From Wikipedia, the free encyclopedia
This article is about the word «man». For adult males, see Man. For other uses, see Man (disambiguation).
The term man (from Proto-Germanic *mann- «person») and words derived from it can designate any or even all of the human race regardless of their sex or age. In traditional usage, man (without an article) itself refers to the species or to humanity (mankind) as a whole.
The Germanic word developed into Old English mann. In Old English, the word still primarily meant «person» or «human,» and was used for men, women, and children alike.[1][2] The sense «adult male» was very rare, at least in the written language. That meaning is not recorded at all until about the year 1000, over a hundred years after the writings of Alfred the Great and perhaps nearly three centuries after Beowulf.[3] Male and female gender qualifiers were used with mann in compound words.
Adopting the term for humans in general to refer to men is a common development of Romance and Germanic languages, but is not found in most other European languages (Slavic čelověkъ vs. mǫžь, Greek ἄνθρωπος vs. άνδρας, Finnish ihminen vs. mies etc.).
Etymology[edit]
According to one etymology, Proto-Germanic *man-n- is derived from a Proto-Indo-European root *man-, *mon- or *men- (see Sanskrit/Avestan manu-, Slavic mǫž «man, male»).[4] The Slavic forms (Russian muzh «man, male» etc.) are derived from a suffixed stem *man-gyo-.[citation needed]
In Hindu mythology, Manu is the name of the traditional progenitor of humankind who survives a deluge and gives mankind laws. The hypothetically reconstructed Proto-Indo-European form *Manus may also have played a role in Proto-Indo-European religion based on this, if there is any connection with the figure of Mannus — reported by the Roman historian Tacitus in ca. AD 70 to be the name of a traditional ancestor of the Germanic peoples and son of Tuisto; modern sources other than Tacitus have reinterpreted this as «first man».[5]
In Old English the words wer and wīf were used to refer to «a male» and «a female» respectively, while mann had the primary meaning of «person» or «human» regardless of gender. Both wer and wyf may be used to qualify «man»; for example:
God gesceop ða æt fruman twegen men, wer and wif
(then at the beginning, God created two human beings, man and woman)[6]
These terms are also used to qualify compounds; wifmann (variant wimman) developed into the modern word «woman». Wæpned also meant «male», and was used to qualify «man»: wæpnedmann (variant wepman, «male person»). There was also the term wæpenwifestre, meaning either an armed woman, or a woman with a penis.[7] These terms were not restricted to adults; Old English also used wæpnedcild and wifcild, literally «male-child» and «female-child».[8][9] The Old English wer may survive today in the compound «werewolf» (from Old English werwulf, literally «man-wolf»).[10] See wer.
Some etymologies treat the root as an independent one, as does the American Heritage Dictionary. Of the etymologies that do make connections with other Indo-European roots, man «the thinker» is the most traditional — that is, the word is connected with the root *men- «to think» (cognate to mind). This etymology relies on humans describing themselves as «those who think» (see Human self-reflection). This etymology, however, is not generally accepted. A second potential etymology connects with Latin manus («hand»), which has the same form as Sanskrit manus.[11]
Another etymology postulates the reduction of the ancestor of «human» to the ancestor of «man». Human is from *dhghem-, «earth», thus implying *(dh)ghom-on- would be an «earthdweller». The latter word, when reduced to just its final syllable, would be merely *m-on-[citation needed]. This is the view of Eric Partridge, Origins, under man. Such a derivation might be credible if only the Germanic form was known, but the attested Indo-Iranian manu virtually excludes the possibility. Moreover, *(dh)ghom-on- is known to have survived in Old English not as mann but as guma, the ancestor of the second element of the Modern English word bridegroom.[12] However, there may have been a single lexeme whose paradigm eventually split into two distinct lexemes in Proto-Germanic. Moreover, according to Brugmann’s law, Sanskrit mánu, with its short a, implies a PIE reconstruction *menu- rather than *monu-, which would lead to an expected but not attested cognate **minn- in Proto-Germanic.[13]
In the late twentieth century, the generic meaning of «man» declined (but is also continued in compounds «mankind», «everyman», «no-man», etc.).[14] The same thing has happened to the Latin word homo: in most of the Romance languages, homme, uomo, hombre, homem have come to refer mainly to males, with a residual generic meaning. The exception is Romanian, where om refers to a ‘human’, vs. bărbat (male).
The inflected forms of Old English mann are:[15]
sg. | pl. | |
---|---|---|
nom. | mann | menn |
acc. | mann | menn |
gen. | mannes | manna |
dat. | menn | mannum |
The inflected forms of Old High German word for man (without i-mutation) are:[16]
sg. | pl. | |
---|---|---|
nom. | man | man |
acc. | manann, also man | man |
gen. | mannes | mannô |
dat. | manne, also man | mannum, mannun, mannom, mannen |
The inflected forms of the Old Norse word for man, maðr, are:[17]
sg. | pl. | |
---|---|---|
nom. | maðr | menn |
acc. | mann | menn |
gen. | manns | manna |
dat. | manni | mǫnnum |
Modern usage[edit]
The word «man» is still used in its generic meaning in literary English.
The verb to man (i.e. «to furnish [a fortress or a ship] with a company of men») dates to early Middle English.
The word has been applied generally as a suffix in modern combinations like «fireman», «policeman» and «mailman». With social changes in the later 20th century, new gender-neutral terms were coined, such as «firefighter», «police officer» and «mail carrier», to redress the gender-specific connotations of occupational names. Social theorists argued that the confusion of man as human and man as male were linguistic symptoms of male-centric definitions of humanity.[18]
In US American slang, man! also came to be used as an interjection, not necessarily addressing the listener but simply added for emphasis, much like boy!, and similarly, dude!
Also, in American English, the expression «The Man», referring to «the oppressive powers that be», originated in the Southern United States in the 20th century, and became widespread in the urban underworld from the 1950s.
Use of man- as a prefix and in composition usually denotes the generic meaning of «human», as in mankind, man-eating, man-made, etc. In some instances, when modifying gender-neutral nouns, the prefix may also denote masculine gender, as in manservant (17th century). In the context of the culture war of the 2000s to 2010s, man was introduced as a derogatory prefix in feminist jargon in some instances,[19] in neologisms such as mansplaining (2008) manspreading (2014), etc.
See also[edit]
Look up Man or man in Wiktionary, the free dictionary.
- Were
- Names for the human species
- Last man
- Gender neutrality in English
- Manu and Yemo
References[edit]
- ^ Rauer, Christine (January 2017). «Mann and Gender in Old English Prose: A Pilot Study». Neophilologus. 101 (1): 139–158. doi:10.1007/s11061-016-9489-1. hdl:10023/8978. S2CID 55817181.
- ^ Online Etymology Dictionary s.v. «man» Retrieved 4 December 2020.
- ^ Oxford English Dictionary s.v. «man». Retrieved 4 December 2020.
- ^ American Heritage Dictionary, Appendix I: Indo-European Roots. man-1 Archived 2006-05-19 at the Wayback Machine. Accessed 2007-07-22.
- ^ Annihilating Difference: The Anthropology of Genocide, p. 12, Alexander Laban Hinton, University of California Press, 2002
- ^ Rauer, Christine (January 2017). «Mann and Gender in Old English Prose: A Pilot Study» (PDF). Neophilologus. 101 (1): 139–158. doi:10.1007/s11061-016-9489-1. hdl:10023/8978. S2CID 55817181., translation from this CC-BY 4.0 source
- ^ Thomas Wright (1884). Anglo Saxon and Old English Vocabularies (1 ed.). London, Trübner & Co. p. 814. ISBN 9780598901620.
- ^ John Richard Clark Hall (1916). A Concise Anglo−Saxon Dictionary (PDF) (2 ed.). CAMBRIDGE UNIVERSITY PRESS. p. 788. Archived from the original (PDF) on 30 August 2021. Retrieved 5 September 2021.
- ^ Huisman, Rosemary (Jan 2008). «Narrative sociotemporality and complementary gender roles in Anglo-Saxon society: the relevance of wifmann and wæpnedmann to a plot summary of the Old English poem Beowulf». Journal of the Australian Early Medieval Association. 4. (weak source, but supports only the spelling variants given for clarity)
- ^ (full or condensed, not concise) Oxford English Dictionary
- ^ George Hempl, «Etymologies», The American Journal of Philology, Vol. 22, No. 4 (1901), pp. 426-431, The Johns Hopkins University Press [1]
- ^ Online Etymology Dictionary s.v. bridegroom. Retrieved 2011-12-01.
- ^ Kroonen, Guus (2013). Etymological Dictionary of Proto-Germanic. Leiden, NL: Brill. pp. 353f. ISBN 978-90-04-18340-7.
- ^ «man, n.1 (and int.).» OED Online. Oxford University Press, September 2015. Web. 13 November 2015.
- ^ Bruce Mitchell and Fred C. Robinson, A Guide to Old English, 6th ed p. 29.
- ^ Karl August Hahn, Althochdeutsche Grammatik, p. 37.
- ^ Old Norse Lesson Seven by Óskar Guðlaugsson and Haukur Þorgeirsson
- ^ Dale Spender, 1980. Man-Made Language.
- ^ Clark, Imogen, and Andrea Grant. «Sexuality and danger in the field: starting an uncomfortable Conversation.» JASO: Special Issue on Sexual Harassment in the Field (2015): 1-14.
Noun
He was a shy boy, but he grew to be a strong and confident man.
He’s a grown man now.
The movie is popular with men and women.
Are you man enough to meet the challenge?
Verb
He stocked shelves while I manned the cash register.
We’ll need someone to man the phones this evening.
No one was manning the front desk.
See More
Recent Examples on the Web
Killed was a 21-year-old still-unidentified man who died of a stab wound to the chest, according to the Cook County medical examiner’s office.
—Deanese Williams-harris, Chicago Tribune, 11 Feb. 2023
This was a man absorbed into the community with ease.
—Zak Garner-purkis, Forbes, 11 Feb. 2023
The producer also says that in the end, the film is about one fictional man’s specific experience.
—Beatrice Verhoeven, The Hollywood Reporter, 10 Feb. 2023
Perhaps Biden may still be the right man for the job.
—Patrick T. Brown, CNN, 9 Feb. 2023
And Bette always wanted to be the man and had this aura of being very masculine and dominant.
—Maureen Lee Lenker, EW.com, 8 Feb. 2023
Human remains found Saturday in a wooded area in Westfield has been determined to be a man who has been missing since 2019, State Police announced Wednesday in a statement.
—Claire Law, BostonGlobe.com, 8 Feb. 2023
And being a grateful man takes on a whole new meaning …
—Kelsie Gibson, Peoplemag, 8 Feb. 2023
Despite falling short to Western 84-76 in double overtime, Butler junior Dayton Williams was a man on a mission Friday night.
—J.l. Kirven, The Courier-Journal, 6 Feb. 2023
The buffet—manned by Cucinelli’s personal chefs, with food enough for five hundred—stretches across some several dozen tables.
—Hazlitt, 22 Mar. 2023
So every single beat is covered by a patrol car, manned with officers.
—Rachel Schilke, Washington Examiner, 19 Mar. 2023
Kenneth Nwuba admirably manned the post.
—Ben Bolch, Los Angeles Times, 17 Mar. 2023
Cantoral and her husband, Fabian Diaz, have run the place since 2018 when Diaz would come in at 4 a.m. to bake, then man the counter and kitchen until Cantoral — who stayed home with their infant son, three months old at the time — showed up at 10.
—Amy Drew Thompson, Orlando Sentinel, 16 Mar. 2023
The entrance to the area was manned by security guards and metal detectors.
—Brett Williams, Men’s Health, 8 Mar. 2023
Daggett manned the lookout for 15 years during the summer wildlife season.
—Josh Lew, Treehugger, 8 Mar. 2023
Don, who is sixty-five, was manning the flight controls.
—Adam Iscoe, The New Yorker, 6 Mar. 2023
At the Tabernacle show in 2019, Hakuta manned the merchandise table downstairs after the show.
—Rodney Ho, ajc, 2 Mar. 2023
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘man.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
Translingual[edit]
Symbol[edit]
man
- (international standards) ISO 639-2 & ISO 639-3 language code for Mandingo.
English[edit]
Pronunciation[edit]
- (Received Pronunciation, General American) IPA(key): /mæn/
- (/æ/ raising) IPA(key): [mɛən], [meən], [mẽə̃n]
- (Jamaica) IPA(key): [mɑn]
- (New Zealand, parts of South Africa) IPA(key): [mɛn]
- Rhymes: -æn
Etymology 1[edit]
From Middle English man, from Old English mann m (“human being, person, man”), from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann- m (“human being, man”). Doublet of Manu.
Alternative forms[edit]
- (singular): mang (dialectal rendering, suggesting a Spanish accent), mans (slang), mon (slang, used in the vocative, in places such as Jamaica and Shropshire in England), mxn (rare, feminist)
- (plural): mans (Multicultural London English, Toronto, nonstandard, proscribed), mens, man, mandem (Multicultural London English),[1] mens (nonstandard, African-American Vernacular), mxn (rare, feminist), myn (very rare, chiefly humorous)
- (interjection): maaan (elongated)
Noun[edit]
man (plural men)
- An adult male human.
-
The show is especially popular with middle-aged men.
-
1599, William Shakespeare, “The Life of Henry the Fift”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene i]:
-
The king is but a man, as I am; the violet smells to him as it doth to me.
-
-
1910, Emerson Hough, chapter I, in The Purchase Price: Or The Cause of Compromise, Indianapolis, Ind.: The Bobbs-Merrill Company, →OCLC:
-
“ […] it is not fair of you to bring against mankind double weapons ! Dangerous enough you are as woman alone, without bringing to your aid those gifts of mind suited to problems which men have been accustomed to arrogate to themselves.”
-
- For more quotations using this term, see Citations:man.
-
- (collective) All human males collectively: mankind.
- 2011, Eileen Gray and the Design of Sapphic Modernity: Staying In, page 109:
- Unsurprisingly, if modern man is a sort of camera, modern woman is a picture.
- 2011, Eileen Gray and the Design of Sapphic Modernity: Staying In, page 109:
- A human, a person regardless of gender or sex, usually an adult. (See usage notes.)
-
every man for himself
-
c. 1596–1599 (date written), William Shakespeare, “The Second Part of Henry the Fourth, […]”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]:
-
[…] a man cannot make him laugh.
