Verb for the word said

Таблица неправильных глаголов

В английском языке глаголы делятся на правильные и неправильные. Неправильные глаголы — это такие глаголы, у которых форма прошедшего времени ( Past tense form ), а также форма причастия прошедшего времени ( Past participle ) образуется не так, как у правильных глаголов. Правильные глаголы образуют эти формы путём прибавления –ed к первой форме. Подробнее про глаголы.

Нет общего правила для неправильных глаголов. Их нужно просто выучить.

Base form Past simple Past participle Перевод
A
arise arose arisen возникать, появляться
awake awakened / awoke awakened / awoken будить, проснуться
B
backslide backslid backslidden / backslid отказываться от прежних убеждений
be was, were been быть
bear bore born / borne родить
beat beat beaten / beat бить
become became become становиться, делаться
begin began begun начинать
bend bent bent сгибать, гнуть
bet bet / betted bet / betted держать пари
bind bound bound связать
bite bit bitten кусать
bleed bled bled кровоточить
blow blew blown дуть
break broke broken ломать
breed bred bred выращивать
bring brought brought приносить
broadcast broadcast / broadcasted broadcast / broadcasted распространять, разбрасывать
browbeat browbeat browbeaten / browbeat запугивать
build built built строить
burn burned / burnt burned / burnt гореть, жечь
burst burst burst взрываться, прорываться
bust busted / bust busted / bust разжаловать
buy bought bought покупать
C
can could could мочь, уметь
cast cast cast бросить, кинуть, вышвырнуть
catch caught caught ловить, хватать, успеть
choose chose chosen выбирать
cling clung clung цепляться, льнуть
clothe clothed / clad clothed / clad одевать (кого-либо)
come came come приходить
cost cost cost стоить, обходиться (в какую-либо сумму)
creep crept crept ползать
cut cut cut резать, разрезать
D
deal dealt dealt иметь дело
dig dug dug копать
dive dove / dived dived нырять, погружаться
do did done делать, выполнять
draw drew drawn рисовать, чертить
dream dreamed / dreamt dreamed / dreamt грезить, мечтать
drink drank drunk пить
drive drove driven управлять (авто)
dwell dwelt / dwelled dwelt / dwelled обитать, находиться
E
eat ate eaten есть, кушать
F
fall fell fallen падать
feed fed fed кормить
feel felt felt чувствовать
fight fought fought драться, сражаться, бороться
find found found находить
fit fit fit подходить по размеру
flee fled fled убегать, спасаться
fling flung flung бросаться, ринуться
fly flew flown летать
forbid forbade forbidden запрещать
forecast forecast forecast предсказывать, предвосхищать
foresee foresaw foreseen предвидеть
foretell foretold foretold предсказывать, прогнозировать
forget forgot forgotten забывать
forgive forgave forgiven прощать
forsake forsook forsaken покидать
freeze froze frozen замерзать
G
get got gotten / got получать, достигать
give gave given давать
go went gone идти, ехать
grind ground ground молоть, толочь
grow grew grown расти
H
hang hung / hanged hung / hanged вешать, развешивать
have, has had had иметь
hear heard heard слышать
hew hewed hewn / hewed рубить
hide hid hidden прятаться, скрываться
hit hit hit ударять, поражать
hold held held держать, удерживать, фиксировать
hurt hurt hurt ранить, причинить боль
I
inlay inlaid inlaid вкладывать, вставлять, выстилать
input input / inputted input / inputted входить
interweave interwove interwoven воткать
K
keep kept kept держать, хранить
kneel knelt / kneeled knelt / kneeled становиться на колени
knit knitted / knit knitted / knit вязать
know knew known знать, иметь представление (о чем-либо)
L
lay laid laid класть, положить
lead led led вести, руководить, управлять
lean leaned / leant leaned / leant опираться, прислоняться
leap leaped / leapt leaped / leapt прыгать, скакать
learn learnt / learned learnt / learned учить
leave left left покидать, оставлять
lend lent lent одалживать, давать взаймы
let let let позволять, предполагать
lie lay lain лежать
light lit / lighted lit / lighted освещать
lose lost lost терять
M
make made made делать, производить, создавать
may might might мочь, иметь возможность
mean meant meant значить, иметь ввиду
meet met met встречать
miscast miscast miscast неправильно распределять роли
misdeal misdealt misdealt поступать неправильно
misdo misdid misdone делать что-либо неправильно или небрежно
misgive misgave misgiven внушать недоверия, опасения
mishear misheard misheard ослышаться
mishit mishit mishit промахнуться
mislay mislaid mislaid класть не на место
mislead misled misled ввести в заблуждение
misread misread misread неправильно истолковывать
misspell misspelled / misspelt misspelled / misspelt писать с ошибками
misspend misspent misspent неразумно, зря тратить
mistake mistook mistaken ошибаться
misunderstand misunderstood misunderstood неправильно понимать
mow mowed mowed / mown косить
O
offset offset offset возмещать, вознаграждать, компенсировать
outbid outbid outbid перебивать цену
outdo outdid outdone превосходить
outfight outfought outfought побеждать в бою
outgrow outgrew outgrown вырастать из
output output / outputted output / outputted выходить
outrun outran outrun перегонять, опережать
outsell outsold outsold продавать лучше или дороже
outshine outshone outshone затмевать
overbid overbid overbid повелевать
overcome overcame overcome компенсировать
overdo overdid overdone пережари(ва)ть
overdraw overdrew overdrawn превышать
overeat overate overeaten объедаться
overfly overflew overflown перелетать
overhang overhung overhung нависать
overhear overheard overheard подслуш(ив)ать
overlay overlaid overlaid покры(ва)ть
overpay overpaid overpaid переплачивать
override overrode overridden отменять, аннулировать
overrun overran overrun переливаться через край
oversee oversaw overseen надзирать за
overshoot overshot overshot расстрелять
oversleep overslept overslept проспать, заспаться
overtake overtook overtaken догонять
overthrow overthrew overthrown свергать
P
partake partook partaken принимать участие
pay paid paid платить
plead pleaded / pled pleaded / pled обращаться к суду
prepay prepaid prepaid платить вперед
prove proved proven / proved доказывать
put put put класть, ставить, размещать
Q
quit quit / quitted quit / quitted выходить, покидать, оставлять
R
read read read читать
rebind rebound rebound перевязывать
rebuild rebuilt rebuilt перестроить
recast recast recast изменять, перестраивать
redo redid redone делать вновь, переделывать
rehear reheard reheard слушать вторично
remake remade remade переделывать
rend rent rent раздирать
repay repaid repaid отдавать долг
rerun reran rerun выполнять повторно
resell resold resold перепродавать
reset reset reset возвращать
resit resat resat пересиживать
retake retook retaken забирать
retell retold retold пересказывать
rewrite rewrote rewritten перезаписать
rid rid rid избавлять
ride rode ridden ездить верхом
ring rang rung звонить
rise rose risen подняться
run ran run бегать
S
saw sawed sawed / sawn пилить
say said said сказать, заявить
see saw seen видеть
seek sought sought искать
sell sold sold продавать
send sent sent посылать
set set set ставить, устанавливать
sew sewed sewn / sewed шить
shake shook shaken трясти
shave shaved shaved / shaven бриться
shear sheared sheared / shorn стричь
shed shed shed проливать
shine shined / shone shined / shone светить, сиять, озарять
shoot shot shot стрелять, давать побеги
show showed shown / showed показывать
shrink shrank / shrunk shrunk сокращаться, сжиматься
shut shut shut закрывать, запирать, затворять
sing sang sung петь
sink sank / sunk sunk тонуть, погружаться (под воду)
sit sat sat сидеть
slay slew / slayed slain / slayed убивать
sleep slept slept спать
slide slid slid скользить
sling slung slung бросать, швырять
slink slunk slunk красться, идти крадучись
slit slit slit разрезать, рвать в длину
smell smelled / smelt smelled / smelt пахнуть, нюхать
sow sowed sown / sowed сеять
speak spoke spoken говорить
speed sped / speeded sped / speeded ускорять, спешить
spell spelled / spelt spelled / spelt писать или читать по буквам
spend spent spent тратить, расходовать
spill spilled / spilt spilled / spilt проливать, разливать
spin spun spun прясть
spit spit / spat spit / spat плевать
split split split расщеплять
spoil spoiled / spoilt spoiled / spoilt портить
spread spread spread распространиться
spring sprang / sprung sprung вскочить, возникнуть
stand stood stood стоять
steal stole stolen воровать, красть
stick stuck stuck уколоть, приклеить
sting stung stung жалить
stink stunk / stank stunk вонять
strew strewed strewn / strewed усеять, устлать
stride strode stridden шагать, наносить удар
strike struck struck ударить, бить, бастовать
string strung strung нанизать, натянуть
strive strove / strived striven / strived стараться
sublet sublet sublet передавать в субаренду
swear swore sworn клясться, присягать
sweep swept swept мести, подметать, сметать
swell swelled swollen / swelled разбухать
swim swam swum плавать, плыть
swing swung swung качать, раскачивать, вертеть
T
take took taken брать, взять
teach taught taught учить, обучать
tear tore torn рвать
tell told told рассказать
think thought thought думать
throw threw thrown бросить
thrust thrust thrust колоть, пронзать
tread trod trodden / trod ступать
U
unbend unbent unbent выпрямляться, разгибаться
underbid underbid underbid снижать цену
undercut undercut undercut сбивать цены
undergo underwent undergone испытывать, переносить
underlie underlay underlain лежать в основе
underpay underpaid underpaid оплачивать слишком низко
undersell undersold undersold продавать дешевле
understand understood understood понимать, постигать
undertake undertook undertaken предпринять
underwrite underwrote underwritten подписываться
undo undid undone уничтожать сделанное
unfreeze unfroze unfrozen размораживать
unsay unsaid unsaid брать назад свои слова
unwind unwound unwound развертывать
uphold upheld upheld поддерживать
upset upset upset опрокинуться
W
wake woke / waked woken / waked просыпаться
waylay waylaid waylaid подстерегать
wear wore worn носить (одежду)
weave wove / weaved woven / weaved ткать
wed wed / wedded wed / wedded жениться, выдавать замуж
weep wept wept плакать, рыдать
wet wet / wetted wet / wetted мочить, увлажнять
win won won победить, выиграть
wind wound wound заводить (механизм)
withdraw withdrew withdrawn взять назад, отозвать
withhold withheld withheld воздерживаться, отказывать
withstand withstood withstood противостоять
wring wrung wrung скрутить, сжимать
write wrote written писать

