non-productive
word-building patterns
By
word building we understand process of producing new words from the
recourses of this particular language.Word formation is the system of
derivative types of words and the process of creating new words from
the material available in the language after certain structural and
semantic formulas and patterns. Word building provides for enlarging
the voc of the language.If we look at the word of the structural
point of view we can see that it consists of smaller parts which are
called morpheme.There are all subdivided into two large groups: roots
and affixes.
Affixes
fall into prefixes which precede the root and suffixes which follow
the root.Words which consist of a root and an affix are called
derived words or derivatives.They are extremely numerous in the
English language.but roots words are also wildly spread.They are
represented by words belonging to the original English.If an affix is
stripped off from a word what remains its stem.It can be bound or
free.So the stamp is free if it stays alone without changing its
meaning if not then it’s a bound form.EX heart-hearts In this
paradigm the stem is «heart» is contained only a root so it is
called a simple stem and a free stem. EX hearty – heartier –
derived ,as it consists of a root and a morpheme but at the same time
it’s free.Bound stems are characteristics of borrowing mainly. EX
courage,ocean
After
we take away the affixes the remaining elements do not coincide with
any independing words.The major W.B patterns :
affixation,composition,conversion,shortenings,blendings,back
formation ,sound interchange,reduplication.
Productive
Affixation is one of the most productive ways of word-building
throughout the history of English, which consists in adding an affix
to the stem of a definite part of speech and is divided into
suffixation and prefixation. E. g., happy+ness=happiness,
teach+er=teacher, care+full+ness=carefulness, etc. Composition is the
way of word-building when a word is formed by joining two or more
stems to form one word. E. g., blackbird, bedroom, music-lover,
newcomer, freshman, etc. Conversion consists of making a new word
from some existing word by changing the category of a part of speech,
the morphemic shape of the original word remaining unchanged. E. g.,
a nurse – to nurse, love — to love, a face – to face,
etc.
Abbreviation of words consists in clipping a part of a
word. As a result we get a new lexical unit where either the lexical
meaning or the style is different form the full form of the word. In
such cases as »fantasy» and «fancy», «fence» and «defence» we
have different lexical meanings. In such cases as «laboratory» and
«lab», we have different styles. Non-productive
Sound interchange is the way of word-building when some sounds are
changed to form a new word. E.g. bath — to bathe, life — to live,
breath — to breathe etc. Stress interchange can be mostly met in
verbs and nouns of Romanic origin : nouns have the stress on the
first syllable and verbs on the last syllable, e.g. `accent — to
ac`cent, dis`count — `discount, etc. Sound imitaion is the way of
word-building when a word is formed by imitating different sounds. E.
g. to moo, to bark, etc. Blends are words formed from a word-group or
two synonyms. E. g., slanguange, to hustle, gasohol etc. Back
formation is the way of word-building when a word is formed by
dropping the final morpheme to form a new word. E. g., to accreditate
(from accreditation), to bach (from bachelor), to collocate (from
collocation), to enthuse (from enthusiasm), to compute (from
computer), to emote (from emotion) to reminisce ( from reminiscence)
, to televise (from television) etc.
Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
- #
Lecture №3. Productive and Non-productive Ways of Word-formation in Modern English
Productivity is the ability to form new words after existing patterns which are readily understood by the speakers of language. The most important and the most productive ways of word-formation are affixation, conversion, word-composition and abbreviation (contraction). In the course of time the productivity of this or that way of word-formation may change. Sound interchange or gradation (blood-to bleed, to abide-abode, to strike-stroke) was a productive way of word building in old English and is important for a diachronic study of the English language. It has lost its productivity in Modern English and no new word can be coined by means of sound gradation. Affixation on the contrary was productive in Old English and is still one of the most productive ways of word building in Modern English.
WORDBUILDING
Word-building is one of the main ways of enriching vocabulary. There are four main ways of word-building in modern English: affixation, composition, conversion, abbreviation. There are also secondary ways of word-building: sound interchange, stress interchange, sound imitation, blends, back formation.
AFFIXATION
Affixation is one of the most productive ways of word-building throughout the history of English. It consists in adding an affix to the stem of a definite part of speech. Affixation is divided into suffixation and prefixation.
Suffixation
The main function of suffixes in Modern English is to form one part of speech from another, the secondary function is to change the lexical meaning of the same part of speech. (e.g. «educate» is a verb, «educator» is a noun, and music» is a noun, «musical» is also a noun or an adjective). There are different classifications of suffixes :
1. Part-of-speech classification. Suffixes which can form different parts of speech are given here :
a) noun-forming suffixes, such as: —er (criticizer), —dom (officialdom), —ism (ageism),
b) adjective-forming suffixes, such as: —able (breathable), less (symptomless), —ous (prestigious),
c) verb-forming suffixes, such as —ize (computerize) , —ify (minify),
d) adverb-forming suffixes , such as : —ly (singly), —ward (tableward),
e) numeral-forming suffixes, such as —teen (sixteen), —ty (seventy).
2. Semantic classification. Suffixes changing the lexical meaning of the stem can be subdivided into groups, e.g. noun-forming suffixes can denote:
a) the agent of the action, e.g. —er (experimenter), —ist (taxist), -ent (student),
b) nationality, e.g. —ian (Russian), —ese (Japanese), —ish (English),
c) collectivity, e.g. —dom (moviedom), —ry (peasantry, —ship (readership), —ati (literati),
d) diminutiveness, e.g. —ie (horsie), —let (booklet), —ling (gooseling), —ette (kitchenette),
e) quality, e.g. —ness (copelessness), —ity (answerability).
3. Lexico—grammatical character of the stem. Suffixes which can be added to certain groups of stems are subdivided into:
a) suffixes added to verbal stems, such as: —er (commuter), —ing (suffering), — able (flyable), —ment (involvement), —ation (computerization),
b) suffixes added to noun stems, such as: —less (smogless), —ful (roomful), —ism (adventurism), —ster (pollster), —nik (filmnik), —ish (childish),
c) suffixes added to adjective stems, such as: —en (weaken), —ly (pinkly), —ish (longish), —ness (clannishness).
4. Origin of suffixes. Here we can point out the following groups:
a) native (Germanic), such as —er,-ful, —less, —ly.
b) Romanic, such as : —tion, —ment, —able, —eer.
c) Greek, such as : —ist, —ism, -ize.
d) Russian, such as —nik.
5. Productivity. Here we can point out the following groups:
a) productive, such as: —er, —ize, —ly, —ness.
b) semi-productive, such as: —eer, —ette, —ward.
c) non-productive , such as: —ard (drunkard), —th (length).
