In the US, the «textbook» meaning is in the Pilot/Controller Glossary:
ROGER − I have received all of your last transmission. It should not be used to answer a question requiring a yes or a no answer.
The AIM 4-2-3 gives an example of using it to acknowledge instructions:
Acknowledge with your aircraft identification, either at the
beginning or at the end of your transmission, and one of the words
“Wilco,” “Roger,” “Affirmative,” “Negative,” or other appropriate
remarks; e.g., “PIPER TWO ONE FOUR LIMA, ROGER.”
As a counterpoint to that, when I first learned to fly in South Africa I was told never to use Roger in transmissions because it doesn’t tell the controller anything useful (obviously the FAA disagrees).
And as for the etymology, that’s already been covered in another answer:
This usage comes from the initial R of received: R was called Roger in
the radio alphabets or spelling alphabets in use by the military at
the time of the invention of the radio
Particularly in the realms of film and television, you can sometimes hear pilots using the word ‘roger’ as part of their radio transmissions. As with all words and phrases in air traffic control, it is a word with a specific and important meaning, even if it is not obvious at face value. So why do pilots use the word ‘roger’ in communications with air traffic control?
Origins in morse code
You can trace the use of the word ‘roger’ in air traffic control (ATC) back to the days before spoken transmissions even existed. According to BAA Training, early aircraft communicated with the ground instead via morse code. This was because planes in the early 20th century were not equipped with the radio technology that we are familiar with today.
In order to minimize their workload when it came to communicating with the ground, early pilots would use shorthand messages. One of these was the letter ‘R,’ which indicated that they had received a given message. This laid the foundations for what was to come in terms of streamlined radio communication.
Stay informed: Sign up for our daily and weekly aviation news digests.
The Captain informed Jakarta ATC of the emergency. Photo: Getty Images
Use in air traffic control
When communications between aircraft and the ground switched to a radio-based format, the use of ‘R’ to mean ‘received’ carried on. However, as is common today with the NATO Phonetic Alphabet, pilots and controllers used short, easily discernible words, rather than the letters themselves, to increase clarity.
For ‘R,’ this used to be ‘Roger’ in several old phonetic alphabets, such as one proposed by IATA to ICAO in 1947. In today’s NATO alphabet, this letter is instead represented by ‘Romeo.’ Despite this, ‘roger’ has lived on as an accepted phrase as it can also be used as an acronym for «Received Order Given, Expect Results.» Overall, it is a succinct way of informing controllers that they have been understood and should await the aircraft’s response.
Potential for wordplay
On a more light-hearted note, using a person’s name as radio code for something lends itself to amusing wordplay in certain situations. The writers of the 1980 parody film Airplane! recognized the potential for this, and formulated the following exchange between pilots Victor Basta, Roger Murdock, and Clarence Oveur.
Murdock: «We have clearance, Clarence.»
Oveur: «Roger, Roger. What’s our vector, Victor?»
Overall, the widespread use of standardized, simple phrases has greatly helped to streamline air traffic control worldwide. They allow pilots and controllers to be easily understood wherever they are in the world. This clarity reduces the chance of misunderstandings, and thus contributes to an overall increase in operational safety for passengers and crew.
Did you know about the origins of the use of the word ‘roger’ in radio transmissions? Perhaps you’ve been lucky enough to visit an air traffic control facility yourself? Let us know your thoughts and experiences in the comments.
11
Фраза «Roger that» (пер. «Вас понял») широко используется для подтверждения во время переговоров по радио. Но откуда она взялась и причем здесь некий Роджер?
Слово «Roger» происходит от фонетического алфавита, который использовался наземным и сухопутным персоналом армии США во время Второй мировой войны при организации двусторонней связи. Дело в том, что радиооператорам требовались предельно ясные способы изложения информации без возможности неправильного истолкования.
К примеру, в НАТО с 1957 года используются фонетические обозначения букв алфавита – Alpha, Bravo, Charlie и т. д. где «R» соответствует слово «Romeo», но до этого вместо него использовалось «Roger».
Использование «R» в качестве подтверждения приема информации появилось еще раньше в эпоху азбуки Морзе, когда получение длинных и сложных сообщений было решено подтверждать несколькими запоминающимися буквами.
Отвечая на сообщение буквой «R», к примеру, можно было просто дать знать отправителю, что его послание получено. С появлением двусторонней голосовой радиосвязи концепция сохранилась, но уже со словом «Roger» вместо одной лишь буквы «R».
Несмотря на то, что «Roger» позже был заменен на «Romeo», широкое использование двусторонней радиосвязи во время Второй мировой войны сделало эту фразу суперпопулярной. Сегодня она звучит несколько иначе – «Roger that», но в переводе на русский это по-прежнему означает «вас понял».
Источник — Popular Mechanics
Понравился пост? Есть что сказать? Присоединяйтесь:
ЧИТАЙТЕ ТАКЖЕ
Asked by: Rex Champlin Sr.
