Таблица неправильных глаголов
В английском языке глаголы делятся на правильные и неправильные. Неправильные глаголы — это такие глаголы, у которых форма прошедшего времени ( Past tense form ), а также форма причастия прошедшего времени ( Past participle ) образуется не так, как у правильных глаголов. Правильные глаголы образуют эти формы путём прибавления –ed к первой форме. Подробнее про глаголы.
Нет общего правила для неправильных глаголов. Их нужно просто выучить.
Base form | Past simple | Past participle | Перевод |
---|---|---|---|
A | |||
arise | arose | arisen | возникать, появляться |
awake | awakened / awoke | awakened / awoken | будить, проснуться |
B | |||
backslide | backslid | backslidden / backslid | отказываться от прежних убеждений |
be | was, were | been | быть |
bear | bore | born / borne | родить |
beat | beat | beaten / beat | бить |
become | became | become | становиться, делаться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | сгибать, гнуть |
bet | bet / betted | bet / betted | держать пари |
bind | bound | bound | связать |
bite | bit | bitten | кусать |
bleed | bled | bled | кровоточить |
blow | blew | blown | дуть |
break | broke | broken | ломать |
breed | bred | bred | выращивать |
bring | brought | brought | приносить |
broadcast | broadcast / broadcasted | broadcast / broadcasted | распространять, разбрасывать |
browbeat | browbeat | browbeaten / browbeat | запугивать |
build | built | built | строить |
burn | burned / burnt | burned / burnt | гореть, жечь |
burst | burst | burst | взрываться, прорываться |
bust | busted / bust | busted / bust | разжаловать |
buy | bought | bought | покупать |
C | |||
can | could | could | мочь, уметь |
cast | cast | cast | бросить, кинуть, вышвырнуть |
catch | caught | caught | ловить, хватать, успеть |
choose | chose | chosen | выбирать |
cling | clung | clung | цепляться, льнуть |
clothe | clothed / clad | clothed / clad | одевать (кого-либо) |
come | came | come | приходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться (в какую-либо сумму) |
creep | crept | crept | ползать |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
D | |||
deal | dealt | dealt | иметь дело |
dig | dug | dug | копать |
dive | dove / dived | dived | нырять, погружаться |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
dream | dreamed / dreamt | dreamed / dreamt | грезить, мечтать |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | управлять (авто) |
dwell | dwelt / dwelled | dwelt / dwelled | обитать, находиться |
E | |||
eat | ate | eaten | есть, кушать |
F | |||
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, бороться |
find | found | found | находить |
fit | fit | fit | подходить по размеру |
flee | fled | fled | убегать, спасаться |
fling | flung | flung | бросаться, ринуться |
fly | flew | flown | летать |
forbid | forbade | forbidden | запрещать |
forecast | forecast | forecast | предсказывать, предвосхищать |
foresee | foresaw | foreseen | предвидеть |
foretell | foretold | foretold | предсказывать, прогнозировать |
forget | forgot | forgotten | забывать |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
forsake | forsook | forsaken | покидать |
freeze | froze | frozen | замерзать |
G | |||
get | got | gotten / got | получать, достигать |
give | gave | given | давать |
go | went | gone | идти, ехать |
grind | ground | ground | молоть, толочь |
grow | grew | grown | расти |
H | |||
hang | hung / hanged | hung / hanged | вешать, развешивать |
have, has | had | had | иметь |
hear | heard | heard | слышать |
hew | hewed | hewn / hewed | рубить |
hide | hid | hidden | прятаться, скрываться |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, фиксировать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинить боль |
I | |||
inlay | inlaid | inlaid | вкладывать, вставлять, выстилать |
input | input / inputted | input / inputted | входить |
interweave | interwove | interwoven | воткать |
K | |||
keep | kept | kept | держать, хранить |
kneel | knelt / kneeled | knelt / kneeled | становиться на колени |
knit | knitted / knit | knitted / knit | вязать |
know | knew | known | знать, иметь представление (о чем-либо) |
L | |||
lay | laid | laid | класть, положить |
lead | led | led | вести, руководить, управлять |
lean | leaned / leant | leaned / leant | опираться, прислоняться |
leap | leaped / leapt | leaped / leapt | прыгать, скакать |
learn | learnt / learned | learnt / learned | учить |
leave | left | left | покидать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы |
let | let | let | позволять, предполагать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit / lighted | lit / lighted | освещать |
lose | lost | lost | терять |
M | |||
make | made | made | делать, производить, создавать |
may | might | might | мочь, иметь возможность |
mean | meant | meant | значить, иметь ввиду |
meet | met | met | встречать |
miscast | miscast | miscast | неправильно распределять роли |
misdeal | misdealt | misdealt | поступать неправильно |
misdo | misdid | misdone | делать что-либо неправильно или небрежно |
misgive | misgave | misgiven | внушать недоверия, опасения |
mishear | misheard | misheard | ослышаться |
mishit | mishit | mishit | промахнуться |
mislay | mislaid | mislaid | класть не на место |
mislead | misled | misled | ввести в заблуждение |