Suffixes can be polysemantic, such as: —er can form nouns with the following meanings: agent, doer of the action expressed by the stem (speaker), profession, occupation (teacher), a device, a tool (transmitter). While speaking about suffixes we should also mention compound suffixes which are added to the stem at the same time, such as —ably, —ibly, (terribly, reasonably), —ation (adaptation from adapt). There are also disputable cases whether we have a suffix or a root morpheme in the structure of a word, in such cases we call such morphemes semi-suffixes, and words with such suffixes can be classified either as derived words or as compound words, e.g. —gate (Irangate), —burger (cheeseburger), —aholic (workaholic) etc.
Prefixation
Prefixation is the formation of words by means of adding a prefix to the stem. In English it is characteristic for forming verbs. Prefixes are more independent than suffixes. Prefixes can be classified according to the nature of words in which they are used: prefixes used in notional words and prefixes used in functional words. Prefixes used in notional words are proper prefixes which are bound morphemes, e.g. un— (unhappy). Prefixes used in functional words are semi-bound morphemes because they are met in the language as words, e.g. over— (overhead) (cf. over the table). The main function of prefixes in English is to change the lexical meaning of the same part of speech. But the recent research showed that about twenty-five prefixes in Modern English form one part of speech from another (bebutton, interfamily, postcollege etc).
Prefixes can be classified according to different principles:
1. Semantic classification:
a) prefixes of negative meaning, such as: in— (invaluable), non— (nonformals), un— (unfree) etc,
b) prefixes denoting repetition or reversal actions, such as: de— (decolonize), re— (revegetation), dis— (disconnect),
c) prefixes denoting time, space, degree relations, such as: inter— (interplanetary) , hyper— (hypertension), ex— (ex-student), pre— (pre-election), over— (overdrugging) etc.
2. Origin of prefixes:
a) native (Germanic), such as: un-, over-, under— etc.
b) Romanic, such as: in-, de-, ex-, re— etc.
c) Greek, such as: sym-, hyper— etc.
When we analyze such words as adverb, accompany where we can find the root of the word (verb, company) we may treat ad-, ac— as prefixes though they were never used as prefixes to form new words in English and were borrowed from Romanic languages together with words. In such cases we can treat them as derived words. But some scientists treat them as simple words. Another group of words with a disputable structure are such as: contain, retain, detain and conceive, receive, deceive where we can see that re-, de-, con— act as prefixes and —tain, —ceive can be understood as roots. But in English these combinations of sounds have no lexical meaning and are called pseudo-morphemes. Some scientists treat such words as simple words, others as derived ones. There are some prefixes which can be treated as root morphemes by some scientists, e.g. after— in the word afternoon. American lexicographers working on Webster dictionaries treat such words as compound words. British lexicographers treat such words as derived ones.
COMPOSITION
Composition is the way of word building when a word is formed by joining two or more stems to form one word. The structural unity of a compound word depends upon: a) the unity of stress, b) solid or hyphеnated spelling, c) semantic unity, d) unity of morphological and syntactical functioning. These are characteristic features of compound words in all languages. For English compounds some of these factors are not very reliable. As a rule English compounds have one uniting stress (usually on the first component), e.g. hard-cover, best—seller. We can also have a double stress in an English compound, with the main stress on the first component and with a secondary stress on the second component, e.g. blood—vessel. The third pattern of stresses is two level stresses, e.g. snow—white, sky—blue. The third pattern is easily mixed up with word-groups unless they have solid or hyphеnated spelling.
Spelling in English compounds is not very reliable as well because they can have different spelling even in the same text, e.g. war—ship, blood—vessel can be spelt through a hyphen and also with a break, insofar, underfoot can be spelt solidly and with a break. All the more so that there has appeared in Modern English a special type of compound words which are called block compounds, they have one uniting stress but are spelt with a break, e.g. air piracy, cargo module, coin change, penguin suit etc. The semantic unity of a compound word is often very strong. In such cases we have idiomatic compounds where the meaning of the whole is not a sum of meanings of its components, e.g. to ghostwrite, skinhead, brain—drain etc. In nonidiomatic compounds semantic unity is not strong, e. g., airbus, to bloodtransfuse, astrodynamics etc.
English compounds have the unity of morphological and syntactical functioning. They are used in a sentence as one part of it and only one component changes grammatically, e.g. These girls are chatter-boxes. «Chatter-boxes» is a predicative in the sentence and only the second component changes grammatically. There are two characteristic features of English compounds:
a) Both components in an English compound are free stems, that is they can be used as words with a distinctive meaning of their own. The sound pattern will be the same except for the stresses, e.g. «a green-house» and «a green house». Whereas for example in Russian compounds the stems are bound morphemes, as a rule.
b) English compounds have a two-stem pattern, with the exception of compound words which have form-word stems in their structure, e.g. middle-of-the-road, off—the—record, up—and—doing etc. The two-stem pattern distinguishes English compounds from German ones.
WAYS OF FORMING COMPOUND WORDS
Compound words in English can be formed not only by means of composition but also by means of:
a) reduplication, e.g. too—too, and also by means of reduplication combined with sound interchange , e.g. rope-ripe,
b) conversion from word-groups, e.g. to micky—mouse, can—do, makeup etc,
c) back formation from compound nouns or word-groups, e.g. to bloodtransfuse, to fingerprint etc ,
d) analogy, e.g. lie—in (on the analogy with sit-in) and also phone—in, brawn—drain (on the analogy with brain—drain) etc.
CLASSIFICATIONS OF ENGLISH COMPOUNDS
1. According to the parts of speech compounds are subdivided into:
a) nouns, such as: baby-moon, globe-trotter,
b) adjectives, such as : free-for-all, power-happy,
c) verbs, such as : to honey-moon, to baby-sit, to henpeck,
d) adverbs, such as: downdeep, headfirst,
e) prepositions, such as: into, within,
f) numerals, such as : fifty—five.
2. According to the way components are joined together compounds are divided into: a) neutral, which are formed by joining together two stems without any joining morpheme, e.g. ball—point, to windowshop,
b) morphological where components are joined by a linking element: vowels «o» or «i» or the consonant «s», e.g. («astrospace», «handicraft», «sportsman»),
c) syntactical where the components are joined by means of form-word stems, e.g. here-and-now, free-for-all, do-or-die.
3. According to their structure compounds are subdivided into:
a) compound words proper which consist of two stems, e.g. to job-hunt, train-sick, go-go, tip-top,
b) derivational compounds, where besides the stems we have affixes, e.g. ear—minded, hydro-skimmer,
c) compound words consisting of three or more stems, e.g. cornflower—blue, eggshell—thin, singer—songwriter,
d) compound-shortened words, e.g. boatel, VJ—day, motocross, intervision, Eurodollar, Camford.
