What is a big word for yes

Table of Contents

  1. How do you say I agree in a professional way?
  2. What can I use instead of agree?
  3. What is the word when you agree with someone?
  4. How do you politely refuse something?
  5. How do you refuse without offending?
  6. How do you refuse diplomatically?
  7. What is the sense of what to do or say to avoid offending others?
  8. How do you say no without hurting?
  9. What will be the consequences if you hesitate to say no in a particular situation?
  10. How do you say no to someone you like?
  11. What are the benefits of saying no?
  12. What is the power of saying no?
  13. How do you say no without explanation?
  14. How do I learn to say yes?
  15. Can you say no without explaining yourself?
  16. What the Bible says about saying no?
  17. What is the smallest Bible verse?

SYNONYMS. all right, alright, very well, of course, by all means, sure, certainly, absolutely, indeed, affirmative, in the affirmative, agreed, roger. Scottish, Northern English archaic aye. aye aye. informal yeah, yah, yep, yup, uh-huh, okay, OK, okey-dokey, okey-doke.

How do you say I agree in a professional way?

Ways of expressing agreement:

  1. That’s right/You’re right/I know: used when agreeing with someone:
  2. Exactly/Absolutely/I couldn’t agree more: used for saying that you completely agree with someone:
  3. You can say that again/You’re telling me: a more informal way of saying that you completely agree with someone:

What can I use instead of agree?

agree

  • acknowledge.
  • admit.
  • concede.
  • concur.
  • grant.
  • recognize.
  • set.
  • sign.

What is the word when you agree with someone?

concur. verb. formal to agree with someone or something.

How do you politely refuse something?

How to politely decline

  1. I’m sorry, but we had to refuse your request to move to another department.
  2. I’m sorry but I can’t help you, I have something planned out for tomorrow.
  3. No, I’m afraid I can’t do that for you.
  4. As I said, I’m afraid I can’t help you at the moment.

How do you refuse without offending?

How to Say No to Others Without Offending Them

  1. Start small.
  2. Just say it.
  3. Explain why– briefly.
  4. Offer an alternative.
  5. Have a “policy.”
  6. “Let me think about it.”
  7. Make it clear you’re saying “no” to the request, not to the person.
  8. Improve your self-esteem.

How do you refuse diplomatically?

Be kind. This is the “thanks” in “no, thanks,” and is the key to an inoffensive rejection. You’ll want the person asking to know you’re happy that they’ve thought of you, and you’d like them to continue thinking of you in the future. Say it in person, if possible.

What is the sense of what to do or say to avoid offending others?

One reason for not speaking the complete truth is to avoid saying something that might upset or offend people. Words and phrases that we use to avoid being offensive or upsetting are called euphemisms and there are a great number of them in the English language.

How do you say no without hurting?

how to say no without hurting someone feelings

  1. Think Right. Never make conclusions without thought.
  2. Be Honest. Honesty is the best strategy because you are honest about your life and you have no issues with others.
  3. Behave right.
  4. Understand the reason.
  5. Do not apologize.

What will be the consequences if you hesitate to say no in a particular situation?

Hurting one’s feelings: “No” feels like a rejection of the person more so than the request; it causes us to incessantly justify ourselves, sugar coat and tone down our “no”. Fear of long term consequences: We think by saying “no” you’re causing an inconvenience to the other person.

How do you say no to someone you like?

Follow these simple tips to help you say no with love:

  1. Say thanks and think it over. I had the bad habit of saying yes to things right away and then feeling crappy later.
  2. Three breaths. Two questions.
  3. Turn them down with class and offer alternatives.
  4. Simply say no, with a smile.

What are the benefits of saying no?

5 Positive Reasons for Saying No

  • Saying no means you value your time. Saying no is the best tool you have for distancing yourself from negative people or situations.
  • Saying no can be a brave act.
  • Saying no means you know what you want.
  • Saying no means standing your ground.
  • Saying no is sometimes saying yes.

What is the power of saying no?

Saying no gives your yes more power. Your yesses are a commodity—and when you are brave enough to say no, their value goes up. Saying yes means something. It’s no longer just a passive answer. Even if a “maybe” is the best you can do, you’ve at least given yourself some time to put more thought into the decision.

How do you say no without explanation?

Seven ways to say “no” without explanation:

  1. “No.” While this short answer gets the job done, if you cross your arms, stomp your foot and say it forcefully, you will sound like a 2-year-old.
  2. “No, thank you.” Clear, concise and far more polite than an emphatic “no.”

How do I learn to say yes?

Creativity always begins with a yes. To create is to first say yes, then sort things out on the other side. It is to first say “yes” to the risk, then to embrace it, then to overcome it. All creations are not successful, but every act of creating begins with an act of bravery.

Can you say no without explaining yourself?

But saying no (without explaining yourself) applies to everyone, not just new moms. Today, I’ve truly started to identify the things in my life that I value most and when an opportunity comes along, I am way more likely to honor the most important things in my life and say no to everything else.

What the Bible says about saying no?

Matthew 5:37 doesn’t just say, “let your yes be yes,” and end it with that. It also says, “let your no be no.”

What is the smallest Bible verse?

“Jesus wept” (Koinē Greek: ἐδάκρυσεν ὁ Ἰησοῦς, edákrusen ho Iēsoûs, Koine Greek pronunciation: [ɛˈda. kry. sɛn (h)o i. eˈsus]) is a phrase famous for being the shortest verse in the King James Version of the Bible, as well as many other versions.

Table of Contents

  1. What is debt mean?
  2. What is Debt example?
  3. How do you use dept in a sentence?
  4. What is the real meaning of yes?
  5. How do you say yes in a professional way?
  6. Is OK is OK?
  7. How do British say Agree?
  8. What is a fancy word for Agree?
  9. What’s another way to say I agree?

SYNONYMS. all right, alright, very well, of course, by all means, sure, certainly, absolutely, indeed, affirmative, in the affirmative, agreed, roger. Scottish, Northern English archaic aye. aye aye. informal yeah, yah, yep, yup, uh-huh, okay, OK, okey-dokey, okey-doke.

What is debt mean?

Debt is anything owed by one person to another. Debt can involve real property, money, services, or other consideration. In finance, debt is more narrowly defined as money raised through the issuance of bonds. A loan is a form of debt but, more specifically, is an agreement in which one party lends money to another.

What is Debt example?

Debt is defined as owing money, owed money that is past due or the feeling as if you owe someone something. An example of debt is what you owe on your mortgage and car loan. An example of debt is a feeling of gratitude when someone helps you to go to college. An obligation or liability to pay or return something.

How do you use dept in a sentence?

Dept sentence example

  1. Fire dept honor guard uniforms are military in style and color.
  2. This work is being pursued in collaboration with the Dept of Community, Occupational, and Family Medicine at the National University Hospital.

What is the real meaning of yes?

English Language Learners Definition of yes (Entry 1 of 2) —used to give a positive answer or reply to a question, request, or offer. —used to express agreement with an earlier statement or to say that statement is true. —used to introduce a statement that corrects or disagrees with an earlier negative statement.

How do you say yes in a professional way?

Try some of these new “yes” phrases to your vocabulary to sound more like a native speaker.

  1. Yes. We’re sure you know this one already.
  2. By all means. By all means is probably the next formal response (answer) after yes.
  3. Of course.
  4. Yeah / Yeah, sure!
  5. Ok.
  6. Roger that.
  7. Uh-huh.

Is OK is OK?

Okay and OK mean the same thing. You have the answers to the questions. There’s no difference between OK and okay. The older term, OK, (possibly) derived from an abbreviation for an intentional misspelling of “all correct.” The terms are both standard English.

How do British say Agree?

I don’t doubt you’re right. You’ve hit the nail on the head. So do I. I fee that way too.

What is a fancy word for Agree?

1. Agree, consent, accede, assent, concur all suggest complying with the idea, sentiment, or action of someone.

What’s another way to say I agree?

What is another word for I agree?

yes agreed
amen indeed
I’ll say you said it
you bet certainly
exactly verily

Английский язык 1- бесплатные ответы МФПУ Синергия. Выкладываю бесплатные ответы частично. Если у Вас не получается решить этот или любой другой предмет, то вы можете сделать заказ индивидуальный в моем профиле. Для удобного поиска используйте сочетание клавиш «CTRL+F» и в появившемся окне введите нужный вопрос.

1. … is important with big or heavy products, because you can’t take them home in your car.
• Free delivery+
• After-sales service
• Interest-free delivery

2. A low price is important, but good … will make customers happy, even when a product breaks.
• Free delivery
• After-sales guarantee
• After-sales service+

3. I don’t like to pay … when I order something. I prefer to pay when I receive the product.
• Free credit
• A big deposit+
• After-sales guarantee

4. My new camera has … . If it stops working, the maker will repair or replace it.
• A big credit
• Free deposit
• A three-year guarantee+

5. I got a good deal when borrowed money to buy my car — I had one year’s …
• Interest-free credit+
• A big service
• After-sales guarantee

6. He wants to … a hotel for three nights in Taipei.
• Book+
• Do
• Go
• Take
• Watch

7. Before you get on the plane, you can … some shopping.
• Book
• Do+
• Go
• Take
• Watch

8. On the flight, you can always … a movie.
• Book
• Do+
• Go
• Take
• Watch

9. When I return home, I … a taxi from the airport to my house.
• Book
• Do
• Go
• Take+
• Watch

10. You need to … through security before you board the plane.
• Book
• Do
• Go+

11. Main course: …
• Apple pie
• Fish curry+
• Ice cream
• Snails
• Soup
• Steak+

12. Dessert: …
• Apple pie+
• Fish curry
• Ice cream
• Snails
• Soup
• Steak

13. Starter: …
• Apple pie
• Fish curry
• Ice cream
• Snails+
• Soup+
• Steak

14. Complete each of the questions
1) How much …
2) How many …
3) Are there …
а) languages do you speak?
б) many flights to Rome this afternoon?
в) cash do you have in your wallet?
Ответ: 1а, 2в, 3б
15. Complete each of the questions
1) I haven’t got …
2) There are …
3) They don’t have …
а) a lot of people waiting to go through security.
б) many vegetarian dishes here.
в) much time.
Ответ: 1в, 2а, 3б
16. Last week, I … in Taiwan and Hong Kong.
• Be
• Was+
• Will

17. I … a very good meeting with Jimmy Lee in Taipei.
• Have
• Had+
• Has

18. I … some suppliers.
• Visited the factory and met+
• Visit the factory and meet
• Visits the factory and mets

19. I …to Hong Kong on Thursday.
• Go
• Went+
• Wents

20. Tony Lam … me some samples of his products.
• Give
• Gave+
• Giving
20/ Complete each gap in these short restaurant conversations.
…yo r job?
I m Director of Advertising.
wat s
21. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. Are there any Chinese dishes?
B. Yes. You should … the duck.
• Enjoy
• Like
• Recommend
• Serve
• Try+

22. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. Do you … any vegetarian dishes?
B. Yes, we have vegetarian pizza.
• Enjoy
• Like
• Recommend
• Serve+
• Try

23. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. What do you … for the main course?
B. The beef is delicious.
• Enjoy
• Like
• Recommend+
• Serve
• Try

24. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. Did you … the meal?
B. Yes, it was very good.
• Like+
• Recommend
• Serve
• Try

25. How much is it per night? …
• On Friday
• Three
• Seven o’clock
• Yes, please
• 150€+

26. How many nights are you staying? …
• On Friday
• Three+
• Seven o’clock
• Yes, please

27. What time do you think you’ll arrive? …
• On Friday
• Three
• Seven o’clock+
• Yes, please
• 150€

28. When are you leaving? …
• On Friday+
• Three
• Seven o’clock
• Yes, please
• 150€

29. Do you want a room with a bath? …
• On Friday
• Three
• Seven o’clock
• Yes, please+
• 150€

30. My company … very big.
• Aren’t
• Isn’t+
• Don’t
• Doesn’t

31. The company … around 40 employees.
• Has+
• Have
• Do
• Does

32. The employees … from about 15 different countries.
• Are+
• Is
• Do
• Does

33. The office … very international.
• Are
• Is+
• Do
• Does

34. I … from Spain.
• Are
• Is
• Am+
• Does

35. My boss … from Sweden.
• Come
• Comes+
• Am
• Does

36. In the office, we all …English.
• Speak+
• Tell
• Say

37. We … usually have any serious communication problems.
• Aren’t
• Isn’t
• Don’t+
• Doesn’t

38. Where are you from?
• We’re doing quite well.
• The room is very comfortable.
• From time to time.
• I’m from Italy.+

39. What’s the reason for your visit?
• I’m staying at the Hilton in the town centre.
• I’m here to visit my company’s head office.+
• I play golf.
• I work flexible hours, which is great.