misread | misread | misread | неправильно истолковывать |
misspell | misspelled / misspelt | misspelled / misspelt | писать с ошибками |
misspend | misspent | misspent | неразумно, зря тратить |
mistake | mistook | mistaken | ошибаться |
misunderstand | misunderstood | misunderstood | неправильно понимать |
mow | mowed | mowed / mown | косить |
O | |||
offset | offset | offset | возмещать, вознаграждать, компенсировать |
outbid | outbid | outbid | перебивать цену |
outdo | outdid | outdone | превосходить |
outfight | outfought | outfought | побеждать в бою |
outgrow | outgrew | outgrown | вырастать из |
output | output / outputted | output / outputted | выходить |
outrun | outran | outrun | перегонять, опережать |
outsell | outsold | outsold | продавать лучше или дороже |
outshine | outshone | outshone | затмевать |
overbid | overbid | overbid | повелевать |
overcome | overcame | overcome | компенсировать |
overdo | overdid | overdone | пережари(ва)ть |
overdraw | overdrew | overdrawn | превышать |
overeat | overate | overeaten | объедаться |
overfly | overflew | overflown | перелетать |
overhang | overhung | overhung | нависать |
overhear | overheard | overheard | подслуш(ив)ать |
overlay | overlaid | overlaid | покры(ва)ть |
overpay | overpaid | overpaid | переплачивать |
override | overrode | overridden | отменять, аннулировать |
overrun | overran | overrun | переливаться через край |
oversee | oversaw | overseen | надзирать за |
overshoot | overshot | overshot | расстрелять |
oversleep | overslept | overslept | проспать, заспаться |
overtake | overtook | overtaken | догонять |
overthrow | overthrew | overthrown | свергать |
P | |||
partake | partook | partaken | принимать участие |
pay | paid | paid | платить |
plead | pleaded / pled | pleaded / pled | обращаться к суду |
prepay | prepaid | prepaid | платить вперед |
prove | proved | proven / proved | доказывать |
put | put | put | класть, ставить, размещать |
Q | |||
quit | quit / quitted | quit / quitted | выходить, покидать, оставлять |
R | |||
read | read | read | читать |
rebind | rebound | rebound | перевязывать |
rebuild | rebuilt | rebuilt | перестроить |
recast | recast | recast | изменять, перестраивать |
redo | redid | redone | делать вновь, переделывать |
rehear | reheard | reheard | слушать вторично |
remake | remade | remade | переделывать |
rend | rent | rent | раздирать |
repay | repaid | repaid | отдавать долг |
rerun | reran | rerun | выполнять повторно |
resell | resold | resold | перепродавать |
reset | reset | reset | возвращать |
resit | resat | resat | пересиживать |
retake | retook | retaken | забирать |
retell | retold | retold | пересказывать |
rewrite | rewrote | rewritten | перезаписать |
rid | rid | rid | избавлять |
ride | rode | ridden | ездить верхом |
ring | rang | rung | звонить |
rise | rose | risen | подняться |
run | ran | run | бегать |
S | |||
saw | sawed | sawed / sawn | пилить |
say | said | said | сказать, заявить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать |
sell | sold | sold | продавать |
send | sent | sent | посылать |
set | set | set | ставить, устанавливать |
sew | sewed | sewn / sewed | шить |
shake | shook | shaken | трясти |
shave | shaved | shaved / shaven | бриться |
shear | sheared | sheared / shorn | стричь |
shed | shed | shed | проливать |
shine | shined / shone | shined / shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять, давать побеги |
show | showed | shown / showed | показывать |
shrink | shrank / shrunk | shrunk | сокращаться, сжиматься |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь |
sink | sank / sunk | sunk | тонуть, погружаться (под воду) |
sit | sat | sat | сидеть |
slay | slew / slayed | slain / slayed | убивать |
sleep | slept | slept | спать |
slide | slid | slid | скользить |
sling | slung | slung | бросать, швырять |
slink | slunk | slunk | красться, идти крадучись |
slit | slit | slit | разрезать, рвать в длину |
smell | smelled / smelt | smelled / smelt | пахнуть, нюхать |
sow | sowed | sown / sowed | сеять |
speak | spoke | spoken | говорить |
speed | sped / speeded | sped / speeded | ускорять, спешить |
spell | spelled / spelt | spelled / spelt | писать или читать по буквам |
spend | spent | spent | тратить, расходовать |
spill | spilled / spilt | spilled / spilt | проливать, разливать |
spin | spun | spun | прясть |
spit | spit / spat | spit / spat | плевать |
split | split | split | расщеплять |
spoil | spoiled / spoilt | spoiled / spoilt | портить |
spread | spread | spread | распространиться |
spring | sprang / sprung | sprung | вскочить, возникнуть |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | уколоть, приклеить |
sting | stung | stung | жалить |
stink | stunk / stank | stunk | вонять |
strew | strewed | strewn / strewed | усеять, устлать |
stride | strode | stridden | шагать, наносить удар |
strike | struck | struck | ударить, бить, бастовать |
string | strung | strung | нанизать, натянуть |
strive | strove / strived | striven / strived | стараться |
sublet | sublet | sublet | передавать в субаренду |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, сметать |
swell | swelled | swollen / swelled | разбухать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качать, раскачивать, вертеть |
T | |||
take | took | taken | брать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать |
