The last few weeks have brought us Groundhog Day, National Weatherperson Day in the States and a flurry of wind warnings in the UK. We reportedly spend 11 minutes each week checking the forecast; it’s time to dive into the stormy stories behind the word ‘weather’.
On 2 February, Punxsutawney groundhog Phil emerged from his hut to predict an early spring. Over in London, the fluctuating sunny spells and drizzle have us feeling that we’d like to borrow some of Phil’s weather-prophesising powers. Bill Murray on the other hand, reprising his 1993 film role for a recent Super Bowl Jeep ad, seemed happy to shake off recurring 6am starts to galivant around snowy Pennsylvania with the groundhog and a Jeep Gladiator in tow.
When it comes to conversation, the weather is probably the word of every week. Whether it’s ‘nice out’ or ‘raining cats and dogs’, the topic proves a never-failing ice breaker. And of course, the word is consistently Googled each morning by those of us who don’t want to be left with soggy socks after getting caught in a downpour.
So, what’s the definition of ‘weather’?
Merriam-Webster’s first suggestion is: ‘the state of the atmosphere with respect to heat or cold, wetness or dryness, calm or storm, clearness or cloudiness’. The dictionary also dedicates a whole entry to ‘disagreeable atmospheric conditions’ like ‘rain, storm’ and ‘cold air with dampness’. Given the raindrops often adorning our East London windows, we reckon that’s about right.
The word stems back to the earliest versions of the language – the Old English word ‘weder’, with the ‘th’ replacing ‘d’ in the 1400s. An Oxford University Press blog post suggests that it’s difficult to find the precise etymology of the word, but that the meaning moved from denoting precise weather conditions, to the abstract.
With roots that date back to the Anglo-Saxon era, perhaps it should be no surprise that the weather preoccupies us. According to a study commissioned by Bristol Airport in 2018, the average British person spends over four months of their life talking about the weather and the elements have worked their way into an overwhelming assortment of idioms: ‘calm before the storm’, ‘stealing thunder’ and ‘right as rain’.
The national weather obsession has been relentlessly mocked, following Brits around in a cloud of cliché. But its historical importance shouldn’t be underestimated. In 54 BC Julius Caesar’s attempt to invade Britain was thwarted by gales, the defeat of the Spanish Armada in 1588 was due in part to the windy seas and historians have even suggested that the bitter cold was a catalyst for European witch hunts that spanned from the 15th to 18th centuries.
The weather is also a worldwide plot-point staple: rainy scenes punctuate everything from ‘Blade Runner’ to ‘Four Weddings and a Funeral’. There’s the all-important bolt of lightning in ‘Back to the Future’, apocalyptic tempests in ‘The Day After Tomorrow’ and the shark-infested cyclones of ‘Sharknado’.
It’s also surprisingly easy to put together a pathetic fallacy playlist: think ‘Here Comes the Sun’, ‘Stormy Weather’, ‘Heat Wave’ and ‘Raindrops Keep Falling on my Head’. And as scientists attempt to navigate changes brought on by the climate crisis it’s likely we’ll have to pay even more attention to the weather as time goes on.
The weather isn’t restricted to conditions outside — Cambridge Dictionary defines its verb usage as either: ‘to change in colour or form over a period of time because of the effects of sun, wind, or other weather conditions’ or ‘to deal successfully with a difficult situation or a problem’.
With plenty of turbulence in the news, the forecast remains pretty bleak. Here’s hoping for a ray of sunshine to help us ‘weather the storm’ of these tempestuous times.
Weather Word of the Week
Get Your Kit Today Shop Now
All Activities
Weather Words & Concepts
WeatherFlow-Tempest Meteorologists explain weather words and concepts in short, simple to grasp primers!
Visit Our Weather Terms Glossary
Snow
Cumulus
Lightning
Stratus
Hurricanes
Cape
Bermuda high
Squall Line
Sea Breeze
Thunderstorm
Convection
Cumulonimbus
High Pressure/Low Pressure
Fronts
A topic that is truly under pressure!
by: Alexander Williams
Posted: Dec 2, 2020 / 05:45 PM CST
Updated: May 26, 2021 / 02:19 PM CDT
If you have watched the Weather 101 on wind you will recall that I mentioned that it was important to pay attention to the isobars on the surface weather map. If you haven’t watched that segment you can HERE. What exactly are isobars? In this week’s episode of Weather Word of the Week we are going to explain what they are and why they are important to the world of weather forecasting.