говорить, сказать, утверждать, слово, мнение, высказывание, влияние

глагол

- говорить, сказать

- выражать

that was well said — это было хорошо сказано
I don’t know how to say it — я не знаю, как это сказать /выразить/
if I may say so — если можно так выразиться
he is, if I may say so, a fool — он, с позволения сказать, дурак
her eyes said more than her words — её глаза были красноречивее её слов
America, or, better said, the United States of America — Америка, или, правильнее сказать, Соединённые Штаты Америки

- обыкн. безл. говорить, утверждать (что, якобы), сообщать

people /they/ say (that) the experiment was successful — говорят /ходят слухи/, что опыт удался
it is said in the papers that the treaty was signed yesterday — в газетах сообщают, что договор был подписан вчера
he is said to be /they say he is/ a great singer — говорят, (что) он выдающийся певец
he is said to swim well — говорят, (что) он хорошо плавает
it is generally said that … — обычно утверждают /считают/, что …

- гласить; говориться

the law says … — закон гласит …, по закону …
the text of the treaty says — текст договора гласит, в тексте договора записано
the telegram says, it says /is said/ in the telegram — телеграмма гласит, в телеграмме сказано
the letter says, it says /is said/ in the letter — в письме говорится
the notice says that the show is cancelled — в объявлении сказано, что спектакль отменяется
the tower clock says ten o’clock — на башенных часах десять (часов), башенные часы показывают десять (часов)
the publisher says in the preface that … — издатель говорит в своём предисловии, что …

- иметь или высказывать мнение, считать, полагать

- приводить доводы, аргументы; свидетельствовать

- читать наизусть, декламировать

to say a poem — читать /декламировать/ стихотворение

- повторять наизусть, произносить вслух

to say a lesson — отвечать урок (учителю)
to say one’s lessons — повторять уроки
to say one’s prayers — молиться, читать молитвы
to say grace — прочесть молитву (перед трапезой)
to say mass — служить мессу /обедню/

- допускать; предполагать

let us say — скажем, например, к примеру сказать, примерно
come to see me one of these days, let us say Sunday — приходи ко мне на этих днях, скажем, в воскресенье
if fifty is too much, shall we say thirty? — если пятьдесят слишком много, то тогда, может быть, тридцать?
well, say it were true, what then? — ну, допустим, (что) это верно, что ж из того?

- уст. поэт. высказаться

существительное

наречие

- приблизительно, примерно

the property is worth, say, four million dollars — это владение стоит приблизительно четыре миллиона долларов

- например

if we compress any gas say oxygen — если мы сожмём любой газ, например /скажем, хотя бы/ кислород

Мои примеры

Словосочетания

to have the blazing cheek to say smth. — иметь бесстыдную наглость сказать что-л.  
to give / make / pronounce / say a blessing over — благословить кого-л.  
to say ditto to smb. — поддакивать кому-л.  
to say smth. to smb.’s face — говорить что-л. (прямо) в лицо, глаза кому-л.  
to feel bound to say — быть вынужденным сказать  
to be hard up for something to say — не знать, что сказать  
just happen to say — сболтнуть, выпалить  
to say one’s lines — произносить слова роли  
to celebrate / offer / say Mass — служить обедню  
that’s nice of you to say — очень любезно с вашей стороны сказать так  

Примеры с переводом

Let’s say you are right.

Допустим, что вы правы.

What did you say to her?

Что вы ей сказали?

What does the law say?

Что говорит закон?

Say, haven’t I seen you before somewhere?

Скажите, не видел ли я вас где-то раньше?

No sooner said than done.

Сказано — сделано. / Слушаюсь. / Сию секунду будет сделано.

‘So what are your plans now?’ ‘ I’d rather not say.’

— Итак, какие сейчас у вас планы? — Я бы предпочёл об этом не говорить.

The label says to take one tablet before meals.

На этикетке написано: принимать по одной таблетке перед едой.

ещё 23 примера свернуть

Фразовые глаголы

Возможные однокоренные слова

saying  — поговорка, присказка, присловье

Формы слова

verb
I/you/we/they: say
he/she/it: says
ing ф. (present participle): saying
2-я ф. (past tense): said
3-я ф. (past participle): said

    • See Also:
      • Saguenay
      • Saguia el Hamra
      • Sagunto
      • Sahaptin
      • Sahara
      • Saharan
      • Saharanpur
      • Sahel
      • sahib
      • saice
      • said
      • Saida
      • saiga
      • Saigo Takamori
      • Saigon
      • Saigon cinnamon
      • sail
      • sail plan
      • sail-over
      • sailboard
      • sailboarding
    • Recent searches:
    • View All

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
From the verb say: (⇒ conjugate)
said is: Click the infinitive to see all available inflections
v past
v past p

WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023

said1 /sɛd/USA pronunciation  
v. 

  1. pt. and pp. of say.

adj. [before a noun]

  1. Lawmentioned previously;
    aforementioned:The said witness claims she saw the defendant.

WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

said1 
(sed),USA pronunciation v. 

  1. pt. and pp. of say. 

adj.

  1. Law[Chiefly Law.]named or mentioned before;
    aforesaid;
    aforementioned:said witness; said sum.

sa•id2 
(säid),USA pronunciation n. [Islam.]

  1. Eastern Religionssayyid.

Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

said /sɛd/ adj

  1. (prenominal) (in contracts, pleadings, etc) named or mentioned previously; aforesaid

vb

  1. the past tense and past participle of say

said /ˈsɑːɪd/ n

  1. a variant of sayyid

WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023

say1 /seɪ/USA pronunciation  
v., said/sɛd/USA pronunciation  say•ing, adv., n., interj. 
v.