40. Where are you staying?
• I’m staying at the Hilton in the town centre.+
• I’m here to visit my company’s head office.
• I play golf.
• I work flexible hours, which is great.

41. What’s your hotel like?
• We’re doing quite well.
• The room is very comfortable.+
• From time to time.
• I’m from Italy.

42. How’s your business doing?
• We’re doing quite well.+
• The room is very comfortable.
• From time to time.
• I’m from Italy.

43. What do you do in your free time?
• I play golf.+
• I work flexible hours, which is great.
• Between 40 and 50 hours.
• We’re doing quite well.

44. Do you meet your colleagues after work?
• The room is very comfortable.
• I’m from Italy.
• We’re doing quite well.
• From time to time.+

45. How many hours a week do you work?
• I play golf.
• I work flexible hours, which is great.
• Between 40 and 50 hours.
• We’re doing well.

46. What do you like best about your job?
• Between 40 and 50 hours.
• I work flexible hours, which is great.+
• I play golf.
• We’re doing quite well.
21, …she travel in he rjob
Does+
47. Complete each gap in these short conversations.
… you a sales manager?
No, I’m not. I work in television.
• Don’t
• Does
• How
• Are+

48. Complete each gap in these short conversations.
A. … Your job?
B. I’m the advertising director.
• What
• What’s+
• Where
• Works

49. Is there a direct …?
• Account
• Fax
• Booking
• Luggage
• Admissions Centre
• Flight

50. Can I take this as hand …?
• Fax call
• Luggage+
• Bill
• Receipt

51. Can I have an aisle …?
• Bill
• Seat
• Booking
• Luggage
23.she travel in her job? Отметьте правильный вариант ответа: are does+ don’t how
52. Please take me to the city…
• Receipt
• Fax
• Centre
• Booking

53. I’m checking out today. Can I have the … please?
• Booking
• Bill
• Fax
• Luggage

54. He … it for an hour before I came.
• Had been doing
• Had been done
• Have been doing

55. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. … training to do my job properly.
B. I’m sorry. It’s just not possible.
• Can I have your
• I need some

56. The room looks very clean … you … it?
• Do, clean
• Have, cleaned
• Did, clean

57. When I … it … yesterday?
• Woke up, was raining
• Wake up, was raining
• Woke up, rained

58. Why don’t you buy a self-study course?
• Yes, there is.
• OK, I’ll take a look at one.

59. They … for 20 minutes when his mother came in.
• Talked
• Were talking
• Had been talking

60. … he … about the opera before?
• Had spoken
• Has spoken
• Was speaking

61. Last night I … home at 11. I … supper and then … to bed.
• Have come, had, went
• Came, have had, went
• Came, had, went

62. Will you … the bank when you go out?
• Pass
• Be passing
• Have passed

63. Oscar … from home.
• Works sometimes
• Sometime work
• Sometimes works

64. Next week, she’s moving to a new flat because her old one is … from the office.
• Too far
• Far enough

65. … you … many cities when you were in France.
• Did, visit
• Are visiting
• Have visited

66. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. … my new camera.
B. Oh dear. I’m sorry to hear that.
• I have a problem with
• I’m afraid I can’t make

67. She … her work already.
• Hasn’t finished
• Has finished
• Finished

68. And what … now?
• Do you do
• Are you doing

69. This office building … a meeting room.
• Doesn’t have
• Hasn’t
• Not have

70. Yesterday my flight … at about three o’clock in the afternoon.
• Land
• Landed

71. I … for you for more than one hour.
• Has waited
• Was waiting
• Have been waiting

72. My suggestion is to go for a cocktail.
• That’s a great idea.
• Yes, I do

73. What day suits you?
• I think we need to target young people.
• How about Wednesday?

74. When … in Thailand?
• Have you arrived
• Did you arrive

75. Do you like football?
• Yes, please.
• Yes, I do.

76. … Ricardo drive to work?
• Do
• Does
• Is

77. She’s a very … person – she likes to be on time.
• Practical
• Punctual

78. The company … only four people and they all work in one office
• Supplies
• Employs

79. Mr Albert … to meetings
• Not go
• Isn’t go
• Doesn’t go

80. Now I … for a taxi.
• Am waiting
• Wait

81. Karina is … but she lives and works in London.
• Mexico
• Mexican

82. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. … Pascal’s is the best restaurant. The food is delicious.
B. Yes, I agree. The food is great.
• What about using
• I think

83. Tomorrow at five he … football.
• ‘ll be playing
• ‘ll play
• Plays

84. Can I speak to Jorge Ramos, please?
• OK, I’ll take a look at one.
• I’m afraid he isn’t in the office today.

85. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. … the target market?
B. It’s aimed at stylish young men who want to look good.
• My subject today is
• What’s

86. Complete each gap in these short restaurant conversations.
A. … credit card details, please?
B. It’s a Master Card. The number is …
• What about using
• Can I have your

87. I … my breakfast
• Have already had
• Had

88. His grandfather … from his job a year ago.
• Retired
• Was retiring
• Has retired

89. What did you learn from your last job?
• OK, I’ll take a look at one.
• I learned how to be patient

90. I … you later, OK?
• Call
• ‘ll call

91. Complete each gap in these short conversations.
…do you work?
At Channel 10.
• What
• Where+
• Works
• What’s

92. The Yotel showers are …
• Separate from the rooms
• Not included in the price
• In the rooms

93. Yotels are …
• In the airport
• Only an idea now
• Very near the airport

94. Woodroffe thinks Yotel will succeed …
• Only in airport
• In city centres, too
• Outside city centres

95. Travellers …
• Like the rooms
• Don’t like the rooms
• Aren’t interested in staying at Yotel

96. Woodroffe had an idea when he was sleeping in an airport.
• True
• False

97. An important feature of the Yotel is convenience.
• True
• False

98. He decided to open a hotel with very small rooms.
• True
• False

99. His first hotels were in the United States.
• True
• False

100. Rooms cost a lot of money.
• True
• False
45. Сколько часов в неделю вы работаете?
а) Я играю в гольф.
б) Я работаю гибкими часами, и это здорово.
В) Между 40 и 50 часами. +
г) У нас все хорошо.

46. Что вам больше всего нравится в вашей работе?
а) Я играю в гольф.
Б) Я работаю гибкими часами, что здорово. +
в) От 40 до 50 часов.
г) У нас все хорошо.

47. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … вы менеджер по продажам?
Б. Нет, нет. Я работаю на телевидении.
А) являются +
б) делает
в) не
г) как

48. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … твоя работа?
Б. Я директор по рекламе.
а) что
б) что +
в) где
г) работает

49. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … ты работаешь?
B. На канале 10.
а) что
б) что
В), где +
г) работает

50. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … твоя жена тоже на телевидении?
Б. Нет, нет. Она работает в журнале.
а) делает
б) не
в) как
Г) является +

51. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … она делает?
Б. Она графический дизайнер.
А) что +
б) что
в) где
г) работает

52. … она путешествует в своей работе?
а) являются
Б) делает +
в) не
г) как

53. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А. … часто она это делает?
B. Два или три раза в месяц.
а) делает
б) не
В) как +
г) является

54. Заполните каждый пробел в этих коротких беседах.
А как насчет вас? Вы работаете в выходные?
Б. Нет, я ….
а) не
б) не +
в) как
г) не

55. Есть ли прямой …?
а) счет
б) факс
в) бронирование
г) багаж
д) центр поступления
Е) рейс +

56. Можно ли считать это рукой …?
а) счет
б) факс-вызов
в) бронирование
Г) багаж +
д) получение
е) полет

57. Могу ли я пройти между проходами?
а) счет
б) факс-вызов
в) бронирование
г) багаж
д) центр поступления
е) полет
Ж) место +

58. Прошу отвезти меня в город …
а) счет
б) факс
в) бронирование
г) багаж
д) получение
Е) центр +

59. Сегодня я проверяю. Могу ли я получить …, пожалуйста?
А) счет +
б) факс
в) бронирование
г) багаж
д) получение
е) полет

В вопросах 60-69 текст текста:
Пять лет назад у бизнесмена Саймона Вудроффа была хорошая идея. Он был в постели в первом классе на международном рейсе, когда решил открыть отель. Кровать в самолете дала ему идею. Он мог открыть отель с такими комнатами, как спальная зона в самолете.
Теперь путешественники в некоторых аэропортах Британии спят в этих маленьких недорогих номерах. Номера очень маленькие, всего семь квадратных метров, но они очень удобны. Они находятся в аэропорту, поэтому путешественники, которые хотят только ночной сон и душ, могут сэкономить деньги и время в пути. Вудрофф называет свой отель «Йотель».
В каждом номере есть телевизор, письменный стол и душ. Стоимость номера составляет 50 фунтов стерлингов. Вы можете заплатить 70 фунтов за большую комнату с диваном. Нажмите кнопку, и дивана изменится на кровать.
Небольшие номера очень популярны среди путешественников. Вудрофф считает, что он откроет больше Yotels в центрах города.

60. У Вудроффа была идея, когда он спал в аэропорту.
а) true
Б) ложный +

61. Он решил открыть отель с очень маленькими комнатами.
А) true +
б) ложное

62. Его первые отели были в Соединенных Штатах.
а) true
Б) ложный +

63. Комнаты стоят больших денег.
а) true
Б) ложный +

64. Важной особенностью Yotel является удобство.
А) true +
б) ложное

Rhetorical questionsIn English, there are several different types of questions (also known as interrogative sentences) that you can ask.