4. According to the relations between the components compound words are subdivided into:
a) subordinative compounds where one of the components is the semantic and the structural centre and the second component is subordinate; these subordinative relations can be different: with comparative relations, e.g. honey—sweet, eggshell—thin, with limiting relations, e.g. breast—high, knee—deep, with emphatic relations, e.g. dog—cheap, with objective relations, e.g. gold—rich, with cause relations, e.g. love—sick, with space relations, e.g. top—heavy, with time relations, e.g. spring—fresh, with subjective relations, e.g. foot—sore etc
b) coordinative compounds where both components are semantically independent. Here belong such compounds when one person (object) has two functions, e.g. secretary-stenographer, woman-doctor, Oxbridge etc. Such compounds are called additive. This group includes also compounds formed by means of reduplication, e.g. fifty-fifty, no-no, and also compounds formed with the help of rhythmic stems (reduplication combined with sound interchange) e.g. criss-cross, walkie-talkie.
5. According to the order of the components compounds are divided into compounds with direct order, e.g. kill—joy, and compounds with indirect order, e.g. nuclear—free, rope—ripe.
CONVERSION
Conversion is a characteristic feature of the English word-building system. It is also called affixless derivation or zero-suffixation. The term «conversion» first appeared in the book by Henry Sweet «New English Grammar» in 1891. Conversion is treated differently by different scientists, e.g. prof. A.I. Smirntitsky treats conversion as a morphological way of forming words when one part of speech is formed from another part of speech by changing its paradigm, e.g. to form the verb «to dial» from the noun «dial» we change the paradigm of the noun (a dial, dials) for the paradigm of a regular verb (I dial, he dials, dialed, dialing). A. Marchand in his book «The Categories and Types of Present-day English» treats conversion as a morphological-syntactical word-building because we have not only the change of the paradigm, but also the change of the syntactic function, e.g. I need some good paper for my room. (The noun «paper» is an object in the sentence). I paper my room every year. (The verb «paper» is the predicate in the sentence). Conversion is the main way of forming verbs in Modern English. Verbs can be formed from nouns of different semantic groups and have different meanings because of that, e.g.:
a) verbs have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting parts of a human body e.g. to eye, to finger, to elbow, to shoulder etc. They have instrumental meaning if they are formed from nouns denoting tools, machines, instruments, weapons, e.g. to hammer, to machine-gun, to rifle, to nail,
b) verbs can denote an action characteristic of the living being denoted by the noun from which they have been converted, e.g. to crowd, to wolf, to ape,
c) verbs can denote acquisition, addition or deprivation if they are formed from nouns denoting an object, e.g. to fish, to dust, to peel, to paper,
d) verbs can denote an action performed at the place denoted by the noun from which they have been converted, e.g. to park, to garage, to bottle, to corner, to pocket,
e) verbs can denote an action performed at the time denoted by the noun from which they have been converted e.g. to winter, to week-end.
Verbs can be also converted from adjectives, in such cases they denote the change of the state, e.g. to tame (to become or make tame), to clean, to slim etc.
Nouns can also be formed by means of conversion from verbs. Converted nouns can denote: a) instant of an action e.g. a jump, a move,
b) process or state e.g. sleep, walk,
c) agent of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a help, a flirt, a scold,
d) object or result of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a burn, a find, a purchase,
e) place of the action expressed by the verb from which the noun has been converted, e.g. a drive, a stop, a walk.
Many nouns converted from verbs can be used only in the Singular form and denote momentaneous actions. In such cases we have partial conversion. Such deverbal nouns are often used with such verbs as: to have, to get, to take etc., e.g. to have a try, to give a push, to take a swim.
CRITERIA OF SEMANTIC DERIVATION
In cases of conversion the problem of criteria of semantic derivation arises: which of the converted pair is primary and which is converted from it. The problem was first analized by prof. A.I. Smirnitsky. Later on P.A. Soboleva developed his idea and worked out the following criteria:
1. If the lexical meaning of the root morpheme and the lexico-grammatical meaning of the stem coincide the word is primary, e.g. in cases pen — to pen, father — to father the nouns are names of an object and a living being. Therefore in the nouns «pen» and «father» the lexical meaning of the root and the lexico-grammatical meaning of the stem coincide. The verbs «to pen» and «to father» denote an action, a process therefore the lexico-grammatical meanings of the stems do not coincide with the lexical meanings of the roots. The verbs have a complex semantic structure and they were converted from nouns.
2. If we compare a converted pair with a synonymic word pair which was formed by means of suffixation we can find out which of the pair is primary. This criterion can be applied only to nouns converted from verbs, e.g. «chat» n. and «chat» v. can be compared with «conversation» – «converse».
3. The criterion based on derivational relations is of more universal character. In this case we must take a word-cluster of relative words to which the converted pair belongs. If the root stem of the word-cluster has suffixes added to a noun stem the noun is primary in the converted pair and vica versa, e.g. in the word-cluster: hand n., hand v., handy, handful the derived words have suffixes added to a noun stem, that is why the noun is primary and the verb is converted from it. In the word-cluster: dance n., dance v., dancer, dancing we see that the primary word is a verb and the noun is converted from it.
SUBSTANTIVIZATION OF ADJECTIVES
Some scientists (Yespersen, Kruisinga) refer substantivization of adjectives to conversion. But most scientists disagree with them because in cases of substantivization of adjectives we have quite different changes in the language. Substantivization is the result of ellipsis (syntactical shortening) when a word combination with a semantically strong attribute loses its semantically weak noun (man, person etc), e.g. «a grown-up person» is shortened to «a grown-up». In cases of perfect substantivization the attribute takes the paradigm of a countable noun, e.g. a criminal, criminals, a criminal’s (mistake), criminals’ (mistakes). Such words are used in a sentence in the same function as nouns, e.g. I am fond of musicals. (musical comedies). There are also two types of partly substantivized adjectives: 1) those which have only the plural form and have the meaning of collective nouns, such as: sweets, news, finals, greens; 2) those which have only the singular form and are used with the definite article. They also have the meaning of collective nouns and denote a class, a nationality, a group of people, e.g. the rich, the English, the dead.
«STONE WALL» COMBINATIONS
The problem whether adjectives can be formed by means of conversion from nouns is the subject of many discussions. In Modern English there are a lot of word combinations of the type, e.g. price rise, wage freeze, steel helmet, sand castle etc. If the first component of such units is an adjective converted from a noun, combinations of this type are free word-groups typical of English (adjective + noun). This point of view is proved by O. Yespersen by the following facts:
1. «Stone» denotes some quality of the noun «wall».
2. «Stone» stands before the word it modifies, as adjectives in the function of an attribute do in English.
