Walk off the word

уходить, унести, одержать легкую победу, украсть, уводить

глагол

- уходить; отходить от чего-л., отстраниться, устраниться
- избавиться от неприятных эмоций или последствий

he started home in a mood of discouragement but soon walked it off — он отправился домой в подавленном настроении, но по пути вскоре приободрился
I’ve walked off the effects of my dinner — я прогулялся после обеда, чтобы не набрать веса

Мои примеры

Словосочетания

walk off his legs — утомить ходьбой  
walk off with a prize — без труда завоевать приз  
walk off with a wallet — вытащить бумажник  
walk off without saying any word — уйти, не сказав ни слова  
walk off — избавиться от неприятных эмоций или последствий; отходить от чего-л.; уйти  
walk off / away — уводить; тиснуть; тибрить  

Примеры с переводом

Don’t just walk off when I’m trying to talk to you!

Только не надо уходить, когда я пытаюсь с тобой разговаривать!

Lottery winners can walk off with a cool £18 million.

Победители лотереи могут унести в кармане целых восемнадцать миллионов фунтов стерлингов.

Примеры, ожидающие перевода

Without new contracts, mine workers will walk off their jobs Thursday.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

  • 1
    walk off

    Англо-русский словарь Мюллера > walk off

  • 2
    walk off

    1. I

    2. II

    3. III

    walk off smth. /smth. off/ walk off a headache пройтись, чтобы избавиться от головной боли; walk one’s anger off походить, чтобы перестать злиться /чтобы остыть/; walk off the effects of the drink пойти проветриться после выпивки; walk off one’s lunch походить после завтрака, чтобы не поправляться

    4. XIV

    walk off doing smth. he walked off saying that he never wanted to see me again он ушел, сказав, что больше никогда не захочет меня видеть

    5. XVI

    walk off with smth. call. walk off with the spoons уйти, прихватив с собой ложки и т.д.

    English-Russian dictionary of verb phrases > walk off

  • 3
    walk off

    Англо-русский синонимический словарь > walk off

  • 4
    walk off

    фраз. гл.

    1) избавиться

    Someone got in and walked off with the jewels while we were out. — Пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности.

    Англо-русский современный словарь > walk off

  • 5
    walk off

    [ʹwɔ:kʹɒf]

    1. уходить; отходить от чего-л., отстраниться, устраниться

    2. избавиться от неприятных эмоций последствий

    he started home in a mood of discouragement but soon walked it off — он отправился домой в подавленном настроении, но по пути вскоре приободрился

    I’ve walked off the effects of my dinner — я прогулялся после обеда, чтобы не набрать веса

    3. = walk away 3 4

    НБАРС > walk off

  • 6
    walk off

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > walk off

  • 7
    walk-off

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > walk-off

  • 8
    walk off

    phr v избавиться от неприятных эмоций или последствий

    English-Russian base dictionary > walk off

  • 9
    walk off

    [‘wɔːk’ɒf]

    Общая лексика: избавиться от неприятных последствий, избавиться от неприятных эмоций, избавиться от неприятных эмоций или последствий, отстраниться, отходить от чего-л., уводить, уйти, украсть, унести, устраниться, уходить, отходить , тибрить

    Универсальный англо-русский словарь > walk off

  • 10
    walk-off

    1) Телекоммуникации: вывод

    Универсальный англо-русский словарь > walk-off

  • 11
    walk off

    уходить

    уводить

    унести, украсть

    одержать легкую победу

    Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > walk off

  • 12
    walk-off

    English-russian dictionary of physics > walk-off

  • 13
    walk off

    уходить, одержать легкую победу, унести, украсть, уводить

    Новый англо-русский словарь > walk off

  • 14
    walk-off

    English-Russian dictionary of modern telecommunications > walk-off

  • 15
    walk-off

    English-Russian word-building patterns > walk-off

  • 16
    walk-off

    English-Russian word-building patterns > walk-off

  • 17
    walk-off

    Англо-русский словарь по рекламе > walk-off

  • 18
    walk-off

    English-Russian dictionary of Information technology > walk-off

  • 19
    walk off with

    walk off/away with something
    1. to get away with stolen goods; 2. to win the prize easily
    1. легко уйти с награбленным; 2. легко завоевать приз

    1. The robbers walked off with precious stones and cash and nobody saw anything! 2. He walked away with the top prize.

    English-Russian mini useful dictionary > walk off with

  • 20
    walk off with

    Англо-русский синонимический словарь > walk off with

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • walk-off — a. (Baseball) Game ending and game winning; such as to end the game immediately, and allow the players to walk off the field; of hits, especially home runs, which occur in the last half of the ninth or a later inning, which put the home team ahe …   The Collaborative International Dictionary of English

