We have just received word


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


We have just received word that the evacuation of lower majestic is now mandatory.


We have just received word… from China, concerning the anger of tungsten miners… after the accident Thursday.



Мы получили известия… из Китая, где бунтуют шахтёры из вольфрамовых рудников… после аварии, произошедшей в четверг.


We have just received word that Onyx was defeated at Xak Tsaroth.


And in breaking news now, we have just received word of a kidnapping.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 2583428. Точных совпадений: 5. Затраченное время: 330 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

штат Огайо, Гриффина Марголина.

We have just received this from the New York courier, addressed to Major Hewlett from an Inspector Yates of Livingston’s

prison inside the city.

context icon

Мы только что получили это с курьером из Нью-Йорка. Адресовано майору Хьюлетту от инспектора Йейтса,

начальника Ливингстонской тюрьмы.

the green one, that will be a hit!

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

в Нью-Йорке.

and look forward to its implementation by Member States and relevant organizations.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

с нетерпением ожидаем его осуществления государствами- членами и соответствующими организациями.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We have just received the report, which I am pleased to submit to you and to the Committee see enclosure.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Мы только что получили указанный доклад, который я с удовлетворением препровождаю Вам и Комитету см. добавление.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

are on their way to kill exporter Shukla.

context icon

люди Саватьи собираютя убить экспортера Шуклу.

containing the letter which was sent to you, Sir, by the 23 members following the adoption of decision CD/1406 on the expansion of the membership of the Conference.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

содержащий письмо, которое было направлено Вам 23- мя государствами- членами после принятия решения CD/ 1406 о расширении членского состава Конференции.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If not, we have just received a request from the delegation of Egypt to introduce draft resolution A/C.1/50/L.19/Rev.1.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

резолюции А/ С. 1/ 50/ L. 19/ Rеv. 1.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It is not a lifeless moon as

we had

previously thought.

context icon

как считалось ранее, безжизненного спутника нашей Луны.

that: suspected anarchist, Harrison Bergeron,

has

escaped from custody.

context icon

Только что мы получили сообщение от директора Службы Равноправия. Подозреваемый анархист,

Харрисон Бержерон, сбежал из тюрьмы.

Secondly, with regard to the draft treaty,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Вовторых,

что

касается проекта договора,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We

are therefore responding positively to a request we have just received from the Palestinian Legislative Council to assist it in strengthening the institution of parliament,

with a special focus on its standing and select committees.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Поэтому

мы

положительно откликаемся на только что поступившую к нам от Палестинского законодательного совета просьбу помочь ему в укреплении парламента как института,

уделив особое внимание его постоянным и специальным комитетам.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Today, at the peak of the United Nations Year of Dialogue among Civilizations, it is my pleasure to express my sincere gratitude to all those who

have

so actively contributed to its success— in particular to the Secretary-General, but also to his Personal Representative, Mr. Giandomenico Picco, and to the Eminent Persons

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Сегодня, на пике Года диалога между цивилизациями под эгидой Организации Объединенных Наций, я с удовольствием выражаю искреннюю признательность всем тем, кто столь активно содействовал его успеху, особенно Генеральному секретарю, а также его Личному представителю гну Джанкоменико Пикко и Группе видных деятелей,

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

just received word — перевод на русский

We just received word.

Мы только что получили сообщение.

We’ve just received word from the hospital.

Мы только что получили сообщение из больницы.

We’ve just received word that… a litter of adorable kittens is stranded somewhere inside this building… that could erupt into flames at any moment!

Мы только что получили сообщение, что… приплод очаровательных котят находится где-то внутри этого здания… которое может в любой момент вспыхнуть огнём!

We have just received word that the evacuation of lower majestic is now mandatory.

Мы только что получили сообщение, что эвакуация в нижнем Мажестике теперь принудительная.

We just received word of a mass casualty incident nearby.

Мы только что получили сообщение о массовом несчастном случае поблизости.