Each elicits a slightly different response and is structured in a certain way. In this article, we’ll go over the following types of interrogative structures:

  • Yes-no questions
  • Choice questions
  • Wh-questions
  • Question tags
  • Indirect scrquestions
  • Rhetorical questions

As we go over these, make sure to pay special attention to two things: word and intonation. These can be the hardest things to keep track of when asking questions in English.

1. YES-NO QUESTIONS

The simplest type of question in English is the yes-no question. Very simply, it’s a type of question that expects a YES or NO as a response (though not limited to that). Take a look at the following statement:

  • It is going to be cold tomorrow.

Now, let’s change it into a yes-no question:

Is it going to be cold tomorrow?

yes no questionsThere are two things to note here. One, which you can’t know simply by reading this on a screen, is that when asking this question, the speaker’s tone of voice rises at the end, as opposed to a normal falling pitch used during a declarative sentence.

The second is the change in the word. When a declarative sentence becomes a yes-no question, the subject and its corresponding auxiliary verb switch (in other words, they become inverted).

Therefore, IT IS denotes a declarative, while IS IT denotes a yes-no question. Here are some other examples of yes-no questions:

  • Are you going to take the car today? (You’re going to take the car today.)
  • Can you understand Cantonese? (You can understand Cantonese.)
  • Would he mind switching seats with me? (He would mind switching seats with me.)
  • Should I leave my things here while we’re gone? (I should leave my things here while we’re gone.)
  • Will we be stopping by the gas station later? (We’ll be stopping by the gas station later.)

Now, look at the following question:

Do you speak English?

do you speak englishThe corresponding declarative sentences for this is: YOU SPEAK ENGLISH. However, in a yes-no question, we need to add the verb TO DO because an inversion must occur between the subject and an auxiliary verb.

So, if you want to change YOU SPEAK ENGLISH into a question, you must first add the auxiliary TO DO (YOU DO SPEAK ENGLISH), and then make the inversion (DO YOU SPEAK ENGLISH?). It would sound weird for you to ask, SPEAK YOU ENGLISH? or YOU SPEAK ENGLISH?

Here are more examples of yes-no questions with the added TO DO auxiliary:

  • Do you like chocolate?
  • Does everything make sense?
  • Do I sound annoying when I talk?
  • Did Julie just walk out of the room?

2. NEGATIVE YES-NO QUESTIONS

Yes-no questions can also contain the word NOT, which would come after the subject in the question. For example:

Do you not have any money?

oopsAnswering this kind of question, however, can be tricky. In this situation, if you want to confirm that you have no money, you would say, NO. If you answered with a YES on the other hand, this will probably confuse the person who asked the question, and they will probably not know what you mean until you clarify your answer.

This may sound counterintuitive to many foreigners, and I find it to be a huge inconvenience of the English language.

A: Do you mind spotting me for dinner? (Normal yes-no question)
B: Yeah, sure. Do you not have any money? (Negative yes-no question)

A: No.
B: Okay, just pay me back later.

A: Do you mind spotting me for dinner?
B: Yeah, sure. Do you not have any money?

A: Yeah.
B: (Confused at A’s answer) Huh? So you do or you don’t have money?
A: I don’t.


3. UNINVERTED YES-NO QUESTIONS

So far, inversions seem pretty crucial to yes-no questions (and most questions in English). There are however, yes-no questions where an inversion does not occur.

A: What are you doing this summer?
B: I’m going to Brazil.

A: Wait, you’re going to Brazil? My friend’s gonna be there too!
B: Oh, no way!

In this situation, Speaker A is asking a question not because he wants information, but because he is confirming something he just heard out of surprise. You could still respond to this type of question with a YES or a NO, but it’s not necessary, unless the speaker is trying to confirm that they heard something correctly.

For example, if you think you misheard a piece of information, you can restate it in the form of a question as a sign that you didn’t hear it very clearly.

A: What are you doing this summer?
B: I’m going to Brazil.
A: (Didn’t quite catch what B said) Wait, you’re going to Brazil?
B: Yeah.
A: Oh, that’s so cool!

This type of uninverted yes-no question can also come in the negative form.

A: I’m going to stop by Starbucks. Do you want anything?
B: No, I’m fine. I don’t like coffee.
A: Wait, you don’t like coffee? I can’t go a day without it!

4. CHOICE QUESTIONS

choice questionsA type of question that builds off from the yes-no question structure is the choice question, which asks the other person to choose between two (or more) presented options. These options are connected using the conjunction OR.

  • Do you like chocolate or vanilla better?
  • Are you going to drive or do you want me to?
  • Is it pronounced “care-uh-mel” or “car-mull”?

Another way to ask a choice question is to ask a wh-question followed by stating two or more options. We’ll get into more detail about wh-questions later.

  • Which do you like better? Chocolate or vanilla?
  • What do you prefer? That I drive or that you drive?
  • Which way is it pronounced? “Care-uh-mel” or “car-mull”?

IS IT REALLY A CHOICE QUESTION?

Sometimes, a yes-no question that happens to contain an OR might be confused for a choice question. For example, pretend that the following is a conversation for text:

A: do you want to bring Remi or Alice to dinner?
B: umm I guess Remi?

A: lol I wasn’t asking you to choose. I was asking if you wanted to bring either of them. You can bring both if you want.
B: ohh okay. I’ll ask them then lol

Here, Speaker A asked a yes-no question about whether speaker B wanted to bring one of his friends to dinner, but Speaker B confused it for a choice question. A clarification was therefore needed.

If you see a choice question on paper or through text, you can use context to help determine whether it’s a true choice question or not. When speaker, however, there’s an easy way to distinguish between a choice question and a yes-no question: tone of voice.

As you may recall, the speaker’s voice usually rises at the end of a yes-no question. This goes for yes-no questions that contain the word OR as well. Choice questions, meanwhile, will have a falling pitch at the end (while the speaker presents the second option in the question).

This is hard to demonstrate in a written article, but if you hear these types of questions spoken out loud, you should be able to note this important difference. In the dialogue above, however, there was no tone of voice to indicate what kind of question was being asked, since the conversation was over text. Those are moments when ambiguities like this can easily occur.


5. WH-QUESTIONS

questionsWhile yes-no questions are usually answered with a YES or NO (or some variation of these words, e.g. YEAH or NAH), a wh-question can expect any kind of information as a response. Wh-questions begin with WH-WORDS, which signify that the speaker is asking a question.

Here is a list of wh-words (this includes HOW, which doesn’t begin with a WH). Also note that different wh-words fall under different parts of speech, which will affect the way they are used in sentences.

  • Who (asks about a person)—noun
  • Whose (asks about possession)—adj
  • Whom (variation of “who” depending on its case)—noun
  • What (asks about a thing, sometimes a quality)—noun/adj
  • When (asks about a time)—adv
  • Where (asks about a place)—adv
  • Why (asks about a reason)—adv
  • How (asks about a method or quality)—adv
    • How much/many (asks about an amount)—adj/adv/noun
    • How + adj/adv (asks about an extent to which something is true)—adv
  • Which (asks about a small set of choices)—adj/noun

Comprehensive List of Question Words

The following will explain different ways to construct different wh-questions, as categorized by parts of speech. Notice that many contain an inverted auxiliary verb and subject, just like in yes-no questions.

NOUN AS THE SUBJECT

Wh-words: who, what, how much/many, which

Formula:

Wh-word + rest of the sentence

(Notice that the wh-word simply replaces the subject of the sentence)

Examples:

  • Who’s going to take care of the dog while we’re gone? (The neighbor is going to take care of the dog while we’re gone.)
  • Who cooks the most in your family? (My mom cooks the most in my family.)
  • Who ate the rest of my pizza? (Rohit ate the rest of your pizza.)
  • What’s going on? Nothing’s going on.
  • What’s on TV right now? ‘Keeping Up with the Kardashians’ is on TV right now.

NOUN AS THE DIRECT OBJECT

Wh-words: who(m), what, how much/many, which

Formula:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence

Examples:

  • Who did they end up choosing for the lead role?
    • They ended up choosing Erin for the lead role.
  • Whom specifically will this new policy affect?
    • This new policy will affect the working class, specifically.
  • Who are you calling an idiot?
    • I’m calling you an idiot.
  • What are you cooking for dinner?
    • I’m cooking pasta for dinner.
  • Which do you like better? Jeans or sweats?
    • I like jeans better.

Note: To be grammatically correct, the pronoun WHO should take the form WHOM if it is the direct or indirect object of the sentence. This, however, is usually reserved for formal writing, and the word WHOM in everyday speech is falling out of usage.

Often, it will sound much more natural to use WHO, no matter what case it takes (the case is the grammatical role a noun plays in relation to other nouns, e.g. subject, direct object, indirect object, etc.).

NOUN AS A COMPLIMENT

Wh-words: who, what, how much/many, which

Formula:

Wh-word + copula + subject

(The term COPULA simply refers to the linking verb TO BE)

Examples:

  • Who are all these people in the streets?
    • (All these people in the streets are protestors.)
  • Sorry, who are you?
    • (I’m Regan.)
  • Who are you going to be in the play?
    • (I’m going to be a supporting character in the play.)
  • What is photosynthesis?
    • Photosynthesis is a process by which plants make their own food.
  • Which is the best option out of the two?
    • The best option out of the two is the first one.

NOUN WITH A PREPOSITION

Wh-words: who, what, how/much/many, which

Formulas:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence + preposition (sounds more casual)

Preposition + wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence (sounds more formal)

(If you are beginning the sentence with the word WHO, it’s normal to keep it as it is. However, if you choose to precede it with a preposition, it’s best to change WHO to its object form WHOM.)

Examples:

  • Who were you on the phone with?
    • (I was on the phone with Jennifer.)
  • With whom was Mr. Ramos seen with earlier this morning?
    • (Mr. Ramos was seen with his wife earlier this morning.)
  • Who are you sending that package to?
    • (I’m sending this package to my cousin.)
  • What is this world coming to?
    • (Rhetorical question)

NOUN AS THE SUBJECT OF A SUBORDINATE CLAUSE

Wh-words: who, what, how much/many, which

Formula:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the independent clause + rest of the subordinate clause

Examples:

  • Who do you think should be president?
    • I think Elizabeth Warren should be president.
  • Who did you say tends to gossip a lot?
    • I said that Amity tends to gossip a lot.
  • Who does Pierre want to win the World Cup?
    • Pierre wants Barcelona to win the World Cup.
  • What do you think will happen if I skip class again today?
    • I think the professor will notice.
  • Which do you think tastes better? Soymilk or almond milk?
    • I think almond milk tastes better.

ADVERB

Wh-words: when, where, why, how, how much, how + adv

Other possibilities: how many times, which way, what time, etc.