tell | told | told | рассказать |
think | thought | thought | думать |
throw | threw | thrown | бросить |
thrust | thrust | thrust | колоть, пронзать |
tread | trod | trodden / trod | ступать |
U | |||
unbend | unbent | unbent | выпрямляться, разгибаться |
underbid | underbid | underbid | снижать цену |
undercut | undercut | undercut | сбивать цены |
undergo | underwent | undergone | испытывать, переносить |
underlie | underlay | underlain | лежать в основе |
underpay | underpaid | underpaid | оплачивать слишком низко |
undersell | undersold | undersold | продавать дешевле |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
undertake | undertook | undertaken | предпринять |
underwrite | underwrote | underwritten | подписываться |
undo | undid | undone | уничтожать сделанное |
unfreeze | unfroze | unfrozen | размораживать |
unsay | unsaid | unsaid | брать назад свои слова |
unwind | unwound | unwound | развертывать |
uphold | upheld | upheld | поддерживать |
upset | upset | upset | опрокинуться |
W | |||
wake | woke / waked | woken / waked | просыпаться |
waylay | waylaid | waylaid | подстерегать |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
weave | wove / weaved | woven / weaved | ткать |
wed | wed / wedded | wed / wedded | жениться, выдавать замуж |
weep | wept | wept | плакать, рыдать |
wet | wet / wetted | wet / wetted | мочить, увлажнять |
win | won | won | победить, выиграть |
wind | wound | wound | заводить (механизм) |
withdraw | withdrew | withdrawn | взять назад, отозвать |
withhold | withheld | withheld | воздерживаться, отказывать |
withstand | withstood | withstood | противостоять |
wring | wrung | wrung | скрутить, сжимать |
write | wrote | written | писать |
Lesson 10. Learning to read texts. Possessive. English verbs have got and has got
Daria SorokinaLinguist-translator, teacher of foreign languages.
Today we will apply the knowledge we have already accumulated. Our vocabulary allows us to move on to reading texts. Let it be small, but still texts. They will provide personal information and information about family members. Before we start working with the text, here’s a little reminder on how to effectively and usefully read the text:
How to work with text:
- Check the text for new words. If you have met any, then you need to find their translation and pronunciation (transcription) in the dictionary.
- Write down all the new words in your vocabulary and learn.
- Read the text. Try to understand what it is about, to grasp the main idea. Perhaps you missed some new words, then you need to go back to working with the dictionary.
- Translate the text. Try to ensure that your translation is not literal, but a high-quality solid text. To achieve this, translation can be done in writing and edited.
- Mark phonetic features in the text that you should pay attention to. (for example, do not stun voiced consonants at the end of words or practice the pronunciation of the sound [θ].
- Read the text again according to your notes. Don’t strive to read immediately quickly. First of all, you need to take care of the correct pronunciation of words. When this goal is achieved, then it will be possible to work on reading speed. If audio is attached to the text, listen to the announcer and repeat after him. This will help you get rid of your Russian accent. Read off the text until your speech becomes similar to that of the announcer. For comparison, you can record yourself on a dictaphone and listen to the recording. It will also help you spot pronunciation mistakes.
Now let’s move on to the text itself:
My name is Emily Brown. I am fifteen and I am a student. My family and I live in California, in the USA. My favorite singer is Justin Bieber, he’s American too.
My mom’s name is Janette. She’s thirty-five and she’s a housewife.
Her favorite film is Titanic and her favorite actor is Leonardo DiCaprio.
My dad is Peter, he’s thirty-nine. He’s a businessman. His favorite sportsman is David Beckham.
My sister’s name is Kristie. She’s eleven, she’s a student too.
Her favorite actress is Angelina Jolie and her favorite singer is Miley Cyrus.
Possessive
You are already familiar with possessive pronouns and you can easily say «my friend», «our home», etc. And what to do if the owner is called not by a pronoun, but by a name? There is a simple rule for this:
If the object is animate and is in the singular, then at the end we add ‘S.
for example: Jane’s cat, dog’s tail, boy’s car
However, if the word already ends in s, then we add an apostrophe after the word.
eg: Charles’ cat
If the subject is animate and is in the plural, then the apostrophe is also placed after the end. If the plural of a word is formed according to different rules (the word exclusion), then we add ‘s.
for example: girls ‘dresses, tourists’ buses, men’s shoes, children’s toys
If the object is not animate, then after it we put of.
eg: the leaves of the tree, the cover of the book
Have got and has got
The verb have is translated into Russian as “to have, to have”, respectively, we use it when we want to say that we have something or do not have something, and also ask our interlocutor about the presence of this or that subject. The verb has is a variant of it and is used in the third person singular (that is, the pronouns he, she it).