3. «Stone» is used in the Singular though its meaning in most cases is plural, and adjectives in English have no plural form.
4. There are some cases when the first component is used in the Comparative or the Superlative degree, e.g. the bottomest end of the scale.
5. The first component can have an adverb which characterizes it, and adjectives are characterized by adverbs, e.g. a purely family gathering.
6. The first component can be used in the same syntactical function with a proper adjective to characterize the same noun, e.g. lonely bare stone houses.
7. After the first component the pronoun «one» can be used instead of a noun, e.g. I shall not put on a silk dress, I shall put on a cotton one.
However Henry Sweet and some other scientists say that these criteria are not characteristic of the majority of such units. They consider the first component of such units to be a noun in the function of an attribute because in Modern English almost all parts of speech and even word-groups and sentences can be used in the function of an attribute, e.g. the then president (an adverb), out-of-the-way villages (a word-group), a devil-may-care speed (a sentence). There are different semantic relations between the components of «stone wall» combinations. E.I. Chapnik classified them into the following groups:
1. time relations, e.g. evening paper,
2. space relations, e.g. top floor,
3. relations between the object and the material of which it is made, e.g. steel helmet,
4. cause relations, e.g. war orphan,
5. relations between a part and the whole, e.g. a crew member,
6. relations between the object and an action, e.g. arms production,
7. relations between the agent and an action e.g. government threat, price rise,
8. relations between the object and its designation, e.g. reception hall,
9. the first component denotes the head, organizer of the characterized object, e.g. Clinton government, Forsyte family,
10. the first component denotes the field of activity of the second component, e.g. language teacher, psychiatry doctor,
11. comparative relations, e.g. moon face,
12. qualitative relations, e.g. winter apples.
ABBREVIATION
In the process of communication words and word-groups can be shortened. The causes of shortening can be linguistic and extra-linguistic. By extra-linguistic causes changes in the life of people are meant. In Modern English many new abbreviations, acronyms, initials, blends are formed because the tempo of life is increasing and it becomes necessary to give more and more information in the shortest possible time. There are also linguistic causes of abbreviating words and word-groups, such as the demand of rhythm, which is satisfied in English by monosyllabic words. When borrowings from other languages are assimilated in English they are shortened. Here we have modification of form on the basis of analogy, e.g. the Latin borrowing «fanaticus» is shortened to «fan» on the analogy with native words: man, pan, tan etc. There are two main types of shortenings: graphical and lexical.
Graphical abbreviations
Graphical abbreviations are the result of shortening of words and word-groups only in written speech while orally the corresponding full forms are used. They are used for the economy of space and effort in writing. The oldest group of graphical abbreviations in English is of Latin origin. In Russian this type of abbreviation is not typical. In these abbreviations in the spelling Latin words are shortened, while orally the corresponding English equivalents are pronounced in the full form, e.g. for example (Latin exampli gratia), a.m. – in the morning (ante meridiem), No – number (numero), p.a. – a year (per annum), d – penny (dinarius), lb – pound (libra), i. e. – that is (id est) etc.
Some graphical abbreviations of Latin origin have different English equivalents in different contexts, e.g. p.m. can be pronounced «in the afternoon» (post meridiem) and «after death» (post mortem). There are also graphical abbreviations of native origin, where in the spelling we have abbreviations of words and word-groups of the corresponding English equivalents in the full form. We have several semantic groups of them: a) days of the week, e.g. Mon – Monday, Tue – Tuesday etc
b) names of months, e.g. Apr – April, Aug – August etc.
c) names of counties in UK, e.g. Yorks – Yorkshire, Berks – Berkshire etc
d) names of states in USA, e.g. Ala – Alabama, Alas – Alaska etc.
e) names of address, e.g. Mr., Mrs., Ms., Dr. etc.
f) military ranks, e.g. capt. – captain, col. – colonel, sgt – sergeant etc.
g) scientific degrees, e.g. B.A. – Bachelor of Arts, D.M. – Doctor of Medicine. (Sometimes in scientific degrees we have abbreviations of Latin origin, e.g., M.B. – Medicinae Baccalaurus).
h) units of time, length, weight, e.g. f./ft – foot/feet, sec. – second, in. – inch, mg. – milligram etc.
The reading of some graphical abbreviations depends on the context, e.g. «m» can be read as: male, married, masculine, metre, mile, million, minute, «l.p.» can be read as long-playing, low pressure.
Initial abbreviations
Initialisms are the bordering case between graphical and lexical abbreviations. When they appear in the language, as a rule, to denote some new offices they are closer to graphical abbreviations because orally full forms are used, e.g. J.V. – joint venture. When they are used for some duration of time they acquire the shortened form of pronouncing and become closer to lexical abbreviations, e.g. BBC is as a rule pronounced in the shortened form. In some cases the translation of initialisms is next to impossible without using special dictionaries. Initialisms are denoted in different ways. Very often they are expressed in the way they are pronounced in the language of their origin, e.g. ANZUS (Australia, New Zealand, United States) is given in Russian as АНЗУС, SALT (Strategic Arms Limitation Talks) was for a long time used in Russian as СОЛТ, now a translation variant is used (ОСВ – Договор об ограничении стратегических вооружений). This type of initialisms borrowed into other languages is preferable, e.g. UFO – НЛО, CП – JV etc. There are three types of initialisms in English:
a) initialisms with alphabetical reading, such as UK, BUP, CND etc
b) initialisms which are read as if they are words, e.g. UNESCO, UNO, NATO etc.
c) initialisms which coincide with English words in their sound form, such initialisms are called acronyms, e.g. CLASS (Computor-based Laboratory for Automated School System). Some scientists unite groups b) and c) into one group which they call acronyms. Some initialisms can form new words in which they act as root morphemes by different ways of wordbuilding:
a) affixation, e.g. AVALism, ex- POW, AIDSophobia etc.
b) conversion, e.g. to raff, to fly IFR (Instrument Flight Rules),
c) composition, e.g. STOLport, USAFman etc.
d) there are also compound-shortened words where the first component is an initial abbreviation with the alphabetical reading and the second one is a complete word, e.g. A-bomb, U-pronunciation, V -day etc. In some cases the first component is a complete word and the second component is an initial abbreviation with the alphabetical pronunciation, e.g. Three -Ds (Three dimensions) – стереофильм.