  1. to utter or pronounce;
    speak:[+ object]Don’t say a word.
  2. to express (something) in words;
    declare: [+ (that) clause]I wrote and said (that) I wanted to see her again.[used with quotations]«I’ll be there,» he said.[+ object]I’ve said my piece (= I’ve expressed my thoughts).
  3. to state (something) as an opinion or judgment: [+ (that) clause]I say (that) we should wait here.[no object]What should I do? I just can’t say.
  4. to recite or repeat:[+ object]said his prayers and went to bed.
  5. to express (a message, etc.), as through words, etc.:[+ object]What does this painting say to you?
  6. to indicate or show:[+ object]What does your watch say? The clock says ten-thirty.
  7. (used as a command, or as a polite command after let’s) suppose;
    assume;
    imagine:[+ (that) clause]Say (that) you saw her on the street; what would you do then? Let’s say (that) I had gambled all our money away.

adv.

  1. approximately;
    about:It’s, say, 14 feet across.
  2. for example:Suppose we asked a student, say, Janette here, for her opinion.

n. [uncountable]

  1. what a person says or wishes to say;
    one’s turn to say something:She has already had her say.
  2. the right or chance to state an opinion or exercise influence:to have one’s say in a decision.

interj.

  1. (used to express surprise or to get someone’s attention):Say! That’s great; you made it!

Idioms

  1. Idioms go without saying, [it/that + ~ (+ (that) clause)] to be self-evident:It goes without saying (that) you must write a thank-you note for a gift.
  2. Idioms that is to say, [no object] in other words;
    meaning (that):The judge threw the book at him; that is to say, gave him the maximum sentence.

    The verbs say and tell are sometimes confused. The verb say does not take a person as its direct object, only a word or clause:He said a few words and sat down.If a person is mentioned after say, the word to must be used before it:He said to her that he was ready.The verb tell may take a person as an object:He told her he was ready.


WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

say1 
(sā),USA pronunciation v., said, say•ing, adv., n., interj. 
v.t.

  1. to utter or pronounce;
    speak:What did you say? I said «Hello!»
  2. to express in words;
    state;
    declare;
    word:Say it clearly and simply. It’s hard to know how to say this tactfully.
  3. to state as an opinion or judgment:I say her plan is the better one.
  4. to be certain, precise, or assured about;
    determine:It is hard to say what is wrong.
  5. to recite or repeat:to say one’s prayers.
  6. to report or allege;
    maintain:People say he will resign.
  7. to express (a message, viewpoint, etc.), as through a literary or other artistic medium:a writer with something to say.
  8. to indicate or show:What does your watch say?
  9. to assume as a hypothesis or estimate:Let’s say, for the sake of argument, that it’s true.

v.i.

  1. to speak;
    declare;
    express an opinion.
  2. Idioms that is to say, that is what is meant;
    in other words:I believe his account of the story, that is to say, I have no reason to doubt it.

adv.

  1. approximately;
    about:It’s, say, 14 feet long.
  2. for example:If you serve, say tuna fish and potato chips, it will cost much less.

n.

  1. what a person says or has to say.
  2. the right or opportunity to speak, decide, or exercise influence:to have one’s say in choosing the candidate.
  3. a turn to say something:It is now my say.

interj.

  1. (used to express surprise, get attention, etc.)
  • bef. 900; Middle English seyen, seggen, Old English secgan; cognate with Dutch zeggen, German sagen, Old Norse segja; akin to saw3

sayer, n. 

say2 
(sā),USA pronunciation v.t., n. [Brit. Dial.]

  1. British Termsassay.
  • Middle English sayen, aphetic variant of assayen to assay 1350–1400

say3 
(sā),USA pronunciation n. 

  1. Textilesa thin silk or woolen fabric similar to serge, much used in the 16th century.
  • Gaulish
  • Latin saga, plural of sagum woolen cloak, said to be
  • Old French saie
  • Middle English 1250–1300

Say 
(sā),USA pronunciation n. 

    Jean Bap•tiste 
    (zhän ba tēst),USA pronunciation 1767–1832, French economist. Cf. Say’s law. 

  1. Biographical Thomas, 1787–1834, U.S. entomologist.

WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023

say•yid 
(säyid, sāid),USA pronunciation n. 

  1. Eastern Religions(in Islamic countries) a supposed descendant of Muhammad through his grandson Hussein, the second son of his daughter Fatima.
  2. Eastern Religionsa title of respect, esp. for royal personages.

Also, said, sayed, sayid. 

  • Arabic: lord
  • 1780–90

Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

say /seɪ/ vb (says /sɛz/, saying, said)(mainly tr)

  1. to speak, pronounce, or utter
  2. (also intr) to express (an idea) in words; tell
  3. (also intr; may take a clause as object) to state (an opinion, fact, etc) positively; declare; affirm
  4. to recite: to say grace
  5. (may take a clause as object) to report or allege: they say we shall have rain today
  6. (may take a clause as object) to take as an assumption; suppose: let us say that he is lying
  7. (may take a clause as object) to convey by means of artistic expression
  8. to make a case for
  9. go without sayingto be so obvious as to need no explanation
  10. I say!chiefly Brit informal an exclamation of surprise
  11. not to sayeven; and indeed
  12. that is to sayin other words; more explicitly
  13. to say the leastwithout the slightest exaggeration; at the very least

adv

  1. approximately: there were, say, 20 people present
  2. for example: choose a number, say, four

n

  1. the right or chance to speak: let him have his say
  2. authority, esp to influence a decision: he has a lot of say in the company’s policy
  3. a statement of opinion: you’ve had your say, now let me have mine

interj

  1. US Canadian informal an exclamation to attract attention or express surprise, etc

Etymology: Old English secgan; related to Old Norse segja, Old Saxon seggian, Old High German sagēn

ˈsayer n

Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers::

sayyid, sayid /ˈsaɪɪd/said n

  1. a Muslim claiming descent from Mohammed’s grandson Husain
  2. a Muslim honorary title

Etymology: 17th Century: from Arabic: lord

said‘ also found in these entries (note: many are not synonyms or translations):

» I’ll help you find them,” Amy said and followed …. [comma or period/stop ]
» Is that Terebyeva the one you said had made a third free marriage? «
< The novel is said to be / It is said that the novel is made> into a movie.
» Would you like a cup of coffee» I said to Jim. «No, thanks. I must go now.» he said.
_____ what she said, I still cannot agree with her. (Admitted/Admitting/It admitting)
— I _______ the book but when I heard what the critics said I changed my mind.
, even if it is easier said than done.
… he would apologize for what he (had) said
… or so he said
… said A does, says A does, OR said A did?
….said Mr. Chow laughing
…but that too much had been said already.
…he is important — and (is) said to be one of…
…said another driver told him he had seen a car drove off.
…she said, taking a sip/gulp of her tea
…whatever else is to be said of…
..and there was [more and more] being said about how my relationship with the media was tense.
»Thank you. Please come again.» — often said to customers
‘() Real enough,’ she said, ‘though I handled most of his training.’
‘all that you said is true’
‘Baubles,’ said Harry
‘<Eyes ain’t what they used to be>,’ he said.
‘Gerad,’ She said, ‘is down seeing to harbor fortifications’
‘I thought you said…’ changed to ‘I think you said…’
‘It is said by…’ or ‘It was said by…’
‘Like his impudence,’ said Peggotty
‘Luce?’ he said, the excitement gone from his voice.
‘said of’
‘That’, he said, ‘is stupid.’ [Punctuation for direct speech.]
‘<Try me>,’ Dana said.
more…

Look up «said» at Merriam-Webster
Look up «said» at dictionary.com

In other languages: Spanish | French | Italian | Portuguese | Romanian | German | Dutch | Swedish | Russian | Polish | Czech | Greek | Turkish | Chinese | Japanese | Korean | Arabic

Advertisements
Advertisements
Report an inappropriate ad.
Become a WordReference Supporter to view the site ad-free.



The difference between SAY and TELL in English

  • Andrew said he was sick.
  • Andrew told me he was sick.

In general:
Say + something
Tell + someone

Say vs Tell - Example sentences in English

Let’s look at each verb in more detail…

SAY

Say = to express something in words.
You say SOMETHING

Say is an irregular verb:

Infinitive: to say
Present tense: say / says (Be careful with the pronunciation of says: /sez/)
Past tense: said
Past participle: said
Present participle: saying

For example

  • He said hello.

He said something… hello is that “something”

NOTE: You cannot say: He said me hello. (NOT correct)

Say does not have an object pronoun directly after it (me, him, her, us, etc.)
You can say something (to someone)

  • He said hello to me.