-
-
1624, John Donne, “17. Meditation”, in Deuotions upon Emergent Occasions, and Seuerall Steps in My Sicknes: […], London: Printed by A[ugustine] M[atthews] for Thomas Iones, →OCLC; republished as Geoffrey Keynes, John Sparrow, editor, Devotions upon Emergent Occasions: […], Cambridge: At the University Press, 1923, →OCLC, lines 2–3, page 98:
-
No man is an Iland, intire of it selfe; every man is a peece of the Continent, a part of the maine; […]
-
- c. 1700, Joseph Addison, Monaco, Genoa, &c., page 9:
- A man would expect, in so very ancient a town of Italy, to find some considerable antiquities; but all they have to show of this nature is an old Rostrum of a Roman ship, that stands over the door of their arsenal.
- 1991 edition (original: 1953), Darell Huff, How to Lie with Statistics, pages 19–20:
- Similarly, the next time you learn from your reading that the average man (you hear a good deal about him these days, most of it faintly improbable) brushes his teeth 1.02 times a day—a figure I have just made up, but it may be as good as anyone else’s – ask yourself a question. How can anyone have found out such a thing? Is a woman who has read in countless advertisements that non-brushers are social offenders going to confess to a stranger that she does not brush her teeth regularly?
- 2021 January 20, Amanda Gorman, «The Hill We Climb»:
- We are striving to forge our union with purpose. To compose a country committed to all cultures, colors, characters and conditions of man.
-
- (collective) All humans collectively: mankind, humankind, humanity. (Sometimes capitalized as Man.)
- 1647, Westminster Shorter Catechism, question 10:
- How did God create man?
- God created man male and female, after his own image, in knowledge, righteousness, and holiness, with dominion over the creatures.
-
1991, Barry J. Blake, Australian Aboriginal Languages: A General Introduction, page 75:
-
Academics who study Aboriginal languages are […] contributing to Man’s search for knowledge, a search that interests most people even if they are not personally involved in it.
-
-
2013 July 20, “Old soldiers?”, in The Economist[2], volume 408, number 8845:
-
Whether modern, industrial man is less or more warlike than his hunter-gatherer ancestors is impossible to determine. The machine gun is so much more lethal than the bow and arrow that comparisons are meaningless.
-
- 1647, Westminster Shorter Catechism, question 10:
- (anthropology, archaeology, paleontology) A member of the genus Homo, especially of the species Homo sapiens.
-
1990, The Almanac of Science and Technology, →ISBN, page 68:
-
The evidence suggests that close relatives of early man, in lineages that later became extinct, also were able to use tools.
-
-
- A male person, usually an adult; a (generally adult male) sentient being, whether human, supernatural, elf, alien, etc.
- c. 1500, A Gest of Robyn Hode, in the Child Ballads:
- For God is holde a ryghtwys man.
-
1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act III, scene v]:
-
God’s a good man.
-
-
1609 December (first performance), Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “Epicoene, or The Silent Woman. A Comœdie. […]”, in The Workes of Ben Jonson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
-
Expect: But was the devil a proper man, gossip?
As fine a gentleman of his inches as ever I saw trusted to the stage, or any where else.
-
-
2008, Christopher Paolini, Brisingr: Or The Seven Promises of Eragon Shadeslayer and Saphira Bjartskular — Inheritance Book Three, →ISBN, page 549:
-
Clearing a space between the tables, the men tested their prowess against one another with feats of wrestling and archery and bouts with quarterstaves. Two of the elves, a man and a woman, demonstrated their skill with swordplay— […]
-
-
2014, Oisin McGann, Kings of the Realm: Cruel Salvation, Penguin UK, →ISBN:
-
There was a pair of burly dwarves – a woman and a man – bearing the markings of the formidable Thane Guards.
-
- c. 1500, A Gest of Robyn Hode, in the Child Ballads:
- An adult male who has, to an eminent degree, qualities considered masculine, such as strength, integrity, and devotion to family; a mensch.
-
2011, Timothy Shephard, Can We Help Us?: Growing Up Bi-Racial in America, →ISBN, page 181:
-
I had the opportunity to marry one of them but wasn’t mature enough to be a man and marry her and be close to the […] children and raise them […].
-
-
- (uncountable, obsolete, uncommon) Manliness; the quality or state of being manly.
-
1598, Benjamin Jonson [i.e., Ben Jonson], “Euery Man in His Humour. A Comœdie. […]”, in The Workes of Ben Jonson (First Folio), London: […] Will[iam] Stansby, published 1616, →OCLC, (please specify the act number in uppercase Roman numerals, and the scene number in lowercase Roman numerals):
-
Methought he bare himself in such a fashion, / So full of man, and sweetness in his carriage, / […]
-
-
- A husband.
- 1715, Joseph Addison, The Freeholder:
- In the next place, every wife ought to answer for her man.
- 1715, Joseph Addison, The Freeholder:
- A male lover; a boyfriend.
- A male enthusiast or devotee; a male who is very fond of or devoted to a specified kind of thing. (Used as the last element of a compound.)
-
Some people prefer apple pie, but me, I’m a cherry pie man.
-
- A person, usually male, who has duties or skills associated with a specified thing. (Used as the last element of a compound.)
-
I wanted to be a guitar man on a road tour, but instead I’m a flag man on a road crew.
-
- A person, usually male, who can fulfill one’s requirements with regard to a specified matter.
-
2007, Thriller: Stories to Keep You Up All Night, →ISBN, page 553:
-
«She’s the man for the job.»
-
-
2008, Soccer Dad: A Father, a Son, and a Magic Season, →ISBN, page 148:
-
Joanie volunteered, of course — if any dirty job is on offer requiring running, she’s your man —
-
-
2012, The Island Caper: A Jake Lafferty Action Novel, →ISBN, page 34:
-
He also owns the only backhoe tractor on Elbow Cay, so whenever anyone needs a cistern dug, he’s their man.
-
-
- A male who belongs to a particular group: an employee, a student or alumnus, a representative, etc.
- 1909, Harper’s Weekly, volume 53, page iii:
- When President Roosevelt goes walking in the country about Washington he is always accompanied by two Secret Service men.
- 1913, Robert Herrick, One Woman’s Life, page 46:
- «And they’re very good people, I assure you — he’s a Harvard man.» It was the first time Milly had met on intimate terms a graduate of a large university.
- 1909, Harper’s Weekly, volume 53, page iii:
- An adult male servant.
- (historical) A vassal; a subject.
-
Like master, like man.
(old proverb)
-
all the king’s men
- c. 1700s, William Blackstone:
- The vassal, or tenant, kneeling, ungirt, uncovered, and holding up his hands between those of his lord, professed that he did become his man from that day forth, of life, limb, and earthly honour.
-
1897 December (indicated as 1898), Winston Churchill, chapter IV, in The Celebrity: An Episode, New York, N.Y.: The Macmillan Company; London: Macmillan & Co., Ltd., →OCLC, page 46:
-
No matter how early I came down, I would find him on the veranda, smoking cigarettes, or otherwise his man would be there with a message to say that his master would shortly join me if I would kindly wait.
-
-
- A piece or token used in board games such as chess.
- 1883, Henry Richter, Chess Simplified!, page 4:
- The white men are always put on that side of the board which commences by row I, and the black men are placed opposite.
- 1883, Henry Richter, Chess Simplified!, page 4:
- A term of familiar address often implying on the part of the speaker some degree of authority, impatience, or haste.
-
Come on, man, we’ve got no time to lose!
-
- A friendly term of address usually reserved for other adult males.
-
Hey, man, how’s it goin’?
-
- (sports) A player on whom another is playing, with the intent of limiting their attacking impact.
- 2018 Dinny Navaratnam, Andrews will learn from experience: Fagan Brisbane Lions, 30 July 2018. Accessed 6 August 2018.
- «It was a brutal return to football for Brisbane Lions defender Harris Andrews as his man Tom Hawkins booted seven goals but Lions Coach Chris Fagan said the team’s defensive faults, rather than the backman’s, allowed the big Cat to dominate.»
-
2023 March 26, Phil McNulty, “England 2-0 Ukraine”, in BBC Sport[3]:
-
The second arrived three minutes later and was all Saka’s own work, the Arsenal winger turning away from his man on the edge of the area and curling a superb effort beyond the reach of Anatoliy Trubin and into the top corner.
-
- 2018 Dinny Navaratnam, Andrews will learn from experience: Fagan Brisbane Lions, 30 July 2018. Accessed 6 August 2018.
Usage notes[edit]
- The use of «man» (compare Old English: mann, wer, wīf) to mean both «human (of any gender)» and «adult male», which developed after Old English’s distinct term for the latter (wer) fell out of use, has been criticized since at least the second half of the twentieth century.[2] Critics claim that the use of «man», both alone and in compounds, to denote a human or any gender «is now often regarded as sexist or at best old-fashioned»,[2] «flatly discriminatory in that it slights or ignores the membership of women in the human race».[3] The American Heritage Dictionary wrote that in 2004 75–79% of their usage panel still accepted sentences with generic man, and 86–87% accepted sentences with man-made.[4] Some style guides recommend against generic «man»,[5] and «although some editors and writers reject or disregard […] objections to man as a generic, many now choose instead to use» human, human being or person instead.[3]
- This generic usage is still preserved in certain dialects, pidgins, and creoles of English, as well as fixed expressions and certain religious documents and declarations such as the Nicene Creed (e.g. «…for us men and our salvation…»). Consideration of this has sometimes led to accusations of the critics of the generic man as enforcing linguistic prescriptivism.
- See also the man
Synonyms[edit]
- (adult male human): omi (Polari); see more at Thesaurus:man
- (person): human, person, see more at Thesaurus:person
- (board game piece): see Thesaurus:board game piece
Coordinate terms[edit]
- (gender): woman
- (age): boy; male
Derived terms[edit]
- a woman needs a man like a fish needs a bicycle, a woman without a man is like a fish without a bicycle
- airman
- anchor man
- as one man
- bad man
- barman
- behind every successful man there stands a woman
- best man
- black man
- caveman
- common man
- company man
- con man
- crossbowman
- dead man
- dead men’s shoes
- dirty old man
- Earthman
- family man
- fireman
- fisherman
- fogman
- foreman
- frogman
- frontman
- gentleman
- government man
- headman
- hitman
- hype man
- it’s a man’s world
- kept man
- lady’s man
- lookout man
- -man
- man among men
- man and boy
- man date
- man Friday
- man of action
- man of God
- man of science
- man of the cloth
- man of the people
- man of the world
- man of war
- man on
- man-mark
- manbote
- manface
- manful
- manhood
- mankind
- manlet
- manly
- mannish
- manpower
- manred
- man’s man
- manship
- mantrap, man-trap, man trap
- Marlboro Man
- merman
- mountain man
- No Man’s Heath
- old man
- once a man, twice a child
- one-man band
- overman
- pan man
- policeman
- railwayman
- Renaissance man
- right-hand man
- seaman
- second man
- sectionman
- see a man about a dog
- sideman
- signalman
- snowman
- straight man
- straw man
- strong man
- stunt man
- the man
- to a man
- towerman
- underman
- waterman
- white man
- wild man
- woman
- wombman
- yes-man
[edit]
- men
Descendants[edit]
See also descendants of -man.
- Tok Pisin: man
- → Chinese: man
- → Chinook Jargon: man
- → Korean: 맨 (maen)
- → Spanish: man
- → Thai: แมน (mɛɛn)
- → Volapük: man
Translations[edit]
See also[edit]
- Old English: mann, wer, wīf.
Adjective[edit]
man (not comparable)
- Only used in man enough
Interjection[edit]
man
- Used to place emphasis upon something or someone; sometimes, but not always, when actually addressing a man.
-
Man, that was a great catch!
-
2019 August 15, Bob Stanley, “’Groovy, groovy, groovy’: listening to Woodstock 50 years on – all 38 discs”, in The Guardian[4]:
-
The 19 meandering minutes of Dark Star are attractive enough but, man, they go on, while poor Creedence Clearwater Revival – headliners, with Bad Moon Rising still in the charts – are watching the clock tick in the wings.
-
- For quotations using this term, see Citations:man.
-
Translations[edit]
Pronoun[edit]
man
- (MLE, slang, personal pronoun) Used to refer to oneself or one’s group: I, we; construed in the third person.
- 2011, Top Boy:
- Sully: If it weren’t for that snake […] Man wouldn’t even be in this mess right now.
-
2013, Jenny Cheshire, “Grammaticalisation in social context: The emergence of a new English pronoun”, in Journal of Sociolinguistics[5], volume 17, number 5, page 609:
-
before I got arrested man paid for my own ticket to go Jamaica you know . but I’ve never paid to go on no holiday before this time I paid (Dexter, MLE)
-
- 2017, Joseph Barnes Phillips, Big Foot …and Tiny Little Heartstrings
- Blood I swear she just gave man extra chicken? Two fat pieces of chicken.
- 2011, Top Boy:
- (MLE, slang, personal pronoun) You; construed in the third person.
-
2023, Nathan Bryon, Tom Melia; Raine Allen-Miller, director, Rye Lane, spoken by Nathan (Simon Manyonda):
-
Oh, come on. Help a brother out. People see you coppin’, might inspire them. Look, I know you ain’t payin’ bills right now. Man must have bare peas saved up.
-
-
- (MLE, slang, indefinite personal pronoun) Any person, one
- c1450, Thomas Chestre, Libeaus Desconus
- He was of all colours Þat man may se of flours Be-twene Mydsomer and May.
-
2013, Jenny Cheshire, “Grammaticalisation in social context: The emergence of a new English pronoun”, in Journal of Sociolinguistics[6], volume 17, number 5, pages 609:
-
I don’t really mind how . how my girl looks if she looks decent yeah and there’s one bit of her face that just looks mashed yeah . I don’t care it’s her personality man’s looking at (Alex, Multicultural London English corpus [MLE])
-
- c1450, Thomas Chestre, Libeaus Desconus
Usage notes[edit]
The usage of man as pronoun originally died out in the 15th century. It has independently reappeared in Multicultural London English. There it is most commonly used as a first person pronoun or as an indefinite personal pronoun, but uses in the second and third person are also attested.[1]
Etymology 2[edit]
From Middle English mannen, from Old English mannian, ġemannian (“to man, supply with men, populate, garrison”), from mann (“human being, man”). Cognate with Dutch bemannen (“to man”), German bemannen (“to man”), Danish bemande (“to man”), Swedish bemanna (“to man”), Icelandic manna (“to supply with men, man”).
Verb[edit]
man (third-person singular simple present mans, present participle manning, simple past and past participle manned)
- (transitive) To supply (something) with staff or crew (of either sex).
-
The ship was manned with a small crew.
-
2023 March 8, David Clough, “The long road that led to Beeching”, in RAIL, number 978, page 39:
-
In Britain, nearly 2,500 steam locomotives were built, 999 to new designs. Although the latter were modern, they were still labour-intensive to man and maintain, during a period of full employment when working for poor pay in the dirty railway environment was unattractive.
-
-
- (transitive) To take up position in order to operate (something).
-
Man the machine guns!
