Variant spellings of a word

Spelling Tips: Variant Spellings

Were we paranoid, we’d suspect someone had designed the English language to be infuriating. After all, we have silent letters, unreliable spelling rules and homophones to contend with. Throw variant spellings into the mix, and you can see why things get tricky!

What Are Variant Spellings?

Let’s get specific. Variant spellings occur when a word has more than one spelling. ‘Doughnut’, for example, is now often spelled ‘donut’ instead. Both terms are accepted in modern English.

Both spellings are delicious.

Some variant spellings come from regional differences (e.g. ‘grey’ in British English vs. ‘gray’ in American English). Others arise from informal language (e.g. when ‘nite’ is used instead of ‘night’). In some cases, though, it’s just a matter of preference.

Common Variant Spellings

We won’t attempt to list all the words with variant spellings here (that’d take a while). But there are some common letter combinations and situations in which variants occur. These include:

  • -is-/-iz- – This letter combination pops up in a lot of words (e.g. ‘organise/organize’). Some people claim that ‘-iz-’ is only an American spelling, but both are accepted in British English.
  • -ed/-t – When these letters occur at the end of a word, they are sometimes interchangeable. For instance, ‘burned’ can also be spelled ‘burnt’. Some style guides recommend using ‘-ed’ endings for simple past tense verbs (e.g. ‘I spilled the milk’) and ‘-t’ endings for past participles or adjectives (e.g. ‘I am crying over spilt milk’), but this is not a strict rule.
  • -st – These letters are sometimes seen at the end of a word as a variant spelling. ‘Among’ and ‘while’, for example, can also be spelled ‘amongst’ and ‘whilst’. Ending these words in ‘-st’ is fine, but it can seem a little formal or old fashioned to modern readers.

All of the examples above are terms where either spelling is accepted in British English. There are plenty of others, however, where there is a strict regional difference. ‘Color’, for instance, is the standard spelling of ‘colour’ in the USA. But while these are variant spellings of the same word, they are not interchangeable: using ‘color’ in British English would be incorrect.

Find this useful?

Subscribe to our newsletter and get writing tips from our editors straight to your inbox.

Working with Variant Spellings

One problem with variant spellings is that spellcheckers often miss them. This may not matter if you’re only using a word once, but it can lead to having inconsistent or accidentally obscure spellings in your work. As such, it’s important to keep an eye out for these terms.

If you want to make sure you’re using the most common spelling for your region, you can also check Google’s n-gram viewer, which lets you see how often each term has been used.

‘Doughnut’ wins.

However, the main thing here is consistency. If a word has two spellings, you should try to use one form consistently within a document (using the ‘Find’ function in Microsoft Word can help you check this).

From Wikipedia, the free encyclopedia

This is a list of British English words that have different American English spellings, for example, colour (British English) and color (American English).

Word pairs are listed with the British English version first, in italics, followed by the American English version:

  • spelt, spelled

Derived words often, but not always, follow their root. Thus «neighbour/neighbor» give «neighbourly/neighborly», «neighbouring/neighboring» etc. (but «licensing» is used everywhere, in spite of «licence/license»). Plurals and verb forms almost always follow even though not listed here: «analyses/analyzes», «analysed/analyzed» etc. (but note «analysis» is universal).

Some usages identified as American English are common in British English; e.g., disk for disc. A few listed words are more different words than different spellings: «aeroplane/airplane», «mum/mom».

See also: American and British English differences, Wikipedia:List of common misspellings and Wikipedia:Manual of Style#National varieties of English

A[edit]

  • acknowledgement, acknowledgment
  • adze, adz
  • aeroplane /ˈɛərəpleɪn/, airplane /ˈɛərpleɪn/
  • aluminium /ˌæljəˈmɪniːəm/, aluminum /əˈluːmɪnəm/ – but note that Wikipedia usage for chemistry-related articles is always aluminium as specified by IUPAC
  • anaemia, anemia
  • anaesthesia, anesthesia
  • analyse, analyze
  • analogue, analog (Note: analogue is the preferred U.S. spelling for the noun; however, analog is also acceptable.)
  • annexe, annex
  • apologise, apologize
  • armour, armor
  • arse /ɑːrs/, ass /æs/ – except when referring to donkeys, universally «ass»
  • artefact, artifact
  • authorise, authorize
  • axe, ax

B[edit]

  • behaviour, behavior

C[edit]