I have got (I ‘you got)*
he has got (he ‘s got)
she has got (she ‘s got)
it has got (it ‘s got)
we have got (we ‘you got)
you have got (you ‘you got)
they have got (they ‘you got)
* The abbreviated form is shown in brackets
To create negation we need to insert the negative particle not after the have or has verb, then got.
I haven’t got
he hasn’t got
she hasn’t got
it hasn’t got
we haven’t got
you haven’t got
they haven’t got
For a question, we put the verb have or has first, followed by the pronoun, got, and the rest of the sentence.
Have I g?
you he g?
you she g?
you it g?
Have we g?
Have you g?
Have they g?
Examples:I have got a brother. — I have a brother. John has got a girlfriend. — John has a girlfriend. They haven’t got money. — They have no money. Mary hasn’t got a pen. — Mary has no pen. — Do you have grandparents?
Has it got a name? — Does he (she, this) have a name?
Lesson assignments
- Write a story about your family. Be sure to mention the names, ages, and favorite movies / actors / singers / athletes of your family members.
- Translate the phrases:
- Insert have got or has got, and then change these sentences into negative and interrogative.
- You two apples.
- John a book.
- They a brother.
- He a sister.
- I friends.
- We a house.
- The teacher a car.
- They watch.
- Black a helicopter.
- You a bicycle.
Peter’s cat, girls’ dolls, boys’ books, Roses’ dog ponytail, dog food, children’s shoes, grandma’s hat, Jane’s bag, Anna’s son.
Answer 2: Peter’s cat — Peter’s cat girls ‘dolls — girls’ dolls boys ‘books — boys’ books Rose’s dog — Rose’s dog tail — horse’s tail dog food — dog’s food kids shoes — children’s shoes grandmother’s hat — grandmother’s hat Jane’s bag — Jane’s bag
Anna’s son
Answer 3:
- You have got two apples. You haven’t got two apples. Have you got two apples?
- John has got a book. John hasn’t got a book. Has John got a book?
- They have got a brother. They haven’t got a brother. Have they got a brother?
- He has got a sister. He hasn’t got a sister. Has he got a sister?
- I have got I haven’t got friends. Have I got friends?
- We have got a house. We haven’t got a house. Have we got a house?
- The teacher has got a car. The teacher hasn’t got a car. Has teacher got a car?
- They have got They haven’t got watches. Have they got watches?
- Black has got a helicopter. Mr. Black hasn’t got a helicopter. Has Mr. Black got a helicopter?
- You have got a bicycle. You haven’t got a bicycle. Have you got a bicycle?
Source: https://linguistpro.net/uchimsya-chitat-teksty-prityazhatelnyj-padezh-glagoly-have-i-got-has-got
American and British English
«We have the same language as the British, but we use it in different ways.» This is how one casual African-American acquaintance explained to the author the essence of the question. Indeed, the differences between American and British dialects, although noticeable, are not so important as to seriously bother with this issue. If your level of English is still far from ideal, then you should not spend more than ten minutes studying the American-British differences, which is enough to read this article.
Differences in pronunciation
It is in accent that the greatest differences between British and American English are manifested. If, when reading a text, it is usually difficult to determine by whom it was written, then oral speech instantly gives out the nationality of a person.
For more information about the peculiarities of American pronunciation and intonation, see the article on the American accent (we recommend that you read it, because knowing these nuances greatly facilitates understanding of speech by ear).
In addition to accentual differences, there are also differences in the pronunciation of certain words:
The word schedule in the British version begins with the sound w, and in the American — at the beginning of the word ck.
In either and neither, the first two letters can mean either the sustained sound i or the diphthong ai. It is believed that the first option is more American, the second is more British. However, both of them can speak differently in different situations.
In many words of non-English origin (often names and titles), for example, Mafia, Natasha, the English pronounce the percussive sound as [æ], and the Americans as [a].
The word lieutenant in the British version sounds like l? F`t? N? Nt, and in the American it sounds like lu`t? N? Nt
There are a lot of similar words, but most of them are of little use (that is why the differences did not have time to be smoothed out). For anyone interested, there are many examples on Wikipedia — American and British English pronunciation differences.
Differences in word formation
The suffix «-ward (s)» is commonly used in British dialect as «-wards» and in American as «-ward». We are talking about the words forwards, towards, rightwards, etc. However, the word forward is actively used in Britain, and the words afterwards, towards, forwards are not unusual for the American dialect.
For American English, word formation through word composition is more characteristic. Today, it is most often in the Western Hemisphere that persistent phrases are transformed into new words.
When forming phrases consisting of a noun-object and a verb that speaks of its purpose, the gerund (sailing boat) is more often used in the British version, and Americans will prefer to simply glue the verb with the noun (sailboat).
Source: https://studynow.ru/other/britishamerican
English Privacy Policy × Supercell
Effective date: May 25, 2018
Thank you for playing our games! This Privacy Policy regulates:
- how we collect personal information about you and the reasons we collect it;
- use of your personal information;
- the methods of processing your personal information that you can choose.
This Privacy Policy applies to Supercell’s games, websites and related services, collectively referred to as the «Services».
We may periodically update this Privacy Policy by posting a new version on the supercell.com website. If we make material changes, we will notify you by posting a notice on the Services prior to the effective date of such changes.