Formula:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence

Examples:

  • When are you flying back to the States?
    • I’m flying back to the States on the 5th.
  • When are you walking over to the party?
    • I’m walking over to the party in an hour.
  • When did you start wearing makeup?
    • I started wearing makeup about a year ago.
  • Where did you go while you were in China?
    • While I was in China, I went to Beijing and Shanghai.
  • Where on the map does this train go?
    • This train goes to Wilmington on the map.
  • Why do you hate cats so much?
    • I hate cats so much because they scratch everything.
  • Why do stars twinkle?
    • Stars twinkle because of the way their light travels through our atmosphere.
  • Why did your mom come to visit you last weekend?
    • My mom came to visit me last weekend to celebrate her birthday.
  • How are you?
    • I’m fine, thank you.
  • How did you finish your food so fast?
    • I finished my food that fast by not talking.
  • How can I become more productive?
    • You can become more productive by meditating.
  • How many times did you go on that rollercoaster?
    • I went on that rollercoaster five times.
  • How nicely do I need to dress for tonight?
    • You need to dress nice enough for tonight.
  • How well does she speak in public?
    • She speaks decently well in public.
  • Which way should I go to get to the market?
    • You should go down the main road to get to the market.
  • What time does the sun usually set nowadays?
    • The sun usually sets around six nowadays.

ADVERB WITH A PREPOSITION

Wh-words: when, where

Formulas:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence + preposition (sounds casual)

Preposition + wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the sentence (sounds formal)

Examples:

  • When do you plan on leaving the city by?
    • I plan on leaving the city by 9 p.m.
  • When will the after party go until?
    • The party will go until three in the morning.
  • By when do you think you’ll finish your application?
    • I think I’ll finish my application by next week.
  • Where did you pass by on the way here?
    • I passed by the golf course on the way here.
  • From where does the first chapter of the dissertation begin?
    • The first chapter of the dissertation begins after the roman numerals.

ADVERB IN A SUBORDINATE CLAUSE

Wh-words: when, where, why, how, how much, how + adv

Formula:

Wh-word + auxiliary verb + subject + rest of the main clause + rest of the subordinate clause

Examples:

  • When do they say is the best time to buy plane tickets?
    • They say the best to buy plane tickets is 47 days before the flight.
  • When do you think we should have lunch?
    • I think we should have lunch around noon.
  • Where did you say is your favorite restaurant?
    • I said my favorite restaurant is Jin Ramen.
  • Where do you think is the best place to live in California?
    • I think the best place to live in California is the Bay Area.
  • How much do you think you’re going to eat?
    • I think I’m only going to eat a little bit.
  • How quickly should I expect to be out of this meeting?
    • You should expect to be out of this meeting within an hour.

ADVERB WITH AN ADJECTIVE

Wh-words: how + adj

Formulas:

Wh-word + adj + copula + subject

Wh-word + adj + OF + noun phrase + normal rules for nouns that were discussed previously

Wh-word + adj + auxiliary verb + subject + rest of the sentence (with a linking verb)

Examples:

  • How scary is the haunted house?
    • The haunted house isn’t that scary.
  • How tall is your boyfriend?
    • My boyfriend is six feet tall.
  • How cool is that?
    • (Rhetorical question)
  • How big of a space are we going to have for the performance?
    • We’re going to have a fairly big space for the performance.
  • How cheap of a souvenir are you looking to buy?
    • I’m looking to buy a souvenir less than twenty dollars.
  • How romantic did you expect that movie to be?
    • I didn’t expect that movie to be too romantic.
  • How cold is it going to be outside?
    • It’s going to be very cold outside.
  • How casual do you want this paper to sound?
    • I want this paper to sound a little casual but not too much.

ADJECTIVE WITH A NOUN

Wh-words: What, whose, which

Formula:

If the wh-word you’re using is an adjective modifying another noun, that noun follows the normal rules for nouns that were discussed previously.

Examples:

  • Which car model did you end up buying?
    • I ended up buying a Toyota.
  • Which runner on the team has the best stamina?
    • Sophie has the best stamina on the team.
  • Which one should I pick?
    • You should pick the left one.
  • What kind of laptop is the best for computer games?
    • PCs are the best for computer games.
  • What brand of clothing do you usually like to buy?
    • I usually like to buy Zara.
  • What person would ever buy a flight for four in the morning?
    • Rhetorical question
  • What area did you go to while visiting Brooklyn?
    • I went to Williamsburg while visiting Brooklyn.

DETERMINER

Wh-words: how much/many

Formula:

A wh-word that serves as a determiner, whether or not it is modifying a noun, follows the normal rules for nouns that were discussed previously.

Examples:

  • How much cash do you have in your wallet?
    • I have about twenty dollars in my wallet.
  • How many licks does it take to get to the center of a lollipop?
    • It takes many licks to get to the center of a lollipop.

A: Not a lot of people came to the reception.

B: Really? How many showed up?

A: About twenty showed up.


6. INTONATION

intonation, soundAs we have seen before, intonation is a very important part of asking questions in English. When asking yes-no questions, the pitch of the voice usually rises at the end.

With wh-questions on the other hand, the tone of voice is usually identical to that of a declarative sentence. The main indicator of the “interrogativeness” of the question is instead the wh-word.

There are, however, times when the pitch does rise at the end of a wh-question. This usually happens when the speaker wants to confirm a piece of information, either out of surprise, lack of hearing, or forgetfulness.

A: What are you wearing to the dinner tonight?
B: A dress shirt.

A: Wait, what are you wearing? (Rising pitch)
B: (Enunciates) A dress shirt.

A: Oh, I thought you said a “dresser.”
A: Is Quinn coming with us tonight?
B: No, I think he has plans with his girlfriend.

A: What? Who is his girlfriend? (Pitch rises out of surprise)
B: Lina. They just started dating like two weeks ago.

Native speakers also tend to raise their pitch when asking extremely common questions like, WHERE ARE YOU FROM? and WHAT TIME IS IT?, almost as if these questions are secondhand remarks.

A: Do you have any plans for the break?
B: Yeah, I’m going back home for most of it.

A: Oh, cool. Where are you from, by the way? (Pitch rises to make the question seem casual)
B: Texas.

Sometimes, speakers can even choose to sound annoyed by raising their pitch at the end of wh-questions.

A: (Phone rings) Hello?
B: Hi, could I order a pizza for delivery?

A: I’m sorry, who is this? (Pitch rises out of annoyance)
B: Oh, I think I have the wrong number. Sorry.

A: Hey, do you have a boyfriend?
B: No, not at the moment. Why are you asking me this? (Pitch rises to signal that the speaker finds the question inappropriate.)

So far, we’ve seen wh-questions that all begin with a wh-word. Usually, the location where the wh-word’s part of speech would usually occur comes to the beginning of the sentence, accompanied by a subject-auxiliary inversion.

However, it’s possible for a wh-word to come in a position you would find in a normal, declarative sentence. When this happens, it serves the same functions as raising the pitch at the end of a wh-question—i.e., to show surprise or seek confirmation. Placing a wh-word in its declarative position is usually accompanied by a rising pitch as well.

A: What are you wearing to dinner tonight?
B: A dress shirt.

A: Wait, you’re wearing a what? (Rising pitch)
B: (Enunciates) A dress shirt.

A: Oh, I thought you said a “dresser.”
A: (Needs a reminder) Hey, you’re going where again this weekend? (Rising pitch)

B: To New York to visit my friend.
A: Oh, okay. For some reason, I thought you were going to Baltimore.

More for you:
A BIG List of Prefixes and Suffixes and Their Meanings
12 (All) English Tenses with Examples
List of Sentence Connectors in English with Examples!


7. ONE-WORDED WH-QUESTIONS

While wh-words can be used to construct fuller wh-questions, they can certainly be used by themselves in conversation. The same rules of intonation apply here, especially with the word WHAT which can often be said as an exclamation with a rising pitch.

A: Guess who I just ran into today.
B: Who?

A: Simon. I haven’t seen him in ages.
A: I’m going to do some shopping downtown soon.

B: Oh, when?
A: Probably around one o’clock.

A: Hey, I found your glasses.
B: What? (Rising pitch out of surprise) Where?

A: Under the couch.
A: Guess what.

B: What? (Normal falling pitch)
A: I’m moving to Denver in the spring.
B: Denver? Why?


8. QUESTION TAGS

types of questionsQuestion tags (sometimes called disjunctive questions), are small questions that appear at the end of sentences to seek confirmation from the other person. In other words, they expect the answer to be YES and are thus, a sort of variation of the yes-no question.

You might know this type of function from other languages, like Korean or Japanese, where question tags are represented through attached verb endings. In English, question tags are separate phrases that come at the end of statements in several forms.

One way to form a question tag is to take the subject (converted to a pronoun) and its corresponding auxiliary verb (if there is none, use the auxiliary verb TO DO) and form a negative yes-no question from them.

For example, IT IS will become ISN’T IT? and YOU CAN will become CAN’T YOU? Note that question tags are usually contracted. You could say something like IS IT NOT? or CAN YOU NOT? at the end of a statement, but it would sound strange.

Here are some examples of question tags:

  • You’re old enough to drink, aren’t you?
  • The president of the company retired last year, didn’t he?
  • I should probably apologize, shouldn’t I?

Another common question tag is the word RIGHT. It, as well as any word that can be used to seek confirmation (no matter how casual), can be considered a question tag.

  • You’re old enough to drink, right?
  • It’s going to be a long car ride, huh?
  • Brian’s gonna be covering your shift tomorrow, yeah?

You can also turn an entire sentence into a question tag by inverting the subject and auxiliary verb within the actual sentence, and similarly making it negative. Once again, always contract the auxiliary with the word NOT. Otherwise, the sentence will sound like a negative yes-no question, which we talked about earlier.

  • Aren’t you old enough to drink?
  • Didn’t the president of the company retire last year?
  • Doesn’t he like romantic comedies?

9. INDIRECT QUESTIONS

words to use instead of saidIndirect questions, also known as embedded questions, are questions not asked outright but nested within another sentence/question.

There are two main types of indirect questions, both with different functions: polite questions and reported questions.


10. POLITE QUESTIONS

Instead of asking a question directly, you can make it more polite beginning with one of the following phrases:

  • Could you tell me…?
  • Do you know…?
  • I was/am wondering…
  • Do you have any idea…?
  • I’d like to know…

The actual question you want to ask thus becomes embedded within a main statement. Asking a question indirectly like this is extremely common for making requests, both with strangers and with friends.

To make a wh-question more polite, use the following formula:

Main question + wh-word + rest of the question (no inversion)

Examples:

  • Do you have any idea when the next bus arrives?
    • (When does the next bus arrive?)
  • Do you know where the bathroom is?
    • (Where is the bathroom?)
  • Could you tell me how this remote works?
    • (How does this remote work?)

Notice that while a direct wh-question contains an inversion, an embedded wh-question does not. The subject and auxiliary verb do not switch, and usually, you will end the question with the verb.

This is a very common mistake that foreigners make when speaking English and is the reason why inversions can be so hard to keep track of. The following indirect questions, which contain inversions, are therefore incorrect:

  • Could you tell me when does the next bus arrive?
  • Do you know where is the bathroom?
  • Do any of you know how does this remote work?

To make a yes-no question indirect, use one of the following formulas. Once again, no inversion of the subject and auxiliary verb should take place.