  • caesium, cesium – but note that Wikipedia usage for chemistry-related articles is always caesium as specified by IUPAC
  • cancelled, canceled
  • cancelling, canceling
  • carburettor, carburetor
  • catsup, ketchup
  • centre, center
  • cheque, check – for the financial document only
  • chequer, checker
  • chilli, chili (both spellings abound).
  • cypher, cipher
  • civilise, civilize – and derived words
  • colonise, colonize
  • colonisation, colonization
  • colour, color
  • connexion, connection — but connection is now universally more common except in a few British situations, e.g. the Methodist Church or «affine connexion» in mathematics
  • cosy, cozy

D[edit]

  • defence, defense
  • despatch, dispatch
  • diarrhoea, diarrhea
  • dialogue, dialog
  • disc, disk
  • distil, distill
  • doughnut, donut (see Doughnut § Etymology for the source of the short spelling)
  • draught, draft
  • dreamt /drɛmt/, dreamed /driːmd/

E[edit]

  • emphasise, emphasize – and derived words
  • encyclopaedia, encyclopedia
  • enrolment, enrollment
  • equalling, equaling
  • endeavour, endeavor
  • enquire, inquire

F[edit]

  • favourite, favorite
  • favour, favor
  • faeces, feces
  • fibre, fiber
  • flaky, flakey
  • foetid, fetid
  • foetal, fetal
  • foetus, fetus
  • flautist, flutist
  • flavour, flavor
  • fulfil, fulfill
  • furore, furor
  • fuelling, fueling

G[edit]

  • gaol, jail – but «jail» is common in British English now
  • gasses, gases
  • generalise, generalize
  • glycerine, glycerin
  • grey, gray
  • gynaecology, gynecology

H[edit]

  • haemophilia, hemophilia
  • haematology, hematology
  • haem, heme
  • harbour, harbor
  • harmonise, harmonize
  • harmonisation, harmonization
  • homologue, homolog
  • honour, honor
  • humour, humor

I[edit]

  • industrialise, industrialize
  • instalment, installment
  • italicise, italicize – and derived words.

J[edit]

  • jewellery, jewelry
  • judgement, judgment

K[edit]

  • kerb, curb – both dialects use «curb» for the verb
  • kilometre, kilometer

L[edit]

  • labour, labor
  • leapt /lɛpt/, leaped /liːpt/
  • learnt /lɜːrnt/, learned /ˈlɜːrnɪd/ – past tense of to learn; an educated person is always learned
  • leukæmia, leukemia
  • licence (noun), license – but always licensing — see practice
  • liquorice, licorice
  • lit, lighted
  • litre, liter
  • lodgment, lodgement

M[edit]

  • manoeuvre, maneuver
  • marvellous, marvelous
  • maths, math — as abbreviations for mathematics
  • meagre, meager
  • metre, meter – for the unit of length. In British English a meter is a measuring device
  • modelling, modeling
  • milliard, billion – ‘billion’ is now much more common in British English than ‘milliard’ (see Long and short scales)
  • mould, mold
  • mollusc, mollusk
  • moult, molt
  • mum, mom
  • monologue, monolog
  • moustache, mustache
  • moisturiser, moisturizer

N[edit]

  • neighbour, neighbor – and derived words

O[edit]

  • oenology, enology
  • oesophagus, esophagus
  • oestrogen, estrogen
  • odour, odor
  • offence, offense
  • omelette, omelet
  • organisation, organization
  • orthologue, ortholog
  • orthopaedic, orthopedic

P[edit]

  • paediatric, pediatric
  • paedophile, pedophile
  • paralyse, paralyze
  • parlour, parlor
  • pedagogue, pedagog
  • plough, plow
  • practise, practice – as a verb
  • pretence, pretense
  • prise, prize – the verb, meaning to lever
  • programme, program – when not speaking of a computer program
  • pyjamas, pajamas

Q[edit]

  • quarrelled, quarreled
  • quarrelling, quarreling

R[edit]

  • realise, realize
  • realisation, realization
  • recognise, recognize – including ~ed/~ing/… variants
  • rigour, rigor
  • routeing, routing – defeating completely is always routing
  • rumour, rumor

S[edit]

  • sabre, saber
  • saviour, savior
  • savoury, savory
  • sceptic, skeptic
  • signalling, signaling
  • skilful, skillful
  • speciality, specialty
  • spelt, spelled
  • spoilt, spoiled – but note that in American and Canadian English, spoiled is both a past-tense verb (e.g. the milk spoiled) and a past-participial adjective (the spoiled milk). In British English, spoiled is usually the past-tense verb (the milk spoiled), and spoilt is usually the past-participial adjective (the spoilt milk)[1]
  • storey, story – a level of a building
  • sulphur, sulfur – but note that Wikipedia usage for chemistry-related articles is always sulfur as specified by IUPAC root

T[edit]

  • theatre, theater – theatre is sometimes used in the US
  • tyre, tire – the component of a wheel
  • tranquillity, tranquility
  • travelled, traveled
  • traveller, traveler
  • travelling, traveling
  • tumour, tumor

U[edit]

  • urbanisation, urbanization – and derived words.