By continuing to use our Services after the effective date, you agree to the new Privacy Policy.
Contact Information
If you have questions regarding data protection or requests for resolving problems with personal data, please contact us primarily through the game so that we can answer you as soon as possible.
Controller name: Supercell Oy Address: Itämerenkatu 11-13, FI-00180 Helsinki, Finland
Email: [email protected]
The data you provide to us:
- contact information (name and email address);
- player name and password;
- profile information (for example, a profile picture);
- your messages on the Services (such as chat logs and player support requests);
- other data that you voluntarily provide to us (such as data to identify a lost account).
The data we collect automatically:
- information about your account and the progress of the game;
- your IP address and mobile device identifiers (such as device ID, advertisement ID, MAC address, IMEI code);
- data about your device, such as device name and operating system, browser type and language;
- data collected using cookies and similar technologies (see below for more details);
- general location data;
Source: https://supercell.com/en/privacy-policy/ru/
(She’s Got) The Jack — AC / DC
The composition in question shows how important it is to know the history of songwriting. Sometimes it helps you avoid embarrassing situations. For example, if you order an AC / DC track The Jack on the radio for a friend who loves poker, thinking that it is really about cards, and the next time you meet, you will get a slap in the face if the girl turns out to be versed in rock music.
The fact is that the text of the composition, formally dedicated to the card game, implies a venereal disease. In Australia, the word «jack» in local slang means «gonorrhea». Therefore, the phrase “she’s got the jack” from the chorus can be interpreted a little differently.
The history and meaning of the song She’s Got the Jack — AC / DC
Bon Scott wrote The Jack, inspired by a letter Malcolm Young received from a fan. She wrote that the musician infected her, although before meeting with her he underwent an examination that did not reveal the disease.
However, Bon also told the story of how on tour the members of the AC / DC group together picked up an infection from the same female fans who kept them company. Allegedly, the musicians even performed The Jack at the concert, pointing at the girls from the stage during the chorus.
The song was originally called The Clap. The first version of the text was more frank, and it spoke directly about gonorrhea. Of course, it was not suitable for radio, so the group remade it, hiding the slippery topic behind card terms. But at concerts, Bon Scott developed it in every possible way in front of an audience, not being particularly shy in expressions.
Recording and release
The Jack is featured on TNT’s 1975 Australian album. She was later included in the group’s first international plastic, High Voltage.
clip The Jack — AC / DC
Why not watch the next live music video featuring rock band AC / DC performing the acclaimed song She’s Got the Jack.
Interesting Facts
- Some of the words in The Jack, given the hidden meaning of the song, can be interpreted in different ways. For example, many AC / DC fans believe that “full house” means “a bunch of diseases” in context.
Lyrics of The Jack — AC / DC
Source: https://song-story.ru/jack-ac-dc/
Get / got rules of use
In English, constructions with the get verb are extremely common. This is a phrasal word that, if used skillfully, can replace a huge number of other verbs. Constructs with to get can be a salvation in the process of communication for people whose vocabulary is still small.
Use of the verb get in English
Get is translated into Russian as «to receive, to become an owner.» But this verb is used in various passages, replacing other verbs without losing the general meaning.
Synonyms of the verb get:
- provides — cause, provide, get;
- go into — to extract, earn, acquire, achieve;
- Obtain — take place, exist, be recognized;
- pocket — to assign;
- bring — brings;
- come — stay.
This is just a short list of verbs that can be successfully replaced in oral and written speech with constructs with get. Depending on which part of speech a given word is used with, it will have different meanings and indicate different times of action.
Get with nouns or pronouns
When used with nouns or pronouns, the meaning of the verb get is closest to the classical understanding of «get, get»:
- It’s your turn to get dinner this evening. “It’s your turn to cook dinner tonight.
- I don’t get him. — I do not understand him.
- His behavior get me at times. — His behavior annoys me sometimes.
The verb get in American English can be replaced by getting, and in the British version by have got:
- Is terribly getting. — It’s getting creepy.
- Get down to business. — Get down to business.
- She is getting on quite well at work. — He began to do well at work.
- The rumor g around the whole village. — Rumors spread throughout the village.
Having its own translation and specific meaning as an independent part of speech, the verb get, even in the simplest speech constructions with nouns and pronouns, acquires a special meaning that is understandable only in context.
Get with adjectives
The English language has a peculiarity in generating verbs.
For example, in Russian, you can form the so-called verbal adjectives, which are called participles: a boiled egg, a wounded soldier, a painted wall.
In English, such constructions look like: the egg became boiled, the soldier received a wound, the wall became painted.
The verb get is used to denote an acquired trait that was formed as a result of influencing an object or situation.
In this case, it acquires the meaning of «becoming»:
- Do not get angry with me. — Don’t get angry with me (don’t get angry).
- She Gets tired very quickly. — She gets tired very quickly (gets tired).
- We are getting married. — We’re going to get married (get married).
- if he get older. — If he gets older.
- financial situation will get better. — The financial situation will get better.