Main question + IF + rest of the sentence (+ OR NOT)

Main question + WHETHER (OR NOT) + rest of the sentence

Main question + WHETHER + rest of the sentence (+ OR NOT)

Examples:

  • Do you know if Daniel is lactose intolerant (or not)?
  • I was wondering if you could drop me off at work later.
  • I’d like to know whether or not it’s possible to open an account.

11. REPORTED QUESTIONS

You may have heard of the term REPORTED SPEECH or INDIRECT STATEMENT, which looks something like this:

  • I heard that the company’s having an open bar tonight. (The company’s having an open bar tonight.)
  • Des told me that he started working at the bookstore. (Des started working at the bookstore.)
  • I warned you that the roads were slippery! (The roads are slippery.)

Questions can similarly be reported, or restated, in the form of an indirect question. The same rules apply here as with polite questions.

research topic

Wh-questions do not contain inversions, and yes-no questions are embedded beginning either with an IF or a WHETHER (with an optional OR NOT). Choice questions can also be embedded, beginning with the word WHETHER.

  • He asked me suspiciously what my favorite dessert was.
  • I’ll ask her where we should drive in a second.
  • The professor queried the student why he wasn’t showing up in class.

Notice that when the main clause, which contains a verb like ASK, is in the past tense, the reported question is also placed in the past tense. This is known as backshift, and is often required for tense consistency. Notice the difference between these reported questions:

  • I’ll ask Kenny if he has any spare phone chargers.
  • I’m asking Kenny if he has any spare phone chargers.
  • I asked Kenny if he had any spare phone chargers. (Backshift occurs)
  • I was asking Kenny if he had any spare phone chargers. (Backshift occurs)

12. OTHER INDIRECT QUESTIONS

While reported questions are often embedded within clauses that contain verbs like ASK or QUERY not all indirect questions have to be like this. Many are embedded within main clauses that contain verbs like the following:

  • To tell
  • To wonder
  • To know
  • To understand
  • To sense
  • To predict
  • To say
  • To explain
  • Etc.

The same rules of backshift and inversion apply.

  • I wonder where my watch could be.
  • I don’t think I understand what you’re talking about.
  • I can’t tell whether you’re being serious or sarcastic.
  • Can animals sense if it’s going to rain?
  • My mom can always predict when I’m going to call her.
  • Nobody should ever tell the boss what to do.

13. RHETORICAL QUESTIONS

Rhetorical questionsRhetorical questions cannot be summed up into one grammatical category. Rather, they are questions that don’t expect an answer and are used for mostly rhetorical or stylistic purposes.

Almost any question, therefore, can be considered a rhetorical question in the right context. That being said, here are some examples of common types of rhetorical questions:

“WHAT?”

Instead of literally asking what something is, the question WHAT? can simply be used to express surprise or disbelief, or indicate that you find something remarkable. Because of this, it’s sometimes written with an exclamation point instead of a question mark.

A: My boyfriend just proposed to me!
B: What! That’s amazing, congratulations!

A: Hey, I think I’m gonna have to cancel on dinner tonight.
B: What…?
A: I’m sorry, something came up.

“ARE YOU KIDDING ME?” / “ARE YOU SERIOUS?”

These kinds of questions similarly express shock or disbelief. But even though they’re rhetorical, it’s often normal to answer with a YES or NO

A: I think all of the project files got deleted somehow.
B: What? Are you kidding me?

A: No. I don’t know where they went.
B: This is a disaster…

A: According to the weather, it’s supposed to snow all next week.
B: Are you serious? Driving’s going to be a nightmare.

Here are some alternatives to this type of rhetorical question you can use:

  • Seriously?
  • (Are you) for real?
  • Are you joking?
  • Is this real?

More for you:
7 Simple Examples of Business Email Writing in English
1000+ Most Popular English Idioms and Their Meanings
Family Relationships in English And Phrases About Family


14. TAG QUESTIONS THAT AREN’T REALLY TAG QUESTIONS

storytellingThese are statements like ISN’T HE CUTE! or ISN’T THIS GREAT! They look like tag questions, except they differ in three main ways: They don’t rise in pitch, they end in a period rather than a question mark, and they don’t expect an answer of confirmation in return.

Not every statement can be turned into this kind of rhetorical question, and some are usually perceived as sarcastic, while others are not. Here are some examples:

  • Isn’t he adorable! (Often used with dogs, babies, etc.)
  • Aren’t you smart. (Sarcastic—used to mean that somebody is a showoff)
  • Isn’t that neat!
  • Isn’t that cool!
  • Isn’t that exciting!
  • Isn’t that (just) great. (Sarcastic—used to describe an unfavorable situation)
  • Isn’t that fantastic. (Similarly sarcastic)

A: I just got on A on my paper!
B: Well, aren’t you smart.

A: Oh, stop. What did you get?
B: I’d rather not say.

A: Do you want to see a picture of my dog?
B: Sure. Aw, isn’t she precious!

A: Yeah, she’s actually having puppies soon.
B: Well, isn’t that exciting!

A: The plumber just called. He says he’s going to be an hour late.
B: Well, isn’t that just great.

A: Yeah, unprofessional if you ask me.


15. QUESTIONS USED TO COMPLAIN

A common rhetorical question is one meant to complain a person, thing, or situation.

  • Why does this store have to close so early?
  • Who do you think you are?
  • Why do you have to act like such a child?
  • When can I catch a break around here?
  • Why does everything always have to happen to me?

16. QUESTIONS THAT THE SPEAKER WILL ANSWER

Some questions are presented specifically so that the speaker can answer it themselves. These are often found in the context of a speech, essay, article, advertisement, or anything else meant to make some persuasive argument.

  • Many people consider justice to be a fundamental virtue. But what exactly is “justice”? Different philosophers have found several answers…
  • What’s the best way to lose weight fast? The answer might surprise you…
  • Why do we call it “social media” when all it does is isolate people? Perhaps we should come up with a better name for it…

Потому что мы говорим не словами, а устойчивыми фразами, раз за разом используя привычные словосочетания. Именно построение фразы выдаёт иностранца, говорящего так, словно он читает газету. У носителя же языка готовые словесные обороты выскакивают сами собой.

Фактрум публикует самые важные английские идиомы с переводами и примерами их употребления.

