, shift, amend, modify, changed, alter, exchange, modification, amendment, variation, climate, amendments, transformation, evolution, alteration, replace, changement, switch, contrast, modifying, shifts, mutations, evolve, vary, amending, transform, modifications, modified, cambio, changeover, altering, gearshift, reform, switching, amended, swap, currency, difference, changements, mutation, shifting, conversion, wandel, developments, variance
Suggested Resources
-
change
Song lyrics by change — Explore a large variety of song lyrics performed by change on the Lyrics.com website.
How to pronounce change?
How to say change in sign language?
How to use change in a sentence?
-
Afia Salam:
Climate change is a threat. We are a coastal city. It’s happening so fast and we will bear the brunt, people need to see the situation beyond individual events like a bridge falling or a road getting flooded.
-
Josh Brooks:
That said, our expectation is to compete for postseason success in all 21 sports, we believe a leadership change in men’s basketball is needed to achieve our goals.
-
Prince Harry:
Thank you for inspiring us with your brilliance, your determination and your compassion, our mum believed that young people have the power to change the world. She believed in your strength because she saw it day in, and day out.
-
The Rev. Tommie Pierson:
They will understand they need to make positive change, we can’t have pockets of poverty filled with people who are over-policed.
-
Iris Pang:
There are still many uncertainties in the coming trade talks. An exemption list of just 16 items will not change China’s stance.
Translations for change
From our Multilingual Translation Dictionary
- تغيير, فكة, تبديل, يتغير, تغير, غير, يغيرArabic
- үҙгәрешBashkir
- змяня́ць, змяня́цца, замяні́ць, змяні́цца, пераапрана́цца, пераапрану́цца, змяні́ць, пераса́джвацца, заме́ньваць, перасадзі́ццаBelarusian
- промя́на, измене́ние, ресто, смя́на, замя́на, изменям, променям, сменям, заменям, променям сеBulgarian
- পরিবর্তনBengali
- cheñch, kemm moneiz, eskemmBreton
- canvi, modificar, canviarCatalan, Valencian
- náhrada, záměna, drobné, změna, vyměnit, převléknout, měnit, změnit, proměnitCzech
- newid, amnewidWelsh
- udskiftning, skift, forandring, småpenge, ombytning, vekselpenge, ændring, omklædning, ændre, forandre, ombytte, skifte, udskifteDanish
- Rückgeld, Änderung, Veränderung, Wechselgeld, Wandel, wandeln, ändern, verwandeln, verändern, wechseln, umkleiden, auswechseln, umsteigen, umziehenGerman
- ψιλά, αλλαγή, ρέστα, αλλάζω, μετεπιβιβάζομαι, μεταβάλλω, αντικαθιστώ, μεταμορφώνομαιGreek
- ŝanĝmono, ŝanĝo, ŝanĝiĝi, ŝanĝiEsperanto
- vuelto, mutación, cambio, menudo, feria, evolución, suelto, vueltas, chatarra, morralla, devueltas, sencillo, vuelta, calderilla, modificación, mudar, cambiarse, demudar, recambiar, modificar, cambiar, reemplazarSpanish
- truke, kanbio, aldaketa, aldatu, trukatuBasque
- تغییرPersian
- muutos, vaihtoraha, muuttaa, vaihtaa, muuttuaFinnish
- changement, monnaie, modification, mutation, évolution, changer, muter, transformer, remplacer, se transformerFrench
- feroarjeWestern Frisian
- caochladh, atharrachadh, iomlaid, mùthadh, mùth, atharraichScottish Gaelic