V[edit]

  • valour, valor
  • vender, vendor
  • vice or vyce, vise – when referring to the tool
  • victual, vittle
  • vigour, vigor

W[edit]

  • wilful, willful
  • wintery, wintry
  • whisky, whiskey – the former is correct for Scottish spirits, the latter for those distilled elsewhere
  • woollen, woolen

X[edit]

Y[edit]

  • yoghurt, yogurt

Z[edit]

  • zed, zee

References[edit]

  1. ^ «Spoiled vs. spoilt». Grammarist. DISQUS. Retrieved 7 July 2013.
variant spellings of a word

Общая лексика: орфографические варианты слова

Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «variant spellings of a word» в других словарях:

  • variant — I. adjective Date: 14th century 1. obsolete variable 2. manifesting variety, deviation, or disagreement 3. varying usually slightly from the standard form < variant readings > < variant spellings > II. noun …   New Collegiate Dictionary

  • Jazz (word) — That Funny Jas Band From Dixieland , 1916 sheet music cover. Alternative spellings such as jass , jas and even jasz were seen until 1918. The origin of the word jazz is one of the most sought after word origins in modern American English. The… …   Wikipedia

  • Football (word) — This article is about the word. For the various sports, see Football. For the balls used in these sports, see Football (ball). The English language word football may mean any one of several team sports (or the ball used in that respective sport) …   Wikipedia

  • Witches (Discworld) — See also: Discworld magic A major subset of the Discworld novels of Terry Pratchett involves the witches of Lancre. They are closely based on witches in British folklore and a slightly tongue in cheek reinterpretation of the Triple Goddess. Witch …   Wikipedia

  • theater, theatre — These are variant spellings of a word derived from a Greek term meaning to watch, to look at. Theater is much the more common spelling, although some writers and some persons in theatrical professions seem to feel that theatre has more appeal and …   Dictionary of problem words and expressions

  • whiskey, whisky — These are variant spellings of a word derived from usquebaugh, a Gaelic name for a strong alcoholic liquor distilled from the fermented mash of such grains as barley, rye, corn, and wheat. The preferred spelling in the United States and Ireland… …   Dictionary of problem words and expressions

  • Brazilian Portuguese — (Portuguese: português brasileiro or português do Brasil; pt BR) is a group of Portuguese dialects written and spoken by most of the 190 million inhabitants[1] of Brazil and by a few million Brazilian emigrants, mainly in the United States,… …   Wikipedia

  • English spelling reform — is the collective term for various campaigns and efforts to change the spelling of the English language to make it simpler and more rationally consistent. There exists a small scale movement among amateur and professional linguists, but one with… …   Wikipedia

  • dictionary — /dik sheuh ner ee/, n., pl. dictionaries. 1. a book containing a selection of the words of a language, usually arranged alphabetically, giving information about their meanings, pronunciations, etymologies, inflected forms, etc., expressed in… …   Universalium

  • Spelling — For other uses, see Spelling (disambiguation). Part of a series on Reading …   Wikipedia

  • English language spelling reform — For hundreds of years, many groups and individuals have advocated spelling reform for English. Spelling reformers seek to make English spelling more consistent and more phonetic, so that spellings match pronunciations and follow the alphabetic… …   Wikipedia

Have you ever written about the Colors’ of the rainbow or how friendly your Neighbour’ is and got poor marks because of so many spelling mistakes?

Did your spell checker ever show a word spelled wrong which you can swear is spelled exactly how you learnt in school? Well, you are not the only one.

Spelling variants, also known as alternate spellings of words, is an issue for both teachers and students while learning spelling. Students, especially ESL students who are unaware of the variations of the new language they are learning, often face difficulty in learning the language because of it. Even native speakers go through many problems for not knowing how the other country spells some words.

Occurrences like this can not only confuse the learner but hamper their confidence as well. That is why you must teach your students or children about the spelling variations for certain words. In this article, we will discuss spelling variants and their effects. If you are a student, this article would be of great help to you as we would be providing examples as well.

Let’s get started!

Why Spelling Variants Exist?

Before starting, we should answer one basic question- why do these spelling variants exist? Well, to answer this question, we need to take a look at history.