Идиомы с трактовкой и синонимами Перевод Пример after all — despite, nevertheless все-таки I knew it! After all, I was right! all along — all the time все время, всегда I knew about his little secret all along. all ears — eager to listen весь внимание I am all ears. all of a sudden — suddenly неожиданно All of a sudden, he refused to pay. all the same — no difference все равно, без разницы If it’s all the same to you, let’s start at two. all thumbs — clumsy неуклюжий, неумелый He can’t fix anything, he’s all thumbs. apple of discord — subject of envy or quarrel яблоко раздора This question is an apple of discord in our family. as a rule — usually как правило As a rule, we offer a 5% discount. as far as I am concerned — in my opinion что касается меня, по моему мнению As far as I am concerned, both the book and the movie are good. as for me/as to me — in my opinion по моему мнению As for me, you can rely on his support. as well — also, too тоже, также He knows math, and physics as well. at all — (not) in the smallest degree совсем (не) He doesn’t know French at all. I don’t like it at all. at random — without order наугад, без плана He chose those places at random. at this point — at this time на данном этапе At this point, we can’t turn back. be about to — ready (to do) готов сделать I was about to leave when you called. be after someone — insist, press настаивать, чтобы сделал His mother is always after him to study. be all in — be extremely tired очень устать I’m all in, I’d better go to bed now. be back on one’s feet — healthy again or better financially встать на ноги после трудного времени He’s back on his feet after a long period of debt and unemployment. beat around the bush — avoid giving a clear/definite answer ходить вокруг да около Stop beating around the bush! Get to the point! be beside oneself — be very upset, nervous, worried, etc. быть вне себя от волнения, горя и др. She was beside herself with worry / with grief. be better off — be in a better situation (financially) в лучшей ситуации (материально) He’ll be better off with a new job. be broke — have no money at all быть «на мели» (без денег) I spent all my money, I’m broke. be hard on something /someone — treat roughly не беречь что-то My son is hard on shoes, they don’t last long with him. Life was pretty hard on Tom. be high on one’s list — be one of the most important things быть в начале списка нужных вещей A new car is high on my list of priorities. A new TV is not high on my list. be in charge of — be responsible for быть ответственным за He is in charge of marketing. be in the red — be in debt быть убыточным Our sales were in the red last year. be into smth. — be interested in увлекаться чем-то He is into computers. She is into sports. bend over backwards — try hard очень стараться I bent over backwards to help her. be on one’s way Я уже еду. I’m on my way. be on the safe side — not to take any chances на всякий случай Take an extra key, just to be on the safe side. be out of — be without нет в наличии We are out of bread, cheese, and sugar. be out of shape — be physically unfit быть не в форме He needs to exercise, he is out of shape. be out of sorts — in bad humor не в духе Leave him alone, he’s out of sorts today be pressed for time / money — be short of; not have enough не хватать времени или денег I’m pressed for time now. We are pressed for money at the moment. beside the point — off the point не по существу, не относится к делу What I said to him privately is beside the point. be to blame — be responsible for a mistake / something wrong винить за ошибку, неправильные действия Who is to blame for this awful mistake? Tom is to blame for this mix-up. be touch and go — be uncertain of the result на грани; неясно, куда повернется He was very sick, and for some time it was touch and go, but he is better now. be up against — be opposed by, have problems, be in danger иметь серьезные проблемы в чем-то, с чем-то Our company is up against serious attempts of hostile takeover. be up and around/about — able to be out of bed after an illness встать на ноги, поправиться He was sick for a month, but now he is up and around. be up to one’s ears — very busy по уши I’m up to my ears in work. be up to something — do mischief задумать, затеять I have to check what the kids are up to. be up to someone — be one’s own decision or responsibility на ваше усмотрение, под вашу ответственность It’s up to you to decide. It’s up to you to close the office every day at 8 o’clock. be used to — be accustomed to быть привычным к I’m used to hard work. He’s used to heat. big shot — important person важная персона He is a big shot around here. bite off more than one can chew — try to do more than one can переоценить свои силы I couldn’t handle two jobs and family. I really bit off more than I could chew. bite one’s tongue — stop talking прикусить язык I almost told her, but bit my tongue. bite the dust — die, be defeated умереть, падать ниц Many of them bit the dust in that war. black sheep — a good-for-nothing member of the family паршивая овца Their second son is the black sheep of the family, he is good for nothing. blind date — a meeting of a man and woman arranged by friends свидание вслепую She refuses to go on a blind date again because she had bad experience. blow it — lose the chance потерять шанс He understood that he blew it. blow over — pass, end стихнуть, пройти Wait here till his anger blows over. bottom line — main result/factor итог, основной момент The bottom line is, I don’t have enough money. break into — enter by force ворваться (в дом) силой The police broke into the robber’s house. break one’s heart — hurt deeply разбить сердце The news of her death broke his heart. break the ice — overcome shyness in making the first step сломать неловкость при знакомстве The party was dull until someone broke the ice with a joke and we all laughed. break the news — tell new facts сообщить важную новость CNN is breaking the news right now. bring home the bacon — earn the living for the family обеспечить семью He works very hard at several places to bring home the bacon. brush off — give no attention to отмахнуться от The boss brushed off my project again. brush up on — review освежить в памяти You need to brush up on the tenses. by all means -definitely, certainly обязательно, конечно Do you need my help? — By all means. by heart — by memorizing наизусть Learn this poem by heart for tomorrow. by hook or by crook — by any means possible любым путем, любым способом She will get what she wants by hook or by crook. by the way — incidentally кстати By the way, Ann is coming back today. call a spade a spade — use plain, direct words называть вещи своими именами He always tells the truth and calls a spade a spade. call it a day — consider work finished for the day считать работу законченной We’ve been working for 10 straight hours. Let’s call it a day. call off — cancel отменить, отозвать The police called off the search. carry out — fulfill доводить до конца She never carries out her plans. carry weight — be important иметь вес His advice always carries weight here. cast down — depressed, sad повергнуть в уныние He was cast down by the bad news. castles in the air — daydreaming about success (строить) воздушные замки Instead of working hard, he spends time building castles in the air. catch one’s eye — attract attention привлечь внимание This picture caught my eye. catch one’s breath — stop and rest перевести дух I can’t run, I need to catch my breath. catch someone off guard — catch someone unprepared застать врасплох He caught me off guard with his question. catch someone red-handed — find smb. in the act of doing wrong поймать за руку, когда делал плохое The manager caught the boy red-handed when he was stealing cigarettes. catch up — become not behind догнать He needs to catch up with the others. close call — a narrow escape, a bad thing that almost happened что-то плохое, что едва не случилось The speeding car almost hit the man. That was really a close call. come across — meet by chance наткнуться на I came across that article yesterday. come down with — become ill заболеть чем-то I’m coming down with a cold. come to one’s senses — start acting reasonably, intelligently взяться за ум, придти в себя He finally came to his senses, started to work hard, and passed his exams. come true — become reality осуществиться My dream came true when I met Pat. come up with — suggest предложить Mike came up with a brilliant idea. count on — depend on рассчитывать на You can always count on me for help. cut corners — to take a short-cut; to limit one’s spending срезать углы; ограничить расходы He ran fast, cutting corners where he could. I have to cut corners this week. cut down on — reduce сократить потребление You have to cut down on chocolate. cut out to be /cut out for it — have the ability to do something быть созданным для какой-то работы She isn’t cut out to be a surgeon. He’s cut out to be a leader. do one’s best — try very hard сделать все, что смог I did my best to help him in his work. do one’s bit — do what’s needed сделать положенное I’ll do my bit, you can count on me. do over — do again сделать заново This work is not good, do it over. do someone good — be good for принести пользу Fresh air and exercise will do you good. do something behind one’s back — do (harmful) things secretively делать (вредные) дела за спиной I hate people who do things behind my back. He did it behind my back again. do without — live without обходиться без I’ll have to do without a car for a while. down to earth — practical приземленный He’s quiet, sensible and down to earth. draw the line — fix a limit ограничить (предел) He drew the line for her at $100 a day. dress up — put on the best clothes нарядиться What are you dressed up for? drop off — deliver somewhere подвезти до, подбросить до Can you drop me off at the bank? drop out — quit (school) быть отчисленным He dropped out of school last year. duty calls — must fulfill obligations долг обязывает He said, «Duty calls» and left for work. easier said than done легче сказать, чем сделать It’s easier said than done, but I’ll try to do it. eat one’s words — take back words брать назад слова He had to eat his words after her report. even so — nevertheless, but тем не менее I work hard. Even so, I like my job. every now and then -occasionally время от времени Every now and then I visit my old aunt. every other — every second one через один She washes her hair every other day. fall behind — lag behind отстать от The little boy fell behind the older boys. fall in love — begin to love влюбиться Tom fell in love with Sue at first sight. fall out of love — stop loving разлюбить They fell out of love and divorced soon. false alarm — untrue rumor ложная тревога I heard he quit but it was a false alarm. a far cry from something — very different, almost opposite (neg.) далеко не такой хороший, как His second book wasn’t bad, but it was a far cry from his first book. feel it in one’s bones — expect something bad to happen чувствовать, что случится плохое Something bad is going to happen, I feel it in my bones. feel like doing something — want to do, be inclined to do smth. быть склонным к занятию чем-то I feel like going for a walk. I don’t feel like working now, I’m tired. feel up to — be able to do в состоянии сделать I don’t feel up to cleaning the house. few and far between — rare, scarce слишком редкие Her visits are few and far between. find fault with — criticize критиковать He always finds faults with everybody. find out — learn or discover узнать, обнаружить I found out that Maria left town. firsthand — directly from the source из первых рук, достоверная информация You can trust it, it’s firsthand information. first things first — important things come before others сначала главное First things first: how much money do we have to pay right away? fly off the handle — get angry разозлиться (вдруг) He flew off the handle and yelled at me. follow in someone’s footsteps — do the same thing идти по чьим-то следам, делать то же Igor followed in his father’s footsteps, he became a doctor, too. foot in the door — a special opportunity for a job получить шанс на работу Nina got a foot in the door because her friend works in that company. foot the bill — pay the bill заплатить по счету Her father footed the bill for the party. for good — forever навсегда After her death, he left town for good. for the time being — at this time на данное время For the time being, this house is all right for us. frame of mind — mental state умонастроение I can’t do it in this frame of mind. from A to Z — completely от начала до конца He knows this town from A to Z. from now on — now and in the future впредь From now on, I forbid you to go there. get a grip on oneself — take control of one’s feelings контролировать свои чувства Stop crying! Get a grip on yourself! get along with — have good relations быть в хороших отношениях, ладить Ann gets along with most coworkers, but doesn’t get along with Laura. get away with — not be caught after doing wrong уйти от наказания The police didn’t find the thief. He got away with his crime. get carried away — get too excited and enthusiastic about something слишком увлечься чем-то He got carried away with opening a store and lost most of his money. get cold feet — be afraid to do побояться сделать I wanted to try it but got cold feet. get even with — have one’s revenge расквитаться с кем-то I’ll get even with him for everything! get in touch with — contact связаться с кем-то Get in touch with Mr. Smith for help. get lost — lose one’s way потерять дорогу She got lost in the old part of town. Get lost! — Lay off! Исчезни! I don’t want to see you again. Get lost! get mixed up — get confused перепутать I got mixed up, went the wrong way and got lost. get off one’s back — leave alone отстать от кого-то Stop bothering me! Get off my back! get on one’s high horse — behave haughtily towards someone вести себя высокомерно Every time I ask her to help me with typing, she gets on her high horse. get on (the bus, train, plane) сесть на (транспорт) I got on the bus on Oak Street. get off (the bus, train, plane) сойти с (транспорта) I got off the bus at the bank. get out of hand — get out of control выйти из-под контроля If he gets out of hand again, call me right away. get over — recover after an illness or bad experience поправиться, преодолеть что-то I can’t get over how rude he was to me. She got over her illness quite quickly. get rid of — dispose of, discard избавиться He got rid of his old useless car. get together — meet with собираться вместе My friends and I get together often. get to the bottom — know deeply добраться до сути He usually gets to the bottom of things. get to the point — get to the matter дойти до сути дела Get to the point! Give me a break! — spare me с меня хватит Come on, stop it! Give me a break! give someone a hand — help помочь кому-то Can you give me a hand with cooking? give someone a lift /a ride — take to some place by car подвезти кого-то Can you give me a lift to the bank? He gave her a ride in his new Porsche. give someone a piece of one’s mind — criticize frankly высказать, что на уме, критиковать She lost my umbrella again, so I gave her a piece of my mind about her carelessness. give up — stop doing something, stop trying to do something отказаться от чего-то, прекратить попытки I gave up smoking. I gave up trying to fix my old car. go back on one’s word — break a promise нарушить свое слово, обещание First he said he would help me, but then he went back on his word. go for it — try to do a new thing пробовать новое дело If I were you, I would go for it. go from bad to worse — be worse становиться все хуже His business went from bad to worse. go out — go to parties, movies пойти развлекаться Do he and his wife go out often? go out of one’s way -try very hard очень стараться He goes out of his way to please her. go to one’s head — make too proud успех вскружил голову His acting success went to his head. go to pieces — get very upset, fall apart сильно расстроиться She went to pieces when she heard it. go with the flow — lead quiet life плыть по течению She always goes with the flow. grow on someone — become liked постепенно понравиться When she knew him more, he grew on her. had better — should лучше бы, а то… You look ill, you’d better see a doctor. have a ball — have a good time отлично провести время Yesterday we had a ball at the party. have a bone to pick — complain or discuss something unpleasant иметь счеты с кем-то, претензии к кому-то Mr. Brown, I have a bone to pick with you. My mail was lost because of you. have a word with someone — talk to поговорить о чем-то Can I have a word with you? have words with someone — argue with someone about something крупно поговорить I had words with my coworker today because he used my computer again. have it in him — have the ability иметь нужные качества Laura has it in her to be a good doctor. have no business doing something — have no right to do нечего вам здесь делать, быть и др. You have no business staying here without my permission. have one’s back to the wall — be hard-pressed, on the defensive быть прижатым к стене I had no choice, I had my back to the wall. have one’s hands full — very busy быть очень занятым He has his hands full with hard work. have one’s heart set on something — want something very much очень хотеть получить что-то, кого-то She has her heart set on going to New York. He has his heart set on Betty. have pull — have influence on иметь влияние на Does he have pull with the director? (not) have the heart — (not) have the courage to do smth. unpleasant (не) хватает духа сделать неприятное I don’t have the heart to tell him that he wasn’t accepted, he’ll be so unhappy. high and low — everywhere везде (искать и т.д.) I searched high and low for my lost cat. hit the nail on the head — say exactly the right thing попасть в точку You hit the nail on the head when you said our company needs a new director. hit upon something — to discover обнаружить ценное They hit upon gold. I hit upon a plan. hold it against someone — blame somebody for doing something (не) держать зла на кого-то I lost his book, but he doesn’t hold it against me. Hold it! — Stop! Wait! Остановитесь/Стойте! Hold it! I forgot my key. Hold on! — Wait! Подождите! Hold on! I’ll be back in a minute. hold one’s own — maintain oneself in a situation, behave as needed постоять за себя, утвердиться в чем-то He can hold his own in any situation. We need men who can hold their own. hold up — rob using a weapon грабить с применением оружия This bank was held up twice last year. ill at ease — uncomfortable не по себе She felt ill at ease because of her cheap dress. in advance — well before заранее He told her about his plan in advance. in a nutshell — in a few words кратко, вкратце In a nutshell, my plan is to buy land. in care of someone — write to one person at the address of another адресату по адресу другого человека (у кого остановился) I’m staying at Tom’s house. Write to me in care of Tom Gray, Chicago, Illinois. in cold blood — mercilessly хладнокровно He killed her in cold blood. in fact — actually, in reality фактически In fact, he works as a manager here. in general — generally, generally speaking в общем, вообще In general, he likes to be alone. He described the place only in general. in one’s element — what one likes в своей стихии He’s in his element when he’s arguing. in other words — using other words другими словами In other words, you refused to do it for her. in plain English — in simple, frank terms проще говоря I didn’t really like the concert. In plain English, the concert was terrible. the ins and outs — all info about входы и выходы He knows the ins and outs of this business. in someone’s shoes — in another person’s position на месте другого, в положении другого I’d hate to be in his shoes now. He lost his job, and his wife is in the hospital. in the long run — in the end в конечном счете In the long run, it’ll be better to buy it. in the same boat — in the same situation в таком же положении Stop arguing with me, we’re in the same boat and should help each other. in the clear — free from blame вне претензий Pay the bill and you’ll be in the clear. in time (to do something) — before something begins придти вовремя, чтобы успеть что-то сделать (до начала чего-то) I came in time to have a cup of coffee before class. it goes without saying — should be clear without words не стоит и говорить, само собой It goes without saying that he must pay what he owes right away. It’s on the tip of my tongue. вертится на языке His name is on the tip of my tongue. it’s time — should do it right away пора Hurry up, it’s time to go. It’s worth it. / It’s not worth it. It’s (not) worth buying, visiting, watching, etc. оно того стоит /оно того не стоит; (не) стоит покупать, посетить, смотреть и т.