Example Sentences with SAY

Remember, it is SAY + SOMETHING

  • How do you say ‘chicken’ in Spanish?
  • I said goodbye to him.
  • We didn’t say anything.
  • Cecilia was saying the same thing.
  • They didn’t say what was wrong

TELL

You tell SOMEONE (something)

Tell is an irregular verb:

Infinitive: to tell
Present tense: tell / tells
Past tense: told
Past participle: told
Present participle: telling

Look at this sentence.

  • He said his name.

He did not say his name to a specific person. We do not know who the listener is.
What if he is talking to me?

We cannot say: He said me his name. (This is NOT correct)

You TELL someone something. So it becomes:

  • He told me his name. (This is correct)

Let’s look at some example sentences:

  • She told me her name.
  • He told us his secret.
  • Can you tell me the time please?
  • The teacher told them to put their books away.

Did you notice how there is a verb instead of a thing in the last sentence?

You tell SOMEONE to do something.
(The second verb is in the infinitive …. TO + verb)

This is usually a command or for instructions. For example:

  • I told Steve to be quiet.
  • They told my sister to turn her music down. (Turn down = to reduce the volume)

Tell can be used with wh-words (where, whn, what, also how)
The order is…
Tell + someone + (where/when etc.) + verb

  • They told us where to find the hotel.
  • He told me how to fix my computer.
  • Can you tell me when you are ready?
  • I told you what happened.

Tell can be used with or without an object pronoun in the following cases:

– Tell + the truth

  • I want you to tell me the truth.
  • I want you to tell the truth.
  • I want you to say the truth. (NOT correct)

– Tell + a lie (lies)

  • Amanda has never told me a lie.
  • Amanda has never told a lie.
  • Amanda has never said a lie. (NOT correct)

– Tell + a joke

  • John told us a terrible joke.
  • John told a terrible joke.
  • John said a terrible joke. (NOT correct)

– Tell + a story

  • I’m going to tell you a story about trolls.
  • I’m going to tell a story about trolls.
  • I’m going to say a story. (NOT correct)

Tell the truth, tell a lie, tell a story, tell a joke - Example sentences in English

Said or Told?

Compare these two sentences:

  • Jack said that he would be late.
  • Jack told me that he would be late.

In the first sentence we don’t specify exactly WHO he was talking to. He just said something. The listener is not important.
In the second sentence we specify that he said this to ME, so we need the verb TOLD. The listener is specified.

So the basic rule is:
Say + something
Tell + someone

Say vs. Tell Exercises

Complete these sentences with SAID or TOLD:

  1. Julie _____ me that she has a new job.
  2. Julie _____ that she has a new job.
  3. We _____ we were going to be late.
  4. I think he has just _____ a lie.
  5. Our boss _____ us to work from home.
  6. They _____ that they were busy.

The answers appear in the video at the top of this lesson.

I hope you found this lesson about the difference between SAY and TELL useful.

Say vs. Tell Summary Chart

Difference between SAY and TELL in English with examples.

Lesson tags: Common Mistakes, Past Tense, Say, Tell, Verbs, Vocabulary
Back to: English Course > Past Tense in English

Meaning of ‘To Say’

  • To speak words

Conjugation of verb ‘Say’

V1 Base Form (Infinitive): To Say
V2 Past Simple: Said
V3 Past Participle: Said
V4 3rd Person Singular: Says
V5 Present Participle/Gerund: Saying

Irregular Verbs Following a Similar Pattern

Verbs like: Like ‘Say-Said-Said’ (Y ID ID)

V1 Base Form  V2 Past Simple  V3 Past Participle
Inlay Inlaid Inlaid
Interlay Interlaid Interlaid
Lay Laid Laid
Pay Paid Paid
Soothsay Soothsaid Soothsaid

Improve Your Vocabulary With 25 Different Ways to Say “Said”

Learning a language is not just learning grammar and making sure that you reproduce the words in the correct order. Vocabulary is important, too. Within vocabulary, having a large number of words available to express a thought is important both to be precise and to add variety to your communication.

In English, people often use the word “said” to report what someone has said. But English is a rich language with hundreds of other verbs to get this idea across. In this article, we will introduce you to 25 alternatives to use instead of “said”, complete with meaning and example sentences. Try to incorporate them into your own English and see how others will praise your efforts!

Direct and Reported Speech in English

In English, when someone says something, you have two options to share that information. You can do so using direct speech or reported speech. Since this article is about vocabulary, we do not need to go too deep into the grammar. You have probably already learned the grammar in your online English course or in-person course. Here is a quick review! 

Direct speech records exactly what was said, using quotation marks. For example:
“I need to go to the bathroom,” said the child. Reported speech gets rid of the quote marks and reports what was said. In reported speech, the previous sentence would be: The child said she needed to go to the bathroom. But how did the child feel as she spoke? Happy? Sad? Angry?

In any language, we often find ourselves saying what others have said. That is why we have gathered this collection of different ways to say “said” so that you can add some emotion to your language.

What They Said

This collection of words to say “said” are excellent ways to report what someone else has said while adding a bit of extra information about how they said it.

Affirmed

When we say that something is true but in a confident way, we affirm it.

“There will be no pay increases until next year,” affirmed our boss.

Alleged

This is when we say or accuse someone of doing something wrong, even though they have not yet been proven guilty.

The eyewitness alleged that the robber had a blue jumper on.

Announced

This is when something is made known in a public or formal way.

The government has just announced that it will increase public spending next month.

Commented

This can be a written or spoken statement that expresses an opinion about someone or something.

“I loved your speech!” Sarah commented to Dave.

Confessed

When we wish to openly and freely express who we are or something we have done, we can use this verb.

“I am a Spice Girls fan,” confessed Rebecca.

Divulged

If we wish to make certain information available to someone, we can use this verb.

“It’s going to be a difficult week,” divulged James to Bryan.

Elaborated

This verb is perfect for when we want to give more details about something or to be more specific about a certain part of something.

My boss elaborated that next month’s budget must be ready by Tuesday.

Guaranteed

By using this verb, the speaker is effectively promising that what they say is a fact or is being promised.

“It’s an offer you can’t turn down,” guaranteed my boss.

Hinted

If we want to say something to give a piece of information in a direct or indirect way, we can use this verb.

David hinted to his sister that she might receive a good present for her birthday.

Mentioned

If someone mentions something, they do it in a subtle way to suggest something to the person that they are speaking to.

Kyle mentioned that he would like to do something fun for his birthday

Said With Feeling

To say what emotion was used when speaking, there are a number of wonderful verbs to do so.

Gushed

This is a common way to say things when people are in love, as it means to say something in an enthusiastic, loving way.

“I love you,” gushed Stephanie to her boyfriend.

Implored

Generally, if we want someone to think hard about our advice, we could use this verb as it means to say something as a serious or emotional request.

“You have to do what is best for you,” implored Michael.

Insisted

When someone wishes to say something in a forceful way that does not allow for any disagreement, then this verb can be used.

“I didn’t do it!” insisted the suspect to the police.

Jeered

Jeered is often used in the context of sports because it means to shout insulting words at someone.

“Boo!” jeered the crowd when the player on the opposite team scored a goal.

Moaned

Using “moaned” in place of “said” implies that someone is trying to express unhappiness about a particular situation or occurrence

The children moaned that it wasn’t fair after all their toys were confiscated by the teacher.

Angry Said Words

Sadly, many things are said in anger. These verbs can help to mark what kind of anger was behind what was being said.

Exploded

This verb can be used in place of “said” if someone wishes to express emotion in a sudden and violent way.

“Don’t touch my stuff!” exploded Jenny to her brother.

Fumed

When someone is angry, this verb can be used to express that anger.

“Why can’t I go to the party?” fumed Jenny after being grounded.

Howled

People use this verb after hearing some bad news as it means that something is said in a loud and angry way.

Sarah howled that she could not go on after hearing the devastating news.

Lectured

This is when someone talks to somebody else in a serious or angry way, perhaps to criticise their behaviour.

“You should know better,” lectured John to his daughter after he caught her fighting with her younger brother.

Rebuffed

This means that someone refuses to accept what someone else is saying in a rather rude way.

“That was not what happened at all,” rebuffed the witness when questioned by police.

Say It Again

Not only do we repeat what others have said, but what we are saying is a repetition as well. These two verbs are a great way to say “repeat”, but with more style.