Score: 4.8/5
(49 votes)
For maritime VHF, «copy» does not mean the same as «roger» or «received». It is used when communications between two other stations which includes information for one’s own station has been overheard and received satisfactorily.
What should be the reply to Roger that?
In the US military, it is common to reply to another’s assertion with «Roger that», meaning: «I agree«.
What is Roger copy?
Terms used in radio communication and their meanings: Roger/Roger that: “Roger” is the term used in radio communication to mean that your message is received and understood. Copy/Copy that: “Copy” is also used to acknowledge that information is received.
Why do soldiers say copy that?
Copy. “Copy” has its origins in Morse Code communications. Morse Code operators would listen to transmissions and write down each letter or number immediately, a technique called “copying.” Once voice communications became possible, ‘copy’ was used to confirm whether a transmission was received.
What is the difference between Roger and Wilco?
Roger means “I heard and understood you” (but might not do what you say) whereas “wilco” means “I heard and understood you and will do what you request.”
32 related questions found
What does Lima Charlie mean?
“Lima Charlie” is representative of the letters “L” and “C” in the NATO alphabet, which when used together in military parlance stands for “Loud and Clear”.
Why do they say Roger Wilco?
To indicate a message had been heard and understood—that is, received—a service-person would answer Roger, later expanded to Roger that, with that referring to the message. In military slang, the phrase Roger wilco conveyed the recipient received the message and will comply with its orders, shortened to wilco.
Why do pilots say Roger?
In 1915, pilots began making the switch over from morse code wireless telegraphy to voice commands. … “R” was already in place to mean “received,” something that aviators didn’t see a need to change. But just saying “r” could lead to communication errors. So they took “Roger” from the U.S. phonetic alphabet.
How do you say yes in military?
Radio operators would say, «Roger,» to mean that a message had been properly received. The meaning evolved until «roger» meant «yes.» Today, the NATO phonetic alphabet says, «Romeo,» in place of R, but «roger» is still used to mean a message was received.
What does I’m Oscar Mike mean?
Oscar Mike is military radio jargon and literally translates to “On The Move”.
Can I use Roger that in email?
“Roger that,» «copy,» or «10-4.” The police and military have used these practices since the early ’70s to acknowledge received messages. … However you wish to say it, having the last word in an email tells the other recipients that you’ve received their message.
What does the police code 10-4 mean?
10-4 is an affirmative signal: it means “OK.” The ten-codes are credited to Illinois State Police Communications Director Charles Hopper who created them between 1937–40 for use in radio communications among cops. … The ten-codes were invented to communicate information quickly and clearly.
What can I say instead of copy?
copy
- carbon,
- carbon copy,
- clone,
- dummy,
- dupe,
- duplicate,
- duplication,
- facsimile,
Is saying Roger that rude?
Ok, sounds too casual. Here’s something from the Urban Dictionary. Roger that: Slang, usually used in radio transmissions such as military communications meaning «I understand» or «I hear you». Yes.
Why over and out is wrong?
«Out» means the opposite: I’m done talking and am not hanging around for a reply. In other words, «over» is used in the middle of a exchange, while «out» is used only to end one. So saying «Over and out» would be nonsensical in the real world of air traffic control, police dispatchers, and so on.
What is Roger in radio communication?
Roger that = “Message received and understood” Roger so far = Confirming part way through a long message that you’ve understood the message so far. Affirmative = Yes.
What do Marines call each other?
POGs and Grunts – Though every Marine is a trained rifleman, infantry Marines (03XX MOS) lovingly call their non-infantry brothers and sisters POGs (pronounced “pogue,”) which is an acronym that stands for Personnel Other than Grunts. POGs call infantrymen Grunts, of course.
What’s your six mean?
What is “Got Your 6″? In the military, “Got your six” means “I’ve got your back.” The saying originated with World War I fighter pilots referencing a pilot’s rear as the six o’clock position. It is now a ubiquitous term in the military that highlights the loyalty and cooperation found in military culture.
What do Marines call the army?
Oorah is a battle cry common in the United States Marine Corps since the mid-20th century. It is comparable to hooah in the US Army and hooyah in the US Navy and US Coast Guard.
What do pilots usually say before takeoff?
There is an announcement like: «Flight attendants, prepare for take-off please.» «Cabin crew, please take your seats for take-off.» Within a minute after take-off, an announcement might be made reminding passengers to keep their seat belts fastened.
Why do pilots say heavy?
Thus, the term «heavy» (unlike light, medium and large) is included by heavy-class aircraft in radio transmissions around airports during take-off and landing, incorporated into the call sign, to warn other aircraft that they should leave additional separation to avoid this wake turbulence.
What does the pilot say to Jake?
What does the pilot say to Jake? “Welcome aboard.”
Why do pilots say 5×5?
Therefore 5 by 5 means the signal has excellent strength and perfect clarity — the most understandable signal possible. Five by five is the predecessor to the term «Loud and Clear» or «Lima/Charlie» used by military units today.
What does Tango Yankee stand for?