-
- (reflexive, possibly dated) To brace (oneself), to fortify or steel (oneself) in a manly way. (Compare man up.)
-
1876, Julian Hawthorne, Saxon Studies:
-
he manned himself heroically
-
-
- (transitive, obsolete) To wait on, attend to or escort.
- (transitive, obsolete, chiefly falconry) To accustom (a raptor or other type of bird) to the presence of people.
Derived terms[edit]
- beman
- overman (verb)
Translations[edit]
Etymology 3[edit]
Clipping of manual
Proper noun[edit]
man
- (computing) A command used to display help pages in Unix and Unix-like operating systems.
Derived terms[edit]
- man page, manpage
References[edit]
- ↑ 1.0 1.1 Jenny Cheshire (2013), “Grammaticalisation in social context: The emergence of a new English pronoun”, in Journal of Sociolinguistics[1], volume 17, issue 5, pages 608–633
- ↑ 2.0 2.1 “man”, in Lexico, Dictionary.com; Oxford University Press, 2019–2022.
- ↑ 3.0 3.1 “man”, in Dictionary.com Unabridged, Dictionary.com, LLC, 1995–present.
- ^ American Heritage Dictionary, 5th edition
- ^ Purdue OWL
Further reading[edit]
Anagrams[edit]
- ‘Nam, ‘nam, AMN, MNA, N. Am., NAM, Nam, mna
Abinomn[edit]
Noun[edit]
man
- moon
Afrikaans[edit]
Etymology[edit]
From Dutch man, from Middle Dutch man, from Old Dutch man, from Proto-Germanic *mann.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
Noun[edit]
man (plural mans or manne, diminutive mannetjie)
- man
- husband
Usage notes[edit]
- The normal plural in contemporary Afrikaans is mans. The form manne now usually refers to the members of a male group, such as a group of friends or a team or unit. Compare:
-
-
Vroue en mans moet gelyke regte hê. ― Women and men must have equal rights.
-
Die manne het goed gespeel vandag. ― The men played well today.
-
Albanian[edit]
Alternative forms[edit]
- Tosk: mën
- Gheg: mand, mandë
Etymology[edit]
Syncopated form of Gheg mand, from Proto-Albanian *manta. Compare Ancient Greek βάτος (bátos, “bramble”), said by Beekes to be a Mediterranean wanderwort, and μαντία (mantía, “blackberry”) (Dacian loan).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
Noun[edit]
man m (indefinite plural mana, definite singular mani, definite plural manat)
- mulberry, mulberry tree
Hyponyms[edit]
- man i bardhë (“white mulberry”) (Morus alba)
- man i kuq (“red mulberry”) (Morus rubra)
- man i zi (“black mulberry”) (Morus nigra)
- man toke (“wild strawberry”) (Fragaria vesca)
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
Akin to Spanish mano, from Latin manus.
Noun[edit]
man f
- hand
Arigidi[edit]
Pronoun[edit]
man
- I, first person singular pronoun, as subject
References[edit]
- B. Oshodi, The HTS (High Tone Syllable) in Arigidi: An Introduction, in the Nordic Journal of African Studies 20(4): 263–275 (2011)
- Boluwaji Oshodi (December 2011) A Reference Grammar of Arigidi, Montem Paperbacks, →ISBN
Bagirmi[edit]
Noun[edit]
man
- water
References[edit]
- R. C. Stevenson, Bagirmi Grammar (1969)
Bariai[edit]
Noun[edit]
man
- bird
References[edit]
- Steve Gallagher, Peirce Baehr, Bariai Grammar Sketch (2005)
Bikol Central[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Philippine *man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
Adverb[edit]
man
- also
- Synonym: pati
Particle[edit]
man
- used to abate or soften the impacts of negatives and commands
Bonggo[edit]
Noun[edit]
man
- bird
References[edit]
- George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)
Caló[edit]
Pronoun[edit]
man
- Contraction of mangue (“I, me”).
References[edit]
- “man” in J. Tineo Rebolledo, A Chipicalli (La Llengua Gitana), Granada: Gómez de la Cruz, 1900, →OCLC, page 60.
- “man” in Francisco Quindalé, Diccionario gitano, Madrid: Oficina Tipográfica del Hospicio.
- “man” in Vocabulario : Caló — Español, Portal del Flamenco y Universidad.
Cebuano[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Philippine *man. Compare Tagalog man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈman/, [ˈman̪]
Particle[edit]
man
- gives information; could be omitted
-
(Person 1): Hain man si Pedro?
(Person 2): Tua man ‘to siya sa Carcar- (Person 1): Where is Pedro?
(Person 2): He is/was there in Carcar
- (Person 1): Where is Pedro?
-
- contradicts a previous statement or presumption; usually with the particle ugod/gud
-
(Person 1): Hain man si Pedro?
(Person 2): Tua siya sa Carcar
(Person 3 responding to person 2): Tua man gud siya sa Cebu- (Person 1): Where is Pedro?
(Person 2): He is in Carcar
(Person 3): No, he’s in Cebu
- (Person 1): Where is Pedro?
-
- makes a question not abrupt
-
Hain man si Pedro?
- Where is Pedro?
Could you tell me where Pedro is?
- Where is Pedro?
-
Chinese[edit]
Alternative forms[edit]
- MAN
Etymology[edit]
Borrowed from English man.
Pronunciation[edit]
- Mandarin
- (Pinyin): mān
- (Zhuyin): ㄇㄢ
- Cantonese (Jyutping): men1
- Mandarin
- (Standard Chinese)+
- Hanyu Pinyin: mān
- Zhuyin: ㄇㄢ
- Tongyong Pinyin: man
- Wade–Giles: man1
- Yale: mān
- Gwoyeu Romatzyh: mhan
- Palladius: мань (manʹ)
- Sinological IPA (key): /män⁵⁵/
- (Standard Chinese)+
- Cantonese
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
- Jyutping: men1
- Yale: colloquial sounds not defined
- Cantonese Pinyin: men1
- Guangdong Romanization: colloquial sounds not defined
- Sinological IPA (key): /mɛːn⁵⁵/
- (Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)+
Adjective[edit]
man
- (informal) manly; masculine
- For quotations using this term, see Citations:man.
See also[edit]
- gentleman (-)
Chinook Jargon[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from English man.
Noun[edit]
man
- man
Synonyms[edit]
- siwash
Antonyms[edit]
- klootchman
Adjective[edit]
man
- male
Antonyms[edit]
- klootchman
Chuukese[edit]
Noun[edit]
man
- Alternative spelling of maan
Cimbrian[edit]
Alternative forms[edit]
- mann, månn
Etymology[edit]
From Middle High German man, from Old High German man, from Proto-Germanic *mann-.
Noun[edit]
man m (Tredici Comuni)
- man
- husband
References[edit]
- Patuzzi, Umberto, ed., (2013) Luserna / Lusérn: Le nostre parole / Ünsarne börtar / Unsere Wörter [Our Words], Luserna, Italy: Comitato unitario delle isole linguistiche storiche germaniche in Italia / Einheitskomitee der historischen deutschen Sprachinseln in Italien
Czech[edit]
Etymology[edit]
From Old Czech man, from Middle High German and Old High German man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ˈman]
- Hyphenation: man
Noun[edit]
man m anim (feminine manka)
- (historical) vassal, feoffee
- Synonyms: vazal, leník
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- manský
- manství
Further reading[edit]
- man in Příruční slovník jazyka českého, 1935–1957
- man in Slovník spisovného jazyka českého, 1960–1971, 1989
Danish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Norse mǫn, from Proto-Germanic *manō (“mane”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maːˀn/, [mæˀn]
Noun[edit]
man c (singular definite manen, plural indefinite maner)
- (rare, used primarily by horse specialists) mane (longer hair growth on the back of the neck of a horse)
- Synonym: manke
Declension[edit]
Etymology 2[edit]
The same word as the noun mand (“man”). Calque of German man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/, [man]
Pronoun[edit]
man (accusative en or én, possessive ens or éns)
- you, one, they, people (a general, unspecified person)
- I (used modestly instead of the first-person pronoun)
- you (used derogatorily instead of the second-person pronoun)
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maːˀn/, [ˈmæˀn]
Verb[edit]
man
- imperative of mane
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch man, from Old Dutch man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑn/ help
- Hyphenation: man
- Rhymes: -ɑn
Noun[edit]
man m (plural mannen or man or mans, diminutive mannetje n or manneke n or manneken n)
- man, human male, either adult or age-irrespective
- husband, male spouse
Usage notes[edit]
- The normal plural is mannen. The unchanged form man is used after numerals only; it refers to the size of a group rather than a number of individuals. For example: In totaal verloren er 5000 man hun leven in die slag. (“5000 men altogether lost their lives in that battle.”) The plural mans is dated, now mostly occurring in nautical contexts or in dialect.
- Compound words with -man as their last component often take —lieden or —lui in the plural, rather than -mannen. For example: brandweerman (“firefighter”) → brandweerlieden (alongside brandweerlui and brandweermannen).
- Various alternative diminutives exist, including manneke (used especially in Flanders) and the dialectal mannechie.
Derived terms[edit]
- alleman
- andermans
- belleman
- bemannen, bemanning
- Bosjesman
- drieman
- edelman
- grietman
- hoofdman
- iemand
- kiesman
- koopman
- landsman
- leenman
- mandag
- mangat
- manhaftig
- mankracht
- mannelijk
- manschap
- manuur
- manwijf
- meerman
- melkman
- niemand
- ontmannen
- overmannen
- raadsman
- speelman
- tienman
- vakman
- voorman
- weerman
- zeeman
[edit]
- men
Descendants[edit]
- Afrikaans: man
- Jersey Dutch: mān
- Negerhollands: man
- → Virgin Islands Creole: mani (dated)
- → Caribbean Javanese: mang
Anagrams[edit]
- nam
Fala[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese mão, from Latin manus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈman/
Noun[edit]
man f (plural mans or más)
- hand
References[edit]
- Valeš, Miroslav (2021) Diccionariu de A Fala: lagarteiru, mañegu, valverdeñu [Fala Dictionary][7], CIDLeS, →ISBN, page 194
Faroese[edit]
Verb[edit]
man
- first/third-person singular present of munna
- I, he, she, it will / may
Derived terms[edit]
- tað man vera (so) — this may be (so)
- tað man óivað vera beinari — this will doubtless be more correct
Pronoun[edit]
man
- (colloquial) one, they (indefinite third-person singular pronoun)
Synonyms[edit]
- (standard): mann
French[edit]
Etymology[edit]
Blend of mon + ma.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑ̃/
Determiner[edit]
man n (singular, plural mes)
- (gender-neutral, neologism) my
-
Man colocataire a fait son coming out non-binaire.
- My roommate came out as non-binary.
-
[edit]
Possessee | |||||
---|---|---|---|---|---|
Singular | Plural | ||||
Masculine | Feminine | ||||
Possessor | Singular | First person | mon1 | ma | mes |
Second person | ton1 | ta | tes | ||
Third person | son1 | sa | ses | ||
Plural | First person | notre | nos | ||
Second person | votre2 | vos2 | |||
Third person | leur | leurs |
- 1 Also used before feminine adjectives and nouns beginning with a vowel or mute h.
- 2 Also used as the polite singular form.
See also[edit]
- iel
- tan
- san
Further reading[edit]
- “man”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Friulian[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Noun[edit]
man m (plural mans)
- hand
Gaikundi[edit]
Noun[edit]
man
- foot
Further reading[edit]
- Gaikundi-Ontena Organised Phonology Data (2011)
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
- mão (reintegrationist spelling, lusista)
- mam (reintegrationist spelling)
- mao (central and eastern Galicia)
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese mão, from Latin manus. Cognate with Portuguese mão and Spanish mano.
Noun[edit]
man f (plural mans)
- hand
- (figurative) ownership; protection; power; grasp
Usage notes[edit]
- Man is a false friend, and does not mean man. The Galician word for man is home.
Derived terms[edit]
- á man dereita
- á man esquerda
- mada
- manchea
- moca
References[edit]
- “mão” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI — ILGA 2006–2022.
- “mãao” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez — Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “man” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI — ILGA 2006–2013.
- “man” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “man” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
German[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
- (Austria)
- Rhymes: -an
- Homophone: Mann
Etymology 1[edit]
From Middle High German man, from Old High German man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann- (“person”).
Pronoun[edit]
man
- one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular)
-
Man kann nicht immer kriegen, was man will.
- You can’t always get what you want.
-
Manchmal muss man Kompromisse machen.
- Sometimes one must compromise.
- 2008, Frank Behmeta, Wenn ich die Augen öffne, page 55:
-
Kann man es fühlen, wenn man schwanger ist?
- Can one feel that one is pregnant?
-
-
- they, people (people in general)
-
Zumindest sagt man das so…
- At least that’s what they say…
-
- someone, somebody (some unspecified person)
- they (some unspecified group of people)
Usage notes[edit]
- Man is used in the nominative case only; for the oblique cases forms of the pronoun einer are used. For example: Man kann nicht immer tun, was einen glücklich macht. — One cannot always do what makes one happy.
- Since man derives from the same source as Mann (“man; male”), its use is considered problematic by some feminists. They have proposed alternating man and the feminine neologism frau, or using the generic neologism mensch. This usage has gained some currency in feminist and left-wing publications, but remains rare otherwise.
- In the sense of “someone,” man is often translated using the passive voice (“I was told that…” rather than “someone told me that…”).
Etymology 2[edit]
From Middle Low German man. A contraction of Old Saxon newan (“none other than”). Compare a similar contraction in Dutch maar (“only”).
Adverb[edit]
man
- (colloquial, regional, Northern Germany) just; only
-
Komm man hier rüber!
- Just come over here!
-
Das sind man dreißig Stück oder so.
- These are only thirty or so.
-
Further reading[edit]
- “man” in Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache
- “man (jemand, irgendeiner, irgendeine)” in Duden online
- “man (adverb)” in Duden online
German Low German[edit]
Etymology[edit]
From Middle Low German man. A contraction of Old Saxon newan (“none other than”). Compare a similar contraction in Dutch maar (“only”).
Conjunction[edit]
man
- (in many dialects, including Low Prussian) only; but
Synonyms[edit]
- (in various dialects) avers, awer (and many variations thereof; for which, see those entries)
- (in some dialects) bloots
Gothic[edit]
Romanization[edit]
man
- Romanization of 𐌼𐌰𐌽
Icelandic[edit]
This entry needs quotations to illustrate usage. If you come across any interesting, durably archived quotes then please add them! |
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/, [maːn]
- Rhymes: -aːn
Etymology 1[edit]
From Old Norse man, perhaps from Proto-Germanic *gamaną (with unstressed prefix *ga-).