- cambio, troco, volta, cambiarGalician
- પરિવર્તન, ફેરફારGujarati
- השתנות, עודף, החלפה, שינוי, החליף, השתנה, שינהHebrew
- बदलना, बदलाव, परिवर्तन, छुट्टाHindi
- chanjeHaitian Creole
- változás, megváltozás, csere, visszajáró, átszáll, kicserél, megváltozik, vált, változtat, megváltoztat, cserél, változikHungarian
- մանր, փոխվելArmenian
- cambiamento, cambiarInterlingua
- ubah, ganti, tukarIndonesian
- chanjo, kambio, monetoIdo
- breytastIcelandic
- cambio, cambiamento, modifica, resto, cambiare, sostituire, rimpiazzareItalian
- お釣り, つり銭, 小銭, 変化, 変更, 替える, 換える, 変わる, 変える, 代える, 乗り換えるJapanese
- ცვლა, ხურდა, გარდაქმნაGeorgian
- ការផ្លាស់ប្តូរ, ផ្លាស់, ផ្លាស់ប្ដូរKhmer
- ಚಿಲ್ಲರೆಮಾಡುKannada
- 변화, 잔돈, 變化, 거스름돈, 갈아타다, 변화하다, 변하다, 갈아입다, 바뀌다, 바꾸다Korean
- گۆڕانKurdish
- permutatio, cambiatio, mutatio, cambiare, permuto, muto, commuto, cambireLatin
- ÄnnerungLuxembourgish, Letzeburgesch
- verangeringLimburgish, Limburgan, Limburger
- permaina, grąža, smulkūs pinigai, pasikeitimas, pokytis, pakeitimas, keistis, pakeisti, persirengti, mainytis, keistiLithuanian
- izmaiņa, sīknauda, pārmaiņa, nomainīt, aizstāt, pārģērbties, mainīties, mainītLatvian
- tīni, rerekētanga, whakarerekēMāori
- ку́сур, си́тно, за́мена, се изме́нува, заменува, се ме́нуваMacedonian
- മാറ്റം, ചില്ലറMalayalam
- बदल, बदलनेMarathi
- tukarMalay
- endring, veksel, endre, skifte, gjøre om, bytte, erstatte, bytte utNorwegian
- wisselgeld, andere kleren, aanpassing, verandering, veranderen, overstappen, aanpassen, verwisselen, zich omkleden, vervangen, zich aanpassenDutch
- veksel, endring, skifte, endre, gjere om, gjøre om, erstatteNorwegian Nynorsk
- cambiament, cambiarOccitan
- drobne, zmiana, reszta, zmienić, przebrać się, przebierać się, zmieniać, zamieniać, zmieniać się, zamienić, zmienić się, przesiąść się, przesiadać sięPolish
- اوړېدل, بدلول, بدلېدل, اړولPashto, Pushto
- trocado, troco, troca, mudança, modificação, mudar, trocar, baldear, trocar-se, alterarPortuguese
- schimb, schimb (de bani), schimbare, modificare, înlocui, schimba, transforma, modificaRomanian
- ме́лочь, заме́на, измене́ние, переме́на, сда́ча, переса́дка, изменя́ться, измени́ть, меня́ться, меня́ть, переоде́ться, переса́живаться, заменя́ть, пересе́сть, измени́ться, замени́ть, изменя́ть, переодева́тьсяRussian
- sića, promena, промена, promjena, zamena, замена, измјена, sitnina, kusur, промјена, sitniš, izmena, измена, izmjenaSerbo-Croatian
- zamenjava, sprememba, drobiž, spremeniti, zamenjatiSlovene
- ndryshimAlbanian
- växelpengar, ombyte, förändring, växel, byta, ändra, byta om, förändraSwedish
- mabaliko, mabadiliko, badilishaSwahili
- மாற்றம்Tamil
- చిల్లర, మార్పు, మారు, మార్చుTelugu
- тағйирTajik
- เงินทอน, แปลง, เปลี่ยนThai
- sukli, pagbabago, palit, kapalit, barya, ibago, bago, ipalit, palitanTagalog
- değişmek, bozuk, para üstü, değiştirmekTurkish
- пересі́сти, пересіда́ти, змі́нюватися, зміни́тисяUkrainian
- thay, thay đổi, đổiVietnamese
- votükamVolapük
- candjmintWalloon
- 变化Chinese
Get even more translations for change »
Translation
Find a translation for the change synonym in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:
Are we missing a good synonym for change?