«Tango Yankee» are two code words in the NATO phonetic alphabet that mean thank you. The flag proudly displays the five military emblems, Army, Marines, Navy, Air Force and Coast Guard.
Do pilots say with you?
«With you» is one of those non-standard but harmless phrases pilots manage to pick up. It is used by some when reporting in after a change of frequency. It theoretically is telling ATC you are on the frequency, but the actual standard terminology «Skyhawk 1234X.
Procedure words (abbreviated to prowords) are words or phrases limited to radio telephone procedure used to facilitate communication by conveying information in a condensed standard verbal format.[1] Prowords are voice versions of the much older procedural signs for Morse code which were first developed in the 1860s for Morse telegraphy, and their meaning is identical.
The NATO communications manual ACP-125[2] contains the most formal and perhaps earliest modern (post-World War II) glossary of prowords, but its definitions have been adopted by many other organizations, including the United Nations Development Programme,[3] the U.S. Coast Guard,[4] US Civil Air Patrol,[5] US Military Auxiliary Radio System,[6] and others.
Prowords are one of several structured parts of radio voice procedures, including brevity codes and plain language radio checks.
Examples[edit]
According to the U.S. Marine Corps training document FMSO 108, «understanding the following PROWORDS and their respective definitions is the key to clear and concise communication procedures».
This is …[edit]
This transmission is from the station whose designator immediately follows. For clarity, the station called should be named before the station calling. So, «Victor Juliet zero, THIS IS Golf Mike Oscar three…» )VIK-tər-JOO-lee-ET—ZEE-roh-DHIS-iz-GOLF—MYK—OS-kər-THREE, for brevity, «Victor Juliet zero, Golf Mike Oscar three, ROGER, OUT». Never «This is GMO3 calling VJ0», DHIS-iz-JEE-əm-OH—THREE—KAH-ling-VEE-jay-ZEE-roh, «This is ground control to Major Tom», nor any other reversed combination.
Over[edit]
«This is the end of my transmission to you and a response is necessary. Go ahead: transmit.»
«Over» and «Out» are never used at the same time, since their meanings are mutually exclusive. With spring-loaded Push to talk (PTT) buttons on modern combined transceivers, the same meaning can be communicated with just «OUT», as in «Ops, Alpha, ETA five minutes. OUT.»[clarification needed]
Out[edit]
«This is the end of my transmission to you and no answer is required or expected.»
Do you read?[edit]
A question about whether the receiver can hear and understand the transmission.
Example: «Bob, you read me? What is the situation from your position?»
Example:
A: «Air traffic control, do you read me? We have experienced a malfunction in one of our engines.»
B: «Copy loud and clear. We are monitoring your position.»[7]
Roger[edit]
«I have received your last transmission satisfactorily, radio check is LOUD AND CLEAR.» «ROGER» may be used to mean «yes» with regard to confirming a command; however, in Air Traffic Control phraseology, it does not signify that a clearance has been given.[citation needed]
The term originates from the practice of telegraphers sending an «R» to stand for «received» after successfully getting a message. This was extended into spoken radio during World War II, with the «R» changed to the spelling alphabet equivalent word «Roger».[8][9][10] The modern NATO spelling alphabet uses the word «Romeo» for «R» instead of «Roger», and «Romeo» is sometimes used for the same purpose as «Roger», mainly in Australian maritime operations.[citation needed]
For commercial maritime VHF, «Roger» is discouraged.
«Copy» does not mean the same as «roger».[clarification needed] It is used when communications between two other stations which includes information for one’s own station has been overheard and received satisfactorily.[citation needed]
Wilco[edit]
«I understand and will comply.» It is used on receipt of an order. «Roger» and «Wilco» used together (e.g. «Roger, Wilco») are redundant, since «Wilco» includes the acknowledgement element of «Roger».[11]
Say again[edit]
«I have not understood your message, please SAY AGAIN». Usually used with prowords «ALL AFTER» or «ALL BEFORE». Example: radio working between Solent Coastguard and a motor vessel, call-sign EG 93, where part of the initial transmission is unintelligible.
Example:
[SC] All stations, all stations, this is Solent Coastguard, Solent Coastguard. Be advised large shipping vessel entering Southampton Water, currently at position [transmission unintelligible] OUT
[EG 93] Solent Coastguard, Solent Coastguard, this is Echo Golf niner three. SAY AGAIN ALL AFTER position. OVER
At this juncture, Solent Coastguard would reply, giving the position of the shipping vessel preceded with the prowords «I SAY AGAIN»:
[SC] All stations, all stations, this is Solent Coastguard. I SAY AGAIN, large shipping vessel entering Southampton water, currently at position one decimal two miles from Calshot Spit on bearing one six five degrees. Vessel restricted in ability to deviate from its course. Do not impede. OUT
The word «REPEAT» should not be used in place of «SAY AGAIN», especially in the vicinity of naval or other firing ranges, as «REPEAT» is an artillery proword defined in ACP 125 U.S. Supp-2(A) with the wholly different meaning of «request for the same volume of fire to be fired again with or without corrections or changes» (e.g., at the same coordinates as the previous round).[12]
All after…[edit]
«Please repeat the message you just sent me beginning after the word or phrase said after this proword.»