Noun[edit]
man n (genitive singular mans, nominative plural mön)
- (obsolete, uncountable, collective) slaves
- (archaic, countable) a female slave
- (archaic or poetic, countable) maiden
Declension[edit]
Synonyms[edit]
- (female slave): ambátt
Derived terms[edit]
- mansal
- mansmaður
Etymology 2[edit]
From mana (“to dare [someone] [to do something]”).
Noun[edit]
man n (genitive singular mans, no plural)
- the act of daring someone to do something; provocation, dare
Declension[edit]
Etymology 3[edit]
Appears in Guðbrandur Þorláksson’s 1584 Bible translation. Borrowed from German Man (in Luther’s 1534 German Bible), from Hebrew מן (mān, “manna”).
Noun[edit]
man n (indeclinable)
- (biblical, obsolete) manna
-
1584, Guðbrandur Þorláksson (translator), “Exodus. Aunnur Bok Moſe”, in Biblia, Þad Er Øll Heiloͤg Ritning vtloͤgd a Norrænu[8], Hólar: Jón Jónsson, chapter 16, verse 33, page 76:
-
Og Moſes ſegde til Aaron / Tak þier eina Føtu / og legg eirn Gomor fullan af Man þar i / og lꜳt þad vardueitaſt fyrer DROTTNI til ydar ep[t]erkomande Kynkuijſla
- (please add an English translation of this quote)
-
-
Synonyms[edit]
- (manna): manna
Etymology 4[edit]
Verb[edit]
man
- first-person singular present indicative of muna; I remember
-
Ég man ekki.
- I don’t remember.
-
- third-person singular present indicative of muna; he/she/it remembers
-
Hann man hvað gerðist.
- He remembers what happened.
-
References[edit]
- “man” in: Ásgeir Blöndal Magnússon — Íslensk orðsifjabók, (1989). Reykjavík, Orðabók Háskólans. (Available on Málið.is under the “Eldra mál” tab.)
Istriot[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Noun[edit]
man m
- hand
Japanese[edit]
Romanization[edit]
man
- Rōmaji transcription of まん
- Rōmaji transcription of マン
Ladin[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Noun[edit]
man f (plural mans)
- (Gherdëina, Badiot, Fascian) hand
-
Auzé la man ciancia.
- To lift the left hand.
-
L ie na lëtra scrita a man.
- It’s a letter written by hand.
-
Dé na man
- To give a hand (to help)
-
Latvian[edit]
Pronoun[edit]
man
- to me; dative singular form of es
Ligurian[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [maŋ]
Noun[edit]
man f (plural moæn)
- hand
Lithuanian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [man]
Pronoun[edit]
mán
- (first-person singular) dative form of aš.
Lombard[edit]
Alternative forms[edit]
- ma, mà (Eastern orthographies)
Etymology[edit]
From Latin manus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maːn/, [maːŋ] (Western)
- IPA(key): /maː/, [ma(ː)] (Eastern)
Noun[edit]
man f (plural man)
- hand
Luxembourgish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /maːn/
Verb[edit]
man (third-person singular present meet, past participle gemat or gemeet, auxiliary verb hunn)
- (regional, southern dialects) Alternative form of maachen
Mandarin[edit]
Romanization[edit]
man
- Nonstandard spelling of mān.
- Nonstandard spelling of mán.
- Nonstandard spelling of mǎn.
- Nonstandard spelling of màn.
Usage notes[edit]
- Transcriptions of Mandarin speech into the Roman alphabet often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Middle Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Old Dutch man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Noun[edit]
man m
- human
- person
- man, male
- husband
- subordinate
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Derived terms[edit]
— general:
- manachtich
- manatich
- manbaer
- manboete
- manbrief
- manbrugge
- mancamer
- mancosten
- mandeel
- mandelijc
- mandelike
- mandiet
- maneet
- manesse
- mangedinge
- mangelt
- manheit
- manhovet
- manhuus
- manleen
- manlijc
- manlike
- mannenclooster
- manordeel
- manpat
- manpersone
- mansc
- manscap
- manscracht
- mansgeboorte
- mansgelient
- manshalven
- manslacht
- manslijf
- mansoene
- mansoor
- mansstat
- mansstoel
- manssurcoot
- manswerde
- mantale
- mantrouwe
- manvolc
- manwaerheit
— persons:
- ackerman
- ambachtsman
- amman
- amtman
- arman
- beierman
- beleitsman
- belleman
- besetman
- blindeman
- boomgaertman
- borchman
- bouman
- bovenman
- buurman
- clockenman
- cloosterman
- cokenman
- condsman
- coolman
- coopman
- cornman
- dadingesman
- deelman
- dienstman
- dorpman
- druutsman
- edelman
- eigenman
- gelagesman
- geleitsman
- gemeentman
- goetman
- grietman
- hancman
- hantwercman
- hartman
- heidman
- hofman
- houtman
- hovetman
- humpelman
- huurman
- huusman
- huwelijxman
- iserman
- joncman
- keersman
- kercman
- kerstijnman
- lantman
- lasersman
- ledichman
- leecman
- leenman
- leitsman
- lijcman
- lochtincman
- loosman
- lootsman
- maecsman
- maelman
- manbode
- manboort
- mansman
- mansname
- manwijf
- mateman
- medeman
- meesterman
- merseman
- metselman
- meyerman
- molenman
- moorman
- muurman
- naerman
- naman
- norman
- offerman
- operman
- orlogesman
- ouderman
- outman
- overman
- pachtman
- panneman
- parreman
- partiësman
- pensman
- ploechman
- raetman
- ridderman
- rijcman
- sacman
- schaecman
- schimman
- schipman
- schotman
- schuteman
- seeman
- segsman
- sledeman
- soutman
- speelman
- stalman
- statman
- sterfman
- stuerman
- susterman
- swertman
- taelman
- talicman
- teelman
- tijnsman
- timmerman
- tolman
- torfman
- tugesman
- turcman
- uteman
- vaerman
- vedelman
- veenman
- veerman
- veilichsman
- velleman
- veltman
- vindman
- voerman
- voetman
- vogelman
- vogetman
- voreman
- vrachtman
- vrecman
- vremtman
- vroetman
- waerman
- waernsman
- waerstman
- wagenman
- wantcoopman
- warmoesman
- wechman
- wederman
- wedman
- weduwenman
- weetman
- wercman
- wertman
- wijngaertman
- wijnman
- wijsman
- wildeman
- wouterman
Descendants[edit]
- Dutch: man
- Limburgish: man
- Zealandic: man
Further reading[edit]
- “man”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “man (I)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page I
Middle English[edit]
Etymology 1[edit]
From Old English man (“one, a person”).
Alternative forms[edit]
- mæn, mane, manne, mon, monne, ma, men
Pronoun[edit]
man
- Typically singular, indefinite pronoun: one, you (indefinite).
Derived terms[edit]
- me
- noman
- animan
See also[edit]
- me
- ei
References[edit]
- “man, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
- “men, pron.”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007, retrieved 12 June 2018.
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
man
- Alternative form of mon (“man”)
Etymology 3[edit]
Verb[edit]
man
- (Late Middle English) Alternative form of mone (“shall”)
Miskito[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
Pronoun[edit]
man
- (in the singular) you
See also[edit]
Norman[edit]
Alternative forms[edit]
- main (Jersey)
- môin (Guernsey)
Etymology 1[edit]
From Old French main, mein, man, from Latin manus (“hand”).
Noun[edit]
man f (plural mans)
- (France, anatomy) hand
Etymology 2[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Adjective[edit]
man (feminine ma)
- my (belonging to me)
Coordinate terms[edit]
- tan (“your”)
- san (“hers, his, its”)
North Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian mīn, from Proto-West Germanic *mīn.
Pronoun[edit]
man m (feminine min, neuter min, plural min)
- (Föhr-Amrum) my
Northern Kurdish[edit]
Verb[edit]
man
- to stay
- to remain
Northern Sami[edit]
Pronoun[edit]
man
- accusative/genitive singular of mii
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology 1[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑn/
- Homophone: mann
- Rhymes: -ɑn
Pronoun[edit]
man
- you
- one
- they
- people
Etymology 2[edit]
From Old Norse mǫn, from Proto-Germanic *manō.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑːn/
- Rhymes: -ɑːn
Noun[edit]
man f or m (definite singular mana or manen, indefinite plural maner, definite plural manene)
- a mane (of a horse)
References[edit]
- “man” in The Bokmål Dictionary.
- “man” in Det Norske Akademis ordbok (NAOB).
Norwegian Nynorsk[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse mǫn, from Proto-Germanic *manō.
Noun[edit]
man f (definite singular mana, indefinite plural maner, definite plural manene)
- mane (of a horse)
References[edit]
- “man” in The Nynorsk Dictionary.
Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Old Occitan man, from Latin manus.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ma]
Noun[edit]
man f (plural mans)
- hand
Old Dutch[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Noun[edit]
man m
- human, person
- man, male
Inflection[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
- Middle Dutch: man
- Dutch: man
- Limburgish: man
- Zealandic: man
Further reading[edit]
- “man (I)”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English[edit]
Etymology 1[edit]
From mann.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑn/
Pronoun[edit]
man
- one, you (indefinite pronoun; construed as a third-person singular)
- c. 992, Ælfric, «The First Sunday in September, When Job Is Read»
-
Man sċeal lǣwedum mannum seċġan be heora andġietes mǣðe, swā þæt hīe ne bēon þurh þā dēopnesse ǣmōde ne þurh þā langsumnesse ǣþrȳtte.
- You have to talk to laymen based on how much they understand, so they’re not intimidated by the depth of what you’re saying or bored by how long it is.
-
- c. 992, Ælfric, «Dedication of the Church of St. Michael»
-
Sē hrōf ēac swelċe hæfde mislīċe hēanesse: on sumre stōwe hine man meahte mid hēafde ġerǣċan, on sumre mid handa earfoþlīċe.
- The height of the roof was also uneven: you could touch one part of it with the top of your head, and barely reach another part with your hand.
-
- c. 992, Ælfric, «The First Sunday in September, When Job Is Read»
- they, people (people in general)
- someone, somebody (some unspecified person)
- they (some unspecified group of people)
- often used where modern English would use the passive voice
- late 9th century, King Alfred’s translation of Boethius’ The Consolation of Philosophy
-
Hine man sċeal lǣdan tō þām lǣċe.
- He should be taken to the doctor.
-
- Early 11th century, Wulfstan, «On the Beginning of Creation»
-
Þā sē Hǣlend ċild wæs, eall hine man fēdde swā man ōðru ċildru fētt. Hē læġ on cradole bewunden, ealswā ōðru ċildru dōþ. Hine man bær oþ hē self gān meahte.
- When Jesus was a baby, he was fed just like other babies are fed. He lay wrapped up in a cradle, just like other babies do. He was carried until he could walk by himself.
-
- late 9th century, King Alfred’s translation of Boethius’ The Consolation of Philosophy
Descendants[edit]
- Middle English: man, me
Etymology 2[edit]
See mann.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑnn/, [mɑn]
Noun[edit]
man m
- Alternative form of mann
Etymology 3[edit]
From Proto-Germanic *mainą.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɑːn/
Noun[edit]
mān n
- crime, sin, wickedness
Derived terms[edit]
- mānswerian
Old High German[edit]
Etymology[edit]
From Proto-West Germanic *mann, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Noun[edit]
man m
- man
Descendants[edit]
- Middle High German: man
- Alemannic German: ma, mà, Maa, Mann, Mànn, mo, ma’
- Swabian: Ma, Mâ, Mô, Mâo, Mâu
- Bavarian: mon, mònn, moon, ma’
- Cimbrian: man, mann, månn
- Mòcheno: mònn
- Central Franconian:
- Hunsrik: Mann
- East Central German:
- Silesian German: Moan
- German: Mann, man
- Luxembourgish: Mann
- Transylvanian Saxon: Mouen, Mäun
- Rhine Franconian:
- Pennsylvania German: Mann
- Yiddish: מאַן (man)
- Alemannic German: ma, mà, Maa, Mann, Mànn, mo, ma’
Old Norse[edit]
Etymology[edit]
Probably from Proto-Germanic *gamaną (“fellow human”)
Noun[edit]
man n (genitive mans, plural mǫn)
- household, house-folk, bondslaves
- bondwoman, female slave
- woman, maid
- 900-1100, The Alvíssmál, verse 7:
-
Sáttir þínar er ek vil snemma hafa
ok þat gjaforð geta;
eiga vilja heldr en án vera
þat it mjallhvíta man.- Quickly will I have your agreement
and win the word of marriage;
I would rather own than be without
that pale maid.
- Quickly will I have your agreement
-
- 900-1100, The Alvíssmál, verse 7:
Declension[edit]
Derived terms[edit]
- mankynni n pl
- mansal n
- mansmaðr m
Descendants[edit]
- Icelandic: man
References[edit]
- Zoëga, Geir T. (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic[9], Oxford: Clarendon Press
Old Occitan[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Noun[edit]
man f (oblique plural mans, nominative singular man, nominative plural mans)
- hand (anatomy)
Descendants[edit]
- Occitan: man
References[edit]
- Walther von Wartburg (1928–2002), “manus”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch (in German), volume 6/1: Mabile–Mephitis, page 285
Old Saxon[edit]
Noun[edit]
man m
- Alternative form of mann
Old Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin māne (“morning”).
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈman/
Noun[edit]
man f (plural manes)
- morning
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 18r.
- Fue el dia ṫcero al alba dela man. ¬ vinẏerȯ truenos ¬ relȧpagos ¬ nuf grȧt ſobrel mȯt.
- It was the early morning of the third day, and there came thunder and flashes of lightning and a great cloud upon the mountain.
- Fue el dia ṫcero al alba dela man. ¬ vinẏerȯ truenos ¬ relȧpagos ¬ nuf grȧt ſobrel mȯt.
- c. 1200: Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 18r.
Synonyms[edit]
- mannana f
Papiamentu[edit]
Etymology[edit]
From Spanish mano.
Noun[edit]
man
- hand
Romani[edit]
Pronoun[edit]
man
- accusative of me
Sambali[edit]
Adverb[edit]
man
- also
Saterland Frisian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
- Hyphenation: man
- Rhymes: -an
Etymology 1[edit]
Borrowed from Middle Low German man. Related to German Low German man and Swedish men.
Conjunction[edit]
man
- but
Adverb[edit]
man
- but, just
Etymology 2[edit]
From an unstressed variant of Old Frisian mon (“man”). Compare Dutch men and German man.