All synonyms in one line
aberration, activity, alteration, amendment, anarchy, en.synonym.one, assignment, bend, blunt, brass, cash, cheque, conversion, currency, deviation, difference, displacement, divergence, diversion, diversity, exchange, innovation, insurrection, interchange, medley, melange, en.synonym.one, modification, money, motion, move, movement, mutation, mutiny, overthrow, permutation, progress, rebellion, redress, remedy, reversal, revision, revolution, shift, shifting, shuffle, silver, substitution, switch, talent, token, trade, en.synonym.one, traffic, transfer, transformation, transit, tumult, turn, turning, twist, variance, variation, variety, vicissitude, vicissitudes, accommodate, adapt, adjust, advance, affect, en.synonym.one, alter, alternate, avert, balance, bank, become, brainwash, budge, calibrate, cash, castrate, commute, compensate, compose, concern, conform, convert, convince, correct, counteract, en.synonym.one, curve, deepen, develop, deviate, displace, diversify, divert, emasculate, exchange, fashion, fault, fix, fluctuate, geld, get, give back, go, grow, increase, induce, inflect, influence, interchange, invert, liquidate, en.synonym.one, lobby, make, mature, metamorphose, mix, modify, modulate, move, neuter, pervert, pressure, procure, progress, proportion, proselyte, proselytise, proselytize, rearrange, rectify, redress, refund, regulate, reimburse, relieve, remake, remedy, remit, reorder, repair, replace, resolve, return, reverse, rework, right, rotate, save, sell, shape, shift, shuffle, slip, solve, spay, stagger, sterilise, sterilize, stir, substitute, suit, surrogate, swap, sway, switch, trade, transform, transmute, transpose, tune, turn, twist, vacillate, vary, yaw.
Like the site?
This search took 0.0403 sec. Think how often you are looking for something to replace a word with? Probably often. Bookmark synonym.one to find synonyms, antonyms and meanings quickly. (press Ctrl + D on your keyboard).
В блоге ENGINFORM я часто разбираю синонимы знакомых слов, рассказываю, какими словами можно заменить боле простое слово и объясняю, в чем различия между этими синонимами. Однажды, в ответ на такую статью, я получила комментарий от подписчика примерно следующего содержания: «Не понимаю, зачем вы приводите 20 разных слов, если все они переводятся одинаково».
Как преподаватель, я вижу, что одна из основных сложностей для изучающих английский — расширение словарного запаса, поиск правильного слова, использование устойчивых выражений. Да, на начальном уровне вы прекрасно обходитесь одним словом, но чем выше уровень, тем сложнее темы для разговора, тем шире круг контекстов. Невозможно получить международные сертификаты высокого уровня, не зная синонимов и оперируя простейшей лексикой.
Открываем словарь или переводчик, вводим слово — и нам выдаёт больше десятка вариантов. Да, они одинаково переводятся на ваш язык. Но значит ли это, что можно взять любой из них и всунуть в любое предложение? Нет.
Потому что, несмотря на одинаковый перевод, у каждого слова свое значение, и в своих статьях я объясняю эту разницу, чтобы вы всегда могли выбрать правильное слово.
Я всю свою жизнь изучаю английский, прошла путь от детских стишков до уровня Proficiency и знаю, насколько трудоемко и сложно искать и систематизировать лексику, разбираться во всех тонкостях значений самостоятельно. Поэтому в блоге ENGINFORM я делюсь своими наработками, даю подборки синонимов, объясняю нюансы и разницу между похожими словами.
И в этом материале мы с вами разберем синонимы глагола to change. Почему я выбрала именно этот глагол?