  • walk|off — walk off or walk|off «WK cf>of, OF», noun. 1. the act of walking off: »The walk off is the bittersweet image by which, undoubtedly, Chaplin wishes to be remembered (Time). 2. an abrupt departure; walk out: »The 22 Springbok cricketers who held …   Useful english dictionary

  • walk off — index move (alter position) Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • walk off — verb 1. take without permission (Freq. 1) he walked off with my wife! The thief walked off with my gold watch • Hypernyms: ↑steal • Verb Frames: Somebody s PP 2. go away from …   Useful english dictionary

  • walk off — phrasal verb Word forms walk off : present tense I/you/we/they walk off he/she/it walks off present participle walking off past tense walked off past participle walked off 1) [transitive] to get rid of a bad feeling or condition by going for a… …   English dictionary

  • walk off — v. (d; intr.) to walk off with ( to win ) (she walked off with the first prize) * * * [ wɔːk ɒf] (d; intr.) to walk off with (she walk offed off with the first prize; to win ) …   Combinatory dictionary

  • walk-off — /wawk awf , of /, n. Informal. a person who escapes easily, esp. by walking away from a place of detention; a walkaway: The guards rounded up the walk offs from the prison farm. [1935 40; n. use of v. phrase walk off] * * * …   Universalium

  • walk-off — /wawk awf , of /, n. Informal. a person who escapes easily, esp. by walking away from a place of detention; a walkaway: The guards rounded up the walk offs from the prison farm. [1935 40; n. use of v. phrase walk off] …   Useful english dictionary

  • walk-off — 1. adjective That drives in a run that ends a game. Scott Podsednik hit the twelfth walk off home run in World Series history on October 23rd, 2005. 2. noun a) A prisoner who escapes custody without violence by taking advantage of the opportunity …   Wiktionary

  • walk off the job — Ⅰ. walk off the job US ► to stop working and refuse to continue doing your job until your employer agrees to what you want: » Union members threatened to walk off the job unless their employer agreed to stop hiring work out to contractors. Main… …   Financial and business terms

  • Walk Off the Earth — Жанр Альтернативный рок Экспериментальный рок Ска Инди рок Регги Годы 2006 настоящее время …   Википедия

Смотреть что такое WALK OFF в других словарях:

WALK OFF

уходитьуводитьунести, украстьодержать легкую победу

WALK OFF

[ʹwɔ:kʹɒf] phr v1. уходить; отходить от чего-л., отстраниться, устраниться2. избавиться от неприятных эмоций или последствийhe started home in a mood o… смотреть

WALK OFF

{ʹwɔ:kʹɒf} phr v 1. уходить; отходить от чего-л., отстраниться, устраниться 2. избавиться от неприятных эмоций или последствий he started home in a … смотреть

WALK OFF

1) уходить We said goodbye; then he turned and walked off without another word. — Мы попрощались; он повернулся и ушел, ничего больше не сказав. 2) уводить 3) разг. унести, украсть (with) Someone got in and walked off with the jewels while we were out. — Пока нас не было, кто-то проник в дом и украл драгоценности. 4) одержать легкую победу (with) Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair to the others. — Джим каждый год очень легко побеждает, вряд ли остальным это кажется справедливым…. смотреть

WALK OFF

walk off: translationwalk offto walk away; to leave on foot abruptly. • She didn’t even say good-bye. She just walked off. • He walked off and never lo… смотреть

WALK OFF

walk off а) уходить; We said goodbye; then he turned and walked off withoutanother word. б) уводить; в) coll. унести, украсть (with); Someone got in andwalked off with the jewels while we were out. г) одержать легкую победу(with); Jim walks off with the top prize every year, it hardly seems fair tothe others.<br>… смотреть

WALK OFF

а) пітиб) відвести, віднестив) здобути легку перемогу

WALK OFF

уходить; уводить; coll. унести, украсть (with); одержать легкую победу (with)

WALK OFF

уходить, одержать легкую победу, унести, украсть, уводить

WALK OFF THE JOB

walk off the job: translationⅠ.
walk off the job US
► to stop working and refuse to continue doing your job until your employer agrees to what you wa… смотреть

WALK OFF THE JOB

walk off the job: translationwalk off the job
1. Fig. to abandon a job abruptly. • I was so mad I almost walked off the job. • Fred almost walked off t… смотреть