Pronoun[edit]
man
- one, they
-
2000, Marron C. Fort, transl., Dät Näie Tästamänt un do Psoolme in ju aasterlauwerfräiske Uurtoal fon dät Seelterlound, Fräislound, Butjoarlound, Aastfräislound un do Groninger Umelounde [The New Testament and the Psalms in the East Frisian language, native to Saterland, Friesland, Butjadingen, East Frisia and the Ommelanden of Groningen], →ISBN, Dät Evangelium ätter Matthäus 1:23:
-
Sjooët, n Maiden skäl n Bäiden undfange, n Súun skäl ju uurwinne, un man skäl him dän Nome Immanuel reke, dät hat uursät: God is mäd uus.
- Behold, a virgin shall become pregnant with a child, she will give birth to a son, and they shall give him the name Immanuel, which is translated: God is with us.
-
-
[edit]
- Mon (“man, husband”)
References[edit]
- Marron C. Fort (2015), “man”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN
Scottish Gaelic[edit]
Preposition[edit]
man
- (Lewis) Alternative form of mar
Usage notes[edit]
- Unlike mar, man does not lenite the following word.
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From English man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈman/ [ˈmãn]
- Rhymes: -an
- Syllabification: man
Noun[edit]
man m (plural men)
- (Latin America, colloquial) man, guy, dude
- Synonyms: tipo, tío, see also Thesaurus:tío
-
2017, “Bella”, performed by Wolfine:
-
Me dijeron que andabas un poco triste / Que te pusiste a beber y con un man por ahí te fuiste
- I heard you were feeling down / That you’d been drinking and took off with some guy
-
Further reading[edit]
- “man”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Sranan Tongo[edit]
Etymology[edit]
From English man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/, /maŋ/
Noun[edit]
man
- man, male human
-
A man no ben man taki. ― The man could not speak.
-
Derived terms[edit]
- -man
- manpikin
Verb[edit]
man
- to be able to
-
A man no ben man taki. ― The man could not speak.
-
1984, “Nioni”, in Telefôn’ mi koe mi koenoe, performed by The Exmo Stars & Boogie:
-
Te yu no man fu tyari akata / yu no mu trobi matuku
- If you aren’t able to carry a head pad / you shouldn’t bother with a basket
-
-
Synonyms[edit]
- kan
Sumerian[edit]
Romanization[edit]
man
- Romanization of 𒎙 (man)
Swedish[edit]
Etymology 1[edit]
From Old Swedish maþer, mander, from Old Norse maðr, from Proto-Germanic *mann-.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
Noun[edit]
man m
- man (adult male human)
-
En man går på gatan.
- A man walks on the street.
-
Ungefär hundra män deltog i loppet.
- Around one hundred men took part in the race.
-
I äldre tider sa man att björnen ägde sju mans styrka men en mans vett.
- In older times, they said the bear has the strength of seven men but the sense of one man.
-
- husband
-
Vi går till caféet med våra män.
- We go to the café with our husbands.
-
- a member of a crew, workforce or (military) troop
-
Vi var sjuttio man som slet i gruvan.
- We were seventy men who toiled in the mine.
-
- (slang, in the definite «mannen») man (usually friendly term of address)
-
Jalla, mannen! ― Hurry up, man!
-
Usage notes[edit]
(adult male human): The unchanged plural man is sometimes used after numerals. It means «men» as a measure for size or strength of a group rather than individuals:
-
-
Med tre man kan vi lyfta byrån ― With three people we can lift the cupboard
-
- Military or police personnel, team members, demonstrators and the like are often counted using this unchanged plural. The same goes with German and Dutch where Mann and man can have an unchanged plural form in this particular case.
(husband): Not used in other contexts, where it could be confused with a man in general.
Declension[edit]
Declension of man 1, 2, 3 | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | man | mannen | män | männen |
Genitive | mans | mannens | mäns | männens |
Declension of man 3 | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | man | mannen | mannar, man | mannarna |
Genitive | mans | mannens | mannars, mans | mannarnas |
Derived terms[edit]
- adelsman
- affärsman
- allvarsman
- amtman
- andreman
- attentatsman
- avundsman
- baneman
- bankman
- befallningsman
- bergsman
- besättningsman
- blåman
- bolagsman
- bombman
- borgensman
- bragdman
- brandman
- båtman
- båtsman
- danneman
- däcksman
- dödman
- engelsman
- exman
- fackman
- finansman
- fransman
- frontman
- fästman
- förman
- försteman
- försäkringsman
- förtroendeman
- gemene man
- giftoman
- god man
- granskningsman
- grodman
- grottman
- gråhårsman
- gudsman
- gärningsman
- hallåman
- handelsman
- hedersman
- hemmaman
- hemulsman
- hemvärnsman
- herreman
- hirdman
- hovman
- huvudman
- högerman
- idealman
- idrottsman
- illgärningsman
- indrivningsman
- industriman
- ingenmansland
- i mannaminne
- jungman
- justeringsman
- järnvägsman
- kameraman
- knivman
- kontaktman
- kvittningsman
- köpman
- lagman
- landsman
- lantman
- lebeman
- lekman
- linjeman
- länsman
- löftesman
- mannakraft
- mannamod
- mandom
- manhaftig
- manlig
- mansgris
- manskap
- manskör
- manspillan
- manssamhälle
- manstark
- medgärningsman
- medicinman
- motorman
- motståndsman
- målsman
- norrman
- nämndeman
- odalman
- ogärningsman
- ombudsman
- ordningsman
- polisman
- pr-man
- på tu man hand
- radioman
- renlevnadsman
- revolverman
- rikeman
- riksdagsman
- rorsman
- rådman
- sagesman
- samarbetsman
- sambandsman
- sejdman
- serviceman
- sexman
- sjöman
- skiftesman
- skiljeman
- skogsman
- slagman
- speleman
- spelman
- språkman
- spåman
- statsman
- stigman
- stridsman
- studioman
- stuntman
- styrman
- syneman
- syssloman
- såningsman
- säkerhetsman
- talesman
- talman
- teaterman
- tidningsman
- tillsyningsman
- tillsynsman
- timmerman
- tjänsteman
- transman
- tredje man
- tullman
- tätman
- uppbördsman
- upphovsman
- upplysningsman
- vattuman
- vetenskapsman
- vildman
- våldtäktsman
- vällevnadsman
- vänsterman
- värderingsman
- världsman
- yrkesman
- ålderman
- ämbetsman
- änkeman
- örlogsman
- överman
See also[edit]
(husband): make, gemål
Pronoun[edit]
man c
- (indefinite) one, they; people in general
-
Vad man kan se
- What one can see
-
Usage notes[edit]
Does not sound formal the way English one might when substituted for you. Usually the only option in cases where both you and one might be used in English, as Swedish du (“you”) and ni (“you (plural)”) read more like «you, specifically.»
Declension[edit]
See Template:sv-decl-ppron for more pronouns.
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
From Old Swedish man, from Old Norse mǫn, from Proto-Germanic *manō.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈmɑːn/
Noun[edit]
man c
- mane (of a horse or lion)
Declension[edit]
Declension of man | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | man | manen | manar | manarna |
Genitive | mans | manens | manars | manarnas |
Anagrams[edit]
- nam
Tagalog[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Proto-Philippine *man.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈman/, [ˈman]
Adverb[edit]
man
- although; even if; even though
- Synonyms: kahit, maski, bagaman
- also
- Synonyms: din, pati
Derived terms[edit]
- bagaman
- sakali man
Tarpia[edit]
Noun[edit]
man
- bird
References[edit]
- George W. Grace, Notes on the phonological history of the Austronesian languages of the Sarmi Coast, in Oceanic Linguistics (1971, 10:11-37)
Tok Pisin[edit]
Etymology[edit]
From English man.
Noun[edit]
man
- man (adult male human)
-
1989, Buk Baibel long Tok Pisin, Port Moresby: Bible Society of Papua New Guinea, Jenesis 2:5:
-
Adjective[edit]
man
- male
Antonyms[edit]
- meri
Derived terms[edit]
- bigman
- konman
- manmeri
- paniman
Torres Strait Creole[edit]
Etymology[edit]
From English man.
Noun[edit]
man
- husband
- a married man
- any man
Venetian[edit]
Etymology[edit]
From Latin manus.
Noun[edit]
man f (invariable)
- hand
Vietnamese[edit]
Pronunciation[edit]
- (Hà Nội) IPA(key): [maːn˧˧]
- (Huế) IPA(key): [maːŋ˧˧]
- (Hồ Chí Minh City) IPA(key): [maːŋ˧˧]
- Homophone: mang
Etymology 1[edit]
Sino-Vietnamese word from 瞞 (“to lie”). Also compare 謾 (“to deceive”).
Adjective[edit]
man
- (only in compounds) dishonest; false; untruthful
Derived terms[edit]
- khai man (“to lie”)
- man trá (“deceitful”)
Etymology 2[edit]
Sino-Vietnamese word from 蠻 (“barbarian; unreasonable”).
Noun[edit]
man
- (derogatory, chiefly in compounds) a savage; barbarian
Derived terms[edit]
- dã man (“ruthless”)
- man rợ (“barbaric”)
- miên man (“incoherent”)
- man dại (“wild”)
- man di (“savage”)
- man khai
Etymology 3[edit]
Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 萬 (“ten thousand”, SV: vạn). Doublet of muôn and vạn.
Numeral[edit]
man
- (archaic) ten thousand; myriad
-
một man ― ten thousand
-
Derived terms[edit]
- cơ man (“multitude; myriad”)
Anagrams[edit]
- nam
Volapük[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from the descendants of Proto-West Germanic *mann.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [man]
Noun[edit]
man (nominative plural mans)
- man (adult male human)
Declension[edit]
Coordinate terms[edit]
- vom
Derived terms[edit]
Welsh[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /man/
- Rhymes: -an
Etymology 1[edit]
From Middle Welsh mann, from Proto-Celtic *mendus (“mark, location”), from Proto-Indo-European *mend- (“physical defect, fault”), same source as Old Irish mennar (“blemish, stain”).
Noun[edit]
man m or f (plural mannau or mannoedd)
- place; location
Etymology 2[edit]
Possibly from Latin menda (“defect, blemish, mistake”), from Proto-Indo-European *mend- (“physical defect, fault”). See Old Irish mennar (“blemish, stain”).
Noun[edit]
man m (plural mannau or mannoedd, diminutive mannyn or mennyn)
- speck; blemish
- stain
- distinguishing mark
- birthmark; mole
- pimple; spot
- (heraldry) mascle
Etymology 3[edit]
Learned borrowing from Hebrew מן (mān, “manna”).
Noun[edit]
man m
- (uncommon) manna
- Synonym: manna
Mutation[edit]
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
man | fan | unchanged | unchanged |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References[edit]
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “man”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
- Matasović, Ranko (2009) Etymological Dictionary of Proto-Celtic (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 9), Leiden: Brill, →ISBN, pages 264
West Frisian[edit]
Etymology[edit]
From Old Frisian man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /mɔn/
Noun[edit]
man c (plural manlju or mannen, diminutive mantsje)
- man
- Coordinate term: frou
- husband
- Coordinate term: frou
Further reading[edit]
- “man (I)”, in Wurdboek fan de Fryske taal (in Dutch), 2011
Wik-Mungkan[edit]
Noun[edit]
man
- neck
Derived terms[edit]
- man awal
- man ngaat
- man poonchal
Wolof[edit]
Pronunciation[edit]
Pronoun[edit]
man
- I (first-person singular subject pronoun)
See also[edit]
Yola[edit]
Etymology[edit]
From Middle English man, from Old English mann, from Proto-West Germanic *mann.
Noun[edit]
man (plural mannes)
- man
- husband
- Coordinate term: mawen
References[edit]
- Jacob Poole (1867), William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, page 55
Zealandic[edit]
Etymology[edit]
From Middle Dutch man, from Old Dutch man, from Proto-West Germanic *mann, from Proto-Germanic *mann-.
Noun[edit]
man m (plural mannen)
- man
- husband
- Top Definitions
- Quiz
- Related Content
- Examples
- British
- Idioms And Phrases
This shows grade level based on the word’s complexity.
This shows grade level based on the word’s complexity.
noun, plural men [men]. /mɛn/.
a member of the species Homo sapiens or all the members of this species collectively, without regard to sex: prehistoric man.
the human individual as representing the species, without reference to sex; the human race; humankind: Man hopes for peace, but prepares for war.
a human being; person: to give a man a chance; When the audience smelled the smoke, it was every man for himself.
a husband: I now pronounce you man and wife.
a male lover or sweetheart.
a male follower or subordinate: the king’s men; He’s the boss’s number one man.
a male employee or representative, especially of a company or agency: a Secret Service man; a man from the utility company.
a male having qualities considered typical of men or appropriately masculine: Be a man. The army will make a man of you.
a male servant.
a valet: He asked his man to prepare a valise for the weekend.
an enthusiast or devotee: I like jazz, but I’m essentially a classics man.
Slang. a male friend or ally: You’re my main man.
a term of familiar address to a man; fellow: Now, now, my good man, please calm down.
Slang. a term of familiar address to a man or a woman: Hey, man, how’s it going?
one of the figures, disks, etc., used in playing certain games, as chess or checkers: You can move your men each turn diagonally forward, to the left or to the right.
the man or the Man ,Slang.
- a person or group asserting authority or power over another, especially in a manner experienced as being oppressive, demeaning, or threatening, as the government, an employer, or the police.
- a privileged racial group, especially when exerting a dominating social, cultural, or economic influence.
- Sometimes da man . a person of impressive accomplishment; one who excels.
- a drug dealer.
Obsolete. manly character or courage.
History/Historical. a liegeman; vassal.
verb (used with object), manned, man·ning.
to furnish with people, as for service or defense:to man the ship.
to take one’s place at, as for service: to man the ramparts;to man the phones.
to strengthen, fortify, or brace; steel: to man oneself for the dangers ahead.
Falconry. to accustom (a hawk) to the presence of people.
interjection
Slang. an expression of surprise, enthusiasm, dismay, or other strong feeling: Man, what a ball game!
Verb Phrases
man up, Informal. to act in a typically masculine way, as in taking responsibility or making tough decisions: He should man up and meet the challenge.
QUIZ
CAN YOU ANSWER THESE COMMON GRAMMAR DEBATES?
There are grammar debates that never die; and the ones highlighted in the questions in this quiz are sure to rile everyone up once again. Do you know how to answer the questions that cause some of the greatest grammar debates?
Which sentence is correct?
Idioms about man
- to be free from restrictions, control, or dictatorial influence; be independent: Now that he has a business he is his own man.
- to be in complete command of one’s faculties: After a refreshing nap he was again his own man.
as one man, in complete agreement or accord; unanimously: They arose as one man to protest the verdict.
be one’s own man,
man and boy, ever since childhood: He’s been working that farm, man and boy, for more than 50 years.
man’s man, a man who exemplifies masculine qualities.
to a man, with no exception; everyone; all: To a man, the members of the team did their best.