Isobar
The word can be understood better when we break it down into two parts. Iso means equal and bar is a metric unit of pressure. Place the two together and you get isobar defined as an equal metric unit of pressure. Simply put, an isobar is a line of equal pressure on a surface map.
Isobars or Isohypse?
Isobars only exist on a surface map. If you’re looking at an upper air map, then your are examining isohypses or lines of equal heights NOT isobars. This will be explored in a separate digital piece. Both of these types of contours do indicate how strong the wind speeds are across an area at different levels in the atmosphere.
One thing that will help you identify a surface map from an upper air map is the numbers on the contours. If the numbers start with a 8,9, or 10 then you are most likely looking at a surface map. This would then mean you are also looking at isobars, If the start of the number is anything else it most likely is an upper air chart. The wind also tends to strengthen with height. If you are seeing wind speeds of well over 50 knots, then that is also a good hint that you are looking at an upper air chart.
How to Interpret Isobars
Now that you understand a little more about isobars, let’s dive into how to interpret them. It is actually much easier than you might think. The closer the isobars are to each other the stronger the wind is. This is because a tight packing indicates the presence of a stronger pressure change over an area.
Examining the surface map from the Northern Plains, you can see a tighter isobar packing located in northern Colorado into southern Wyoming (black circle). Surface winds are anywhere from 25-30 knots. Let’s contrast that with the image below.
Notice in this image the much calmer winds across the state of Iowa (black circle). this is because the pressure gradient is much weaker under the influence of a surface high pressure system. The winds are at most are 5 knots! If you look at the isobars across Iowa they are much farther apart.
The next time the wind comes sweeping down the plains into NW Arkansas and the River Valley, make sure to glance at the surface chart. (You can find one HERE!) I wouldn’t be surprised if you find the isobars are packed together like sardines!
Check out other episodes of Weather Word of the Week HERE!
Weather Forecast
7 Day Forecast
Hourly Forecast
Daily Video Forecast
Friday April 14 Morning Forecast
Thursday April 13 Evening Forecast
Thursday April 13 Morning Forecast
Wednesday April 12 Morning Forecast
Tuesday April 11 Evening Forecast
Weather 101 Video
Weather News
Latest Video
The University of Arkansas plans to make changes …
KNWA Today: Woo Pig Weekend!
Washington County bridge demolished after being built
Recognizing dispatchers on public safety telecommunicators …
Recognizing dispatchers on public safety telecommunicators …
Woman facing felony child sex crimes
Daily Video Forecast
Friday April 14 Morning Forecast
Thursday April 13 Evening Forecast
Thursday April 13 Morning Forecast
Wednesday April 12 Morning Forecast
Good Day Video
Pig Trail Nation Videos
Courtney Deifel looks ahead to UAB
From Batesville to The Hill: The Story of Gage Wood
Brady Slavens and Tavian Josenberger speak to loss …
Dave Van Horn speaks to loss to Little Rock at home
Dave Van Horn recaps Hogs 21-5 win over Little Rock …
Sam Pittman Press Conference after practice #12 of …
Ask Mike: Cali’s Big Weekend, Muss’ Roster Changes …
Hog Hoops Report with Kevin McPherson (4-9-23)
Arkansas Football Recruiting Report with Otis Kirk …
Courtney Deifel and Cylie Halvorson recap 4-3 walk-off …
Gage Wood and Caleb Cali recap 6-4 win over Ole Miss …
Dave Van Horn recaps 6-4 win over Ole Miss to win …
AJ Green and Isaiah Sategna give an update on spring …
Zach Williams and Lorando Johnson give an update …
Dave Van Horn discusses splitting double-header with …
Brady Slavens & Hunter Hollan discuss splitting double …
Coach Deifel breaks down the heartbreaking loss to …
Arkansas FB players give update on Spring Practice
Arkansas softball seeing double with Camenzind Twins
Courtney Deifel previews series with Georgia and …
Sam Pittman gives update on spring after ninth practice
Ask Mike: Fake Tweets, Bama’s Hog Calling Coach & …
Dave Van Horn previews Ole Miss series and more
Arkansas players speak to series win over Alabama
Dave Van Horn speaks to series win over Alabama
Arkansas Football Recruiting Report with Otis Kirk …
Hog Hoops Report with Kevin McPherson (4-2-23)
Caleb Cali, Hagen Smith, and Tavian Josenberger speak …
Dave Van Horn speaks to game 2 win over Alabama
Future Razorback Quincy Rhodes Jr. helps with clean …
Weather Visits
This week has been an interesting week due to the ‘beast from the east’ and so my word of the week has to be
as it feels like we have been watching and waiting for the weather all week.