Get with a preposition
When combined with prepositions, get becomes a phrasal verb that denotes a specific directional action. In sentences and phrases with similar constructions, the combination get + preposition cannot be translated literally.
For example, get after is not translated «will become later», in this case get after indicates that the action is performed after something:
Source: https://eng911.ru/rules/grammar/get-got-pravila-upotrebleniya.html
GOT — translation into Russian. 3 translations + explanations!
The got verb has 3 translation options. In general, got is the past tense from the verb get, therefore, to find out the translation, look in the dictionary for an article about the verb get.
How does GOT translate?
The most commonly used get values are:
- get
- принимать
- becomes
Accordingly, the GOT is translated into Russian as received, accepted, became.
Word | Translating to Russian language | Pronunciation |
g |
International transcription: [gɔt] Transcription in Russian letters: [Goth] |
Examples of sentences containing a verb g, and their translation into Russian:
I g a letter.
I received a letter. She g angry.
She got angry (Literally: She got angry)
How does HAVE GOT translate?
In English, got is often used in conjunction with have. have got translated into Russian as to have, to have.
Phrase | Translating to Russian language | Pronunciation |
have got |
International transcription: [həv gɔt] Transcription in Russian letters: [hev goth] |
Examples of sentences containing the phrase have got and their translation into Russian:
I have got a good job.
I have a good job. (Literally: I have a good job)
Have you g a car?
Do you have a car? (Literally: Do you have a car?
In general, in English they often use have got in those cases when in Russian they would say the phrase “I have”, “He has”, “We have”, etc. You can read more about have got values here.
Stable phrases with got
There are many stable expressions and phrases with got and get:
Expression / phrase | Transfer |
Got a reservation? | Have you ordered a room? |
got up | get up |
got on | get on the transport |
got off | get out of transport |
got away | get away |
got it coming | deserve, get what you deserve |
got away | get away |
got it in for | have a grudge against anyone |
got back | come back |
Got it? | Clear? |
got the knock |
fly out of work / with a bang fail / be poorly received by the public (about the play) |
got you! |
Yeah, got caught! |
This is not a complete list. The meanings of the verb get are very varied. They even jokingly say that get can replace any English verb. Therefore, if you translate a sentence containing got or get into Russian and the result of the translation turns out to be strange, do not be lazy and look into the dictionary. You need to be especially careful when translating phrases.
Examples
And in conclusion, there are many examples of sentences with the got verb:
She g a new phone for her birthday.
She got a phone number for her birthday.
He g nothing but trouble for his efforts.
For his efforts, he received nothing but problems.
I g this book at the library.
I got this book from the library.
When did they g home?
What time did they come home?
I g this jacket for $ 200.
I bought this jacket for $ 200.
I g chicken pox from my cousin.
I contracted chickenpox from my cousin.
I g a letter from her today
I received a letter from her today.
Source: http://pcards.hreminder.com/24-spravochnye-materialy/94-got-perevod.html
Is It “Got” or “Gotten”?
powered by
LanguageTool
Is it “got” or “gotten”? While one standard favors “got”, the other prefers “gotten.” We’ll teach you the difference between “got” and “gotten.”
- In the United States and Canada, gotten is the preferred past participle form of the verb get.
- Got exists in all varieties as the simple past form.
- However, outside of North America, got is the preferred past participle of get.
Get is an extremely common verb. At one point or another, you’ve probably found yourself having to use the past participle form of this word and have asked yourself, “is it got or gotten?” This post will go over if gotten is a word, and whether you should use got or gotten.
Get, Got, Gotten—The Basics
Understanding when to use got or gotten requires going over the basics.
Get is a verb that has numerous meanings. A few of the definitions are:
1. “to gain possession of”
Nicole will get a new laptop next month.
2. “to succeed in attaining, achieving, or experiencing”
I need to get that new video game by any means necessary.
3. “to become affected by”
Kevin will get sick too if he doesn’t stay away from his sister.
Regardless of how get is used, the simple past tense is always got.
Nicole got a new laptop last month.
I got that new video game.
Kevin got sick because he didn’t stay away from his sister.
Additionally, the past participle of a verb refers to an action that was completed in the past. For example, the simple past tense and past participle of dance is danced.
I want to dance.
Yesterday I danced.
I had danced a lot when I was younger.
Regular verbs have the suffix —ed for both forms, but only irregular verbs have three different realizations.
So, what’s the past participle of get? Got or gotten? That depends on the context and the audience.
Gotten is often viewed as the newer and “American” way of conjugating get, but this word is quite old, predating its use in North America by several centuries. While those who spoke British English stuck with the get-got-got conjugation, North Americans favored get-got-gotten.
In the United States and Canada, using got or gotten as the past participle of get depends on the context.
Gotten is used when referring to the process of acquiring something.
Stephanie had gotten a fine for speeding in a residential area.
Got, on the other hand, is used when referring to a state of possessing or owning something.
I’ve got more brochures in the car if you need them.
When To Use “Got”
Outside of North America, where other dialects of English are used, got is the preferred form of the past participle of get.
So, the first example sentences above would be rewritten as:
Stephanie had got a fine for speeding in a residential area.