Recited

This verb means that something is read out loud, normally from memory, for a group of people or an audience.

Fred recited the poem to his friends in such a soothing manner they were practically falling asleep.

Reiterated

This verb is used instead of “say” because it is used to express a point that has already been mentioned previously, for emphasis.

“You’re not getting next week off,” reiterated my boss after I asked him about the holidays for a second time.

Speak Positively

After so many different feelings, it is important to note how to say things in a positive manner.

Recommended

This verb is used to make something seem good or attractive to convince someone else to do something, too.

Julia recommended watching the film at night to make it seem even scarier.

Praised

Using “praised” instead of “said” is done to express real approval of someone or something.

“The emergency services have done a fantastic job!” praised the mayor.

Preached

We use this verb to speak about something in an approving way or to confirm that something is good or necessary.

“You’ll have the best time in Spain,” preached Jane to her son before he left for his travels.

Now it’s your turn! Now that you know 25 other ways to express “said” in English, you should try to memorise them and their contexts. Then you can incorporate them and use them in your own English. In addition, have we said that you can also sign up to the ABA English course? There you will get access to 144 free video classes which will teach you grammar from beginner to advanced. What are you waiting for? Find out your English level and start learning with ABA English today!

Что вы узнаете из статьи:

Этот пост — один из серии на тему «Самые популярные английские глаголы». В них я разбираю глаголы из ТОП-200 самых употребительных слов английского языка: подробно описываю значения, а также даю устойчивые выражения и фразовые глаголы. Другие посты этой серии:
Как использовать глагол GET
Как использовать глаголы TAKE и HAVE
Как использовать DO и MAKE

Начинаем серию статей о самых популярных английских глаголах. Казалось бы, это простые слова — их знает большинство. Почему мы о них рассказываем?

В разговорной речи используется весьма ограниченное количество слов.

Утверждение, что, чтобы разговаривать, нужно знать несколько десятков тысяч слов — миф. Большой словарный запас нужен для чтения, письма и профессиональной деятельности.

В ежедневном общении люди пользуются простыми словами, но фокус в том, что эти слова образуют большое количество устойчивых выражений, фраз, идиом. Именно их нужно знать, чтобы хорошо понимать английский на слух и успешно общаться.

Умение говорить — это, в первую очередь, умение успешно использовать ТОП-200 слов английского языка и устойчивые выражения с ними.

Именно о них мы будем рассказывать в этой серии статей «Самые популярные английские глаголы».

Сегодня речь об основных глаголах говорения: SAY, TELL, SPEAK и TALK.

О других глаголах говорения можно прочитать в уроке 81 бесплатного курса «100 дней с английским».

Приглашаем на наш Telegram канал: короткие уроки по самым важным разговорным фразам с примерами и упражнениями. Учитесь английскому с удовольствием. Подписывайтесь >>

Значения глаголов SAY, TELL, SPEAK и TALK можно разделить на две группы.

Глаголы со значением «сказать» — SAY и TELL

Когда мы сообщаем какую-то информацию или пересказываем чью-то речь.

Глагол SAY

В настоящем времени: I SAY /seɪ/ — he/she/it SAYS /sez/ — we/you/they SAY /seɪ/
В прошедшем времени: SAID /sed/
Формы глагола: SAY /seɪ/ — SAID /sed/ — SAID /sed/

Обратите внимание на произношение форм SAYS /sez/ и SAID /sed/! В них часто делают ошибки, добавляя лишний звук.

Для глагола SAY в первую очередь важно, ЧТО сказали.

После SAY располагается

  1. либо само сообщение
    • Say my name. — Назови меня по имени.
    • Say something! — Ну скажи что-нибудь!
    • I packed and said goodbye to Charlie. — Я собрала вещи и сказала Чарли пока.
    • You didn’t say much when you telephoned. — Ты мало что сказал по телефону.
  2. либо придаточное предложение
    • She said (that) they were very impressed. — Она сказала, что они были очень впечатлены.
    • Did he say where he was going? — Он сказал, куда идет?
  3. либо прямая речь
    • He said, ‘I’m sorry’. — Он сказал: «Извини.»

Если же мы называем адресата — КОМУ говорят, после SAY используется предлог TO. И это встречается гораздо реже.

  • He said to me (that) he was sorry. — Он сказал, что сожалеет.
  • What did you say to him? — Что ты ему сказала?
  • Say something to me! — Скажи мне что-нибудь!

Глагол TELL

В настоящем времени: I TELL — he/she/it TELLS — we/you/they TELL
В прошедшем времени: TOLD
Формы глагола: TELL — TOLD — TOLD

Глагол TELL в первую очередь называет, КОМУ сказали. Без предлога.

  • She told me they were very impressed. — Она сказала, что они были очень впечатлены.
    Did he tell you where he was going? — Он сказал, куда идет?
    He told me he was sorry. — Он сказал, что сожалеет.
  • Tell us what you liked the most. — Скажи нам, что тебе понравилось больше всего.

Разница — только грамматическая. По смыслу SAY и TELL значат одно и то же, хотя на русский могут переводиться по-разному.

Say something to me! = Tell me something! — по значению не отличаются, только грамматикой.

У SAY и TELL также есть ряд уникальных значений, о которых мы расскажем ниже.

Глаголы со значением «разговаривать, общаться» — SPEAK и TALK

Когда мы говорим о беседе, об общении, которое включает в себя несколько собеседников.

Глагол SPEAK

В настоящем времени: I SPEAK — he/she/it SPEAKS — we/you/they SPEAK
В прошедшем времени: SPOKE
Формы глагола: SPEAK — SPOKE — SPOKEN

Глагол SPEAK — более формальный из двух указанных и подразумевает беседу о чем-то важном и существенном.

После него возможны два предлога — TO или WITH. Носители чаще используют первый, а не-носителям ближе WITH.

  • I rang the hotel and spoke to Louie. — Я позвонил в отель и поговорил с Луи.
  • She says she must speak with you at once. — Она сказала, что ей нужно срочно с тобой поговорить.
  • Hi, it’s Jim. We spoke on the phone. — Привет, это Джим. Мы общались по телефону.

У него также есть несколько уникальных значений. О них расскажем ниже.

Глагол TALK

В настоящем времени: I TALK — he/she/it TALKS — we/you/they TALK
В прошедшем времени: TALKED
Формы глагола: TALK — TALKED — TALKED

Описывает разговор в более неформальной обстановке. Глагол с похожим значением — CHAT.

После него, как и после SPEAK, можно использовать предлоги TO или WITH, указывая с КЕМ вы разговариваете.

  • I talked to him yesterday. — Я разговаривал с ним вчера.
  • A neighbour saw her talking with Craven. — Сосед видел, как она разговаривала с Крейвен.
  • When she came back, they were talking about American food. — Когда она вернулась, они разговаривали об американской еде.
  • I can’t talk right now. — Не могу сейчас разговаривать.

Таким образом, SAY и TELL имеют одинаковое значение «сказать», но немного отличаются по грамматической структуре, а SPEAK и TALK оба значат «разговаривать, общаться» с небольшим различием в стиле.

Подробно описали разницу этих 4 глаголов в таблице:

SAY TELL SPEAK TALK
Основное значение сказать сказать разговаривать разговаривать
Указываем ли адресата Да, редко, с предлогом TO Да, обязательно, без предлога Да, с предлогом TO или WITH Да, с предлогом TO или WITH
Цель Сообщить что-то Сообщить что-то Общение Общение
Глаголы с похожим значением TELL (но разная грамматика) SAY (но разная грамматика) TALK (отличается по стилю) SPEAK, CHAT (отличается по стилю)
Примеры Richard said (that) he would be late home tonight. Richard told me (that) he would be late home tonight. We will speak about our holiday plans later. We will talk about our holiday plans later.
Самые распространенные английские глаголы — Разница SAY, TELL, SPEAK, TALK

Уникальные значения SAY

Помимо широкого значения «сказать», у глагола SAY есть несколько уникальных значений, которые не могут быть выражены другими глаголами

утверждать, говорить — где-то на письме (в письмах, новостях, отчетах, песнях, на этикетках и табличках, в книгах и т.д.)