WALK OFF WITH

walk off with: translationSynonyms and related words:abstract, and, annex, appropriate, bag, boost, borrow, breeze, carry by storm, cop, crib, defraud,… смотреть

WALK OFF WITH

phrvi infml
1)
Someone has walked off with my umbrella — Кто-то увел у меня зонтик
2)
Don’t walk off with the idea that you can get away with it — И не думай, что тебе все это сойдет с рук
3)
She walked off with the first prize — Она легко выиграла первый приз
The other team walked off with the game — Наши противники легко выиграли эту встречу
4)
I was pretty sure she would walk off with the show — Я был уверен, что она завоюет симпатии зрителей… смотреть

WALK OFF WITH

walk off with phrvi infml 1. Someone has walked off with my umbrella Кто-то увел у меня зонтик 2. Don’t walk off with the idea that you can get away with it И не думай, что тебе все это сойдет с рук 3. She walked off with the first prize Она легко выиграла первый приз The other team walked off with the game Наши противники легко выиграли эту встречу 4. I was pretty sure she would walk off with the show Я был уверен, что она завоюет симпатии зрителей… смотреть

WALK OFF WITH

скрываться, или похищать, или то и другое вместе:
— How he could walk off with a safe in daylight? — Как он мог украсть и смыться среди бела дня?

WALK OFF WITH SOMETHING

walk off with something: translation
walk away with something & walk off with something
1. Fig. to win something easily. (With little more effort than… смотреть


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Walk off

ходьбы от

выхожу из

унести

сойти с


To this she would walk off the job.



Ради этого она должна будет уйти с работы.


Don’t let me just walk off without you.



Не позволяй мне уходить без тебя.


Atwater was probably tempted to scream at him, call him a racist, and walk off in a huff.



Атуотер, вероятно, испытывал искушение кричать на него, называть его расистом и раздраженно уходить.


and models that walk off the runway.



А тех моделей, которые ходят по подиуму.


Give yourself permission to just walk off for a while.



Дайте себе разрешение просто побездельничать некоторое время.


When it’s 10 percent every day, walk off.



В случае, если он составляет 10% каждый день, уходите.


Some passengers were able to walk off the train, while others needed to be rescued with cutting tools.



Некоторые пассажиры смогли сами выйти из поезда, для спасения других приходилось использовать специальные инструменты.


Smiling cheerfully, the two began to walk off into their brilliant future.



Радостно улыбаясь, двое направились в их светлое будущее.


You cannot walk off school grounds without permission.



Ты не можешь выходить из школы без разрешения.


Maybe he regretted he’d let her walk off with the money.



Может, он пожалел, что позволил ей забрать все деньги при разводе.


That’s why I didn’t walk off with you.



Вот почему я не ушла с тобой.


Tell him he can’t just walk off.


I mean, they didn’t just walk off into the sunset.



Я хочу сказать, она не просто ушла в тень.


He’d have to walk off of his own accord.


I followed shortly afterwards, I think to walk off my lunch.


He would never let someone walk off with something he valued.



Он бы не позволил кому-то унести такую ценную вещь.


Don’t walk off and leave me with this bunch.



Не уходите и не оставляйте меня с этой компанией.


I couldn’t allow you to walk off this stage and go home right now you need to be here.



Я не могу позволить тебе уйти на данном этапе и вернуться домой прямо сейчас ты должен быть здесь.


You can’t leave him alone and just walk off.



Ты не должен был бросать его на улице и идти домой.


When you walk off set, they tend to replace you.



Когда сбегаешь со съемок, то тебя, как правило, заменяют.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 360. Точных совпадений: 360. Затраченное время: 92 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

walk off — перевод на русский

/wɔːk ɒf/

— He walks off without a word, as if he didn’t know us.

Ушел и никому ни слова, как будто нас и не знает!

The goddamn rules just walked off with your new friend.

Твой чёртов устав только что ушёл с твоим новым другом.

You just walked off.

Ты просто ушел.

All I know is that you, or, more accurately, the symbiote the Tok’ra placed in you — congratulations, by the way — walked off in the middle of the night and came here.

Все, что я знаю, так это, что ты, или, более точно, симбионт ТокРа в тебе — поздравляю, между прочим, ушел в середине ночи и прибыл сюда.

I walked off with enough enzyme to last me a little while.

Я ушел с запасами фермента, достаточными на какое-то время.

Показать ещё примеры для «ушёл»…

You’ll do fine. You’re walking off?

Ты уходишь?

What, so you don’t get what you want, you walk off and pout?