Показать ещё примеры для «только что получили сообщение»…

I’ve just received word that we have Miss Paula Powers on the line. Miss Powers?

Мне только что сообщили, что мисс Пола Пауэрс на линии.

Commander, I just received word that a Valerian transport has requested permission to dock.

Коммандер, мне только что сообщили, что валерианский транспортник запросил разрешение на стыковку.

I’ve just received word that she is very ill.

Мне только что сообщили, что она очень больна.

I… just received the word.

Мне… только что сообщили.

Nala Se, I only just received word.

Нала Се, мне только что сообщили.

Показать ещё примеры для «только что сообщили»…

Actually, I just received word that Anakin has found the remains of Master Plo’s fleet and is searching the debris for survivors.

Приходится опасаться худшего. Я только что узнал, что Энакин нашёл остатки флота Пло Куна и ищет выживших среди обломков.

I’ve just received word that Mr. Miosky was struck by a bus.

Я только что узнал, что м-ра Майоски сбил автобус.

I just received word that there’s a giant running amok in the outer village.

Я только что узнал, что вокруг деревни безобразничает бешеный великан.

I’ve just received word that the Board of Health…

Я только что узнал, что Отдел Здравоохранения…

[ Man #2 ] Good evening: We’ve just received word that, as of 11:00 p.m. U.T.N. time, the economic agreement has been signed at last.

Мы только что узнали, что сегодня в 23:00 по всеобщему времени, был подписан экономический договор.

Показать ещё примеры для «только что узнал»…

Ms. Clinton, we just received word of a possible terrorist attack on your rally today.

М-с Клинтон, мы только что получили известие о возможном теракте на вашем митинге сегодня.

We have just received word that Onyx was defeated at Xak Tsaroth.

Мы только что получили известие, что Оникс потерпела поражение в Кзак Цаорте.

We’ve just received word that the college of cardinals has voted unanimously to welcome the visitors as potential members of the church and will issue a statement shortly condemning all anti-V rhetoric among its clergy.

Мы только что получили известие, что Коллегия кардиналов проголосовала единогласно приветствовать визитеров в качестве потенциальных членов Церкви и в ближайшее время выпустит постановление, запрещающее духовенству любые проповеди против визитеров.

Sir, the situation at the camp remains stable, and I’ve just received word the moab is in the drop zone over Chile.

Сэр, ситуация в лагере остается стабильной, и я только что получил известие, что бомба в месте сброса десанта в Чили.

I have just received word that the city council passed an ordinance rezoning for low-income housing.

Я только что получил известие, что советники приняли решение по постройке доступного жилья.

Показать ещё примеры для «только что получили известие»…

Отправить комментарий

Перевод по словам

  • we entertained — мы развлекали
  • we verify — мы проверим
  • example we — пример, который мы
  • we re starting — мы вновь начинаем
  • we have summarized — мы суммировали
  • me we — мне мы
  • we proceeded — мы исходили
  • we weep — мы плачем
  • we square — мы квадрат
  • we dream about — мы мечтаем о

have [verb]

verb: иметь, обладать, получать, содержать, испытывать, проводить, знать, родить, говорить, подвергаться

noun: обман, мошенничество

  • have validity — иметь юридическую силу
  • have argued — утверждают
  • have significant — имеют существенное
  • have hampered — затруднили
  • have questioned — поставили под сомнение
  • have swapped — поменялись
  • have skype — есть скайп
  • art have — искусство есть
  • you have to have a drink — Вы должны выпить
  • would have to have — будет иметь

just [adjective]

adverb: просто, прямо, только что, как раз, именно, точно, совсем, едва

adjective: справедливый, точный, верный, беспристрастный, заслуженный, должный, надлежащий, обоснованный, правильный