Abbreviations of words
Abbreviation of words consists in clipping a part of a word. As a result we get a new lexical unit where either the lexical meaning or the style is different form the full form of the word. In such cases as «fantasy» and «fancy», «fence» and «defence» we have different lexical meanings. In such cases as «laboratory» and «lab», we have different styles. Abbreviation does not change the part-of-speech meaning, as we have it in the case of conversion or affixation, it produces words belonging to the same part of speech as the primary word, e.g. prof. is a noun and professor is also a noun. Mostly nouns undergo abbreviation, but we can also meet abbreviation of verbs, such as to rev. from to revolve, to tab from to tabulate etc. But mostly abbreviated forms of verbs are formed by means of conversion from abbreviated nouns, e.g. to taxi, to vac etc. Adjectives can be abbreviated but they are mostly used in school slang and are combined with suffixation, e.g. comfy, dilly etc. As a rule pronouns, numerals, interjections. conjunctions are not abbreviated. The exceptions are: fif (fifteen), teen-ager, in one’s teens (apheresis from numerals from 13 to 19). Lexical abbreviations are classified according to the part of the word which is clipped. Mostly the end of the word is clipped, because the beginning of the word in most cases is the root and expresses the lexical meaning of the word. This type of abbreviation is called apocope. Here we can mention a group of words ending in «o», such as disco (dicotheque), expo (exposition), intro (introduction) and many others. On the analogy with these words there developed in Modern English a number of words where «o» is added as a kind of a suffix to the shortened form of the word, e.g. combo (combination) – небольшой эстрадный ансамбль, Afro (African) – прическа под африканца etc. In other cases the beginning of the word is clipped. In such cases we have apheresis, e.g. chute (parachute), varsity (university), copter (helicopter), thuse (enthuse) etc. Sometimes the middle of the word is clipped, e.g. mart (market), fanzine (fan magazine) maths (mathematics). Such abbreviations are called syncope. Sometimes we have a combination of apocope with apheresis, when the beginning and the end of the word are clipped, e.g. tec (detective), van (vanguard) etc. Sometimes shortening influences the spelling of the word, e.g. «c» can be substituted by «k» before «e» to preserve pronunciation, e.g. mike (microphone), Coke (coca-cola) etc. The same rule is observed in the following cases: fax (facsimile), teck (technical college), trank (tranquilizer) etc. The final consonants in the shortened forms are substituded by letters characteristic of native English words.
NON-PRODUCTIVE WAYS OF WORDBUILDING
SOUND INTERCHANGE
Sound interchange is the way of word-building when some sounds are changed to form a new word. It is non-productive in Modern English, it was productive in Old English and can be met in other Indo-European languages. The causes of sound interchange can be different. It can be the result of Ancient Ablaut which cannot be explained by the phonetic laws during the period of the language development known to scientists, e.g. to strike – stroke, to sing – song etc. It can be also the result of Ancient Umlaut or vowel mutation which is the result of palatalizing the root vowel because of the front vowel in the syllable coming after the root (regressive assimilation), e.g. hot — to heat (hotian), blood — to bleed (blodian) etc. In many cases we have vowel and consonant interchange. In nouns we have voiceless consonants and in verbs we have corresponding voiced consonants because in Old English these consonants in nouns were at the end of the word and in verbs in the intervocalic position, e.g. bath – to bathe, life – to live, breath – to breathe etc.
STRESS INTERCHANGE
Stress interchange can be mostly met in verbs and nouns of Romanic origin: nouns have the stress on the first syllable and verbs on the last syllable, e.g. `accent — to ac`cent. This phenomenon is explained in the following way: French verbs and nouns had different structure when they were borrowed into English, verbs had one syllable more than the corresponding nouns. When these borrowings were assimilated in English the stress in them was shifted to the previous syllable (the second from the end). Later on the last unstressed syllable in verbs borrowed from French was dropped (the same as in native verbs) and after that the stress in verbs was on the last syllable while in nouns it was on the first syllable. As a result of it we have such pairs in English as: to af«fix -`affix, to con`flict- `conflict, to ex`port -`export, to ex`tract — `extract etc. As a result of stress interchange we have also vowel interchange in such words because vowels are pronounced differently in stressed and unstressed positions.
SOUND IMITATION
It is the way of word-building when a word is formed by imitating different sounds. There are some semantic groups of words formed by means of sound imitation:
a) sounds produced by human beings, such as : to whisper, to giggle, to mumble, to sneeze, to whistle etc.
b) sounds produced by animals, birds, insects, such as: to hiss, to buzz, to bark, to moo, to twitter etc.
c) sounds produced by nature and objects, such as: to splash, to rustle, to clatter, to bubble, to ding-dong, to tinkle etc.
The corresponding nouns are formed by means of conversion, e.g. clang (of a bell), chatter (of children) etc.
BLENDS
Blends are words formed from a word-group or two synonyms. In blends two ways of word-building are combined: abbreviation and composition. To form a blend we clip the end of the first component (apocope) and the beginning of the second component (apheresis) . As a result we have a compound- shortened word. One of the first blends in English was the word «smog» from two synonyms: smoke and fog which means smoke mixed with fog. From the first component the beginning is taken, from the second one the end, «o» is common for both of them. Blends formed from two synonyms are: slanguage, to hustle, gasohol etc. Mostly blends are formed from a word-group, such as: acromania (acronym mania), cinemaddict (cinema adict), chunnel (channel, canal), dramedy (drama comedy), detectifiction (detective fiction), faction (fact fiction) (fiction based on real facts), informecial (information commercial), Medicare (medical care), magalog (magazine catalogue) slimnastics (slimming gymnastics), sociolite (social elite), slanguist (slang linguist) etc.
BACK FORMATION
It is the way of word-building when a word is formed by dropping the final morpheme to form a new word. It is opposite to suffixation, that is why it is called back formation. At first it appeared in the language as a result of misunderstanding the structure of a borrowed word. Prof. Yartseva explains this mistake by the influence of the whole system of the language on separate words. E.g. it is typical of English to form nouns denoting the agent of the action by adding the suffix -er to a verb stem (speak- speaker). So when the French word «beggar» was borrowed into English the final syllable «ar» was pronounced in the same way as the English —er and Englishmen formed the verb «to beg» by dropping the end of the noun. Other examples of back formation are: to accreditate (from accreditation), to bach (from bachelor), to collocate (from collocation), to enthuse (from enthusiasm), to compute (from computer), to emote (from emotion), to televise (from television) etc.
As we can notice in cases of back formation the part-of-speech meaning of the primary word is changed, verbs are formed from nouns.
23
MODERN ENGLISH LEXICOLOGY Word-Formation in Modern English
Problems for discussion l l l l l The notion of “word-formation” The notion of “derivational pattern” Derivation (affixation) Composition Conversion Shortening Sound interchange Distinctive stress Sound imitation
What is “word-formation”? Word-formation is the system of structural types of words and the process of creating new words from the material available in the language after certain structural and semantic formulas and patterns.