Origin of man
First recorded before 900; Middle English “human being, person, mankind, adult male, husband,” Old English man(n) “human being, person, servant, vassal”; cognate with German Mann, Dutch man, Old Norse mathr, Gothic manna; akin to Sanskrit mánu- “human being, man,” Polish mąż “husband,” Russian muzh “man, husband”; see also muzhik
synonym study for man
Man, male, gentleman are nouns referring to an adult male human being, one paradigm of gender and biological sex. Man is the most general and most commonly used of the three; it can be neutral, lacking either favorable or unfavorable implication: a wealthy man; a man of strong character, of unbridled appetites. It can also signify possession of the most typical or traditional masculine qualities: to take one’s punishment like a man. Male emphasizes the physical or sexual characteristics of a man; it may also refer to an animal or plant: a male in his prime; two males and three females in the pack; a male of the genus Ilex. In scientific and statistical use, male is the neutral contrastive term to female : 104 females to every 100 males; Among birds, the male is often more colorful than the female. Gentleman, once used only of men of high social rank, now also specifies a man of courtesy and consideration: a real gentleman; to behave like a gentleman. Gentleman is also used as a polite term of reference ( This gentleman is waiting for a table ) or, only in the plural, of address ( Are we ready to begin, gentlemen? ). See also manly, male.
usage note for man
The use of man1 to mean “human being,” both alone and in compounds such as mankind, has met with objection in recent years, and the use is declining. The objection is based on the idea that man is most commonly used as an exclusive, sex-marked noun meaning “male human being.” Critics of the use of man as a generic maintain that it is sometimes ambiguous when the wider sense is intended ( Man has built magnificent civilizations in the desert ), but more often flatly discriminatory in that it slights or ignores the membership of women in the human race: The man in the street wants peace, not war.
Although some editors and writers reject or disregard these objections to man as a generic, many now choose instead to use such terms as human being ( s ), human race, humankind, people, or, when called for by style or context, women and men or men and women. See also -man, -person, -woman.
OTHER WORDS FROM man
man·less, adjectiveman·less·ly, adverbman·less·ness, nounman·ness, noun
Words nearby man
mampara, mampoer, Ma’mun, al-, Mamurius, mamzer, man, mana, man about town, manacle, manada, Manado
Other definitions for man (2 of 5)
noun
Isle of, an island of the British Isles, in the Irish Sea. 227 sq. mi. (588 sq. km). Capital: Douglas.
Other definitions for man (3 of 5)
a combining form of man: layman; postman.
usage note for -man
The sex-neutral use of -man as the last element in compounds referring to a person who performs some function ( anchorman; chairman; spokesman ) has declined a great deal in recent years. If the reference is to a specific male person, the male form is often, but not always, used: Roy Johnston, Channel 83 news anchorman. In many instances, the sex-neutral -person is substituted for -man when the sex of the individual involved is unknown or irrelevant: anchorperson; chairperson; spokesperson. And sometimes, when possible, a form with no suffix at all is used: Roy Johnston, Channel 83 news anchor.
All terms historically ending in -man that designate specific occupations ( foreman; mailman; policeman; repairman; etc.) were dropped in favor of sex-neutral terms in the Dictionary of Occupational Titles (DOT), published by the U.S. Dept. of Labor in 1977. DOT terms for the occupations listed above are supervisor, mail or letter carrier, police officer (or just officer ), repairer (as in radio repairer ). Many industries and business firms have adopted similar sex-neutral occupational titles.
One -man compound, freshman, is still the term generally used in high schools and colleges and in Congress, and it is applied to all first-year students regardless of their sex. As a modifier, the singular form freshman is used with both singular and plural nouns: a freshman athlete; freshman legislators. See also chairperson, man, -person, -woman.
Other definitions for man (4 of 5)
Other definitions for man (5 of 5)
Dictionary.com Unabridged
Based on the Random House Unabridged Dictionary, © Random House, Inc. 2023
Words related to man
brother, chap, father, fellow, guy, husband, son, dude, bloke, bro, cat, beau, boyfriend, gentleman, gent, grandfather, nephew, papa, sir, spouse
How to use man in a sentence
-
In the first episode, an officer is shown video of himself shooting and killing a man.
-
That man was Xavier Cortada, a gay man who wrote of his frustration that he and his partner of eight years were unable to marry.
-
It is the summit of human happiness: the surrender of man to God, of woman to man, of several women to the same man.
-
But no more so than the Sodexo building maintenance man or the two cops who were also killed in the crossfire.
-
He looks like a man who should have had kids, but now never will.
-
Davy looked around and saw an old man coming toward them across the lawn.
-
The supernaturalist alleges that religion was revealed to man by God, and that the form of this revelation is a sacred book.
-
The most High hath created medicines out of the earth, and a wise man will not abhor them.
-
He remembered something—the cherished pose of being a man plunged fathoms-deep in business.
-
On the thirteenth of the same month they bound to the stake, in order to burn alive, a man who had two religious in his house.
British Dictionary definitions for man (1 of 4)
noun plural men (mɛn)
an adult male human being, as distinguished from a woman
(modifier) male; masculinea man child
archaic a human being regardless of sex or age, considered as a representative of mankind; a person
(sometimes capital) human beings collectively; mankindthe development of man
Also called: modern man
- a member of any of the living races of Homo sapiens, characterized by erect bipedal posture, a highly developed brain, and powers of articulate speech, abstract reasoning, and imagination
- any extinct member of the species Homo sapiens, such as Cro-Magnon man
a member of any of the extinct species of the genus Homo, such as Java man, Heidelberg man, and Solo man
an adult male human being with qualities associated with the male, such as courage or virilitybe a man
manly qualities or virtuesthe man in him was outraged
- a subordinate, servant, or employee contrasted with an employer or manager
- (in combination)the number of man-days required to complete a job
(usually plural) a member of the armed forces who does not hold commissioned, warrant, or noncommissioned rank (as in the phrase officers and men)
a member of a group, team, etc
a husband, boyfriend, etcman and wife
an expression used parenthetically to indicate an informal relationship between speaker and hearer
a movable piece in various games, such as draughts
Southern African slang any person: used as a term of address
a vassal of a feudal lord
as one man with unanimous action or response
be one’s own man to be independent or free
he’s your man he’s the person needed (for a particular task, role, job, etc)
man and boy from childhood
sort out the men from the boys or separate the men from the boys to separate the experienced from the inexperienced
to a man
- unanimously
- without exceptionthey were slaughtered to a man
interjection
informal an exclamation or expletive, often indicating surprise or pleasure
verb mans, manning or manned (tr)
to provide with sufficient people for operation, defence, etcto man the phones
to take one’s place at or near in readiness for action
falconry to induce (a hawk or falcon) to endure the presence of and handling by man, esp strangers
Derived forms of man
manless, adjective
Word Origin for man
Old English mann; related to Old Frisian man, Old High German man, Dutch man, Icelandic mathr
usage for man
The use of man to mean human beings in general is often considered sexist. Gender-neutral alternatives include human beings, people and humankind . The verb to man can also often be replaced by to staff, to operate and related words
British Dictionary definitions for man (2 of 4)
noun the Man (sometimes not capital) US
Black slang a White man or White men collectively, esp when in authority, in the police, or held in contempt
slang a drug peddler
British Dictionary definitions for man (3 of 4)
noun
Isle of Man an island in the British Isles, in the Irish Sea between Cumbria and Northern Ireland: a UK Crown Dependency (but not part of the United Kingdom), with its own ancient parliament, the Court of Tynwald; a dependency of Norway until 1266, when for a time it came under Scottish rule; its own language, Manx, became extinct in the 19th century but has been revived to some extent. Capital: Douglas. Pop: 86 159 (2013 est). Area: 588 sq km (227 sq miles)
British Dictionary definitions for man (4 of 4)
n combining form
indicating a person who has a role, works in a place, or operates equipment as specifiedsalesman; barman; cameraman
usage for -man
The use of words ending in -man is avoided as implying a male in job advertisements, where sexual discrimination is illegal, and in many other contexts where a term that is not gender-specific is available, such as salesperson, barperson, camera operator
Collins English Dictionary — Complete & Unabridged 2012 Digital Edition
© William Collins Sons & Co. Ltd. 1979, 1986 © HarperCollins
Publishers 1998, 2000, 2003, 2005, 2006, 2007, 2009, 2012
Other Idioms and Phrases with man
In addition to the idioms beginning with man
- man about town
- man in the street
- man of few words
- man of his word
- man of the moment
- man of the world
- many a
- many hands make light work
- many happy returns
- many is the
also see:
- as one (man)
- company man
- dead soldier (man)
- dirty joke (old man)
- every man for himself
- every man has his price
- girl (man) Friday
- hatchet man
- hired hand (man)
- ladies’ man
- low man on the totem pole
- marked man
- new person (man)
- no man is an island
- odd man out
- (man) of few words
- one man’s meat is another man’s poison
- own man
- right-hand man
- see a man about a dog
- to a man
Also see undermen.
The American Heritage® Idioms Dictionary
Copyright © 2002, 2001, 1995 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company.
Table of Contents
- What does the root word male mean?
- What is the medical term for male?
- What is the abbreviation for male?
- Which word part means sperm?
- Is it healthy to eat sperm?
- What is the scientific name for sperm?
- What is sperm made of?
- What happens if we release sperm daily?
- How much sperm can a man hold?
- What is female sperm called?
- Why does a man sperm smell like fish?
- Why is my sperm watery and clear?
- Can watery sperm get a girl pregnant?
- What color is healthy sperm?
- What color is sperm?
- What does thick sperm mean?
- What color is a women’s nut?
- Does female squirt have a smell?
- What is the white liquid that comes out of a woman?
- What does an Orgasam for a woman feel like?
- How many times can a woman reach climax?
- What causes the white milky discharge?
- Is white discharge everyday normal?
- What is the liquid that comes out of a guy?
- How can I stop white discharge?
- What is the best medicine for white discharge?
- What pills are good for smelly discharge?
- What drug can we use for toilet disease?
The term man (from Proto-Germanic *mann- “person”) and words derived from it can designate any or even all of the human race regardless of their sex or age. In traditional usage, man (without an article) itself refers to the species or to humanity (mankind) as a whole. The Germanic word developed into Old English mann.
What does the root word male mean?
It can be explained by the origin, where mal- comes from Latin root male which means ‘badly’, and a mnemonic you can use to remember it is that males are bad, just kidding we are not against the male species. Let’s take a word malevolent as an example.
What is the medical term for male?
Male. Androgenic (stimulating maleness), androgynous (characteristics of male and female appearance) Prostat/o. Prostate.
What is the abbreviation for male?
:- | Male Internet » Emoticons | Rate it: |
---|---|---|
MLE | Male Governmental » Law & Legal | Rate it: |
♂ | male Internet | Rate it: |
M | Male Governmental » NASA | Rate it: |
M | Male Medical | Rate it: |
Which word part means sperm?
Sperm/o. Spermatozoon. Spermat/o. Spermatozoa. Test/o, testicul/o.
Is it healthy to eat sperm?
For the most part, yes, the components that make up semen are safe to ingest. Swallowed semen is digested in the same way as food. However, in very rare circumstances, some people might discover that they’re allergic to semen. This is also known as human seminal plasma hypersensitivity (HSP).
What is the scientific name for sperm?
Sperm, also called spermatozoon, plural spermatozoa, male reproductive cell, produced by most animals. …
What is sperm made of?
Semen is a mixture of fluids that contains sperm, but the majority of semen is composed of over 200 separate proteins, as well as vitamins and minerals, including vitamin C, calcium, chlorine, citric acid, fructose, lactic acid, magnesium, nitrogen, phosphorus, potassium, sodium, vitamin B12, and zinc.
What happens if we release sperm daily?
Frequent ejaculation will not cause the body to run out. Although it takes the average sperm about 74 days to fully mature, the body makes millions of sperm each day. Men with healthy, normal sperm counts should not worry about the effects of regular ejaculation.
How much sperm can a man hold?
According to the World Health Organization (WHO), the median semen volume is 3.7 milliliters (ml) , and most males fall between 1.5–6.8 ml for semen volume. The International Society for Sexual Medicine suggest males expel, on average, 1.25 to 5 ml of semen each time they ejaculate. This is roughly 1/4 to 1 teaspoon.
What is female sperm called?
In the human reproductive process, two kinds of sex cells, or gametes (GAH-meetz), are involved. The male gamete, or sperm, and the female gamete, the egg or ovum, meet in the female’s reproductive system. When sperm fertilizes (meets) an egg, this fertilized egg is called a zygote (ZYE-goat).
Why does a man sperm smell like fish?
Fishy, rotten, or foul-smelling semen isn’t normal. Eating certain foods — like asparagus, meats, and garlic — or drinking a lot of caffeine or alcohol can make your semen smell pungent. Try limiting these foods to see if your semen smell returns to normal after a few days. If so, there’s nothing to be concerned about.
Why is my sperm watery and clear?
Normally, semen is a thick, whitish liquid. However, several conditions can change the color and consistency of semen. Watery semen can be a sign of low sperm count, indicating possible fertility problems. Ejaculating thin, clear semen may also be a temporary condition with no serious health concerns.
Can watery sperm get a girl pregnant?
Can a girl get pregnant with diluted semen? Watery or thick,the semens consistency has no connect with the number of sperm.So,she can certainly get pregnant.Do not use it as an excuse to have unprotected sex, though.
What color is healthy sperm?
Healthy semen is usually white or whitish gray in color. If your semen changes color, you may wonder if something is wrong with your health. Yellow semen may be nothing to worry about, but it may also be a sign of an underlying medical condition.
What color is sperm?
Semen is normally a whitish-gray color. Changes in semen color might be temporary and harmless or a sign of an underlying condition that requires further evaluation.
What does thick sperm mean?
Thick semen usually results from a higher than normal concentration of sperm in a typical volume of semen, or from having a high number of sperm with an irregular shape (morphology). High sperm concentration often indicates that you’re more likely to impregnate a female partner.
What color is a women’s nut?
The current evidence points to women not only ejaculating but experiencing two types of ejaculations: a small-volume ejaculate that is milky in colour and that originates primarily from the prostate, and a clear, larger-volume ejaculate originating primarily from the bladder.
Does female squirt have a smell?
Female ejaculation refers to about a teaspoon (3–5 cc) of fluid expelled through the urethra that looks like watered-down fat-free milk, tastes sweet, and does not smell like urine.
What is the white liquid that comes out of a woman?
A thick, white discharge can occur throughout your menstrual cycle. This discharge is known as leukorrhea, and it’s completely normal. The discharge may start out thinner in the days leading up to ovulation, or when an egg is released. During ovulation, the discharge or mucus may become very thick, and mucus-like.