  • (just) about — (только) о
  • just great — просто прекрасно
  • just see — просто посмотри
  • just jump — просто прыжок
  • just testing — только тестирование
  • just anybody — просто кто-нибудь
  • just nonsense — просто бред
  • you had just — Вы только что
  • just got schooled — только что обучен
  • just fade away — просто исчезают

received [verb]

adjective: принятый, полученный, общепринятый, общепризнанный, считающийся истинным, считающийся правильным

  • received a diploma — получил диплом
  • received by the close — полученные к концу
  • i have had received — я получил
  • i have received no reply — я не получил никакого ответа
  • i have received no response — я не получил никакого ответа
  • routinely received — регулярно получали
  • he received his master — он получил свой хозяин
  • it received its name — она получила свое название
  • received from ngos — полученные от нпО
  • i had received — я получил

Предложения с «we have just received»

We have just received a transmission fron the blue planet. It is not a lifeless moon as we had previously thought.

Только что мы получили какой — то странный сигнал с голубой планеты, как считалось ранее, безжизненного спутника нашей Луны.

We have just received word that Dr. Evil… is planning a trap for you tonight… at the Electric Psychedelic Pussycat Swinger’s Club… here in swinging London.

Мы только что получили информацию о том, что Доктор Зло… собирается заманить тебя в ловушку сегодня вечером… в Клубе Электрических Психоделических Перелётных Кошечек…

We have just received special orders …

Мы только что получили специальное распоряжение…

In fact, we have just received this copy of his most recent record.

На самом деле, мы только что получили одну из его самых популярных пластинок.

We have just received word… from China, concerning the anger of tungsten miners… after the accident Thursday.

Мы получили известия… из Китая, где бунтуют шахтёры из вольфрамовых рудников… после аварии, произошедшей в четверг.

And then just before midnight, I received this text message from Caitlin.

И тут, незадолго до полуночи, я получаю сообщение от Кейтлин.

Later, after Paul died, I received a dozen bouquets of flowers, but I sent just one , to Paul’s oncologist, because she supported his goals and she helped him weigh his choices.

Позже, после его смерти, я получила десятки букетов цветов, хотя сама послала лишь один, онкологу Пола, потому что она поддерживала его стремления и помогала ему с выбором.

Understandably, they weren’t too happy with our line of questioning, and let’s just say we received our fair share of alternative facts.

Понятно, что им мешал нескончаемый поток вопросов, и нужно признать — мы получили свою долю альтернативных фактов.

We just received a message from our patrol ship.

Мы только что получили сообщение от нашего патрульного корабля.

We just received a distress call on an Hirogen frequency.

Мы только что приняли сигнал бедствия на частоте хиродженов.

So, perhaps, being the second child was best, because I received discipline, but just enough, I think.

Так что, наверно, быть вторым ребенком оказалось лучше всего, потому что ш мной были строги, но, мне кажется, в меру.

We just received word of a mass casualty incident nearby.

Мы только что получили сообщение о массовом несчастном случае поблизости.

I just received commitments from all the remaining investors.

Я только что получила вложения от всех оставшихся инвесторов.

And we just received word that President Najid Shiraz’s motorcade is now arriving at the White House.

И только что мы получили подтверждение, что кортеж президента Нахида Шираза прибыл к Белому Дому.

I have just received information that a fleet of Republic ships has penetrated the blockade around Ryloth.

Мне только что сообщили, что республиканский флот нарушил блокаду вокруг Рилота.

He had just received the report that some bandits had been wounded and that one had been killed and left on the field of battle.

Ему только что доложили, что на месте схватки остался один убитый и несколько раненых разбойников.

This man just received a commendation for bravery for one of the worst firefights in LA County history.

Он получил благодарность за участие в самой кровавой перестрелке округа.

Thomas Mitchell just received what appears to be a ransom note from the man who kidnapped his wife.

Томас Митчелл только что получил письмо с требованием выкупа от человека, который похитил его жену.

The latter had just finished reading the wire received from the Swiss Police.

Тот держал в руках телеграмму, только что полученную от швейцарской полиции.

We just received a directive from the White House Chief of Staff, and I for one intend to act on it.