The second example sentence would remain as is.
Got vs. Gotten
So, when it comes to the past participle of get, the question is: Who is your audience, and what’s the context? Remember, in North America, gotten is used when referring to the process of acquiring something, while got is used when referring to owning or possessing something. Outside of North America, got is the most frequently used option.
One way to remain certain that you’re using the correct form of the word get is by using LanguageTool as your writing assistant. If you have British English as your primary dialect, it will remind you that gotten isn’t used in the United Kingdom. Besides that, LanguageTool will correct other spelling and grammar errors, suggest stylistic improvements, and supports a variety of languages, including other English dialects like Australian English, New Zealand English, and South African English.
Unleash the Professional Writer in You With LanguageTool
Go well beyond grammar and spell checking. Impress with clear, precise, and stylistically flawless writing instead.
Get started for free
We Value Your Feedback
We’ve made a mistake, forgotten about an important detail, or haven’t managed to get the point across? Let’s help each other to perfect our writing.
Неправильные английские глаголы. Таблица неправильных глаголов английского языка.
В отличие от большинства глаголов английского языка, неправильные английские глаголы образуют формы прошедшего неопределенного времени и причастия прошедшего времени особым образом. Выделяют несколько основных способов их образования, которые, тем не менее, не описывают все возможные случаи. Изучить все неправильные глаголы английского языка возможно путем их непосредственного запоминания.
Таблица неправильных глаголов английского языка
В приведенной ниже таблице в алфавитном порядке собраны 100 наиболее употребляемых неправильных глаголов английского языка.
Версия для печати
Infinitive | Past Simple | Past Participle | Перевод |
---|---|---|---|
be | was, were | been | быть, являться |
beat | beat | beaten | бить, колотить |
become | became | become | становиться |
begin | began | begun | начинать |
bend | bent | bent | гнуть |
bet | bet | bet | держать пари |
bite | bit | bitten | кусать |
blow | blew | blown | дуть, выдыхать |
break | broke | broken | ломать, разбивать, разрушать |
bring | brought | brought | приносить, привозить, доставлять |
build | built | built | строить, сооружать |
buy | bought | bought | покупать, приобретать |
catch | caught | caught | ловить, поймать, схватить |
choose | chose | chosen | выбирать, избирать |
come | came | come | приходить, подходить |
cost | cost | cost | стоить, обходиться |
cut | cut | cut | резать, разрезать |
deal | dealt | dealt | иметь дело, распределять |
dig | dug | dug | копать, рыть |
do | did | done | делать, выполнять |
draw | drew | drawn | рисовать, чертить |
drink | drank | drunk | пить |
drive | drove | driven | ездить, подвозить |
eat | ate | eaten | есть, поглощать, поедать |
fall | fell | fallen | падать |
feed | fed | fed | кормить |
feel | felt | felt | чувствовать, ощущать |
fight | fought | fought | драться, сражаться, воевать |
find | found | found | находить, обнаруживать |
fly | flew | flown | летать |
forget | forgot | forgotten | забывать о (чём-либо) |
forgive | forgave | forgiven | прощать |
freeze | froze | frozen | замерзать, замирать |
get | got | got | получать, добираться |
give | gave | given | дать, подать, дарить |
go | went | gone | идти, двигаться |
grow | grew | grown | расти, вырастать |
hang | hung | hung | вешать, развешивать, висеть |
have | had | had | иметь, обладать |
hear | heard | heard | слышать, услышать |
hide | hid | hidden | прятать, скрывать |
hit | hit | hit | ударять, поражать |
hold | held | held | держать, удерживать, задерживать |
hurt | hurt | hurt | ранить, причинять боль, ушибить |
keep | kept | kept | хранить, сохранять, поддерживать |
know | knew | known | знать, иметь представление |
lay | laid | laid | класть, положить, покрывать |
lead | led | led | вести за собой, сопровождать, руководить |
leave | left | left | покидать, уходить, уезжать, оставлять |
lend | lent | lent | одалживать, давать взаймы (в долг) |
let | let | let | позволять, разрешать |
lie | lay | lain | лежать |
light | lit | lit | зажигать, светиться, освещать |
lose | lost | lost | терять, лишаться, утрачивать |