What does an Orgasam for a woman feel like?
“It’s similar to your body falling off a cliff into a pile of tingling ecstasy. It’s a sense of sensual release that you find yourself having no control over and letting yourself go because it’s just too damn good. An earth-shattering female orgasm is one of a kind.”
How many times can a woman reach climax?
Ladies, if you stop at two, three or even four orgasms while having sex, then it’s the time to realise your real potential. Puzzled? Well, according to a study, seven out of ten women can climax as many as 20 times in a single session.
What causes the white milky discharge?
Is white discharge everyday normal?
Some women have discharge every day, while others experience it less frequently. Normal vaginal discharge is usually clear or milky and may have a subtle scent that is not unpleasant or foul smelling. It’s also important to know that vaginal discharge changes over the course of a woman’s menstrual cycle.
What is the liquid that comes out of a guy?
Ejaculate fluid (“cum”) passes through the urethra before and during ejaculation. This ejaculate fluid contains sperm produced in the testes, seminal fluid produced in glands near the prostate, and prostatic fluid produced in the prostate.
How can I stop white discharge?
However, abnormal vaginal discharge may be prevented by following these tips.
- After using the toilet, always wipe from front to back.
- Wear cotton underpants during the day.
- Avoid wearing tight pants, pantyhose, swimming suits, biking shorts, or leotards for long periods.
What is the best medicine for white discharge?
Bacterial vaginosis is characterized by a musty or fishy vaginal odor and a thin, white vaginal discharge. It is treated with oral or topical metronidazole or clindamycin.
What pills are good for smelly discharge?
Treatments and Medication Options for Vaginal Odor
- Clindamycin (Cleocin)
- Metronidazole (Flagyl)
- Tinidazole (Tindamax)
What drug can we use for toilet disease?
Most women can treat yeast infections at home with these medications:
- miconazole (Monistat-7, M-Zole)
- tioconazole (Vagistat Vaginal)
- butoconazole (Femstat)
- clotrimazole (Gyne-Lotrimin)
“there were two women and six
men on the bus”
-
synonyms:
adult male
-
Antonyms:
-
adult female, woman
an adult female person (as opposed to a man)
-
examples:
- show 7 examples…
- hide 7 examples…
-
Adam
(Old Testament) in Judeo-Christian mythology; the first man and the husband of Eve and the progenitor of the human race
-
Cain
(Old Testament) Cain and Abel were the first children of Adam and Eve born after the Fall of Man; Cain killed Abel out of jealousy and was exiled by God
-
Abel
(Old Testament) Cain and Abel were the first children of Adam and Eve born after the Fall of Man; Abel was killed by Cain
-
Seth
(Old Testament) third son of Adam and Eve; given by God in place of the murdered Abel
-
Ham
(Old Testament) son of Noah
-
Japheth
(Old Testament) son of Noah
-
Shem
(Old Testament) eldest son of Noah
-
types:
- show 70 types…
- hide 70 types…
-
Black man
a man who is Black
-
white man
a man who is White
-
baboo, babu
used as a Hindi courtesy title; equivalent to English `Mr’
-
bachelor, unmarried man
a man who has never been married
-
bey
(formerly) a title of respect for a man in Turkey or Egypt
-
boy
a friendly informal reference to a grown man
-
beau, boyfriend, fellow, swain, young man
a man who is the lover of a girl or young woman
-
ex-boyfriend
a man who is no longer a woman’s boyfriend
-
Samson, bruiser, bull, strapper
a large and strong and heavyset man
-
beau, clotheshorse, dandy, dude, fashion plate, fop, gallant, sheik, swell
a man who is much concerned with his dress and appearance
-
Esq, Esquire
a title of respect for a member of the English gentry ranking just below a knight; placed after the name
-
castrate, eunuch
a man who has been castrated and is incapable of reproduction
-
father figure, father surrogate
a man who takes over all the functions of the real father
-
father-figure
a man (often a powerful or influential man) who arouses emotions usually felt for your real father and with whom you identify psychologically
-
buster, dude, fellow
an informal form of address for a man
-
galoot
a disreputable or clumsy person
-
geezer
a man who is (usually) old and/or eccentric
-
gentleman
a man of refinement
-
divorced man, grass widower
a man who is divorced from (or separated from) his wife
-
bozo, cat, guy, hombre
an informal term for a youth or man
-
Herr
a German man; used before the name as a title equivalent to Mr in English
-
Hooray Henry
a lively and ineffectual upper-class young man
-
housefather
a man in charge of children in an institution
-
hunk
a well-built, attractive man
-
ex, ex-husband
a man who was formerly a certain woman’s husband
-
inamorato
a man with whom you are in love or have an intimate relationship
-
iron man, ironman
a strong man of exceptional physical endurance
-
ironside
a man of great strength or bravery
-
adonis
any handsome young man
-
middle-aged man
a man who is roughly between 45 and 65 years old
-
Monsieur
used as a French courtesy title; equivalent to English `Mr’
-
old boy, old man
a familiar term of address for a man
-
Methuselah, graybeard, greybeard, old man
a man who is very old
-
paterfamilias, patriarch
the male head of family or tribe
-
Peter Pan
a boyish or immature man; after the boy in Barrie’s play who never grows up
-
ponce
a man who is effeminate in his manner and fussy in the way he dresses
-
posseman
an able-bodied man serving as a member of a posse
-
Senhor
a Portuguese title of respect; equivalent to English `Mr’
-
shaver
an adult male who shaves
-
signior, signor
used as an Italian courtesy title; can be prefixed to the name or used separately
-
signore
an Italian title of respect for a man; equivalent to the English `sir’; used separately (not prefixed to his name)
-
sir
term of address for a man
-
stiff
an ordinary man
-
he-man, macho-man, stud
a man who is virile and sexually active
-
Tarzan
(sometimes used ironically) a man of great strength and agility (after the hero of a series of novels by Edgar Rice Burroughs)
-
widower, widowman
a man whose wife is dead especially one who has not remarried
-
philanderer, womaniser, womanizer
a man who likes many women and has short sexual relationships with them
-
golden boy, wonder boy
a man who is unusually successful at an early age
-
young buck, young man
a teenager or a young adult male
-
soul brother
a fellow Black man
-
broth of a boy, broth of a man
an outstanding person; as if produced by boiling down a savory broth
-
Casanova
any man noted for his amorous adventures
-
codger, old codger
used affectionately to refer to an eccentric but amusing old man
-
cockscomb, coxcomb
a conceited dandy who is overly impressed by his own accomplishments
-
dirty old man
a middle-aged man with lecherous inclinations
-
Don
a Spanish gentleman or nobleman
-
Don Juan
any successful womanizer (after the legendary profligate Spanish nobleman)
-
foster father, foster-father
a man who is a foster parent
-
gent
informal abbreviation of `gentleman’
-
gentleman-at-arms
one of 40 gentlemen who attend the British sovereign on state occasions
-
good ol’ boy, good old boy, good ole boy
a white male Southerner with an unpretentious convivial manner and conservative or intolerant attitudes and a strong sense of fellowship with and loyalty to other members of his peer group
-
Lothario
a successful womanizer; a man who behaves selfishly in his sexual relationships with women
-
macaroni
a British dandy in the 18th century who affected Continental mannerisms
-
antique, gaffer, old geezer, old-timer, oldtimer
an elderly man
-
one of the boys
a man who has been socially accepted into a group of other men
-
patriarch
a man who is older and higher in rank than yourself
-
sod
an informal British term for a youth or man
-
squaw man
a white man married to a North American Indian woman
-
stepfather
the husband of your mother by a subsequent marriage
-
masher, skirt chaser, wolf, woman chaser
a man who is aggressive in making amorous advances to women
-
type of:
-
adult, grownup
a fully developed person from maturity onward
-
male, male person
a person who belongs to the sex that cannot have babies
Difference between man and men, persons and people, folk and folks
In this article, we will analyze the words that are associated with a person. Let’s find out what is the difference between man and men, persons and people, mankind and humankind, folk and folks.
1. Man and men
Man and men — what’s the difference? Man translates as «man», the plural form of this word is men (people).
Sam is an ambitious young Mon of 23. — Sam is an ambitious young people 23 years.
Also, man translates as «man» (gender designation). And the same word can be called a partner — a husband or a young man.
There is no difference in the mental abilities of men and women. — No difference in mental ability Men and women.
Jessica and her Mon have split up recently. — Jessica and her Man recently broke up.
Another word man can be applied to a person who is fond of some particular activity.
I admit that I’m not a math man… I prefer art. — I admit I do not mathematician… I prefer art.
Colloquially, man is used for personal address.
Hey Mon, what are you doing here? Haven’t seen you for ages. — Hey, friend, what are you doing here? Haven’t seen you for a hundred years.
Another meaning is the employee of the company.
A Mon from the TV channel asked me for an interview. — employee TV channel asked me for an interview.
Let’s take a look at the set expressions with the word man.
Word / PhraseTranslation
the best man | witness, best man |
a hitman | contract killer, hitman |
a man-hour | man-hour, working hour |
a man of few words | a man of few words |
man flu | pseudo-influenza — a mild illness whose symptoms are exaggerated |
man-made | man-made |
2. Person and people
Person is translated as «person», «personality». The plural of person is people. In official language — legal documents, police reports, and public statements — you may come across the word persons in the designation of a group of persons.
You have to pay $ 20 per person… — You need to pay $ 20 for people.
Many people around the globe suffer from hunger. — Many people all over the world are suffering from hunger.
Three persons have been charged with robbery. — Three people accused of robbery.
Note that people is used with the plural verb, but when we are talking about different peoples, we can say a people (one people) or peoples (peoples).
people are proud of their achievements. — People are proud of their achievements.
A people is proud of their country. — People proud of his country.
All people’s unite to solve the global warming problem. — Everything peoples uniteto solve the problem of global warming.
If we want to oppose ordinary people to members of the government or representatives of high society, then we can use the people.
The government should act in the best interests of the people… — The government should act in the best interests common people.
In informal language, people can mean parents.
My fiance’s people come from the UK. — Parents my fiancé is from the UK.
Let’s look at the expressions with the words person and people.
Word / PhraseTranslation
a natural person | individual |
an artificial person, a legal person | entity |
a morning person | an early riser |
evening person | night owl |
a business person | businessman, entrepreneur |
a sales person | seller |
a people person | sole of company |
pancake people | people who read a lot of information on the Internet, but do it superficially |
people skills | people skills |
in the person of smb | in the face of someone |
to do something in person | do something personally |
3. Human, humanity and mankind
Human (human being) is translated as «man», «representative of the human race.» The plural form of this word is humans (people, representatives of the human race).
Humans have damaged the ecology immensely. — People badly damaged the environment.
Human is also used as an adjective — human.
The human organism can hold out without food for a month. — Human the body can hold out for a month without food.
Humanity stands for all people in general — humanity. Its second meaning is «humanity», «humanity».
Humanity lacks sympathy towards other species. — To humanity lacks empathy for other species.
Could you please display a little humanity to those in need? — Could you please show a little humanity to the needy?
Mankind (human race) in the modern English-speaking world is considered politically incorrect, therefore it is often replaced with neutral humankind. This noun is used when we want to talk about the history and development of mankind.
Mankind humankind has created plenty of outstanding pieces of art. — Human race created many outstanding works of art.
Memorize the catchphrases with the words human and humanity.
Word / PhraseTranslation
race | human race |
human capital | human resource |
a human error | human error |
crimes against humanity | crimes against humanity |
inhumanity | inhumanity |
the humanities | humanitarian sciences |
to put a human face on | endow something with human feelings |
4. Folk and folks
Folk / fəʊk / and folks denote a specific group of people.
The local people are unhappy about the landfill site. — Local people unhappy with the landfill.
Some folks say there is a monster living in that lake. — Some people they say that a monster lives in this lake.
Folk is also used as an adjective and translates to «folk».
Folk art is our precious heritage. — The people’s art is our precious heritage.
In informal English folks translates as «parents», «ancestors» or «guys», «dudes».
What’s up, folks? — How are you, children?
His folks paid for his studies abroad. — His ancestors paid for his studies abroad.
We suggest you take a test to better understand the difference between man and men, persons and people, folk and folks.
Test on the topic «The difference between man, human, people, folks, mankind»
Download a list of expressions on the topic «The difference between man and men, persons and people, folk and folks» (* .pdf, 211 Kb)
Source: https://englex.ru/difference-between-man-and-men-persons-and-people-folk-and-folks/
Phrases and words in Arabic
(below are links to free download of phrasebooks)
Greetings
Common phrases
Time
Questions
Pronouns
Account, numbers
In the store, in the market
In the city
Days of the week
Food
Colours
Family
Travel and destinations
Other
Greetings
greetings in arabic
Welcome! — Ahlan wasailan! / أهلا وسهلا
Hello! — Salam alaykum! / السلام عليكم! / — (reply to greeting) Aleikum alaykum! / عليكم السلام!
How are you? kheif halak (to a man) iki (to a woman) /
Thank you, OK! / Ana bekhair, shokran! / أنا بخير شكرا
Hey! — Marhaba! مرحبا!
Good morning! — sabah el khair! صَبَاحْ الخَيْرْ— (reply to greeting) Saba an noor! / صباح النور
Good evening! — Masa el-khir! — مساء الخير (answer to the greeting) Masa in nur!