д. Watch this film, it’s worth it. Don’t buy this coat, it is not worth it. This museum is worth visiting. This film is not worth watching. it will do — it’s enough достаточно Stop reading, it will do for now. jump at the opportunity/chance — accept the opportunity eagerly ухватиться за возможность His boss mentioned a job in Europe, and Peter jumped at the opportunity. just as soon — prefer this one предпочел бы (это) I’d just as soon stay home, I’m tired. just in case — to be on the safe side на всякий случай Take an extra shirt, just in case. Just my luck! — Bad / Hard luck! Мне всегда не везет! They lost my job application. Just my luck! keep an eye on — take care of, watch, look after последить за, присмотреть за Betty keeps an eye on my sons for me. I’ll keep an eye on you! keep a straight face — not to laugh стараться не смеяться I tried to keep a straight face, but failed. keep company — accompany составить компанию She keeps me company quite often. keep one’s word — fulfill a promise держать слово You promised, now keep your word. keep someone posted — inform держать в курсе событий Keep me posted about your plans. keep your fingers crossed — hope that nothing will go wrong надеяться, что все пройдет гладко I have a job interview today. Keep your fingers crossed for me, will you? kill time — fill/spend empty time убить время I went to the show to kill time. (not) know the first thing about — not to have any knowledge about ничего не знать по какой-то теме I don’t know the first thing about nuclear physics. know the ropes — be very familiar with some business знать все ходы и выходы He knows all the ropes in this company. last-minute notice — little or no time to prepare for something сообщение в последний момент His arrival was a last-minute notice, we didn’t have time to prepare for it. lay one’s cards on the table — be frank and open сказать честно, открыть карты Finally, we asked him to lay his cards on the table and tell us about his plans. lay one’s life on the line — put oneself in a dangerous situation ставить жизнь на карту He laid his life on the line to fulfill this task, but nobody appreciated his efforts. lead a dog’s life — live in misery вести собачью жизнь He leads a dog’s life. lead someone on — make someone believe something that isn’t true заставить кого-то поверить неправде They suspect that you are leading them on. You led me on! leave it at that — accept reluctantly оставить как есть Leave it at that, what else can you do? leave word — leave a message оставить сообщение He left word for you to meet him at the airport at 6. let bygones be bygones — forget and forgive bad things in the past не ворошить прошлое Why don’t you let bygones be bygones and forget about what he said? let go of — release the hold отпустить, не держать Let go of my hand or I’ll call the guard. let (it) go — forget bad experience, return to normal life освободиться от тяжелого переживания He’s still in despair and can’t let (it) go. You can’t change anything, so let it go. let one’s hair down — be relaxed and informal with other people держаться неофициально She is always so formal. She never lets her hair down. let someone down — disappoint, fail someone подвести кого-то Don’t let me down this time! let someone know — inform известить Let me know when you find a job. like father, like son — be like one’s parent in something какой отец, такой и сын Paul won a prize in a chess tournament. Great! Like father, like son! little by little — step by step понемногу Little by little, he got used to Tokyo. look for — search for искать What are you looking for? look forward to — expect with pleasure ожидать с нетерпением I’m looking forward to your letter. Mary is looking forward to the party. look out — be careful, watch out остерегаться Look out! The bus is coming! look up — check with /in a dictionary or a reference book посмотреть в словаре или справочнике If you don’t know this word, look it up in the dictionary. lose one’s temper — become angry разозлиться He loses his temper very often. lose one’s way — get lost потерять дорогу I lost my way. Can you help me? lose track of — not to know where someone or something is потерять из виду I lost track of him years ago. lucky break — a lucky chance счастливый случай He got his lucky break when he got this job. make a living — earn money to provide for life зарабатывать на жизнь He works hard. His family is big, and he has to make a living somehow. make allowance for — take into consideration when judging учитывать, делать скидку на Don’t criticize him so hard, make (an) allowance for his inexperience. make a point of — be sure to do something intentionally считать обязательным для себя сделать что-то Make a point of asking about his wife. Make it a point to be here by 10. make ends meet — to have and spend only what one earns сводить концы с концами His doesn’t get much money. I wonder how he manages to make ends meet. make friends — become friends подружиться Anton makes new friends easily. make fun of — laugh at, joke about высмеивать He made fun of her German accent. make no bones about it — say/do openly, without hesitation сказать прямо, не скрывая отношения I’ll make no bones about it: I don’t like your attitude to work. make room for — allow space for освободить место для We can make room for one more dog. make sense — be logical имеет смысл What you say makes sense. make the most of smth — do the best in the given situation извлечь лучшее из Let’s make the most of our vacation. make up — become friends again помириться I’m tired of fighting. Let’s make up. make up for smth — compensate компенсировать I’ll make up for the time you spent on it. make up one’s mind — decide принять решение When will you go? Make up your mind. make yourself at home — be comfortable, feel at home будьте как дома Come in please. Make yourself at home. man of his word — one who keeps promises, is dependable хозяин своего слова, держит слово You can depend on his promise to help. He’s a man of his word. mean well — have good intentions хотеть сделать, как лучше He meant well, but it turned out that he spoiled a couple of things for me. might as well — a good idea может быть неплохо I might as well telephone him now. missing person — someone who is lost and can’t be located пропавший человек (в розыске) The little boy disappeared. The police registered him as a missing person. meet someone halfway — compromise with others идти на компромисс с кем-то He’s reasonable and tries to meet his coworkers halfway, when possible. never mind — it doesn’t matter неважно, ничего Thank you. — Never mind. not to mention — in addition to не говоря уж We have three dogs, not to mention two cats. no wonder — not surprising неудивительно, что He ate three big fish. No wonder he’s sick. now and again — occasionally время от времени I meet them now and again at the bank. odds and ends — a variety of small unimportant things or leftovers мелочи, остатки, обрезки I needed to buy some odds and ends for the kitchen. off the cuff — without preparation без подготовки Off the cuff, I can give you only a rough estimate. off the point — beside the point не относится к делу What I think about him is off the point. off the record — not for the public, unofficially не для публики, неофициально Strictly off the record, I think the director is going to get married soon. once and for all — decidedly однажды и навсегда You must quit smoking once and for all. on credit — not pay cash right away в кредит He bought a car on credit. on edge — nervous, irritable нервный, раздраженный He’s been on edge ever since she left. on guard — on the alert настороже, бдительный He’s cautious and always on guard. on hand — available под рукой Do you have a calculator on hand? on one’s own — alone, by oneself самостоятельно, один, сам по себе She likes to live and work on her own. on one’s toes — alert, attentive, prepared for difficulties бдительный, собранный He was on his toes and produced a very good impression on them. on purpose — intentionally нарочно, с целью I didn’t do it on purpose, it just happened so. on second thought — after thinking again по зрелом размышлении I’d like to sit on the aisle. On second thought, I’d like a window seat. on the alert — on guard начеку, настороже He’s cautious and always on the alert. on the carpet — called in by the boss for criticism вызвать на ковер Yesterday the boss called her on the carpet for being rude to the coworkers. on the go — busy, on the move в движении, на ходу He is always on the go. on the off chance — unlikely to happen, but still маловероятно, но на всякий случай On the off chance that you don’t find him at work, here’s his home address. on the other hand — considering the other side of the question с другой стороны I’d like to have a dog. On the other hand, my wife likes cats better. on the spot — right there на месте, сразу I decided to do it on the spot. on the spur of the moment — without previous thought / plan под влиянием момента He bought this car on the spur of the moment, now he regrets it. on time — punctual в назначенное время Jim is always on time. out of one’s mind — crazy сумасшедший If you think so, you’re out of your mind. out of one’s way — away from someone’s usual route не по пути I can’t give you a lift to the bank, it’s out of my way today. out of the question — impossible не может быть и речи Paying him is out of the question! pack rat — a person who saves lots of unnecessary things тот, кто не выбрасывает старые ненужные вещи Why does she keep all those things she never uses? — She is a pack rat. pay attention — be attentive обратить внимание Pay attention to his words. pick a fight — start a quarrel начать ссору He often tries to pick a fight with me. pick up — take, get подобрать, взять I’ll pick you up at 7. play one’s cards right — choose the right steps in doing something сыграть правильно If you play your cards right, he’ll agree to your plan. potluck supper — a surprise meal, where nobody knows what dishes other guests will bring ужин вскладчину, никто не знает, что принесут другие You know what happened at our last potluck supper? Everybody brought macaroni and cheese, apples, and beer! pull oneself together — brace oneself, summon your strength cобраться с силами Stop crying and complaining! You have to pull yourself together now. pull the wool over someone’s eyes — deceive, mislead someone обмануть, ввести в заблуждение Are you trying to pull the wool over my eyes? It won’t do you any good. put a damper on — discourage охладить пыл She always puts a damper on my plans. put in a word for someone — say positive things about someone замолвить словечко I’d be very grateful if you could put in a word for me when you speak to him. put off — postpone откладывать Don’t put it off till tomorrow. put one’s foot down — object strongly решительно воспротивиться Her father put his foot down when she said she wanted to marry Alan. put one’s foot in it — do the wrong thing, make a fool of oneself сделать/сказать глупость He put his foot in it when he told the boss his daughter wasn’t pretty. put up with — accept, tolerate мириться с, терпеть I can’t put up with your bad work! quite a bit of — much, a lot of много I had quite a bit of trouble with that car. quite a few — many, a lot of много He wrote quite a few good stories. rack one’s brain — try hard to think напрячь мозги He racked his brain to solve the puzzle. read between the lines — find or understand the implied meaning читать между строк His books are not easy to understand; you have to read between the lines. remember me to — say hello to передать привет от Please remember me to your family. right away — immediately сразу же, немедленно It’ very important to do it right away. ring a bell — remind someone of something familiar /half-forgotten напоминает что-то знакомое Annabel Lee? Yeah, it rings a bell, but I can’t place it right now. rock the boat — make the situation unstable раскачивать лодку, вести к нестабильности Peter always rocks the boat when we discuss company’s spending policy. rub shoulders with — meet with близко общаться с He doesn’t rub shoulders with the rich. rub someone the wrong way — irritate, annoy, make angry раздражать, злить кого-то His remarks rub many coworkers the wrong way. run into — meet by chance случайно встретить I ran into an old friend yesterday. save face — try to change the negative impression produced спасать репутацию He said a stupid thing and tried to save face by saying he misunderstood me. save one’s breath — stop useless talk не трать слова попусту There’s no use talking to him about his spending habits, so save your breath. scratch the surface — study something superficially изучать поверхностно He examines all the facts closely, he doesn’t just scratch the surface. see about — make arrangements for позаботиться о чем-то I have to see about our plane tickets. see eye to eye — agree сходиться в мнении We don’t see eye to eye any longer. serve someone right — get what someone deserves поделом It serves him right that he didn’t get this job, he despised all other candidates. serve one’s purpose — be useful to someone for his purpose отвечать цели I doubt that hiring this man will serve your purpose. show promise — be promising подавать надежды This young actor shows promise. show up — appear появиться I waited for hours but he didn’t show up. size up — evaluate someone оценить, составить мнение It took me 5 minutes to size up that man. sleep on it — postpone a decision till next morning отложить решение до следующего утра Don’t decide now, sleep on it. a slip of the tongue — a mistake обмолвка (ошибка) It was just a slip of the tongue! slip (from) one’s mind — forget забыть It slipped my mind what she asked me. smell a rat — suspect something подозревать недоброе I’m not sure what it is, but I smell a rat. so far — up to now до сих пор, пока So far, I have read 3 books by King. so much the better — it’s even better еще лучше If he can pay cash, so much the better. spill the beans — tell a secret проболтаться Who spilled the beans about our plan? stand a chance — have a chance нет шансов He doesn’t stand a chance of getting it. stand out — be noticeable выделяться He stands out in any group of people. stand to reason — be logical логично, что It stands to reason that he apologized. straight from the shoulder — speak frankly честно, откровенно Don’t try to spare my feelings, give it to me straight from the shoulder. take a dim view of something — disapprove of something не одобрять My sister takes a dim view of the way I raise my children. take a break — stop for rest сделать перерыв Let’s take a break, I’m tired. take advantage of — use for one’s own benefit, to profit from воспользоваться возможностью We took advantage of the low prices and bought a computer and a monitor. take after — be like one of the parents быть похожим на родителей (родителя) Tom takes after his father in character, and after his mother in appearance. take a stand on something — make a firm opinion/decision on smth. занять четкую позицию, мнение People need to take a stand on the issue of nuclear weapons. take care of — look after, protect, see that smth. is done properly позаботиться о ком-то, чем-то, присмотреть за Can you take care of my dog while I’m away? Tom takes good care of his car. take hold of something — take, hold взять, держать Take hold of this rope and pull. take into account — consider smth. принять во внимание You must take into account her old age. take it easy — relax, be calm не волнуйся Take it easy, everything will be OK. take (it) for granted — accept as given принимать как должное Mother’s love is always taken for granted by children. take one’s breath away захватить дух That great view took my breath away. take one’s time — do slowly делать не торопясь Don’t hurry. Take your time. take one’s word for it — believe поверить на слово Take my word for it, he won’t go there. take pains — try hard to do it well прилагать усилия He took pains to make his report perfect. take part in smth. — participate in принять участие Mary is going to take part in the show. take place — happen иметь место, случиться The accident took place on Oak Street. take someone’s mind off things — distract from fixed ideas/thoughts отвлечь от навязчивых мыслей Go to a concert or a movie to take your mind off things. take steps — take action /measures принимать меры We need to take steps against it. take the words right out of one’s mouth — say the same before somebody else says it сказать то же самое чуть раньше, чем другой говорящий I was about to say the same! You took the words right out of my mouth. take time — take a long time занять много времени It takes time to get used to a new place. take time off — be absent from work взять отгул He took time off to attend the wedding. take turns — alternate doing something one after another делать по очереди, меняться местами We went to Minsk by car. We didn’t get tired because we took turns driving talk back — answer rudely дерзить Don’t talk back to the teacher! talk it over — discuss обсудить с кем-то I’ll talk it over with my family. tell apart — see the difference различить, отличить от Can you tell the twins apart? That’s just the point. — That’s it. В этом-то и дело. That’s just the point! I hate this job! the writing on the wall — a sign of future events (usually, trouble) предзнаменование (обычно, беды) The plane crashed. Tim said he saw the writing on the wall about this flight. not think much of — think low невысокого мнения I don’t think much of her cooking. think over — consider carefully обдумать Think over your answer. Think it over carefully. till one is blue in the face — try hard стараться до посинения I repeated it till I was blue in the face! to make a long story short — in short короче говоря To make a long story short, we won. to say the least — to make the minimum comment about smth. самое малое, что можно сказать The film was boring and long, to say the least. try on — put on new clothes to test them for size or look примерить одежду (перед покупкой) Try on this leather coat, it’s very good. She tried it on, but it didn’t fit her at all. try one’s hand at something — try попробовать себя в I want to try my hand at painting. turn on / off — switch on / off включить/выключить Turn on the radio. Turn off the water. turn out to be — result/end this way оказаться He turned out to be a very good actor. turn over a new leaf — make a fresh start in life, work, etc. начать (жизнь, новое дело) заново He promises to turn over a new leaf and quit alcohol for good. turn the tide — reverse the course of events повернуть вспять ход событий The new evidence turned the tide, and the defendant was acquitted of charges. twist one’s arm — make to agree выкручивать руки They twisted his arm to sell the house. under the weather — feel ill нездоровится I’m a little under the weather today. up-and-coming — showing promise of future success многообещающий, подающий надежды He is an up-and-coming young lawyer who might help you with your case. up in arms — hostile to, in strong protest against something протестовать против, сопротивляться The employees are up in arms about the new retirement rules. up in the air — undecided еще не определено My vacation plans are still up in the air. (not) up to par — equal in standard (не) в норме His behavior isn’t up to par. used to — did often in the past, but not now в прошлом делал, сейчас нет I used to play the piano when I was in school (but I don’t play it now). walk on air — be very happy летать от счастья He got the job and is walking on air now. waste one’s breath — speak uselessly, to no purpose не трать усилия зря Don’t waste your breath trying to make him do it, he won’t change his mind. watch one’s step — be careful быть осмотрительным Watch your step! watch out — look out, be careful остерегаться Watch out for that car! Watch out! wet blanket — a kill-joy, who spoils everybody’s fun тот, кто портит всем удовольствие Remember what a wet blanket he was last time? Please don’t invite him again. What’s the matter? — What is it? В чем дело? What’s the matter? What happened? which way the wind blows — what the real situation is какова реальная ситуация He knows which way the wind blows and always acts accordingly. white lie — unimportant lie невинная ложь A white lie is told to spare your feelings. word for word — in the same words дословно, дословный Tell me word for word what he said. would rather — prefer предпочитать I’d rather stay at home today.