All before…[edit]
«Please repeat the message you just sent me ending before the word or phrase said after this proword.»
Wait over[edit]
«I must pause for a few seconds.»
Wait out[edit]
«I must pause for longer than a few seconds. I will call you back.»
Read back[edit]
«Please repeat my entire transmission back to me.»
I read back[edit]
«The following is my response to your READ BACK proword.»
Correction[edit]
«I made an error in this transmission. Transmission will continue with the last word correctly sent.»
Radio check[edit]
«What is my signal strength and readability; how do you hear me?»
The sender requests a response indicating the strength and readability of their transmission, according to plain language radio check standards:
- A response of ROGER is shorthand for the prowords LOUD AND CLEAR.
- A response of WEAK BUT READABLE («WEAK READABLE» is also used) indicates a weak signal but I can understand.
- A response of WEAK AND DISTORTED indicates a weak signal and unreadable.
- A response of STRONG BUT DISTORTED indicates a strong signal but unreadable. One of the two stations might be slightly off frequency, there might be multipath distortion, or there might be a problem with the audio circuits on one or both of the radios.
«5 by 5» is an older term used to assess radio signals, as in 5 out of 5 units for both signal strength and readability. Other terms similar to 5×5 are «LOUD AND CLEAR» or «Lima and Charlie». Example:
Alpha 12: «X-ray two-three, this is Alpha one-two, RADIO CHECK, OVER.»
X-ray 23: «Alpha one-two, this is X-ray two-three, I read you 5 by 5, OVER.»
Alpha 12: «Alpha one-two ROGER, OUT.»
Similar example in shorter form:
Alpha 12: «X-ray two-three, this is Alpha one-two, RADIO CHECK, OVER
X-ray 23: «Alpha one-two, this is X-ray two-three, ROGER, OUT
If the initiating station (Alpha 12 in the example) cannot hear the responding station (X-ray 23 above), then the initiator attempts a radio-check again, or if the responder’s signal was not heard, the initiator replies to the responder with «Negative contact, Alpha 12 OUT».
The following readability scale is used: 1 = bad (unreadable); 2 = poor (readable now and then); 3 = fair (readable, but with difficulty); 4 = good (readable); 5 = excellent (perfectly readable).
Example of correct US Army radio check, for receiver A-11 (Alpha 11) and sender D-12 (Delta 12):
A-11 This is D-12 RADIO CHECK, OVER
D-12 This is A-11 ROGER, OVER
A-11 this is D-12 ROGER, OUT
Article 32 Radio Regulations distress and rescue[edit]
International Telecommunication Union (ITU) Radio Regulations and the International Civil Aviation Organization (ICAO) Convention and Procedures for Air Navigation Services set out «distress, urgency and safety procedures».
On the radio, distress (emergency) and rescue usage takes precedence above all other usage, and the radio stations at the scene of the disaster (on land, in a plane, or on a boat) are authorized to commandeer the frequency and prohibit all transmissions that are not involved in assisting them. These procedure words originate in the International Radio Regulations.
The Combined Communications-Electronics Board (representing military use by Australia, Canada, New Zealand, United Kingdom and United States) sets out their usage in the Allied Communications Publications «ACP 135(F) Communications instructions Distress and Rescue Procedures».[13]
Mayday[edit]
Mayday is used internationally as the official SOS/distress call for voice. It means that the caller, their vessel or a person aboard the vessel is in grave and imminent danger, send immediate assistance. This call takes priority over all other calls.[14]
The correct format for a Mayday call is as follows:
[The first part of the signal is known as the «call»]
Mayday, Mayday, Mayday,
This is (vessel name repeated three times, followed by call sign if available)
[The subsequent part of the signal is known as the «message»]Mayday (vessel name)
My position is (position as a lat-long position or bearing and distance from a fixed point)
I am (type of distress, e.g. on fire and sinking)
I require immediate assistance
I have (number of people on board and their condition)
(Any other information e.g. «I am abandoning to life rafts»)Over
VHF instructors, specifically those working for the Royal Yachting Association, often suggest the mnemonic MIPDANIO for learning the message of a Mayday signal: mayday, identify, position, distress, assistance, number-of-crew, information, over.[citation needed]
In aviation a different format is used:
[First part of the message] Mayday, Mayday, Mayday
[Second part of the message] Callsign
[Third part of the message] Nature of the emergency
For example: «Mayday, Mayday, Mayday, Wiki Air 999, we have lost both of our engines due to a bird strike, we are gliding now.»
After that pilot can give, or the controller can ask for, additional information, such as, fuel and number of passengers on board.
Pan-Pan[edit]
Pan-pan (pronounced )[15] is the official urgency voice call.