What is a “word-building pattern”? The word-building pattern is a structural and semantic formula more or less regularly reproduced, a meaningful arrangement that imposes rigid rules on the order and nature of the derivational bases and affixes that may be brought together.
What does a word-building pattern signal? l l l the type of the derivational element; order of the base and derivational elements; direction of the derivation: prf- + n; l the part of speech of the derivative: prf- + n V; l the lexical sets and semantic features of the derivatives;
What does the combining power (valency) of word building elements depend on? phono-morphological factors (–ance/-ence occurs only after b, t, d, dz, v, l, r, m, n); v morphological factors (-able can be added to verbs to form adjectives); v semantic factors (-ness (in nouns) the condition, quality, or degree of being: loudness). v
AFFIXATION Prefixation prefix + stem of a definite part of speech Suffixation stem of a definite part of speech + suffix
Prefixation What does a prefix do? q changes the lexical meaning of the same part of speech: valuable : : invaluable; q forms one part of speech from another: college – N; postcollege – Adj.
PRINCIPLES OF CLASSIFYING PREFIXES
According to the lexical meaning (semantic classification) a) prefixes of negative meaning: in- (invaluable), non(nonformals), un- (unfree); b) prefixes denoting repetition: re- (revegetation); c) prefixes denoting reversal actions: de- (decolonize); d) prefixes denoting time: ex- (ex-student), pre- (pre-election) e) prefixes denoting space: inter- (interplanetary) ; f) prefixes denoting degree relations: hyper- (hypertension), over- (overdrugging).
According to origin l l native prefixes: un-, over-, under-; borrowed prefixes: Greek prefixes sym-, hyper-;
According to productivity l l Highly productive; Productive (un-, re-, dis- ); Semi-productive; Non-productive.
According to the number of meanings monosemantic: agro- : concerning farming: agrobiology l polysemantic: mis 1) bad or badly: misfortune; 2) wrong or wrongly: a miscalculation; 3) showing an opposite or the lack of something: to mistrust. o
Suffixation What does a suffix do? Ш forms one part of speech from another: educate — verb, educatee — noun Ш changes the lexical meaning of the same part of speech: music : : musicdom.
PRINCIPLES OF CLASSIFYING SUFFIXES
Part-of-speech classification a) noun-forming suffixes: -er (criticizer), -dom (officialdom), ism (ageism); b) adjective-forming suffixes: -able (breathable), less (symptomless), -ous (prestigious); c) verb-forming suffixes: -ize (computerize) , -ify (micrify); d) adverb-forming suffixes: -ly (singly), -ward (tableward); e) numeral-forming suffixes: -teen (sixteen), -ty (seventy).
Semantic classification Noun-forming suffixes can denote: a) the agent of the action: -er (experimenter), -ist (taxist), -ent (student); b) nationality: -ian (Russian), -ese (Japanese), -ish (English); c) collectivity: -dom (moviedom), -ry (peasantry, -ship (readership), ati ( literati); d) diminutiveness: -ie (horsie), -let (booklet), -ling (gooseling), ette (kitchenette); e) quality: -ness (copelessness), -ity (answerability).
According to the lexico-grammatical character of the stem to which they are added a) suffixes added to verbal stems: -er (commuter), ing (suffering), — able (flyable), -ment (involvement), ation (computerization); b) suffixes added to noun stems: -less (smogless), ful (roomful), -ism (adventurism), -ster (pollster), -nik (filmnik), -ish (childish); c) suffixes added to adjective stems: -en (weaken), ly (pinkly), -ish (longish), -ness (clannishness).
According to productivity l l Highly productive; Productive: -er, -ize, -ly, -ness; Semi-productive: -eer, -ette, -ward; Non-productive: -ard (drunkard), -th (length).
According to origin l l native suffixes: -er, -ful, -less, -ly; borrowed suffixes: Greek suffixes -ist, -ism, -ize; Russian suffix –nik (narodnik, sputnik, lunnik);
According to the number of meanings monosemantic: — nik: a person who is connected with or keen on: a peacenik = someone who supports peace. o polysemantic: -y: 1) composed of, full of (bony, stony); 2) characterized by (rainy, cloudy); 3) having the character of, resembling what the base denotes (inky, bushy). l
COMPOSITION
The relations of the members to each other steamboat = a large boat that moves by steam power steamboat determining part determined (basic) part determinatum determinant
Endocentric compounds sunbeam = beam that shines down from the sunbeam determinatum determinant
Exocentric compounds killjoy — someone who makes it difficult for other people to enjoy themselves = someone who kills joy killjoy determinant
The relation of the meaning of the whole compound to the meaning of its members Transparent compounds Hairbrush — a brush for arranging hair and making it tidy Dancing-hall – a large room where people practise dancing Idiomatic compounds Blackboard – a dark smooth surface (usually black or green) used especially in schools for writing or drawing on, usually with chalk Blackmail , v — the crime of making someone give you money or do what you want by threatening to tell people embarrassing information about them
CLASSIFICATION OF COMPOUNDS
According to the part of speech 1) 2) 3) 4) 5) 6) nouns: baby-moon, globe-trotter; adjectives: free-for-all, power-happy; verbs: to honey-moon, to baby-sit, to henpeck; adverbs: downdeep, headfirst; prepositions: into, within; numerals: fifty-five.
According to the way components are joined together 1. neutral: ball-point, to windowshop; 2. morphological: astrospace, handicraft, sportsman; 3. syntactical: here-and-now, free-for-all. , do-or-die.
According to their structure 1) 2) 3) 4) compound words proper: to job-hunt, train-sick, go-go; derivational compounds: ear-minded, hydroskimmer; compounds consisting of more than 2 stems: cornflower-blue, eggshell-thin, singer-songwriter; compound-shortened words: boatel, tourmobile, VJ-day, motocross, intervision, Eurodollar, Camford.
According to the relations between the components 1. subordinative compounds: a) b) c) d) e) f) g) h) with comparative relations: honey-sweet, eggshell-thin; with limiting relations: breast-high, knee-deep; with emphatic relations: dog-cheap; with objective relations: gold-rich; with cause relations: love-sick; with space relations: top-heavy; with time relations: spring-fresh; with subjective relations: foot-sore.
According to the relations between the components 2. coordinative compounds: secretary-stenographer woman-doctor Oxbridge fifty-fifty no-no criss-cross walkie-talkie.
According to the order of the components 1. compounds with direct order kill-joy 2. compounds with indirect order: nuclear-free rope-ripe
A compound or a free phrase? l l l Graphic criteria: airline, air-line, air line; Phonological criteria: `ice-cream, `ice `cream; Semantic criteria: “tallboy” — a chest of drawers supported by a low stand; “a tall boy” – a high male child; Morphological criteria: a chatter-box – two chatterboxes; Syntactic criteria: Do you see that tall boy? They bought a new tallboy.