make | made | made | делать, создавать, изготавливать |
mean | meant | meant | значить, иметь в виду, подразумевать |
meet | met | met | встречать, знакомиться |
pay | paid | paid | платить, оплачивать, рассчитываться |
put | put | put | ставить, помещать, класть |
read | read | read | читать, прочитать |
ride | rode | ridden | ехать верхом, кататься |
ring | rang | rung | звенеть, звонить |
rise | rose | risen | восходить, вставать, подниматься |
run | ran | run | бежать, бегать |
say | said | said | говорить, сказать, произносить |
see | saw | seen | видеть |
seek | sought | sought | искать, разыскивать |
sell | sold | sold | продавать, торговать |
send | sent | sent | посылать, отправлять, отсылать |
set | set | set | устанавливать, задавать, назначать |
shake | shook | shaken | трясти, встряхивать |
shine | shone | shone | светить, сиять, озарять |
shoot | shot | shot | стрелять |
show | showed | shown, showed | показывать |
shut | shut | shut | закрывать, запирать, затворять |
sing | sang | sung | петь, напевать |
sink | sank | sunk | тонуть, погружаться |
sit | sat | sat | сидеть, садиться |
sleep | slept | slept | спать |
speak | spoke | spoken | говорить, разговаривать, высказываться |
spend | spent | spent | тратить, расходовать, проводить (время) |
stand | stood | stood | стоять |
steal | stole | stolen | воровать, красть |
stick | stuck | stuck | втыкать, приклеивать |
strike | struck | struck, stricken | ударять, бить, поражать |
swear | swore | sworn | клясться, присягать |
sweep | swept | swept | мести, подметать, смахивать |
swim | swam | swum | плавать, плыть |
swing | swung | swung | качаться, вертеться |
take | took | taken | брать, хватать, взять |
teach | taught | taught | учить, обучать |
tear | tore | torn | рвать, отрывать |
tell | told | told | рассказывать |
think | thought | thought | думать, мыслить, размышлять |
throw | threw | thrown | бросать, кидать, метать |
understand | understood | understood | понимать, постигать |
wake | woke | woken | просыпаться, будить |
wear | wore | worn | носить (одежду) |
win | won | won | победить, выиграть |
write | wrote | written | писать, записывать |
Версия для печати
Для лучшего запоминания неправильных глаголов английского языка вы также можете просмотреть видео-ролик:
Смотрите также список наиболее употребляемых глаголов английского языка.
Далее:
- Лицо и число английского глагола
- Переходные и непереходные английские глаголы
- Глагол to be в английском языке
-
Meaning of ‘To Get’
-
- To obtain, catch or receive
Conjugation of verb ‘Get’
V1 Base Form (Infinitive): | To Get |
V2 Past Simple: | Got |
V3 Past Participle: | Got/Gotten |
V4 3rd Person Singular: | Gets |
V5 Present Participle/Gerund: | Getting |
Irregular Verbs Following a Similar Pattern
Verbs like: Like ‘Forget-Forgot-Forgotten’ (ET OT OTTEN)
V1 Base Form | V2 Past Simple | V3 Past Participle |
---|---|---|
Forget | Forgot | Forgotten |
abided [əˈbəʊd]
abided [əˈbəʊd]
were [wɜ:]
borne
begat [bɪˈɡæt]
bended
bereaved [bɪˈriːvd]
bereaved [bɪˈriːvd]
beseeched [bɪˈsiːtʃt]
beseeched [bɪˈsiːtʃt]
bespoken [bɪˈspəʊkən]
betted
betted
bade [beɪd]
bid [bɪd]
bidden [bɪdn]
bitten
blest [blest]
blowed
burned [bɜ:nt]
burned [bɜ:nt]
busted [bʌst]
busted [bʌst]
chided [ˈtʃaɪdɪd]
chided [ˈtʃaɪdɪd]
chidden [ˈtʃɪdən]
cleft
cleaved
cleft
cleaved
crew [kruː]
dared
dived [daɪvd]
dreamed [drɛmt]
dreamed [drɛmt]
dwelled [dwɛld]
floodlit [ˈflʌdlɪt]
floodlit [ˈflʌdlɪt]
forbade
forecasted [ˈfɔːkɑːstɪd]
forecasted [ˈfɔːkɑːstɪd]
got [gɒt]
girt [ɡɜːt]
girt [ɡɜːt]
graven [ˈɡreɪvən]
hamstrung
hamstrung
hanged
hanged
hove [həʊv]
hove [həʊv]
hewn [hju:d]
inputted
inputted
kent [kent]
kneeled
kneeled
knitted
knitted
laden [ˈleɪdən]
learned [lɜ:nt]
lighted [laɪtɪd]
lighted [laɪtɪd]
misspeled [ˌmɪsˈspeld]
misspeled [ˌmɪsˈspeld]
mowed
outputted
outputted
pled [plɛd]
pled [plɛd]
proven [pru:vd]
quitted [ˈkwɪtɪd]
quitted [ˈkwɪtɪd]
red
red
ridded
ridded
sawed [sɔ:n]
sewn
shaven [ʃeɪvən]
sheared [ʃɔ:n]
shined
shined
shredded [ˈʃredɪd]
shredded [ˈʃredɪd]
shrunk
shrived [ʃraɪvd]
shrived [ʃraɪvd]
spit [spæt]
spit [spæt]
spoiled [spoɪlt]
spoiled [spoɪlt]
spotlighted [ˈspɒtlaɪtɪd]
spotlighted [ˈspɒtlaɪtɪd]
stove [stəʊv]
stove [stəʊv]
stunk
strewed
swelled [swɛld]
trived [θraɪvd]
trived [θraɪvd]
trodden
waked [weɪkt]
waked [weɪkt]
weaved [wi:vd]
weaved [wi:vd]
wedded [’wɛdɪd]
wedded [’wɛdɪd]
wetted
wetted
wrought [ˈrɔːt]
wrought [ˈrɔːt]