Meaning «I, my vessel or a person aboard my vessel requires assistance but is not in distress.» This overrides all but a mayday call, and is used, as an example, for calling for medical assistance or if the station has no means of propulsion. The correct usage is:
Pan-Pan, Pan-Pan, Pan-Pan
All stations, all stations, all stations
This is [vessel name repeated three times]
My position is [position as a lat-long position or bearing and distance from a fixed point]
I am [type of urgency, e.g. drifting without power in a shipping lane]
I require [type of assistance required]
[Any other information e.g. size of vessel, which may be important for towing]Over[citation needed]
SÉCURITÉ[edit]
Pronounced say-KURE-i-tay, this is the official safety voice call.
«I have important meteorological, navigational or safety information to pass on.»
This call is normally broadcast on a defined channel (channel 16 for maritime VHF) and then moved onto another channel to pass the message. Example:
[On channel 16]
SÉCURITÉ, SÉCURITÉ, SÉCURITÉ
All stations, all stations, all stations.
This is Echo Golf niner three, Echo Golf niner three, Echo Golf niner three.
For urgent navigational warning, listen on channel six-seven.
OUT
[Then on channel 67]
SÉCURITÉ, SÉCURITÉ, SÉCURITÉ
All stations, all stations, all stations.
This is Echo Golf niner tree (three), Echo Golf niner tree, Echo Golf niner tree.
Floating debris sighted off Calshot Spit.
Considered a danger to surface navigation.
OUT
SEELONCE MAYDAY[edit]
«Seelonce» is an approximation rendition of the French word silence. Indicates that your vessel has an emergency and that you are requiring radio silence from all other stations not assisting you.
SEELONCE DISTRESS[edit]
Indicates that you are relaying or assisting a station that has placed a MAYDAY call and you are requiring radio silence from all other stations not assisting you or the station in distress.
When the emergency issue is winding down and then has been resolved, these prowords are used to open up the frequency for use by stations not involved in the emergency:
PRU-DONCE[edit]
Indicates that complete radio silence is no longer required and restricted (limited) use of the frequency may resume, but immediately giving way to all further distress communications.
SEELONCE FEENEE[edit]
Indicates that emergency communications have ceased and normal use of the frequency may resume.
ACP 125(F)[edit]
Proword | Meaning | Prosign/ OPSIG |
---|---|---|
ACKNOWLEDGE (ACK) | An instruction to the addressee that the message must be acknowledged | ZEV or QSL |
ADDRESS GROUP | The group that follows is an address group | |
ALL AFTER | The portion of the message to which I have reference is all that follows…………… | AA |
ALL BEFORE | The portion of the message to which I have reference is all that precedes………….. | AB |
ANSWER AFTER | The station called is to answer after call sign……..when answering transmissions. | ZGO |
ASSUME CONTROL | You will assume control of this net until further notice | ZKD |
AUTHENTICATE | The station called is to reply to the challenge that follows | INT ZNB |
AUTHENTICATION IS | The transmission authentication of this message is………. | |
BREAK | I hereby indicate the separation of the text from other portions of the message | BT |
BROADCAST YOUR NET | Link the two nets under your control for automatic rebroadcast | |
CALL SIGN | The group that follows is a call sign | |
CLOSE DOWN | Stations are to close down when indicated. Acknowledgments are required | ZKJ |
CORRECT | You are correct, or what you have transmitted is correct. | C |
CORRECTION | An error has been made in this transmission. Transmission will continue with the last word correctly transmitted. An error has been made in this transmission (or message indicated). The correct version is…… That which follows is a corrected version in answer to your request for verification» |
EEEEEEEE C C |
DISREGARD THIS TRANSMISSION – OUT | This transmission is in error, disregard it. (This proword shall not be used to cancel any message that has been completely transmitted and receipted.) | EEEEEEEE AR |
DO NOT ANSWER | Stations called are not to answer this call, receipt for this message, or otherwise transmit in connection with this transmission. When this proword is employed, the transmission shall be ended with the proword OUT. | F |
EXECUTE | Carry out the purport of the message or signal to which this applies. (To be used only with the Executive Method.) | IX—— |
EXECUTE TO FOLLOW | Action on the message or signal that follows is to be carried out upon receipt of the proword EXECUTE. (To be used only with the Delayed Executive Method.) | IX |
EXEMPT | The station(s) immediately following is (are) exempted from the collective call or from collective address | XMT |
FIGURES | Numerals or numbers follow. | |
FLASH | Precedence FLASH. | Z |
FROM | The originator of this message is indicated by the address designator immediately following | FM |
GRID | The portion following is a grid reference | |
GROUPS | This message contains the number of groups indicated by the numeral following. | GR |
GROUP NO COUNT | The groups in this message have not been counted. | GRNC |
I AM ASSUMING CONTROL | I am assuming control of this net until further notice | ZKA |
I AUTHENTICATE | The group that follows is the reply to your challenge to authenticate | ZNB |
IMMEDIATE | Precedence IMMEDIATE | O |
IMMEDIATE EXECUTE | Action on the message or signal following is to be carried out on receipt of the EXECUTE. (To be used only with the Immediate Executive Method.) | IX |
INFO | The addressees immediately following are addressed for information | INFO |
I READ BACK | The following is my response to your instructions to read back | IRB |