  • The report says it is widespread. — В отчете говорится, что это распространено повсеместно.
  • ‘Highly inflammable,’ it says on the canister. — «Очень огнеопасно / легковоспламеняющееся», говорится на баллоне.

В русском языке в этом значении могут использоваться ряд глаголов: «написано», «поется» и т.д.

Обратите внимание, что в русском языке используются пассивные структуры, а в английском они активные. Например, the report says… — отчет «говорит»…

указывать — на картах, на часах, на табло и т.д.

  • The clock said four minutes past eleven. — На часах было 4 минуты двенадцатого.
  • The map says it’s not far. — Судя по карте, это недалеко.

В подобных фразах в русском мы часто обходимся вообще без глаголов.

Устойчивые выражения с SAY / SAID / SAYING

say to yourself — сказать про себя, подумать
  • Perhaps I’m still dreaming, I said to myself. — Я подумал, что я еще сплю и вижу сон.
  • ‘Keep your temper,’ he said to himself. — «Держи себя в руках», сказал он себе.

Обратите внимание, что форма one-self согласуется с подлежащим, то есть зависит от лица. Я говорю «себе» — I am saying to MYself, она говорит «себе» — She is saying to HERself и т.д.

say out loud — сказать вслух
  • Did I say that out loud? — Я это вслух сказала?
  • Can you read the letter out loud? — Прочитай, пожалуйста, письмо вслух. (вежливая просьба)
have a say in — иметь право высказываться / участвовать / влиять на события
  • You can get married at sixteen, and yet you haven’t got a say in the running of the country. — Ты имеешь право жениться в 16, однако, не имеешь права влиять на управление страной (т.е. голосовать).
say может использоваться в значении «например». В этой функции оно никак не меняется.
  • If funds start arriving in January, construction can begin in, say, June. — Если деньги начнут поступать в январе, строительство может начаться, скажем / например, в июне.
say it all — говорить само за себя
  • It’s called ‘weekday veg*’. The name says it all. — Она (диета) называется «вегетарианец по рабочим дням, 5 дней в неделю». Название говорит само за себя. *Veg = vegetarian.
(it) goes without saying — очевидно, само собой (разумеющееся), безусловно — также needless to say
  • It goes without saying that health is above wealth. — Очевидно, что здоровье важнее богатства.
  • It goes without saying that I’ll help you. — Само собой, я тебе помогу.
  • It was needless to say a team effort. — Это был, очевидно / безусловно, успех всей команды.
you can say that again — и не говори, не то слово, полностью согласен (такое же значение у фразы Tell me about it!)
  • He doesn’t deserve you! — You can say that again. — Он тебя не заслуживает. — И не говори!
What a night. (Вот это ночка). — You can say that again. (И не говори).
to say the least — мягко говоря, как минимум
  • Accommodation was basic to say the least. — Условия проживания были так себе, мягко говоря.
  • It’s going to be awkward, to say the least. — Будет неловко, как минимум.
say for sure / certain — сказать наверняка, с точностью
  • We cannot say for sure what will happen. — Мы не можем с уверенностью сказать, что произойдет.
  • I think he’ll be back on Monday, but I can’t say for sure. — Я думаю, мы вернемся в понедельник, но не могу сказать наверняка.
  • I can’t say for certain how long I’ll be there. — Не могу точно сказать, сколько я там пробуду.
say a few words — произнести небольшую речь
  • With your permission, I’d like to say a few words. — C вашего разрешения, я бы хотела кое-что сказать.
  • My uncle said a few words before Christmas dinner. — Мой дядя произнес небольшую речь перед рождественским обедом.
say the word — только скажи, дай команду
  • I can help you move. Just say the word and I’ll be there. — Я могу тебе помочь с переездом. Просто скажи, и я приеду.
  • If you want to go somewhere, just say the word. — Если ты куда-нибудь хочешь, просто скажи.
say a prayer — помолиться (дословно «произнести молитву»)
  • I said a prayer before bed. — Я помолился перед сном.
say when — скажи, когда достаточно (обычно с напитками, и часто — с алкогольными)
  • Here’s some milk for your tea. Just say when.
  • Okay… That’s enough, thanks.

Say when. (Скажи, когда достаточно) — That will do. (Достаточно / Пойдет)
easier said than done — легко сказать, на деле все не так просто
  • Avoiding mosquito bites is easier said than done. — Избежать укусов комара не так-то просто.
  • Finding the perfect house is easier said than done. — Найти идеальный дом — это легко сказать.

Самые популярные английские глаголы - глагол SAY

Самые популярные английские глаголы — Устойчивые выражения с SAY

Уникальные значения TELL

Глагол TELL также имеет уникальные значения, отличные от других глаголов.

рассказывать — шутку, анекдот, историю, новости, о своем опыте (что-то относительно протяженное во времени)

  • Mommy, will you tell me a bedtime story? — Мама, расскажешь мне сказку на ночь?
  • Don’t break in when he is telling the story. — Не встревай, когда он рассказывает историю. (break in — фразовый глагол, имеет эмоциональную окраску)
  • She told him the news. — Она сообщила ему новости.

сказать / приказать / попросить / посоветовать — tell smb to do smth

Также TELL используется в «принудительной» структуре — tell smb to do something — «сказать / попросить кого-то что-то сделать» или «сказать, чтобы…». Она подобна фразам advise smb to do smth — «посоветовать кому-то что-то сделать» или ask smb to do smth — «попросить кого-то что-то сделать».

  • He told me to stop. — Он сказал, чтобы я перестала.
  • A policeman told the driver to move his car off the road. — Полицейский сказал водителю убрать машину с дороги.
  • She told me on the telephone to come help clean the house. — Она сказала мне по телефону, чтобы я пришла помогла убрать дом.

Устойчивые выражения с TELL / TOLD

tell something from something — отличать (также tell the difference between something, также tell apart)
  • I can’t really tell the difference between these two wines. — Я не могу отличить эти два вида вина.
  • How do you tell one from another? — Как ты отличаешь одно от другого?
  • They are twins — it’s very difficult to tell them apart. — Они близнецы — их трудно отличить друг от друга.
  • I can’t tell apart if she is crying or laughing. — Я не могу понять / отличить, смеется она или плачет.
Now you look so alike — I can’t tell the difference between you anymore. — Вы теперь так друг на друга похожи, что я не могу вас отличить.
to tell the time — показывать время (о часах) / сказать, сколько времени
  • My four-year-old daughter cannot tell the time. — Моя 4-летняя дочь не умеет называть время.
  • I learned to tell time when I was five years old. — Я научился говорить, сколько времени, когда мне было 5.
  • Does your watch tell the time accurately? — Твои часы показывают правильное время?
Time will tell. — Время покажет. / Время все расставит по своим местам. / Поживем — увидим.
  • I can’t see any problems, but time will tell. — Я не вижу проблем, но время покажет.
  • Only time will tell whether we made the right decision. — Время покажет, правильное ли решение мы приняли.
tell someone off — отчитать, отругать
  • She told the children off for throwing stones. — Она отругала детей за то, что они бросались камнями.
  • I was so angry with him that I had to tell him off. — Я была так на него зла, что отругала.
tell on someone — наябедничать, нажаловаться на кого-то
  • I am telling on you to the teacher. — Я все расскажу учительнице.
  • If you don’t stop hitting, I’m going to tell on you. — Если я ты не перестанешь драться, я все про тебя расскажу.
to tell (someone) the truth — говорить правду, по правде говоря (также как вводная фраза To tell you the truth…)
to tell lies / to tell a lie — (со)врать, обманывать

Обратите внимание на различие артиклей! Правда в английской грамматике одна-единственная, а неправды может быть много разной.

  • How’s your new job? — To tell you the truth, I’m thinking of quitting. — Как твоя новая работа? — По правде говоря, я подумываю об увольнении.
  • My mother and dad taught me never to tell a lie. — Мои родители учили меня никогда не врать.
  • Stop telling lies! — Хватит врать!
  • You are bound by oath to tell the truth. — Вы поклялись говорить правду.
tell someone’s fortune — предсказать судьбу, погадать
  • Let me see your right hand. I can tell you your fortune. — Дай мне свою правую руку. Я тебе погадаю.