Мы получили указания от главы администрации Белого Дома и я, например, намерен им следовать.

It is possible that we’ve just received the right answer to the wrong question.

Похоже, что мы только что получили правильный ответ на неправильный вопрос.

Duncan had just received a messenger and had accepted a missive with the king’s seal upon it.

Дункан только что получил послание, скрепленное тяжелой королевской печатью.

You’ve just received an email from NYPD Research regarding your request for personal information on Claire Mahoney.

Тебе только что пришло письмо из поискового отдела нью — йоркской полиции, на твой запрос об информации на Клэр Махони.

If you must know, I have been crafting some rudimentary hand signals for Meatlug just in case we get separated, and they seem to have been well-received.

Если хочешь знать, я передал некоторые рудиментарные сигналы руки Тефтеле в тот момент, когда нас разделили и похоже, он всё хорошо понял.

He just received a ransom note.

Только что получили требование выкупа.

Just received an anonymous tip, possible Eli Cohn sighting.

Только что получено анонимное сообщение, возможно замечен Илай Кон. Заброшенное здание в Верхнем Ист Сайде.

Yet judging from the reactions I received to my article, there’s a subset of Polish society which is little different from rightwing elements just across the border.

Тем не менее, судя по реакции на мою статью, некая часть польского общества мало отличается от украинских правых.

You just select a mailbox, and then search for messages sent to or received by a different user.

Для этого нужно выбрать почтовый ящик и начать поиск сообщений, отправленных или полученных его владельцем.

In his later work, Darwin introduced another selection criteria that may be just as important, but which has received much less attention: mating preference, or sexual selection.

В своей более поздней работе Дарвин ввёл ещё один критерий отбора, который может быть таким же важным, но которому уделяли гораздо меньше внимания: предпочтение противоположного пола или половой отбор.

In 2014, education received just 1% of humanitarian funds – leaving millions of children and young people on the streets or idle in camps.

В 2014 году на образование был израсходован лишь 1% гуманитарных фондов – из — за чего миллионы детей и молодежи остались на улицах или в лагерях без дела.

And I’m pleased to announce that just three weeks ago we received our first international recognition, the 2009 CES Innovation Award.

Я очень счастлив объявить, что только три недели тому назад мы получили наше первое международное признание — Приз CES за Новаторство за 2009.

This theory would suggest that the money received by Ulyukaev in visiting Rosneft was just such a bonus for his ministry.

Согласно этой теории, те деньги, которые получил Улюкаев от Сечина — это всего лишь бонус за его министерскую работу.

He has just received the cross of the Legion of Honour.

Недавно он получил орден Почетного легиона.

The drug squad’s received a tipoff suggesting there may be a trafficable amount of a prescribed substance… I mean the 50 bags of coke I’ve just hidden here.

Отдел по борьбе с наркотиками получил наводку, что здесь может оказаться значительное количество определенного вещества… 50 пакетов кокаина, которые я здесь спрятал.

I enclose you the journal of last night, which I have just received , and which, as you will see, brings but little consolation.

Посылаю вам ночной бюллетень, только что мною полученный , — как вы увидите, он отнюдь не утешителен.

That’s not unusual for someone who just received a high-voltage electric shock.

Это естественно для того, кто только что получил сильный разряд электричества.

Just received a back up call for that address.

Только что вызвали подкрепление на этот адрес.

I have just received an order from the governor of Louisiana, Warden Brannigan went on, giving you a full pardon, effective immediately.

— Я только что получил приказ губернатора Луизианы, дающий вам полное помилование, вступающее в силу немедленно.

I just received a cache of internal research documents from verdiant.

Только получил кипу служебных документов по разработкам в Вердиант.

I’ve just received it from the nurses.

— Только что получил ее от сестер.

I also received an offer from the Christian Teen Network. But my agent Seaton thought that was, you know, just embarrassing.

Также я получила предложение от Христианской молодежи, но мой агент Ситон думает, что при данных обстоятельствах это было бы неудобно.