I SAY AGAIN | I am repeating transmission or portion indicated. | IMI |
I SPELL | I shall spell the next word phonetically. | |
I VERIFY | That which follows has been verified at your request and is repeated. (To be used only as a reply to VERIFY.) | C |
MESSAGE | A message that requires recording is about to follow. (Transmitted immediately after the call. This proword is not used on nets primarily employed for conveying messages. It is intended for use when messages are passed on tactical or reporting nets.) | ZBO |
MORE TO FOLLOW | Transmitting station has additional traffic for the receiving station. | B |
NEGATIVE (NEGAT) | No. Cancel message(s) sent by the Delayed Executive Method. (NEGAT may be used to cancel a single message or a group of messages awaiting execution.) | ZUG |
NET NOW | All stations are to net their radios on the unmodulated carrier wave that I am about to transmit. | ZRC2 |
NO PLAY | During exercises the words NO PLAY are used to distinguish real activity from messages concerned with exercise play e.g. a real emergency or real casualty. The first words of any message is to contain the words exercise (nickname e.g.Red Flag) NO PLAY | |
NOTHING HEARD | To be used when no reply is received from a call station. | ZGN |
NUMBER | Station serial number. | NR |
OUT | This is the end of my transmission to you and no answer is required or expected. | AR |
OVER | This is the end of my transmission to you and a response is necessary. Go ahead, transmit | K |
PRIORITY | Precedence PRIORITY | P |
READ BACK | Repeat this entire transmission back to me exactly as received | G |
REBROADCAST YOUR NET | Link the two nets under your control for automatic rebroadcast. | |
RELAY (TO) | Transmit this message to all addressees (or addressees immediately following this proword). The address component is mandatory when this proword is used. | T or ZOF |
RELAY THROUGH | Relay your message through call sign……… | ZOK |
ROGER | This is a method of receipt. I have received your last transmission satisfactorily. | R |
ROUTINE | Precedence ROUTINE. | R |
SAY AGAIN | Repeat all of your last transmission. Followed by identification data means «Repeat………… (portion indicated).” | IMI |
SEND YOUR | I am ready to receive your message, report, etc. | K |
(Used only in reply to the offer of a message, etc., on tactical or reporting nets.) | ||
SERVICE | The message that follows is a SERVICE message | SVC |
SIGNALS | The groups that follow are taken from a signal book. (This proword is not used on nets primarily employed for conveying signals. It is intended for use when tactical signals are passed on non-tactical nets.) | |
SILENCE (Repeated three or more times) | Cease transmissions on this net immediately. Silence will be maintained until lifted. (Transmissions must be authenticated by use of a self authenticated system, codeword, etc.) | HM HM HM |
SILENCE LIFTED | Silence is lifted. (Transmissions must be authenticated by means of self authentication system, codeword, etc.) | ZUG HM HM HM |
SPEAK SLOWER | Your transmission is too fast. Reduce speed of transmission. | QRS |
STOP REBROADCASTING | Cut the automatic link between the two nets that are being rebroadcast and revert to normal working. | |
THIS IS | This transmission is from the station whose designator immediately follows. | DE |
THIS IS A DIRECTED NET | From now until further notice this net is directed. | ZKB |
THIS IS A FREE NET | From now until further notice this net is free. | ZUG ZKB |
THROUGH ME | Relay your message through me | ZOE |
TIME | That which immediately follows is the time or datetime group of the message. | QTR |
TO | The addressees immediately following are addressed for action | TO |
—TO— | The portion of the message to which I have reference is all that which appears between the groups………and……… | |
UNKNOWN STATION | The identity of the station with whom I am attempting to establish communication is unknown. | AA |
USE ABBREVIATED CALL SIGNS | Call signs are to be abbreviated until further notice. | |
USE ABBREVIATED PROCEDURE | As conditions are normal, all stations are to use abbreviated procedure until further notice. | |
USE FULL CALL SIGNS | Call signs are to be sent in full until further notice | |
USE FULL PROCEDURE | As conditions are not normal, all stations are to use full procedure until further notice. | |
VERIFY | Verify entire message (or portion indicated) with the originator and send correct version. (To be used only at the discretion of, or by, the addressee to which the questioned message was directed.) | J |
WAIT | I must pause for a few seconds | AS |
WAIT – OUT | I must pause for longer than a few seconds. | AS AR |
WILCO | I have Received your signal, understand it, and will comply. To be used only by the addressee. Since the meaning of ROGER is included in that of WILCO, the two prowords are never used together. |
|
WORD AFTER | The word of the message to which I have reference is that which follows………….. | WA |
WORD BEFORE | The word of the message to which I have reference is that which precedes………….. | WB |
WORDS TWICE | Communication is difficult. Transmit each phrase (or each code group) twice. (This proword may be used as an order, request, or as information.) | QSZ |
WRONG | Your last transmission was incorrect. The correct version is……. | ZWF |
Aviation radio[edit]
More formally known as «Aeronautical Mobile communications», radio communications from and to aircraft are governed by rules created by the International Civil Aviation Organization. ICAO defines a very similar but shorter list of prowords in Annex 10 of its Radiotelephony Procedures (to the Convention on International Civil Aviation). Material in the following table is quoted from their list.[16] ICAO also defines «ICAO Radio Telephony Phraseology».[17]