It was predicted that we would get very bad snowfall from Monday afternoon. Train services were cancelled and then forced to apologise when the snow wasn’t as bad as they thought it would be. With a small amount of snow on the ground on Tuesday everything really took a turn for the worst from 10am. At 11am Ethan’s school decided it was closing from 1pm and I was doing an early nursery run to pick up Little E.
The big snow arrived on Wednesday morning and we had our first official snow day. The children were very excited and we were out walking in the snow by 9am in the morning. We did start to build a snowman but I failed miserably. I also started to get a headache because of the cold.
As I write this we are on our second snow day and we have spent the day in the house. Ethan is going stir crazy and I have no idea if there will be school or nursery tomorrow.
I was meant to be heading into London on Friday but as we have been watching the weather we have been keeping an eye on Storm Emma. Being that most of the train services have been cancelled this week I’m putting my London trip on hold until next week. I really don’t fancy being stranded somewhere in a snow storm.
It really has been a week of watching, talking and worrying about the weather. Tuesday was the first time I ever had to drive in snow that had settled so it also tested me this week. Darren has been out driving in it most days so I have spent many hours worrying about him in this weather. I really hope this cold spell passes soon.
Тема погоды актуальна всегда. Как о ней вести диалог и какую английскую лексику нужно знать, чтобы поддержать разговор? Разберем подробно тему погода на английском языке.
Погода упоминается практически ежедневно. Мы смотрим прогнозы, обсуждаем дожди, строим планы на активный отдых, когда обещают солнечные дни. К тому же, это стандартная тема, чтобы завести разговор с малознакомыми людьми.
Лексика в этой тематике очень разнообразна. Сюда включены природные явления, температура, прогнозы погоды. Обсуждая на английском погоду, мы сталкиваемся и с шутками, пословицами. Погодные явления встречаются во многих идиомах. Чтобы вам было легче освоить эту тему, в статье собраны различные примеры словосочетаний и фраз о погоде на английском с переводом.
Какая погода сегодня
Ключевое слово в теме погода на английском языке — weather (погода). Задать собеседнику вопрос можно так:
What’s the weather like? — Какая сегодня погода?
Ответ можно построить через безличное предложение с подлежащим it:
It’s windy today — Сегодня ветрено
Определениями в такой конструкции выступают слова:
- sunny — солнечно
- cloudy — облачно
- rainy — дождливо
- windy — ветрено
- foggy — туманно
В конструкции it’s… мы можем употреблять и слова, которые передают ощущения от температуры:
- cold — холодно
- warm — тепло
- chilly — прохладно
- freezing — очень холодно
- hot — жарко
- frosty — морозно
It’s a cold day / it’s cold today — Сегодня холодно
Если мы хотим сказать конкретнее о температуре (temperature), то можно отметить, сколько на улице градусов (degrees), использовать фразы below / above zero (ниже / выше нуля), minus / plus (минус / плюс).
It is 25 degrees above zero in the shade today — Сегодня в тени плюс 25 градусов
Узнать, сколько градусов на улице, можно вопросом:
What is the temperature? — Какая сейчас температура?
Для описания погоды на английском языке можно также использовать прилагательные, передающие впечатления, например, nice (хорошая), fine (прекрасная), dreadful (отвратительная), terrible (ужасная).
Чтобы добавить эмоциональной окраски, можно использовать конструкции «What a…» или «Such»:
What a nice day! — Какой приятный день!