Самые популярные английские глаголы - Глагол TELL: tell the fortune - гадать, предсказывать судьбу

She is telling her her fortune. — Она ей гадает.
tell a secret — рассказать секрет
  • Can I tell you a secret? — Я могу тебе сказать что-то секретное?
kiss and tell — раскрывать секреты, болтать (особенно о личных отношениях)

Обычно используется в отрицательной структуре.

  • I don’t kiss and tell. — Я держу свои секреты при себе.
I told you so. — Я же говорил(а).

Используется, когда вы убедились в своей правоте в сложной ситуации, особенно если человек не послушал вашего совета и поступил по-другому. Может иметь немного критический оттенок.

  • If she failed, her mother would say, ‘I told you so.’ — Если ей что-то не удавалось, мама ей напоминала «Я же говорила».
  • I should have done it differently. — I told you so. — Мне нужно было поступить по-другому. — Я тебе говорил.

Самые популярные английские глаголы - Глагол TELL - устойчивые выражения, фразовые глаголы, идиомы

Самые популярные английские глаголы — Устойчивые выражения с TELL

Уникальные значения SPEAK

Как и других глаголов, у SPEAK есть свои уникальные значения, которые не могут быть выражены другими глаголами.

говорить — физическая способность людей пользоваться голосом (включая медицинские проблемы и т.п.)

  • I was so shocked I couldn’t speak. — Я был настолько в шоке, что не мог говорить.
  • Cats can’t speak. — Кошки не могут говорить.
  • When do babies start to speak? — Когда дети начинают говорить?

говорить на каком-то языке

  • I can speak 5 languages. — Я говорю на 5 языках.
  • I don’t speak a word of French. — Я не знаю ни слова по-французски.
  • I hope we speak the same language. — Я надеюсь, мы понимаем друг друга.

говорить — делать презентацию, выступать (для группы людей)

  • She often speaks at conferences. — Она часто выступает на конференциях.
  • She asked me to speak to her students about my work in marketing. — Она попросила меня выступить перед своими студентами с речью о моей работе в маркетинге.

Устойчивые выражения со SPEAK / SPOKEN / SPEAKING

speak well / highly of someone — отзываться хорошо о ком-то
speak ill of someone — дурно отзываться о ком-то, говорить гадости
  • She speaks highly of her boss. — Она хорошо отзывается о своем начальнике.
  • People spoke well of him. — Люди о нем хорошо отзывались.
  • It’s wrong to speak ill of the dead. — О мертвых либо хорошо, либо ничего.
so to speak — (если можно) так сказать
  • I shouldn’t tell you this but I will, since you are family, so to speak. — Мне не следует тебе этого говорить, но раз ты, так сказать, член семьи, я скажу.
  • They were all very similar. All cut from the same cloth, so to speak. — Они все были очень похожи. Как два сапога пара, если можно так выразиться.
spoken for — занято, зарезервировано, также в отношениях — помолвлен(а)
  • They’re all either married or spoken for. — Они все или женаты или помолвлены.
  • I’m afraid you can’t sit there — those seats are spoken for. — К сожалению, ты не можешь там сесть, эти места зарезервированы.
(not) on speaking terms — (не) разговаривать друг с другом
  • For a long time her mother and her grandmother had hardly been on speaking terms. — Уже долгое время ее мама и бабушка почти не разговаривали.
  • They’re not on speaking terms after their quarrel. — Они не разговаривают друг с другом после ссоры.
We are not on speaking terms. — Мы не общаемся / не разговариваем.
speak up / down — говорить громче / тише
  • I am deaf on one ear, so please speak up. — Я глух на одно ухо, поэтому говори, пожалуйста, погромче.
  • Speak up! I can’t hear you. — Говори громче, я тебя не слышу.
speak up for someone / something — поддерживать, защищать
  • You need to learn to speak up for yourself, otherwise people will take advantage of you. — Тебе нужно научиться постоять за себя, иначе люди будут тобой пользоваться.
  • He is willing to speak up for the rights of women. — Он готов защищать права женщин.
speak out — высказываться, заявлять свою позицию
  • If you have any objections, just speak out. — Если у вас есть какие-нибудь возражения, выскажитесь.
  • He spoke strongly against the construction of a new casino. — Он громко высказывался против строительства нового казино.
speak out of turn — сказать не к месту
  • I don’t want to speak out of turn, but I really feel this wedding is a mistake. — Я не хочу сказать не к месту, но мне кажется, что эта свадьба — ошибка.
  • She offended many of her colleagues by speaking out of turn. — Она обидела многих своих коллег, высказавшись не к месту.
speak for itself — говорить само за себя
  • Her success as a writer speaks for itself. — Ее успех как писателя говорит сам за себя.
  • The school’s excellent record speaks for itself. — Отличная репутация этой школы говорит сама за себя.
Speak of the devil! — Помяни черта (он и появится) / Легок на помине
  • ‘Speak of the devil,’ she greeted Tom, smiling. — «Легок на помине», поприветствовала она Тома, улыбаясь.
  • Speak of the devil! John and I were just talking about you. — Легка на помине! Мы с Джоном как раз только что о тебе разговаривали.

Самые популярные английские глаголы - Глагол SPEAK. Устойчивые выражения и идиомы.

Самые популярные английские глаголы — Устойчивые выражения со SPEAK

Устойчивые выражения с TALK / TALKING

talk on / about, также give a talk — произнести небольшую речь (в неформальной обстановке)

  • He intends to talk to young people about the dangers of chatrooms. — Он собирается выступить перед молодежью с речью об опасностях чатов.
  • A guide gives a brief talk on the history of the site. — Гид кратко рассказывает об истории этого места.

pep talk — ободряющая речь, напутствие

  • She gave us all a pep talk before the game. — Она подбодрила нас перед игрой.
We could use a pep talk right now. — Нам бы сейчас пригодились ободряющие слова.

talk shop — все время говорить о работе, что скучно для окружающих

  • If you hang around with colleagues all the time you just end up talking shop. — Если ты все время общаешься с коллегами, вы все время обсуждаете только работу.
  • Even at a party they have to talk shop! — Даже на вечеринке они говорят о работе!
  • Let’s not talk shop outside office hours. — Давай не будем говорить о работе в нерабочее время.

heart-to-heart talk — разговор по душам, серьезный разговор

  • Jane and I had a great heart-to-heart talk last weekend. Now I understand her. — У нас с Джейн был отличный разговор по душам в прошлые выходные. Теперь я ее понимаю.
  • Have you had a heart-to-heart talk with your wife yet? — Ты уже серьезно поговорил с женой?

(like) talking to a brick wall — говорить в пустоту, как об стенку горох

  • It’s like talking to a brick wall. — Бесполезно с тобой разговаривать.

talk to yourself — разговаривать с самим собой

  • Sorry, what did you say? — Nothing, I was just talking to myself. — Что ты сказал? — Ничего, я просто разговаривал сам с собой.
  • Do you talk to yourself? — Ты разговариваешь сам(а) с собой?

talk in riddles — говорить загадками

  • I hate talking to their customer service. They talk in riddles and don’t answer my questions. — Ненавижу общаться с их поддержкой. Они говорят загадками / непонятно и не отвечают на мои вопросы.
  • Stop talking in riddles and explain what’s going on! — Перестань говорить загадками и объясни, что происходит!

Глагол TALK также образует большое количество фразовых глаголов. Перечислим самые используемые из них.

talk up — нахваливать

  • I can’t talk up this book enough! — Не могу не похвалить эту книгу!
  • She really talked the idea up, but I don’t think that everyone was convinced. — Она по-всякому нахваливала свою идею, но я не думаю, что это всех убедило.

talk down — принижать, занижать, не ценить (также по отношению к людям)

  • Don’t talk down the efforts you put into this work. — Не занижай, сколько сил ты потратил на эту работу.
  • She talks down to me because she thinks I don’t understand English very well. — Она со мной разговаривает надменным тоном, потому что она думает, что я не понимаю английский.

talk back — огрызаться, грубить

  • He was disciplined at school for talking back to the teacher. — Его наказали в школе за то, что он огрызался с учительницей.
Don’t talk back to your mother, young lady! — Не груби матери!

talk into / out of something — уговорить / отговорить от чего-то

  • He talked me into changing my job. — Он уговорил меня сменить работу.
  • I have tried to talk him out of skydiving, but he insists he wants to do it — Я пыталась отговорить его от прыжка с парашютом, но он настаивает, что хочет.