Just to confirm, I have received a refusal from Countess Rostova, and rumours have reached me about an intrigue with your brother-in-law.

Скажи, графиня Ростова мне отказала, и до меня дошли слухи о романе с твоим зятем.

I just received board approval.

Я только получила одобрение совета директоров.

And just as I had got things roughly settled I received the extraordinary cable from Ashburnham begging me to come back and have a talk with him.

И надо же — толькотолько мне удалось все более или менее устроить, получаю от Эшбернама телеграмму необыкновенного содержания: умоляет меня срочно вернуться — мол, надо поговорить.

He brooded in ponderous speculation over the cryptic message he had just received .

Генерал напряженно размышлял над только что полученным загадочным сообщением.

The last, received just before we left, included the then-untested assumption that we would escape, get clear of Terra and home safely.

Последний, полученный прямо перед вылетом, исходил из еще не подтвержденного в тот момент предположения, что мы смоемся с Терры и благополучно вернемся домой.

And we’ve just received a new number unrelated to Dominic or Elias.

И мы только что получили новый номер, не связанный с Домиником или Элайасом.

She was about to graduate, she just received a research scholarship.

Она заканчивала колледж. Она только что получила исследовательскую стипендию.

You just received your first subpoena.

Тебе прислали первую повестку.

I have just received confirmation authorities have been alerted and are treating this as a probable abduction.

Я только что получила подтверждение. Все ведомства подняты по тревоге и рассматривают этот случай как возможное похищение.

We’ve just received a warning from the office of the handicapper general, that: suspected anarchist, Harrison Bergeron, has escaped from custody.

Только что мы получили сообщение от директора Службы Равноправия. Подозреваемый анархист, Харрисон Бержерон, сбежал из тюрьмы.

I’ve just received a report that the police have captured Banda.

Только сейчас мне доложили, что полиции удалось схватить Бэнду.

Glick turned, feeling like a child who had just received a Christmas gift he feared was not really for him.

Глик обернулся. Он ощущал себя ребенком, получившим такой рождественский подарок, на который совсем не рассчитывал.

He reflected that the rattle of the flying train concealed all other sounds, and determined, come what might, to return the visit he had just received .

Он подумал, что дребезжание летящего поезда заглушит все другие звуки, и — будь что будет — решил пойти с ответным визитом.

Until now. I just received a patent on it.

Я только что получил патент.

The White House just received credible intelligence that the terrorists we’ve been tracking plan to detonate a radiological device in New York City in less than 50 minutes.

Белый Дом получил надежную информацию о том, что террористы планируют взорвать ядерное устройство в Нью — Йорке, менее чем через 50 минут.

We just received an extortion letter demanding $500,000.

Мы только что получили письмо с требованием заплатить 500 000 долларов.

We’ve just received this photograph of Schumann… held by a dissident group of Albanian terrorists.

Мы только что получили эту фотографию Шуманна… которого удерживает диссидентская группа албанских террористов.

I just received some highly enervating news that has my bowels in a state.

Меня только что так ошарашили одной новостью, что меня аж понос прошиб.

I don’t know why I should care but the information that you just received is erroneous.

Не знаю, какое мне дело но информация, которую тебе дали, ошибочна.

We have just received an enquiry from a multi-national organisation ow перевод - We have just received an enquiry from a multi-national organisation ow русский как сказать

  • Текст
  • Веб-страница

We have just received an enquiry from a multi-national organisation owning several luxury hotels in East Africa. They are opening a new hotel next spring, and have asked us to submit quotations for furniture and fittings in accordance with the attached list.

The articles in question must be hard-wearing and up-to-date in design, and delivery by February of next year is essential. Will you please let us know, therefore, whether you will be able to complete an order for the quantities required within the time at your disposal.

We will also be glad to have an estimate for the number of containers required and the approximate cost of packing.

Please let us have your quotation as soon as possible.