Proword | Meaning | Notes |
---|---|---|
Acknowledge | Let me know that you have received and understood this message | |
Affirmative or Affirm | Yes. | |
Approved | Permission for proposed action granted. | |
Break | I hereby indicate the separation between portions of the message. | |
Break Break | I hereby indicate the separation between messages transmitted to different aircraft in a very busy environment | |
Cancel | Annul the previously transmitted clearance | |
Check | Examine a system or procedure | |
Cleared | Authorized to proceed under conditions specified. | |
Confirm | I request verification of: (clearance, instruction, action information). | |
Contact | Establish communications with… | |
Correct | True or Accurate | |
Correction | An error has been made in this transmission (or message indicated). The correct version is… | |
Disregard | Ignore | |
How Do You Read | What is the readability of my transmission | |
I say again | I repeat for clarity or emphasis. | |
Monitor | Listen out on (frequency) | Often used by terminal controllers when instructing the recipient to tune into a different frequency and listen in, but refrain from creating unnecessary radio traffic. |
Negative | «No» or «Permission not granted», or «That is not correct» or «Not capable» | |
Over | My transmission is ended, and I expect a response from you. | |
Out | This exchange of transmissions is ended and no response is expected. | |
Read Back | Repeat all, or the specified part, of this message back to me exactly as received. | |
Recleared | A change has been made to your last clearance and this new clearance supersedes your previous clearance or part thereof. | |
Report | Pass me the following information… | |
Request | I should like to know… | |
Roger | I have received all of your last transmission. | |
Say Again | Repeat all, or the following part, of your last transmission. | |
Speak Slower | Reduce your rate of speech | Normal rate of speech is to never exceed 100 words per minute. This rate is still too fast for most people to write or type, so SPEAK SLOWER means a significant drop. |
Standby | Wait and I will call you. | |
Unable | I cannot comply with your request, instruction, or clearance. | |
Wilco | I understand your message and will comply with it. | |
Words Twice | (As a request) Communication is difficult. Please send every word, or group of words, twice. |
Marine radio[edit]
Marine radio procedure words follow from the ACP-125 definition, and those in the International Radio Regulations published by the ITU, and should be used by small vessels as their standard radio procedure. Beginning in 2001, large vessels, defined as being 500 gross tonnage or greater, the International Convention on Standards of Training, Certification and Watchkeeping for Seafarers has required that a restricted and simplified English vocabulary with pre-set phrases, called Standard Marine Communication Phrases (SMCP), be used and understood by all officers in charge of a navigational watch. These rules are enforced by the International Maritime Organization (IMO).[18] The IMO describes the purpose of SMCP, explaining «The IMO SMCP includes phrases which have been developed to cover the most important safety-related fields of verbal shore-to-ship (and vice-versa), ship-to-ship and on-board communications. The aim is to get round the problem of language barriers at sea and avoid misunderstandings which can cause accidents.»[19]
The SMCP language is not free-form like the standard radio voice procedures and procedure words. Instead, it consists of entire pre-formed phrases carefully designed for each situation, and watch officers must pass a test of their usage in order to be certified under international maritime regulations. For example, ships in their own territorial waters might be allowed to use their native language, but when navigating at sea or communicating with foreign vessels in their own territorial waters, they should switch to SMCP, and will state the switch over the radio before using the procedures. When it is necessary to indicate that the SMCP are to be used, the following message may be sent: «Please use Standard Marine Communication Phrases.» «I will use Standard Marine Communication Phrases.»
SMCP[edit]
- «Yes» when the answer to a question is in the affirmative
- «No» when the answer to a question is in the negative
- «Stand by» when the information requested is not immediately available
- «No information» when the information requested cannot be obtained
Misusages[edit]
Clear[edit]
«Clear» is sometimes heard in amateur radio transmissions to indicate the sending station is done transmitting and leaving the airways, i.e. turning off the radio, but the Clear proword is reserved for a different purpose, that of specifying the classification of a 16-line format radio message as one which can be sent in the clear (without encryption), as well as being reserved for use in responding to the Radio Check proword to indicate the readability of the radio transmission.
Affirmative[edit]
«Confirm» or «yes» and sometimes shortened to Affirm is heard in several radio services, but is not listed in ACP-125 as a proword because in poor radio conditions it can be confused with Negative. Instead, the proword Correct is used.
Negative[edit]
Means «no», and can be abbreviated to Negat. Because over a poor quality connection the words «affirmative» and «negative» can be mistaken for one another (for example over a sound-powered telephone circuit), United States Navy instruction omits the use of either as prowords.[20] Sailors are instructed to instead use «yes» and «no».