Conversion
Approaches to treating nature and character of conversion morphological (Prof. A. I. Smirntitsky) paradigm of a noun paradigm of a verb: l dial, n — a dial, dials to dial, v — I dial, he dials, dialed, dialing morphologico-syntactical (A. Marchand) Change of the paradigm + change of the syntactic function l I need some good paper for my room. I paper my room every year. l syntactic (functional approach)
Conversion is the process of coining a new word in a different part of speech, with new meaning and with a different distribution characteristics — new syntactic function and paradigm — without adding any derivative element. I. B. Arnold
The most frequent types of conversion noun verb The man pocketed his change and went away. verb noun She only wanted to want such wants for her soul’s sake. adjective noun She’s a dear! adjective verb He negatived the idea emphatically. form words nouns — No whys, Hastings – there will be time for that later. whys
Semantic relations within a conversion pair N V a) instrumental meaning: to eye, to finger, to hammer; b) an action characteristic of the living being denoted by the noun from which they have been converted: to crowd, to wolf, to ape; c) acquisition, addition or deprivation: to fish, to dust, to paper; d) an action performed at the place denoted by the noun from which they have been converted: to garage, to bottle, to corner; e) an action performed at the time denoted by the noun from which they have been converted: to winter, to week-end.
Criteria of semantic derivation (A. I. Smirnitsky, P. A. Soboleva) 1. Compare the lexical meaning of the root morpheme and the lexicogrammatical meaning of the stem. If they coincide, the word is primary: pen, n — to pen, v
2. Compare a converted pair with a synonymic word pair which was formed by means of suffixation: chat, n — chat, v conversation, n – converse, v
3. If the root stem of the word-cluster has suffixes added to a noun stem the noun is primary in the converted pair and vica versa: hand, n — hand, v handy, handful
Shortening Clipping initial medial Blending final Back-formation
Clipping prof (professor), ad (advertisement), poli-sci (political science), phys-ed (physical education), disco (dicotheque), expo (exposition), intro (introduction) mike (microphone), Coke (coca-cola), fax( facsimile), teck (technical college), trank (tranquilizer).
Blending motel = motor + hotel, brunch = breakfast + lunch, selectric = select + electric, dancercise = dance + exercise.
Back-formation to accreditate (from accreditation), to bach (from bachelor), to collocate (from collocation), to enthuse (from enthusiasm), to compute (from computer), to emote (from emotion), to reminisce (from reminiscence), to televise (from television)
Abbreviation Graphical abbreviation a. m. — in the morning (ante meridiem), No — number (numero), p. a. — a year (per annum), d — penny (dinarius), lb — pound (libra), i. e. — that is (id est)
Abbreviation Initial abbreviation a) initialisms with alphabetical reading: UK, BUP, CND; b) initialisms which are read as if they are words: UNESCO, UNO, NATO; c) initialisms which coincide with English words in their sound form (acronyms): CLASS — Computorbased Laboratory for Automated School System.
Sound Interchange food, n – feed, v; speak, v – speech, n; life, n – live, v; strong, adj. – strength, n;
Stress Interchange `accent — to ac`cent, to af`fix -`affix, to con`flict- `conflict, to ex`port -`export, to ex`tract — `extract.
Sound Imitation a) sounds produced by human beings: to whisper, to giggle, to mumble, to sneeze, to whistle; b) sounds produced by animals, birds, insects: to hiss, to buzz, to bark, to moo, to twitter; c) sounds produced by nature and objects: to splash, to rustle, to clatter, to bubble, to ding-dong, to tinkle.
People in general have no difficulty coping the new words. We can very quickly understand a new word in our language (a neologism) and accept the use of different forms of that new word. This ability must derive in part from the fact that there is a lot of regularity in the word-formation process in our language.
In some aspects the study of the processes whereby new words come into being language like English seems relatively straightforward. This apparent simplicity however masks a number of controversial issues. Despite the disagreement of scholars in the area, there don´t seem to be a regular process involved.
These processes have been at work in the language for some time and many words in daily use today were, at one time, considered barbaric misuses of the language.
What is Coinage?
Coinage is a common process of word-formation in English and it is the invention of totally new terms. The most typical sources are invented trade names for one company´s product which become general terms (without initial capital letters) for any version of that product.
For example: aspirin, nylon, zipper and the more recent examples kleenex, teflon.
This words tend to become everyday words in our language.
What is Borrowing?
Borrowing is one of the most common sources of getting new words in English. That is the taking over of words from other languages. Throughout history the English language has adopted a vast number of loan words from other languages. For example:
- Alcohol (Arabic)
- Boss (Dutch)
- Croissant (French)
- Piano (Italian)
- Pretzel (German)
- Robot (Czech)
- Zebra (Bantu)
Etc…
A special type of borrowing is the loan translation or calque. In this process, there is a direct translation of the elements of a word into the borrowing language. For example: Superman, Loan Translation of Übermensch, German.
What is Compounding?
The combining process of words is technically known as compounding, which is very common in English and German. Obvious English examples would be:
- Bookcase
- Fingerprint
- Sunburn
- Wallpaper
- Textbook
- Wastebasket
- Waterbed
What is Blending?
The combining separate forms to produce a single new term, is also present in the process of blending. Blending, takes only the beginning of one word and joining it to the end of the other word. For instance, if you wish to refer to the combined effects of smoke and fog, there´s the term smog. The recent phenomenon of fund rising on television that feels like a marathon, is typically called a telethon, and if you´re extremely crazy about video, you may be called a videot.
What is Clipping?
Clipping is the process in which the element of reduction which is noticeable in blending is even more apparent. This occurs when a word of more than one syllable is reduced to a shorter form, often in casual speech. For example, the term gasoline is still in use but the term gas, the clipped form is used more frequently. Examples
- Chem.
- Gym
- Math
- Prof
- Typo
What is Backformation?
Backformation is a very specialized type of reduction process. Typically a word of one type, usually noun, is reduced to form another word of a different type, usually verb. A good example of backformation is the process whereby the noun television first came into ude and then the term televise is created form it.
More examples:
- Donation – Donate
- Option – Opt
- Emotion – Emote
- Enthusiasm – Enthuse
- Babysit – Babysitter
What is Conversion?
Conversion is a change in the function of a word, as for example, when a noun comes to be used as a verb without any reduction. Other labels of this very common process are “category change” and “functional shift”. A number of nouns such as paper, butter, bottle, vacation and so on, can via the process of conversion come to be used as verbs as in the following examples:
- My brother is papering my bedroom.