Goodnight! — Toshebo / toshebehina (woman) ‘ala khair / تصبح / تصبحين على خير
Goodbye! — Maa salam! / مع السلامة
«In schA alla!» — “If Allah wills it!”, / إن شاء الله
«Il hamdul illa!» — “Praise the Lord!” ./ الْحَمْدُ للّهِ
Common phrases
Common phrases in Arabic
Please, — Min fadlik — to a woman, minfadlyak — to a man /Please
I don’t speak Arabic — Mabatklamsh 3arabi / مبتكلمش عربي
I don’t understand -lā afaham / لا أفهم
Nice to meet you — souedtoo bi lika’ek /سعدت بلقائك
How are you? — kaifa haluka? /كيف حالك؟
I’m fine, thanks — bikhair, shukran / بخير ، شكرا انا
Okay, fine — jayyid jiddan./ جيد جدا
Thank you (a lot) — Shukran (jazilan) (شكرا (جزيلا
Please — Afuan Excuse me
Yes — na’am / نعم
No — la-a / لا
Don’t know — La a’ref! /! لآ أعرف
How are you? (addressing a man) ki: f Ha: varnish كيف حالك؟
How are you? (addressing a woman) ki: f Ha: lucky كيف حالك؟
How are you doing? (plural) ki: f Ha: lkum كيف حالكم؟
My name is — Esme
What is your name? Ma esmouk? Ma esmouki? (to a woman) / ما إسمك؟
Time
time in arabic
today / now — Alyawm / Al aan / اليوم / الآن
yesterday — ams / أمس /
Tomorrow — gadan / غدا, more often used bokra / بكره
Day after tomorrow — baadbokra / بعد بكرة
What time is it? — kam essa’a? / كم الساعة؟
Questions
questions in arabic
Who? -man? /of
Where? -ayna? /Where
What? -mādhā? / ما
Why / why? — limādhā? /Why
When? — matā? /when
How? — kayf? /How
Pronouns
Arabic phrases-pronouns
I am ana / انا
you — (m) anta; enta ~ inta (spoken) / أنتَ
you — (f) anti; enti ~ inti, init (spoken) / أنتِ
he is huwa; huwwa ~ huwwe, hū (spoken) / هو
she is hiya; hiyya ~ hiyye, hī (spoken) / هي
we are nahnu / نحن; (ehna, nihna) (spoken) / احنا, نحنا
you — (two people) antumā (very rarely used outside of literary Arabic) / أنتما
You — (m / mixed form) antum; intu (m) (spoken) / أنتم
You — (f): antunna (very rarely used outside of literary Arabic) / انتن
they are — (two people): huma (very rarely used outside of literary Arabic) / هما
they are — (m / mixed form) hum, humma / هن
they (f) hunna (very rarely used outside of literary Arabic) / هم
Account, numbers
Arabic account
0 cheese صِفْرٌ
1 wahid وَاحِدٌ
2 ethnin إثْنَان
3 telets ثَلاَثَةٌ
4 arba أرْبَعَةٌ
5 hamsa خَمْسَةٌ
6 setta سِتَّةٌ
7 saba سَبْعةٌ
8 tamaniya ثَمَانِيةٌ
9 tesa تِسْعَةٌ
10 ashara عَشْرَةٌ
20 ishrin
30 talatin / ثلاثون
40 arbain / اربعون
50 khamsin / خمسون
60 setin / ستون
70 sabain / سبعون
80 tamanin / ثمانون
90 teshin / تسعون
100 meiyah / مئة
1000 alpha / الف
In the store, in the market
in the arab market
Change (exchange) — fakka Half — Nose Quarter — Rob How much does it cost? Kam howa thamanoh? / كم هو ثمنه؟ How much discount ?: kam il khasem? I want to buy.: Anna ureed ishtaraiti It’s too expensive: ghalia katheer It’s too cheap: hatha rakhees jedan Can you watch this? — Mumkin ashuf yes? No problem! «Mafish nishekl! Not a problem!» — La moshkelah / لامشكلة a lot — kitirmalo — shuayaSok — Asyr Bag — Shanta Towel — FotaShop — MahzinFish — SamakGold — DehabChain — Selseya
Break — Raha
Source: https://flight-attendant.ru/arabic_phrases/
The story of the song (I’m Your) Hoochie Coochie Man
The mysterious expression Hoochie Coochie Man is known to everyone who loves the blues at least a little, because this is the name of Willie Dixon’s song, which is considered a classic of the genre. In our country, thanks to the song of Sergei Chigrakov, even those who do not have a special passion for the musical form that originated on the plantations of the southeastern American states know him.
But let’s try to figure out what these words can mean. Let’s also try to figure out what the song Hoochie Coochie Man is about.
The history and meaning of the Hoochie Coochie Man song
To begin with, “hoochie coochie” was the name given to the sexy female dance that captivated audiences during the 1893 Chicago World’s Fair. It is believed that Eastern European gypsies brought it to the United States. The same term was used to designate institutions in which such performances were arranged. The conclusion suggests itself that “hoochie coochie man” is a frequenter of such establishments, a lover of obscene shows and accessible women.
Only now the researchers claim that the expression “hoochie coochie man” came into use only after 1954, when Muddy Waters recorded a Willie Dixon song (the author of the composition then played bass). By that time, everyone had forgotten about the once popular dance. Therefore, it is hardly worth associating the term directly with visitors to depraved performances.
In addition, some lines from the lyrics of the song Hoochie Coochie Man suggest certain thoughts. For example, it mentions the bone of a black cat, which was an amulet among African-Americans, and Johnny Conckeroo grass (apparently distorted «conqueror» — «conqueror»), allegedly possessed magical properties, which is why it was worn in a bag around the neck.
Then you can listen to the online song Hoochie Coochie Man performed by Willie Dixon.
So what did Dixon mean? His interview, which he gave in 1988, clarified the situation a little. Willie talked about the main idea behind Hoochie Coochie Man:
People believe in mysticism. How people believe in astrology today. This has been the case for many generations since Bible times. People all over the world believe in this. Even before the birth of Jesus, according to the Bible.
The wise men saw the stars in the east and were able to foresee what would happen. All this is mysticism. People say, «Hoochy-heap people predict the future.» You know, like those Eastern sages. They call them voodoo or hoochi-heuchi. They are also called sorcerers (eng.
«Hoodoo») or two-headed. They have different names for everything.
As you can see, Dixon put a slightly different meaning into the meaning of this phrase, partly associating it with mysticism, but not without a sexual connotation, as follows from the words of the song Hoochie Coochie Man. According to the memoirs of Dave Van Ronk, Willie argued that the song should have a comic effect.
The exact date of Hoochie Coochie Man’s composition is unknown. They say that before the song was released by Muddy Waters, Dixon managed to polish it at the Zanzibar club in Chicago. After recording, it immediately became a hit and climbed to number eight on the Billboard Black Singles chart.
Dozens of Hoochie Coochie Man covers were subsequently recorded. Highlighted performers included Jimi Hendrix, Chuck Berry, Buddy Guy, Eric Burdon, BB King, Eric Clapton and many others.
I suggest you watch Eric Clapton’s Hoochie Coochie Man live music video.
Hoochie Coochie Man is inducted into the Blues Hall of Fame, Grammy Hall of Fame and Rock and Roll Hall of Fame. It is ranked 500th on Rolling Stone magazine’s 226 Greatest Songs of All Time.
Interesting Facts
- Long John Baldry and his Hoochie Coochie Men were named after the song.
- The Hoochie Coochie Men was named after an Australian band that included Bob Daisley, Tim Haze, John Lord and Rob Grosser.
Lyrics of Hoochie Coochie Man — Willie Dixon
Source: https://song-story.ru/hoochie-coochie-man/
This article is about the word «man». For adult males, see Man. For other uses, see Man (disambiguation).
The term man (from Proto-Germanic *mannaz or *manwaz «man, person») and words derived from it can designate any or even all of the human race regardless of their sex or age. The word developed into Old English man, mann meaning primarily «adult male human» but secondarily capable of designating a person of unspecified gender, «someone, one» or humanity at large (see also German Mann, Old Norse maðr, Gothic manna «man»). More restricted English terms for an adult male were wer (cognate: Latin vir; survives as the first element in «werewolf») and guma (cognate: Latin homo; survives as the second element in «bridegroom»).
*Mannaz or *Manwaz is also the Proto-Germanic reconstructed name of the m-rune ᛗ.
Etymology
It is derived from a Proto-Indo-European root *man- (see Sanskrit/Avestan manu-, Slavic muž «man, male»).[1] In Hindu mythology, Manu is a title accorded the progenitor of humankind. The Slavic forms (Russian muzh «man, male» etc.) are derived from a suffixed stem *mon-gyo-. *Manus in Indo-European mythology was the first man, see Mannus, Manu (Hinduism)
In Old English the words wer and wīf (and wīfmann) were used to refer to «a man» and «a woman» respectively, while mann had the primary meaning of «adult male human» but could also be used for gender neutral purposes (as is the case with modern German man, corresponding to the pronoun in the English utterance «one does what one must»).
Some etymologies treat the root as an independent one, as does the American Heritage Dictionary. Of the etymologies that do make connections with other Indo-European roots, man «the thinker» is the most traditional — that is, the word is connected with the root *men- «to think» (cognate to mind). This etymology presumes that man is the one who thinks, which fits the definition of man given by René Descartes as a «rational animal», indebted to Aristotle’s ζῷον λόγoν ἔχον, which is also the basis for Homo sapiens (see Human self-reflection). This etymology is however not generally accepted.
A second etymology postulates the reduction of the ancestor of «human» to the ancestor of «man». Human is from *dhghem-, «earth». *(dh)ghom-on- is some sort of “earthdweller” . The word would reduce to just its final syllable, *m-on-. This is the view of Eric Partridge, Origins, under man. Such a derivation might be credible if we had only the Germanic form (also note that Tuisto, father of Mannus, is the god who sprang from the earth), but the attested Indo-Iranian manu virtually excludes the possibility. Alternatively, the Online Etymological Dictionary makes a connection between human with the word humus suggesting an indication of earthly beings as opposed to the gods, and also citing a possible Hebrew etymology adam meaning man, from adamah meaning ground.
In the twentieth century, the generic meaning of «man» declined (but survives in compounds «mankind», «everyman», «no-man», etc.), and is now mostly seen as archaic, with the word used almost exclusively to mean «adult male». The same thing has happened to the Latin word homo: in most of the Romance languages, homme, uomo, om, hombre, homem have come to refer mainly to males, with residual generic meaning.
The inflected forms of Old English man are[2]
sg. | pl. | |
nom. | mann | menn |
gen. | mannes | manna |
dat. | menn | mannum |
acc. | mann | menn |
The inflected forms of Old High German word for man (without i-mutation) are[3]
sg. | pl. | |
nom. | man | man |
gen. | mannes | mannô |
dat. | manne, also man | mannum, mannun, mannom, mannen |
acc. | manann, also man | man |
The inflected forms of the Old Norse word for man, maðr, are:[4]
sg. | pl. | |
nom. | maðr | menn |
acc. | mann | menn |
dat. | manni | mönnum |
gen. | manns | manna |
Mannus
Mannus is the Latinized form of the Germanic term as given by Tacitus. According to Tacitus, Mannus is the son of the earth-born Tuisto and the ancestor and founder of the three Germanic tribes:
- the Ingvaeones (living at the coastal line of the North Sea);
- the Irminones (living in the interior part around the Elbe);
- the Istvaeones (living at the borders of the river Rhine).
Mannaz rune
Name | Proto-Germanic | Old English | Old Norse |
*Mannaz | Man | Maðr | |
---|---|---|---|
«man, human» | |||
Shape | Elder Futhark | Futhorc | Younger Futhark |
Unicode | ᛗ
U+16D7 |
ᛘ
U+16D8 |
ᛙ
U+16D9 |
Transliteration | m | ||
Transcription | m | ||
IPA | [m] | ||
Position in rune-row | 20 | 14 |
Two early forms of the m-rune of the Younger Futhark.
*Mannaz or *Manwaz is also the Proto-Germanic the reconstructed name of the m-rune ᛗ. Younger Futhark ᛘ is maðr («man»). It took up the shape of the algiz rune ᛉ, replacing Old Futhark ᛗ mannaz.
The rune is recorded in all three Rune Poems, in the Norwegian and Icelandic poems as maðr, and in the Anglo-Saxon poem as man. As its sound value and form in the Elder Futhark indicate, it is derived from the Greek letter Mu (μ).
Rune Poem:[5] | English Translation: |
Old Norwegian |
Man is an augmentation of the dust; |
Old Icelandic |
Man is delight of man |
Anglo-Saxon |
The joyous man is dear to his kinsmen; |
Modern usage
In the 20th century, the generic meaning of man has declined still further (but survives in compounds mankind, everyman, no-man’s land, etc.). Exactly the same thing has happened to the Latin word homo: in the Romance languages, homme, uomo, om, hombre, homem etc. have all come to refer mainly to males, with residual generic meaning.
The word has historically been used very generally as a suffix in combinations like «fireman», «policeman» and «mailman», because those jobs were historically jobs done by men only. Now that there is an increasing number of women in these jobs, those terms are often replaced by neutral terms like «firefighter», «police officer» and «mail carrier».
The word «man» is also commonly used to express exclamation in American verbal communication similar to the word «dude»: «Man! The gas prices here are really expensive!». It is also used in the expression «The Man», usually referring to some form of authority and one often viewed by the speaker as oppressive.
The word «man» is still used in its generic meaning in literary English. In The Lord of the Rings, the capitalized form Man (plural: Men) is used to refer to the race of humans (as distinguished from other races found in the Tolkien canon, such as Elves, Dwarves, and Orcs). When spelled in lowercase, man and men refer to adult males of any race (likewise, «woman/women» refer to adult females of any race). The ambiguity of the term plays a key role in The Return of the King in the confrontation between Éowyn and the Witch-king of Angmar. In the confrontation, the latter boasts that it has been prophesied that «no living man may hinder me», and is thereupon slain by Éowyn, a female human.[6]
See also
- Were
- First man
- Last man
- Manu (Hinduism)
- Gender neutrality in English
References
- ^ American Heritage Dictionary, Appendix I: Indo-European Roots. man-1. Accessed 2007-07-22.
- ^ Bruce Mitchell and Fred C. Robinson, A Guide to Old English, 6th ed p. 29.
- ^ Karl August Hahn, Althochdeutsche Grammatik, p. 37.
- ^ Old Norse Lesson Seven by Óskar Guðlaugsson and Haukur Þorgeirsson
- ^ Original poems and translation from the Rune Poem Page.
- ^ Tolkien, J.R.R. (1954 [2005]). The Lord of the Rings. Houghton Mifflin. paperback: ISBN 0-618-64015-0
Runes | See also: Epigraphy · Runestones · Rune Poems · Runology · Runic magic | Elder Futhark: |
ᚠ | ᚢ | ᚦ | ᚨ | ᚱ | ᚲ | ᚷ | ᚹ | ᚺ | ᚾ | ᛁ | ᛃ | ᛇ | ᛈ | ᛉ | ᛊ | ᛏ | ᛒ | ᛖ | ᛗ | ᛚ | ᛜ | ᛞ | ᛟ | ||||||
Old English Futhorc: | ᚠ | ᚢ | ᚦ | ᚩ o | ᚱ | ᚳ c | ᚷ ȝ | ᚹ | ᚻ | ᚾ | ᛁ | ᛄ | ᛇ eo | ᛈ | ᛉ x | ᛋ | ᛏ | ᛒ | ᛖ | ᛗ | ᛚ | ᛝ | ᛞ | ᛟ œ | ᚪ a | ᚫ æ | ᚣ y | ᛠ ea | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Younger Futhark: | ᚠ | ᚢ | ᚦ | ᚬ ą | ᚱ | ᚴ | ᚼ | ᚾ | ᛁ | ᛅ a | ᛋ | ᛏ | ᛒ | ᛘ | ᛚ | ᛦ ʀ | ||||||||||||||||
Transliteration: | f | u | þ | a | r | k | g | w | h | n | i | j | ï | p | z | s | t | b | e | m | l | ŋ | d | o |