Such terrible weather! — Какая ужасная погода!
Другие прилагательные, которые можно употребить, когда мы описываем на английском погоду:
- changeable / variable — переменчивая
- unsettled — неустойчивая, изменчивая
- unpredictable — непредсказуемая
The weather is so unpredictable this week — Погода на этой неделе такая непредсказуемая
Построить фразу можно также с использованием глаголов:
- to warm up — теплеть
- to settle — установиться
- to worsen — становиться хуже
- to remain / keep up — оставаться прежней
Will the weather keep up? — Погода не изменится?
Природные явления
Чтобы подробнее рассказать о погоде на улице, нам понадобятся и другие английские слова на тему погода: названия природных явлений и связанная с ними лексика.
Рассмотрим слова для описания неба и солнца:
- sky — небо
- cloud — облако
- rain clouds — дождевые тучи
- snow clouds — снеговые тучи
- sun — солнце
- sunlight — солнечный свет
- sunburst — лучи солнца из-за туч
- sunrise — восход
- sunset — закат
В качестве определений могут выступать слова:
- clear — ясное, чистое
- sunny — солнечное
- cloudless — безоблачное
- open — открытое
- starry — звездное
- overcast — затянутое облаками
- cloudy — в облаках
It was an overcast winter morning — Это было хмурое зимнее утро
Сюда также относятся глаголы:
- to clear up — проясняться, очищаться
- to brighten — светлеть, проясняться
- to lighten — светлеть
- to darken — темнеть
- to cloud over — заволакиваться облаками
Suddenly the sky clouded over, and the storm broke — Небо резко затянуло тучами, и начался шторм
Английская погода знаменита дождями:
- rainfall — осадки
- дождь — rain
- shower — ливень
- drizzle — мелкий дождь
- puddle — лужа
- mud — слякоть, грязь
- rainbow — радуга
- гром — thunder
- hail — град
- thunderstorm — гроза
- lightning — молния
Дождь может быть разным:
- steady — затяжной
- persistent — длительный, постоянный
- heavy — сильный
- driving — неистовый, ливневый
- pouring — проливной
- gentle — слабый
- occasional — временами, непостоянный
- intermittent — кратковременный
Overcast morning is a sure forerunner of steady rain — Хмурое утро наверняка предвещает затяжной дождь
Со словом rain могут использоваться глаголы:
- to lash — хлестать
- to fall — падать
- to drum on / upon — барабанить по
- to patter — барабанить, стучать
- to beat — бить
- to pour down — хлынуть
- to set in — установиться
- to drip — капать, стекать
- to cease — прекратиться
- to let up — ослабевать, приостановиться
The rain lashed against the roof — Дождь хлестал по крыше
Suddenly the rain poured down — Внезапно хлынул дождь
Если речь идет о зиме, понадобится слово snow (снег) и близкие ему:
- snow — снег
- snowfall — снегопад
- snow cover — снежный покров
- blizzard — метель, пурга
- snowstorm — вьюга
- snowflake — снежинка
- icicle — сосулька
- snowdrift / snowbank — сугроб, снежный занос
- sleet — мокрый снег, дождь со снегом
- black ice — наледь, гололедица
- snowbroth — растаявший снег, снежная слякоть
This winter broke the record for snowfall — По количеству снега эта зима побила все рекорды
Temperatures are expected to drop below zero, black ice is possible — Ожидаются заморозки, возможен гололед
Как и rain, само слово snow может использоваться в английской теме погоды в качестве глагола to snow (идет снег). Кроме того, можно употребить другие глаголы:
- to fall — идти, падать
- to settle — задерживаться (не таять)
- to cover up — покрывать
- to melt — таять
- to swirl — кружиться
- to be covered in — быть покрытым
- to be snowed under — быть занесенным снегом
All the fields are snowed under — Все поля занесло снегом
Ветер по-английски звучит как wind. Для него могут быть различные определения:
- high — сильный, крепкий
- strong — сильный
- fierce — свирепый
- gale-force — шквальный, штормовой
- biting — резкий, пронзительный
- stiff — сильный, ожесточенный
- icy — ледяной
- gusty — порывистый
- slight — легкий
- favourable — попутный
- light — легкий, слабый
- brisk — свежий
- howling — завывающий
The trees were despoiled of their leaves in the high wind — Сильный ветер сорвал с деревьев все листья
A slight wind rippled the crops in the valley — Легкий ветерок всколыхнул верхушки растений в долине
Со словом wind могут использоваться следующие глаголы:
- to blow — дуть
- to rise / increase — возрастать
- to strengthen — усиливаться
- to fall away — ослабевать
- to howl — завывать
- to drop — успокаиваться, утихать
The temperature is dropping rapidly, the wind is howling and it’s beginning to snow — Температура резко снижается, воет ветер и начинается снегопад
The wind fell away and all was calm — Ветер стих, и все успокоилось
Англию называют «туманным Альбионом». Для английской погоды характерен туман (fog). Близко ему по смыслу слово mist (легкий туман).