The spread of the former British Empire and British colonization holds immense importance in World history. They conquered a vast area of the world and spread their culture and language in those regions. English was introduced in numerous parts of the world by the British.

Over the centuries, the English language used in those parts has significantly changed from the original form, the British English’. For example, what the Americans call Gas Station’ is called Petrol Station’ by the British and Servo’ by the Australians. The same goes for Candy (the USA), Sweets (The UK) and Lollies (Australia).

Like the usage, the spelling of the words varies too. Many of us already dealt with the problem of Color’ and Colour’, Jewelry’ and Jewellery’ etc. And not just spelling, grammar, date formats and many other things differ from region to region.

Why Do We Need to Learn About Spelling Variants?

Well, even if these spelling variants exist, why do we need to know about them? Schools often use a globally accepted variant, so why is it important to know other variations?

Avoid Confusion

The main reason why it is required to learn about other variants is to avoid confusion. In this modern age, you would frequently see contents that use other variants. It is natural to be confused and judge the creator if you don’t know about the spelling differences. Reading books and articles from other countries might be troublesome. So, having a clear idea about the spelling variations is necessary.

For Appropriate Writing

If you are writing your statement of purpose for a British university, it is convenient that you will use British English. Similarly, if the majority of your readers are American, you should use American English to make your blogs reach more people. Knowing and using the variant appropriate for a particular region is kind of a norm. It also makes you be treated better by the natives.

Mixing Up Spelling Variants

If you are not familiar with the variations, you might mix the variants in your writing which is not tolerated anywhere. You need to have profound knowledge about the rules and patterns in each variant before using them. If you are writing about your Enrollment’ in a course, you have declared that you are using American English; therefore, the course can never be your Favourite’.

Why Spell Checkers Aren’t Reliable

Spelling variants are one of the main reasons why spell checkers are not always effective. Some spell checkers have options to choose which variant you want to choose but most of them follow only one.

Proofreading

If you want to build a career in proofreading, it is mandatory for you not just know about the spelling variants but to master them. You also need to know about grammar variations, vocabulary differences etc.

Do you want to learn vocabulary acquisition strategies? Check out this blog now!

How Many Spelling Variants Are in English?

So, do we need to know about all the spelling variants across the world? And can I make my own spelling variation? Sounds tempting, but no, we can’t. The variations that are accepted globally originated from English-Speaking countries other than the UK. And while other non-English-speaking countries can accept all the spelling variants, one English-speaking country might not be so tolerant towards the variations of another country.

There are mainly two spelling variants accepted globally- American and British English. British English is obviously the most widespread and accepted variant, but the popularity of American English cannot be ignored. One of the main reasons American English Spelling being so popular is that it often omits unnecessary letters from words such as Neighbor’ (British: Neighbour), Catalog (British: Catalogue) etc.

There are also Australian and Canadian variants, but they are only a few and not widespread either. Below are some examples of spelling differences in British, American, Canadian and Australian English:

British

American

Canadian

Australian

Centre

Center

Centre

Centre

Analyse

Analyze

— Analyze

Analyze

Defence

Defense

Defence

Defence

Travelling

Traveling

Travelling

Travelling

Programme

Program

Program

Program

Ageing

Aging

Ageing

Ageing

Grey

Gray

Grey

Grey

As you can see from the words above, Canadian and Australian English use both American and British English for spelling. So, in this article, we will mainly focus on British and American spellings.

Spelling Variations Examples

Spelling differences between American and British English can be categorized in different sectors. In this article, we would talk about:

  • Adding letters
  • Removing letters
  • Changing letters
  • Changing places of letters in a word etc.
  • Multiple spelling of a word in one variant

Removing Letters

The main difference between the two spelling variants is that American English often omits silent letters. This way, it is easy to remember the spelling.

Do you want to know an interesting fact? British Spelling is mostly close to French Spelling. So, if you are a French ESL student, it would be easier for you to learn the British variant.

Here are some examples for you to understand better:

Change

British

American

-our to -or

Behaviour, Colour, Favour, Neighbour

Behavior, Color, Favor, Neighbor

-ll to -l

Travelling

Traveling

-gue to -g

Analogue, Catalogue, Dialogue

Analog, Catalog, Dialog

-ae to -e

Aesthetic, Archaeology

Esthetic, Archeology

-lle to -l

Jewellery

Jewelry

-mme to -m

Programme

Program

Adding Letters

In some spelling, American English adds a word. For example:

Change

American

British

-l to -ll

Enrollment, Fulfill

Enrolment, Fulfil

-p to -pp

Worshipped

Worshiped

Adding an e

Acknowledgement

Acknowledgement

Changing Letters

Instead of reducing or adding letters, some letters are replaced with another one. For example:

Change

British

American

-ce to -se

Defence, Offence

Defense, Offense

-se to -ze

Categorise, Realise

Categorize, Realize

-sa to -za

Personalisation, Realisation

Personalization, Realization

-ey to -ay

Grey

Gray

-lt to -led

Learnt, Spelt

Learned, Spelled

Changing The Place of Letters

In the American spelling rule, -re is often replaced with -er. For example,

British

American

Centre

Center

Sombre

Somber

Litre

Liter

Fibre

Fiber

Theatre

Theater

Multiple Spelling of a Word

In British English, there are multiple spellings of a word depending on the usage of the word (Noun, Verb) while American English has only one. This is important to remember the variation while using them in a sentence. Below are some examples of such words:

British

Distinction

American

Licence

Noun

License

License

Verb

Practice

Noun

Practice

Practise

Verb

Check

Verb

Check

Cheque

Noun

However, some words have different spellings in both spelling variants such as Advice (Noun) and Advise (Verb).

There are also other words that are spelled differently in each variant such as:

  • Barbeque- Barbecue
  • Disc- Disk
  • Whiskey- Whisky etc.

Learning about spelling variants can be a good addition to your spelling club activities. Learn more about other activities now!

How To Teach Spelling Variants in The Classroom?

Rather than in kindergarten, spelling variants should be taught to advanced level students, possibly in high school. Beginners might find them confusing and that will hamper the learning process. As these variations would matter greatly in higher studies or in professional life, high school students should have great knowledge about this.

Introducing the variants is a sensitive issue; therefore, teachers should be careful while teaching it. Here are some tips:

  • Encourage the students to read articles or chapters in novels that include the alternate spellings. Seeing them for the first time might make the students uncomfortable and curious and that would be your cue to introduce the spelling variants.
  • Teach them about the necessities of knowing the spelling variations so that they become serious.
  • Give them a list of words that has multiple spellings. This way, they will have a clear idea about which words to look out for.

If you are looking for some spelling words lists with American Spelling for practice, check out SpellQuiz Printable Word lists that are divided into grades and there are multiple lists for each grade. SpellQuiz uses American English Spelling for all the tests, exercises, and other contents. You can print them to use in your class or hang them on your wall to always keep them near hand. There are separate lists for Spelling Bee Competition for intense practice.

You can also practice your spelling in SpellQuiz Spelling Practice to see your progress before taking any test. This will help you improve quicker and boost your confidence.

Happy Spelling!

«The fact that Justin Bieber’s got fourty million fans — its’s not his accomplishment, but a social degradation.» — To, что у Бибера 40 000 000 поклонников — это не его заслуга, а социальная деградация

 Friday [ʹfraıdı] , 14 April [ʹeıprəl] 2023

прослушать

  • Англо-русский словарь

    орфографические варианты слова

Фразы, идиомы, фразовые глаголы, сленг , примеры предложений

Примеры фраз, тематические словари

the dictionary authorizes the two spellings of the word — словарь допускает оба написания этого слова

variant forms of a word — варианты слова

variant spelling of a word — вариант написания слова, другое написание слова

variant readings — разночтения

variant spelling — орфографический вариант

Найдено:350

Разговорные фразы

просьба не раскрывать секрет или не рассказывать о чём-либо или о ком-либо.
ВОВ: I hope you won’t tell all this to anyone. BILL: Don’t worry, the word is mum.
l<The word is mum, » said Jane to ease Mary’s mind about the secret.

(американский разговорный)

Мне нужно немного поговорить с вами наедине. (Вместо глагола could могут употребляться сап или may.)
BOB: Can I have a word with you? SALLY: Sure. I’ll be with you in a minute.
SALLY: Tom? TOM: Yes. SALLY: I’d like to have a word with you. TOM: Okay. What’s it about?

(американский разговорный)

Найдено:50

Сочетаемость частей речи

What English word corresponds to the Russian word? Какое английское слово соответствует этому русскому слову?
(Глагольные словосочетания)

to get word/ the word получить известие/ приказание
(Глагольные словосочетания)

to translate smth word for word/ verbatim переводить что-то слово в слово/ дословно
(Глагольные словосочетания)

to quote smth verbatim/ word for word цитировать что-то слово в слово
(Глагольные словосочетания)

to report smth verbatim/ word for word передать что-то слово в слово
(Глагольные словосочетания)

Найдено:74

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Variant array in excel vba
  • Variant 1 choose the right word
  • Variance function in excel
  • Variance formula in excel
  • Variable field in word