Example of usage[edit]
Example 1[edit]
Two helicopters, call signs «Swiss 610» and «Swiss 613», are flying in formation :
- Swiss 610: «613, I have a visual on you at my 3 o’clock. 610»
- Swiss 613: «Roger 613»
- Swiss 610: «613, Turn right to a heading of 090. 610»
- Swiss 613: «Wilco 613»
Anytime a radio call is made (excepting «standby», where the correct response is silence), there is some kind of response indicating that the original call was heard. 613’s «Roger» confirms to 610 that the information was heard. In the second radio call from 610, direction was given. 613’s «Wilco» means «will comply.»
Reading back an instruction confirms that it was heard correctly. For example, if all 613 says is «Wilco», 610 cannot be certain that he correctly heard the heading as 090. If 613 replies with a read back and the word «Wilco» («Turn right zero-niner-zero, Wilco») then 610 knows that the heading was correctly understood, and that 613 intends to comply.
Example 2[edit]
The following is the example of working between two stations, EG93 and VJ50 demonstrating how to confirm information:
- EG93: «Victor Juliet five zero, Victor Juliet five zero, this is Echo Golf niner three. Request rendezvous at 51 degrees 37.0N, 001 degrees 49.5W. Read back for check. Over»
- VJ50: «Echo Golf niner three, this is Victor Juliet five zero. I read back: five one degrees three seven decimal zero north, zero zero one degrees four niner decimal five west. Over.»
- EG93: «Victor Juliet five zero, this is Echo Golf niner three. Correct, Out»
See also[edit]
- Allied Communication Procedures
- NATO phonetic alphabet
- Prosigns for Morse code
- Ten-code
- Distress signal
- Plain language radio checks
References[edit]
Notes[edit]
- ^ «U.S. Army Field Manual FM 24-33: Communications Techniques: Electronic Counter-Measures, Section X, Glossary». Archived from the original on 16 January 1997.
- ^ «ACP-125 (g): Communications Instructions Radiotelephone Procedures» (PDF). 28 November 2016. Retrieved 16 May 2021.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ «A Guide To Radio Communications Standards For Emergency Responders» (PDF). ITU. Retrieved 23 September 2017.
- ^ «CGTTP 6-01.1a: United States Coast Guard Radiotelephone Handbook» (PDF). Department of Homeland Security. January 2013. Archived from the original (PDF) on 14 October 2018.
- ^ «Radiotelephone Operations» (PDF). Archived from the original (PDF) on 21 December 2016. Retrieved 23 September 2017.
- ^ «Air Force Military Auxiliary Radio System (MARS) AFMARS Messaging Manual» (PDF). Retrieved 23 September 2017.
- ^ «do you read me». TheFreeDictionary.com. Farlex Dictionary of Idioms. January 2015. Retrieved 6 January 2022.
{{cite web}}
: CS1 maint: url-status (link) - ^ Marian, Jakub. «Origin of the phrase ‘Roger that’ in English». jakubmarian.com. Retrieved 16 July 2019.
- ^ «Where «Roger That» Really Comes From». Popular Mechanics. 19 September 2016. Retrieved 16 July 2019.
- ^ «Where does the expression ‘Roger that’ come from?». The Guardian. Retrieved 16 July 2019.
- ^ ACP 125(F), Communication Instructions Radiotelephone Procedure (PDF), Combined Communication Electronics Board (published 5 September 2001), September 2001, pp. 3–14, archived from the original (PDF) on 20 February 2012, retrieved 20 February 2012
- ^ «Radiotelephone Procedures for the Conduct of Artillery and Naval Gunfire» (PDF).
- ^ «ACP 135(F) Communications Instructions Distress and Rescue Procedures» (PDF). Combined Communications-Electronics Board (CCEB). Archived from the original (PDF) on 28 June 2018. Retrieved 30 September 2021.
- ^ «Radiotelephone Handbook: Tactics, Techniques, and Procedures» (PDF). cisa.gov. CISA. July 2018. Retrieved 19 February 2023.
Distress communications have absolute priority over all other transmissions.
- ^ Bartlett, Tim (2009). VHF handbook. Southampton: The Royal Yachting Association. p. 52. ISBN 978-1-905104-03-1.
- ^ «International Standards and Recommended Practices and Procedures for Air Navigation Services, Annex 10 to the Convention on International Civil Aviation, Aeronautical Telecommunications» (PDF). ICAO. Retrieved 26 September 2017.
- ^ «(Don’t Get) Lost in Translation» (PDF). FAA. November 2012.
- ^ «IMO Standard Marine Communication Phrases (SMCP)» (PDF). IMO. Retrieved 25 September 2017.
- ^ «IMO Standard Marine Communication Phrases». Retrieved 25 September 2017.
- ^ Thomas J. Cutler (2009). The Bluejacket’s Manual, United States Navy (24th ed.). Annapolis: Naval Institute Press. p. 497, et seq. ISBN 978-1-59114-153-2.
Bibliography[edit]
- FM 21-75
- Handbook for Marine Radio Communication, Fifth Edition