Верещагина И.Н.ГДЗАнглийский язык5 класс

Пожаловаться

Ольга Медведева

1 ответ

ответы

ваш ответ

Можно ввести 4000 cимволов

отправить

дежурный

Нажимая кнопку «отправить», вы принимаете условия  пользовательского соглашения

похожие темы

похожие вопросы 5

Упражнения на пропущенные предлоги английского языка уровня elementary

Итак, сегодняшний наш материал посвящен английским предлогам, а точнее, уже практике и проверки заданий этой темы. Выполните упражнения на пропущенные предлоги английского языка, вставьте нужный предлог там, где это необходимо.

Данные тесты рассчитаны на учеников уровней elementary и pre-intermediate, а также отлично подойдет, как практическое задание для всех, кто изучает английский язык самостоятельно.

Тренируемся правильно употреблять английские предлоги

Содержание

  • Задание на английские предлоги
  • Задание на английские предлоги 2
  • Задание на английские предлоги 3
  • Prepositions 1
  • Prepositions 2
  • Prepositions 3

Задание на английские предлоги

Заполните недостающие предлоги в следующих предложениях:

1.

I met my husband

a party

2.

Sally has been a teacher

three years.

3.

Many Swedes are good

skiing.

5.

Anne is 25-years-old. but she still lives

her parents.

6.

See you

Wednesday

7 o’clock.

7.

We are having a big party

New Year’s Eve.

8.

Shall we go

the cinema tonight

9.

I got a tie

my girlfriend

Christmas.

10.

Shall we ring

a taxi?

Задание на английские предлоги 2

Продолжаем заполнять недостающие предлоги:

1.

I must introduce you

my cousin.

2.

Don’t eat sweets, they’re bad

your teeth.

3.

I haven’t been to the cinema

years.

4.

Would you like a piece of cake

your cofFee?

5.

How often do you borrow books

the library?

6.

Yes, you’re right, Jane. I agree

you.

7.

Cheers! Let’s drink

your success.

8.

Can you look

the children tonight? I have to go to a meeting.

9.

My children are looking forward

Christmas.

10.

My brother is living

a French girl.

Задание на английские предлоги 3

И еще немного, продолжаем заполнять недостающие предлоги:

1.

Look at the exercise

the bottom of page 17.

2.

We went to Swansea

train.

3.

Do you usually have a party

your birthday?

4.

He put a ladder up

the wall.

5.

I’m really longing

the holidays.

6.

What time did you arrive

London?

7.

There is a bus stop

the end of the road.

8.

My sister is afraid

dogs.

Выполните следующие упражнения:

Prepositions 1

Заполните недостающие предлоги в следующих предложениях:

1.

I’m very interested

football.

2.

Would you like some wine

the meal?

5.

I’ve been learning English

two years.

6.

I went to Stockholm

air.

7.

I bought my son a bicycle

his birthday.

8.

My grandfather was in the army

the War.

9.

He lives

the corner of Green Street and Links Road.

Prepositions 2

Продолжайте заполнять недостающие предлоги в предложениях:

1.

Why are you

such a bad mood today?

2.

Where are you going

your holidays?

3.

Don’t speak

him now; he is not feeling very well.

4.

My wife has just been

Spain.

5.

That’s really typical

John. He says he’ll come but he never turns up.

6.

I’ve know him

many years now.

7.

I must be home

11.30 at the latest.

8.

My children are really looking forward

Christmas.

Prepositions 3

И еще немного недостающих предлогов

1.

Do you usually have a holiday

Easter?

2.

I haven’t seen John

he got married.

3.

What time do you usually get up

the mornings?

4.

My son’s really afraid

dogs.

5.

I’m afraid I’m not very good

English.

6.

See you

4 o’clock, then.

7.

There’s no point

saving nowadays, is there?

Возможно будут интересны другие упражнения:

  • Лексические упражнения на части речи
  • Лексическое задание английского языка уровня elementary
  • Найдите лишнее слово

Ну как, получилось с первого раза без ошибок? Если нет, то рекомендуем проходить тест пока не освоите данную тему и не будете делать ошибки.

Удачи в изучении английского языка!

Просмотры: 6 089

Like this post? Please share to your friends:
  • What is a big word for huge
  • What is a big word for happy
  • What is a big vocabulary word
  • What is a better word than said
  • What is a better word than nice