Какими прилагательными можно описать туман:
- dense — густой
- thick — плотный
- light — легкий, слабый
I cannot describe him more accurately, I have only seen him in dense fog — Я не могу описать его точнее, я видел его только в густом тумане
Соответствующие глаголы:
- to lie — лежать
- to roll — окутывать
- to obscure — затемнять, мешать обзору
The view was obscured by fog — Видимость была затруднена из-за тумана
Климат
Погода — это не только переменчивые явления. Устойчивые признаки в определенной местности определяются климатом (climate). Поэтому приведем в теме погоды на английском языке и климатические типы:
- temperate — умеренный
- hot / torrid— жаркий
- tropical — тропический
- subtropical — субтропический
- warm — теплый, жаркий
- continental — континентальный
- arid — засушливый
- dry — сухой
- maritime — морской
- humid — влажный
- mild — мягкий
- fertile — благоприятный
- severe — суровый
These clothes aren’t suited to the tropical climate — Эта одежда не годится для тропического климата
Прогноз погоды
Наши планы порой зависят от погоды, поэтому так важно понимать прогноз по-английски. Основные понятия:
- weather forecast — прогноз погоды
- weather forecaster / weather chart maker — синоптик
- to give the weather forecast — передавать прогноз погоды
В прогнозе погоды на английском вы можете встретить такие фразы:
- The forecast is for… — Прогноз обещает…
- Rain is spreading east — Дожди распространяются на юг
- A change in the weather — Изменение погоды
- It looks like the weather should remain settled — Погода держится без изменений
- Most places will have long sunny periods — В большинстве районов продлится солнечная погода
- Some wet and windy weather is possible — Возможна влажная и ветреная погода
Спросить о прогнозе можно с помощью вопроса:
What’s the forecast / What’s the forecast like? — Какой прогноз погоды?
Приведем также разговорные выражения для прогноза погоды на английском языке с переводом:
- It looks like rain — Кажется, сейчас пойдет дождь
- It looks like it’s going to snow — Такое впечатление, что сейчас пойдет снег
- It’s supposed to get cold next Monday — В следующий понедельник должно похолодать
- I hope it would soon be nice and warm — Надеюсь, скоро станет тепло
- It’s going to freeze tonight — Ночью будут заморозки
Идиомы
Погодные явления часто выступают в образовании фразеологизмов, поэтому разберем некоторые идиомы из темы погода на английском с переводом.
- fair-weather friends — ненадежные друзья:
Don’t trust him, he’s just a fair-weather friend — Не доверяй ему, он ненадежный друг
- rain or shine — что бы ни случилось, при любых обстоятельствах:
Every morning, rain or shine, they discussed what work had to be done that day — Каждое утро, при любых условиях они обсуждали, какую работу нужно сделать сегодня
- to be under a cloud — быть на плохом счету, под подозрением:
After the scandal in the press, the company was under a cloud for a year — После скандала в прессе, компания год находилась в опале
- to have your head in the clouds — витать в облаках:
I don’t suppose he has noticed. He always has his head in the clouds — Не думаю, что он заметил. Он всегда витает в облаках
- to see the red mist — прийти в бешенство:
He has lost all control, he sees everything through the red mist — Он совсем потерял самообладание, его все приводит в ярость
- to be in the wind — предстоящее событие, витать в воздухе:
Once again changes are in the wind — Снова намечаются перемены