Обратите внимание, что глагол в этой структуре используется после предлога в ING форме: changing, skydiving.

talk through — объяснить, все показать и рассказать

  • She talked him through the procedure. — Она объяснила ему весь процесс.
  • I am new — talk me through the job. — Я новенький, объясни мне, как делать работу.

Самые популярные английские глаголы - глагол TALK. Устойчивые выражения и фразовые глаголы

Самые популярные английские глаголы — Устойчивые выражения и фразовые глаголы с TALK

Самые популярные английские глаголы: Подводим итоги

К основным глаголам говорения относятся 4 глагола: SAY (сказать), TELL (сказать, рассказывать), SPEAK (говорить) и TALK (разговаривать).

У SAY и TELL есть одинаковое значение «сказать». В этом значении они немного отличаются грамматически: адресат сообщения после TELL называется БЕЗ предлога: tell me, а после SAY в таком случае нужен предлог TO: say to me.

Глагол TELL сконцентрирован на адресате, а глагол SAY — на сообщении — на том, что именно сообщается.

Глаголы SPEAK и TALK обладают похожим значением «разговаривать, общаться», но немного отличаются по стилю: SPEAK — более формальный.

Также эти глаголы имеют свои уникальные значения и ряд устойчивых выражений, которые мы перечислили в статье.

Уроки в нашем Телеграм канале >> помогут запомнить сотни разговорных выражений и научиться общаться на английском.

Вам также может быть интересно

Глаголы говорения (Урок 81 бесплатного курса «100 дней с английским»)

Этот пост — один из серии на тему «Самые популярные английские глаголы». В них я разбираю глаголы из ТОП-200 самых употребительных слов английского языка: подробно описываю значения, а также даю устойчивые выражения и фразовые глаголы. Другие посты этой серии:
Как использовать глагол GET
Как использовать глаголы TAKE и HAVE
Как использовать DO и MAKE

Полезные разговорные выражения с предлогами

Английские разговорные фразы: Подробный Справочник

55 полезных фразовых глаголов для общения

Наши курсы >>

Other forms: saidest

The word said is the past tense of the verb «say,» but it can also be used as an adjective to refer to something that has been previously introduced.

Although said is most commonly used as the past tense of the verb say, its use as an adjective comes mainly in legal and business writing. In that vein, the word offers a reference to something that was mentioned earlier. The judge may tell you that if you can’t provide said evidence, your case will be dismissed. That evidence was mentioned before. If you don’t know what the said example is, you must not have been paying attention.

Definitions of said

  1. adjective

    being the one previously mentioned or spoken of

    said party has denied the charges”

    synonyms:

    aforementioned, aforesaid

    same

    same in identity

DISCLAIMER: These example sentences appear in various news sources and books to reflect the usage of the word ‘said’.
Views expressed in the examples do not represent the opinion of Vocabulary.com or its editors.
Send us feedback

EDITOR’S CHOICE

Look up said for the last time

Close your vocabulary gaps with personalized learning that focuses on teaching the
words you need to know.

VocabTrainer - Vocabulary.com's Vocabulary Trainer

Sign up now (it’s free!)

Whether you’re a teacher or a learner, Vocabulary.com can put you or your class on the path to systematic vocabulary improvement.

Get started

Разговаривая по-русски, мы легко оперируем глаголами «говорить», «сказать» и «рассказать», интуитивно чувствуем разницу между ними. Когда же речь заходит об английских verbs с таким же значением, многие впадают в ступор, пытаясь выбрать между tell и say. Прислушиваясь к английской речи, мы далеко не всегда можем самостоятельно сформулировать различия между этими двумя глаголами. Ведь, по сути, tell и say являются синонимами, и оба переводятся на русский как «говорить».

 

Разница между tell и say, в общих чертах, заключается в нюансах значений. Tell мы используем, когда хотим сообщить о том, что собеседник нам что-то рассказал (историю, анекдот, сказку), то есть передал большую информацию. Например,

 

I would like to tell you a story. — Мне бы хотелось рассказать тебе историю.

 

Глагол say, напротив, используется, когда нам нужно передать короткий message, сообщить какой-то факт. Например,

 

He says that I am a good person. — Он говорит, что я хороший человек.

 

Но если углубляться в проблему различий между tell и say, потребуется выучить базовое правило употребления этих глаголов, а также запомнить несколько устойчивых выражений.

Say or tell. Правило употребления

Глагол tell в английском используется, когда в нашем сообщении есть информация о лице, которому мы, собственно, что-то говорим. То есть этот глагол означает, что информация сообщается кому-то. Этот кто-то обычно выражается местоимением в объектном падеже (me, you, him, her, us, them). Например,

 

I often tell her one story. — Я часто рассказываю ей одну историю.

 

Глагол say, напротив, сообщает нам что-то, то есть с ним лицо не употребляется:

I want to say one thing. — Я хочу сказать одну вещь.

 

Однако, не стоит забывать, что глагол say все-таки можно использовать, когда мы сообщаем информацию кому-то. Но для того, чтобы это сделать, придется добавить частичку to. Например,

 

What did you say to him? — Что ты ему сказал?

 

Это главное правило, опираясь на которое говорящий решает, выбирать ли tell или say. Но существует еще несколько нюансов использования этих английских глаголов.

Разница между tell и say

Say и tell, разница между которыми далеко не всегда очевидна, отличаются еще некоторыми особенностями. Например, tell часто используют в приказах, просьбах:

 

Tell me please what’s the reason! — Скажи мне, пожалуйста, в чем причина!

 

или

 

Tell me about you. — Расскажи мне о себе.

 

Важно также отметить, что tell применяют тогда, когда нужно сообщить информацию, сказанную кем-то кому-то. При этом, как правило в таких высказывания присутствуют союзы:

 

  •    what,
  •    who,
  •    which,
  •    how,
  •    where,
  •    when.

Например,

 

Can he tell me when the performance starts? — Он может сказать мне, когда начнется спектакль?

 

С глаголом say можно не упоминать лицо, к которому обращается объект:

 

He didn’t say what they wanted to do. — Он не сказал, что они хотели делать.

 

Важно также помнить и правило употребления глагола say с союзом about. Просто так эти два слова не совместить. То есть нельзя сказать: say about, но можно — say something about (сказать что-то о чем-то). Например,

 

I want to say a few words about this trip. — Я хочу сказать несколько слов об этой поездке.

 

А вот список нескольких устойчивых выражений с глаголами say и tell, которые вам стоит запомнить:

 

  •    Say yes / no / hello / goodbye — Сказать да / нет / привет / пока
  •    Say my name — сказать мое имя
  •    Say what you think / want / mean / feel — Сказать, что ты думаешь / хочешь / имеешь в виду / чувствуешь
  •    Say a prayer — Произнести молитву
  •    Don’t even say a word — Не говори ни слова
  •    Tell a story — Рассказать историю
  •    Tell a joke — Рассказать анекдот
  •    Tell a lie — Солгать
  •    Tell a secret — Рассказать секрет
  •    Tell the difference — Отличать

Разница между told и said

В простом прошедшем времени глаголы tell и say принимают, соответственно, формы told и said. Said мы часто наблюдаем в прямой речи. Например,

 

He said, «I miss you» — Он сказал: «Я скучаю по тебе».

 

Глаголы say и tell, как в Present, так и в Past Simple, употребляются с союзом that при передаче косвенной речи. Только после tell и told в обязательном порядке должна идти информация о том, кому адресовано сообщение. Например:

 

  •       My friend said that he was sorry. — Мой друг сказал, что он сожалеет.
  •       She told me that she would be late — Она сказала мне, что опоздает.

Раздумывая, что лучше употребить — told или said, ориентируйтесь на правила, регламентирующие разницу между tell и say.

 

Вам совершенно не обязательно постоянно держать в голове все нюансы, связанные с употреблением tell and say. Постоянно практикуя английский, вы со временем начнете чувствовать разницу между этими глаголами на интуитивном уровне. В повседневной жизни мы постоянно передаем косвенную и прямую речь, а потому и к глаголам say и tell привыкаем достаточно быстро, благодаря, в том числе, и просмотру англоязычных сериалов и программ.

 

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Verb for the word know
  • Verb for the word happy
  • Verb for the word got
  • Verb for the word good
  • Verb for the word day