Когда я готовилась к сдаче Cambridge Advanced и Cambridge Proficiency, готовила студентов к IELTS и TOEFL, я обратила внимание, что задания из секций Speaking и Writing часто базируются на теме изменений: нужно сравнить какие-либо явления, рассказать об изменениях в современном мире, сделать прогноз изменений на будущее. При помощи таких заданий тестируется критическое мышление, способность рассуждать на абстрактные и гипотетические темы, определяется умение связно доносить свои мысли и формулировать аргументы. Любой учебник уровня C1-C2 обязательно включает тему, посвященную изменениям, и презентует вокабуляр для описания изменений. И я согласна с авторами — современный человек должен уметь замечать и анализировать изменения, а чтобы воспринимать информацию и говорить о них на английском, необходимо владеть тематической лексикой и ориентироваться в особенностях использования схожих по значению слов.
Change — глагол, знакомый всем. Любые изменения можно описать с его помощью. Он сочетается со множеством наречий drastically, significantly, slightly, overnight, automatically.
to change places — поменяться местами
to change the subject — сменить тему
to change one’s mind — передумать
to change one’s tune — сменить мнение на противоположное (в неодобрительном значении)
to change one’s ways — сменить линию поведения, вести себя иначе
Но change — слишком общий глагол он может описывать какие угодно изменения, и чтобы быть максимально точными, четко передавать значения и не нарушать устойчивые словосочетания (collocations), важно ориентироваться в его синонимах:
Adapt /ə’dæpt/ — приспосабливать, делать что-либо пригодным для новых условий, адаптировать. Сочетается с наречиями automatically, easily, effortlessly:
to adapt a book for kids — адаптировать книгу для детей
the eye adapts to light — глаз приспосабливается к свету
to adapt to a new situation — приспособиться к новой ситуации
to adapt to a new climate — приспособиться к новому климату
to adapt to changes — приспособиться к изменениям
Adjust /ə’ʤʌst/ — подгонять, пригонять, прилаживать. Глагол очень похож по значению на предыдущий, он тоже обозначает изменение, приспособление к новым условиям, и используется с теми же наречиями. Отличие в том, что adjust — обычно не такое длительное действие как adapt, не процесс, а кратковременное действие, связанное с удобством использования, и переводиться этот глагол будет по-разному, в зависимости от контекста:
to adjust the rear-view mirror — приспосабливать/настраивать зеркало заднего вида
to adjust а seat — приспособить сидение
to adjust a belt — затягивать пояс
to adjust the height of the shelf — подогнать высоту полки
Alter /’ɔːltə/ — изменять, менять, видоизменять, вносить изменения, переделывать. Обычно речь о значительном изменении. Наречия: completely, dramatically, slightly.
to alter course — изменить курс
to alter a dress — перешивать/переделывать платье
to alter the case — менять дело
Amend /ə’mend/ — вносить изменения, вносить поправки (в текст, в доклад, законопроект и тому подобное) с целью улучшить и сделать более точным. Глагол часто используется в юридическом английском.
to amend the constitution — внести поправки в конституцию
to amend a document — внести поправки в документ
to amend the poem — вносить изменения в стих
to amend an act — вносить поправки в закон
Convert /kən’vɜːt/ — преобразовывать, трансформировать, превращать в нечто другое (о материальных объектах), переводить (из одного состояния в другое).