0/5000

Результаты (русский) 1: [копия]

Скопировано!

Мы только что получили запрос от многонациональной организации, владеющие несколько роскошных отелей в Восточной Африке. Они открывают новый отель весной следующего года и просили нас представить котировок для мебели и арматуры в соответствии с прилагаемый перечень. Эти статьи должны быть трудно носить и современный дизайн, и доставки к февралю следующего года имеет важное значение. Будет вам пожалуйста дайте нам знать, таким образом, будет ли вы возможность завершить заказ на количествах, в то время в вашем распоряжении. Мы также будем рады оценить количество контейнеров требует и приблизительную стоимость упаковки. Сообщите нам, пожалуйста, ваше предложение как можно скорее.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 2:[копия]

Скопировано!

Мы только что получили запрос от многонациональной организации, владеющей несколько роскошных отелей в Восточной Африке. Они открывают новый отель следующей весной, и попросили нас представить котировок для мебели и фурнитуры в соответствии с прилагаемым перечнем. Статьи в вопросе должно быть трудно носить и до современных в дизайне, и доставка феврале в следующем году имеет важное значение. Будете ли вы пожалуйста, дайте нам знать, поэтому, будете ли вы в состоянии выполнить заказ для величин, необходимых в то время в вашем распоряжении. Мы также будем рады иметь оценку для числа контейнеров, необходимых и приблизительной стоимости упаковки . Пожалуйста, дайте нам ваши расценки как можно скорее.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 3:[копия]

Скопировано!

мы только что получили запрос от международная организация в собственность несколько отелей в восточной африке.они открывают новый отель следующей весной, и просили нас представить расценки на мебель и оборудование в соответствии с прилагаемый список.

инвентарь, должно быть, тяжело носить и современные конструкции, и поставки в феврале следующего года, имеет исключительно важное значение.пожалуйста, дайте нам знать, поэтому вопрос о том, вы сможете выполнить заказ для количества, требуемые в срок, в вашем распоряжении.

мы также будем рады провести оценку числа контейнеров и приблизительной стоимости упаковки.

сообщите нам ваши слова как можно скорее возможно.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • Lamina limitans
  • My brother and I help out parents the cl
  • ONCE upon a time there was a little old
  • AŞağıdaki boŞlukarı bulunma durumu ekiyl
  • моя сестра тоже ходит в школу
  • Я так благодарна Богу за такую жизнь
  • ONCE upon a time there was a little old
  • В какой юбке девочка
  • моя сестра тоже ходит в школу
  • хотели
  • ONCE upon a time there was a little old
  • Contra spent spero
  • Refrigerator cars carry food
  • might go down
  • Refrigerator
  • Current mood.
  • В ожидании чуда
  • Current mood.
  • scimus incisuras varias
  • Из какого ты города?
  • Don’t worry.Khreshchatyk is just the pla
  • Это ты сам нарисовал?
  • Something like that
  • Привет, уже суббота я обещала тебе напис

Support us by sharing «synonyms for we have just received word» page!

Share on Facebook | Twitter

APA Classic Thesaurus. (-0001). Synonyms for We have just received word. Retrieved April 14, 2023, from https://www.classicthesaurus.com/we_have_just_received_word/synonyms
Chicago Classic Thesaurus. -0001. «Synonyms for We have just received word» https://www.classicthesaurus.com/we_have_just_received_word/synonyms (accessed April 14, 2023).
Harvard Classic Thesaurus -0001, Synonyms for We have just received word, Classic Thesaurus, viewed 14 April, 2023, <https://www.classicthesaurus.com/we_have_just_received_word/synonyms>.
MLA Classic Thesaurus. «Synonyms for We have just received word» 30 November -0001. Web. 14 April 2023. <https://www.classicthesaurus.com/we_have_just_received_word/synonyms>

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • We found a problem with some content excel что
  • We wish you to be the hardest word
  • We dont have to say the word
  • We will take your word for its
  • We do not want word to go out