- Did you buttered this toast?
- We bottled the home brew last night.
What is an Acronym?
Some new words known as acronyms are formed with the initial letters of a set of other words. Examples:
- Compact Disk – CD
- Video Cassette Recorder – VCR
- National Aeronautics and Space Administration – NASA
- The United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization – UNESCO
- Personal Identification Number –PIN
- Women against rape – WAR
What is Derivation?
Derivation is the most common word formation process and it accomplished by means of a large number of small bits of the English language which are not usually given separate listings in dictionaries. These small bits are called affixes. Examples:
- Unhappy
- Misrepresent
- Prejudge
- Joyful
- Careless
- Happiness
Prefixes and Suffixes
In the preceding group of words, it should be obvious that some affixes have to be added to the beginning of a word. These are called prefixes: unreliable. The other affix forms are called suffixes and are added at the end of the word: foolishness.
Infixes
One of the characteristics of English words is that any modifications to them occur at the beginning or the end; mix can have something added at the beginning re-mix or at the end, mixes, mixer, but never in the middle, called infixes.
Activities – WORDS AND WORD FORMATION PROCESSES
Activity 1
Identify the word formation process involved in the following sentences:
- My little cousin wants to be a footballer
- Rebecca parties every weekend
- I will have a croissant for breakfast.
- Does somebody know where is my bra?
- My family is vacationing in New Zealand
- I will babysit my little sister this weekend
- Would you give me your blackberry PIN?
- She seems really unhappy about her parents’ decision.
- I always have kleenex in my car.
10. A carjacking was reported this evening.
(To check your answers, please go to home and check the link: Activities Keyword)
*You may require checking other sources
The ‘Word Formation Process’ is regarded as the branch of Morphology, and it has a significant role in expanding the vocabulary that helps us communicate very smoothly. The main objectives of the word-formation process are to form new words with the same root by deploying different rules or processes.
In other words, we can say that the word-formation process is a process in which new words are formed by modifying the existing terms or completely changing those words.
Let us see the fundamental word-formation processes in linguistics:
Derivation
‘Derivation’ is a significant word-formation process that attaches derivation affixes to the main form to create a new word. Affixes (prefixes or suffixes) are regarded as bound morphemes.
A morpheme is the smallest meaningful syntactical or grammar unit of a language that cannot be divided without changing its meaning. In contrast to the free morpheme, a bound morpheme doesn’t have any independent meaning, and it needs the help of a free morpheme to form a new word.
Let us see some examples of derivation in the below table:
Base Forms | New Words |
Appear | Disappear |
Justice | Injustice |
Lighten | Enlighten |
Friend | Friendship |
Happy | Happiness |
Back Formation
‘Back-Formation’ is a word-formation process that eliminates the actual derivational affix from the main form to create a new word. However, Back-Formation is contrary to derivation in terms of forming new words. Let us see some examples of Back-Formation in the below table:
Base Forms | Back Formation |
Insertion | Insert |
Donation | Donate |
Precession | Process |
Obsessive | Obsess |
Resurrection | Resurrect |
Conversion
In conversion, a word of one grammatical form converts into another without changing spelling or pronunciation. For example, the term ‘Google’ originated as a noun before the verb.
A few years ago, we only used the term as a noun (search it on Google), but now we say ‘Google it. Let us see some examples of conversion in the below table:
Noun | To Verb |
Access | – to access |
– to google | |
– to email | |
Name | – to name |
Host | – to host |
Verb | To Noun |
To hope | Hope |
To cover | Cover |
To increase | Increase |
To attack | Attack |
Compounding
‘Compounding’ is a word-formation process that allows words to combine to make a new word. Compounding words can be formed as two words joined with a hyphen. Let us see some examples in the below table:
Words | Compounding Words |
Class+room | Classroom |
Note+book | Notebook |
Break+up | Breakup |
Brother+in+law | Brother in law |
High+light | Highlight |
Clipping
‘Clipping’ is another essential word-formation process that reduces or shortens a word without changing the exact meaning. In contrast to the back-formation process, it reserves the original meaning.
Clipping is divided into four types. They are:
- Back Clipping
- Fore Clipping
- Middle Clipping
- Complex Clipping
Every Clipping has different roles in words when they are assigned. Back Clipping removes the end part of a word; Fore Clipping removes the beginning part of a word; Middle Clipping reserves the middle position. Finally, Complex Clipping removes multiple pieces from multiple words.
Let us see some examples in the below table:
Words | Clippings |
Advertisement | Ad |
Photograph | Photo |
Telephone | Phone |
Influenza | Flue |
Cabletelegram | Cablegram |
Blending
In the ‘Blending’ word-formation method, the parts of two or more words combine to form a new word. Let us see some examples in the below table:
Words | Blendings |
Breakfast+lunch | Brunch |
Biographical+picture | Biopic |
Motor+hotel | Motel |
Spanish+English | Spanglish |
Telephone+marathon | Telethon |
Abbreviation
‘Abbreviation’ is another famous and widely used word-formation method used to shorten a word or phrase. In the modern era, ‘Abbreviation is becoming more popular. Nowadays, people used to use it everywhere. Let us see some examples in the below table:
Words/Phrases | Abbreviation |
Junior | Jr. |
Mister | Mr. |
Mistress | Miss. |
Doctor | Dr. |
Department | Dept. |
Bachelor of Arts | B.A. |
Master of Arts | M.A. |
Master of Business Administration | MBA |
Acronyms
An Acronym is a popular word-formation process in which an initialism is pronounced as a word. It forms from the first letter of each word in a phrase, and the newly formed letters create a new word that helps us speedy communication. For example, ‘PIN’ is an initialism for Personal Identification Number used as the word ‘pin.’
However, let us see some other famous examples of acronyms in the below table for a better understanding:
Acronyms | Words/Phrases |
HIV | Human Immunodeficiency Virus |
AIDS | Acquired Immunodeficiency Syndrome |
NASA | National Aeronautics and Space Administration |
ASAP | As Soon As Possible |
AWOL | Absent Without Leave |
Borrowing
‘Borrowing’ is another word-formation process in which a word from one language is borrowed directly into another language. Let us see some English words which are borrowed from another language:
Algebra | Arabic |
Cherub | Hebrew |
Murder | French |
Pizza | Italian |
Tamale | Spanish |
Conclusion
Now we know that Word-Formation Processes are the methods by which words are formed by deploying different types of rules. We can create new words by following the above word-formation methods.
We need to do one thing: we have to follow the fundamental rules or processes of word formation.
Azizul Hakim is the founder & CEO of englishfinders.com. He is a passionate writer, English instructor, and content creator. He has completed his graduation and post-graduation in English language and literature.