to convert iron into steel — превращать железо в сталь
to convert a sofa into a bed — трансформировать диван в кровать
to convert an image into a digital code — преобразовывать изображение в цифровой код
Modify /’mɔdɪfaɪ/ — приспосабливать, модифицировать, видоизменять, трансформировать, подправлять, корректировать, вносить поправки или небольшие улучшения. Наречия: slightly, substantially, subtly:
to modify one’s plans — корректировать планы
to modify one’s way of behaviour — изменять свой стиль поведения
to modify one’s views — изменять своё отношение
to modify a design — изменить дизайн
Reform /rɪ’fɔːm/ — улучшать, изменять, исправлять, преобразовывать, проводить реформы (в какой-либо институции, практике, системе), чтобы улучшить её. Глагол близок по значению к amend, improve, correct:
to reform the economy — проводить экономическую реформу
to reform the tax system — преобразовывать, реформировать налоговую систему
Shift /ʃɪft/ — изменять, менять (направление, мнение, отношение, фокус внимания, линию поведения):
the wind shifted to the north — ветер изменился на северный
to shift one’s opinion — изменить свою точку зрения
to shift one’s attitudes to something — изменить своё отношение к чему-либо
to shift the scene — менять декорации в театре
to shift the blame on to someone — переложить вину на кого-либо
Switch /swɪʧ/ — переключать, менять направление, изменять образ действий. Используется с предлогами from и to:
to switch to a different task — переключиться на другую задачу
to switch to another subject of conversation — переключиться на другую тему разговора
switching to a market economy — переход на рыночную экономику
to switch jobs — сменить работу
to switch TV channels — переключать телевизионные каналы
to switch to a new currency — перейти на новую валюту
Transform /træns’fɔːm/ — видоизменять, придавать иную форму, изменяться, преображаться внешне и внутренне. Здесь речь идет о существенном изменении, перевоплощении и по значению глагол ближе всего к convert и turn. Наречия: completely, instantly, radically.
to transform from a worker into a successful businessman — преобразиться из рабочего в успешного бизнесмена
our body transforms food into energy — наше тело трансформирует еду в энергию
to transform woodland into a barren landscape — превратить леса в бесплодные земли
Turn (into) — кроме многочисленных значений, связанных с поворачиванием и изменением положения в пространстве, глагол turn в сочетании с предлогом into обозначает «превращаться, меняться, становиться чем-то другим»:
to turn one thing into another — превратить одну вещь в другую
A prince turns into a frog — принц прекращается в лягушку
А в сочетании с прилагательным (turn + adjective) — делаться, становиться, превращаться, синоним become:
to turn red — покраснеть
to turn professional — стать профессионалом
Рекомендую вам также почитать статью, посвященную фразовым глаголам со словом turn.
Vary /’veərɪ/ — изменять, менять, меняться, изменяться (о процессах, явлениях, мнениях). Наречия: considerably, greatly, widely.
to vary the diet — изменить диету
to vary the menu — изменить меню
to vary one’s daily routine — менять свой распорядок дня
the weather here varies from freezing to boiling — погода здесь то очень холодная, то очень жаркая
Конечно, любой глагол, предполагающий изменения, можно заменить более простым глаголом to change. Reduce (уменьшать, сокращать), raise (повышать), improve (улучшать), grow (расти), update (обновлять) — это тоже в какой-то степени change, и, как вы понимаете, абсолютно все глаголы, описывающие изменения того или иного рода, невозможно вместить в одну читабельную статью. Поэтому давайте ограничимся 12 синонимами, запомнив значения и контексты использования которых, вы всегда сможете подобрать правильное, самое удачное слово.
Ведь несмотря на то, что все эти слова можно заменить глаголом to change, они не могут заменить друг друга: нельзя сказать amend the diet, shift the law или transform the belt. У каждого слова своя зона употребления в английском языке, и чем лучше вы в них разбираетесь, тем выше ваш уровень.
Рекомендую вам изучить и другие статьи, в которых я даю разборы синонимов знакомых слов и объясняю разницу между ними — материалы ждут вас в блоге, в разделе Выбор слова, синонимы.
Подписывайтесь на Instagram и Facebook онлайн центра ENGINFORM — там мы делимся полезными материалами для изучающих английский, и добавляйтесь в мои личные Instagram и Facebook, где я рассказываю о том, как устроен ENGINFORM изнутри.
Как всегда, я буду ждать ваших комментариев и обратной связи.
Желаю вам успехов в изучении английского, до скорой встречи в блоге и на занятиях!
Увидели ошибку в тексте? Выделите её и нажмите на появившуюся стрелку или CTRL+Enter.