Почему ты уходишь надутой, если не получаешь желаемого?

You build a business, you sell it off and walk off into the sunset with a buttload of cash.

Ты строишь свой бизнес, продаешь его и уходишь на закат с кучей налички.

Why you walking off from me, Ronald?

— Давай. Рональд, почему ты уходишь?

This time, John Wayne does not walk off into the sunset with Grace Kelly.

На сей раз, Джон Вейн не уходит в закат с Грас Келли.

Показать ещё примеры для «уходишь»…

You walked off and you left me with nothing.

Ты вышел и оставил меня ни с чем.

Ed helped himself to our buffet without asking and walked off with two brownies.

Эд сам залез в наш буфет без разрешения и вышел с двумя брауни.

It was phenomenal, and then he walked off.

Это было необыкновенно, а потом он вышел.

He just got really mad and he walked off and then I-I went after him for a second because he doesn’t have a car, and now he’s not returning my text messages, so…

Он разозлился и вышел, я пошёл вслед за ним буквально через секунду, потому что у него нет машины… а сейчас он не отвечает мне на сообщения, так что …

They just walked off with 400 grand.

Они только что вышли с 400 штук.

Показать ещё примеры для «вышел»…

We’re going to walk off this ship and no one’s even going to try and stop us.

Мы сойдем с корабля и никто даже не подумает нас остановить.

Alex, you’ve already done that… by walking off the plane.

Алекс, ты уже это сделал… когда сошел с самолета.

It’s like you’ve walked off the pages of a Russian novel.

Такое ощущение, что ты сошел со страниц Русского романа.

But when I saw you walk off that boat… when I saw you all grown up, so beautiful all those feelings fell away.

Чтобы ты заплатила. Но когда я увидел, как ты сошла с той лодки… Когда я увидел, какая ты взрослая и красивая…

Please walk off the red carpet.

Сойдите с дорожки.

Показать ещё примеры для «сойдём»…

Then we walked off together, as if we talked it all out beforehand. As if we both knew where we would go… and what we would do.

И мы пошли вместе, как будто договорились об этом заранее, как будто оба знали, куда пойдем и что будем делать.

They walked off together and, for a long time, Piglet said nothing so as not to interrupt Pooh’s honey pots.

Они пошли вместе, и долгое время Хрюня молчал, чтобы не перебивать голоса горшков Винни.

And he put his arm around Geoff’s shoulders, and they walked off together, but not like friends.

И он положил руку на плечи Джеффа, и они пошли вместе, но ни как друзья.

How a dead man got up and walked off into the woods?

Как мертвец взял и пошел прямо в лес?

He probably just put his arm around her and walked off.

Возможно, просто обнял её и пошел.

Показать ещё примеры для «пошли»…

Have her release a statement that Vince walked off the movie.

Уговорю ее сделать заявление, что винс покинул фильм.

He walked off the reservation right before the VIP disappeared.

Он покинул территорию прямо перед пропажей ВИПа.

I will walk off this production.

Я покину эти съемки.

You walk off your farm, you turn up unannounced in this place of horrors… and for what?

Вы покинули ферму, прибыли без предупреждения в это жуткое место — чего ради?

And since Captain Vernon’s crew walked off the site, there’s been little to no labor provided to me at all.

И поскольку команда Капитана Вернона покинула стройку, у меня почти не осталось рабочих.

You arnot gonna say something that mean and just walk off.

«ы не можешь просто сказать мне это и свалить.

No, we’re also not an organization that can afford to let a Denier walk off with 40 grand.

Но мы и не те, кто может позволить Отступнику свалить, упрятав 40 штук в карман.

Take a long walk off a short pier.

Свали в туман.

I heard that doakes walked off In the middle of lundy’s questioning

Я слышал, что Доакс свалил, не дав Лэнди задать ему и половины вопросов.

You can’t exactly walk off with that shit.

C такой хренью просто так не свалишь.

No, no, no, no, I can’t walk this off.

Нет, нет, нет, нет. Я не могу отойти от этого.

I cannot walk this off.

Я не могу отойти от этого.

Just let me walk this off.

Просто дай мне чуть отойти.

He was gonna kill us or something, and he just walked off.

Он собирался убить нас или что похуже, но просто отошел.

When the nine do manage to kill me, you walk off with that shitload of money.

Когда девятеро всё же сумеют меня убить, Ты отойдёшь от дел с этой кучей денег.

Отправить комментарий

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Walk in the word store
  • Walk in the word stations
  • Walk in the word one place
  • Walk in the word events
  • Walk in the light of the word