Use of word deadline

reporters scrambling to finish stories by deadline — журналисты, которые торопятся закончить рассказы в срок  
facing the stark reality of the deadline — перед лицом суровой реальности последнего срока сдачи  
to meet a deadline — закончить работу в назначенный срок  
deadline scheduling — планирование (заданий) по сроку завершения  
deadline for delivery — предельный срок доставки  
deadline for tenders — предельный срок для подачи предложений  
bidding deadline — окончательный срок представления заявки; срок представления заявок  
the bidding deadline — окончательный срок  
deadline for the completion of a project — срок завершения строительства  
notice to creditors of deadline for claims — уведомление кредиторов о предельном сроке предъявления исков  
deadline date — предельный срок; предельная дата  
deadline constraints — крайние ограничивающие условия; пределы  

We had to hurry to meet the deadline.

Нам пришлось поторопиться, чтобы успеть в срок.

The deadline is not far off.

Крайний срок — не за горами.

The deadline grows closer.

Срок истекает.

The deadline for applications is May 21st.

Заявления принимаются до 21 мая.

I have to get working on this or I’ll miss my deadline.

Я должен начать работать над этим, иначе я не уложусь в сроки.

I don’t think we’ll make the deadline.

Не думаю, что мы успеем в срок.

The deadline for submissions is January 31st.

Последний срок подачи документов /заявок/ — тридцать первое января.

ещё 23 примера свернуть

She worked on her composition right up until the deadline.

…she had a believable excuse for missing the deadline…

When the deadline approaches, things can get a little hairy.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions

711

536

484

437

336

302

301


The last thing I want is another deadline.



Последнее, о чем я думаю, это второй срок.


It actually sets a deadline, which is good.



С одной стороны, она фактически устанавливает жесткий срок, и это хорошо.


One delegation was concerned that this deadline might be too tight.



Одна делегация выразила беспокойство в связи с тем, что этот крайний срок может оказаться слишком жестким.


The agreed deadline of 2015 is fast approaching.



Стремительно приближается 2015 год — согласованный крайний срок достижения намеченных целей.


You gave me a deadline to end this.


This suggests that the deadline currently used provides sufficient time for response.



Это позволяет предположить, что установленный в настоящее время предельный срок предусматривает достаточно времени для представления ответов.


The same goes true for missing the deadline.



Это обстоятельство так же будет основанием того, что пропущен срок.


This time we mean it, that deadline absolutely cannot be changed.



На этот раз мы имеем в виду только этот срок, ибо он никоим образом не может быть изменен.


This was the deadline I needed.



Это именно те сроки, которые мне были нужны.


A more realistic deadline may be considered at this point.



В этой связи можно было бы рассмотреть вопрос об установлении более реалистичных сроков.


We are making a great effort to meet the deadline.



Мы прилагаем сейчас много усилий для того, чтобы уложиться в срок.


However the deadline passed and the disarmament campaign yielded no significant results.



Между тем этот срок прошел, а кампания за разоружение так и не принесла значительных результатов.


Full-scale efforts were under way to meet the deadline.



Для того, чтобы уложиться в срок, прилагаются полномасштабные усилия.


This would require completing the negotiations within a totally impracticable 12-month deadline.



Это означает, что переговоры должны быть завершены за 12 месяцев, а это абсолютно нереальный срок.


The deadline to which we all agreed is July 31.



«Крайний срок, который мы все согласовали, истекает 31 июля.


The April 17th tax filing deadline is fast approaching.



Кроме того, стремительно приближается крайний срок повышения лимита госдолга, 17 октября.


It ordered the deadline on June 6.


October 30 was the deadline for Ukrainian officials to declare their wealth.



30 октября был крайний срок, в который украинские чиновники должны были задекларировать свои богатства.


The deadline for replying was set for 13 January 2005.



Предельный срок для представления ответов был установлен на 13 января 2005 года.


The deadline should therefore be 4 January 2004.



Следовательно, крайний срок следует установить на 4 января 2004 года.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain deadline

Results: 16239. Exact: 16239. Elapsed time: 99 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

deadline — перевод на русский

/ˈdɛdlaɪn/

And the deadline for the payment has expired!

И срок уплаты долга истекает!

Tomorrow morning is the deadline.

-Но срок ультиматума истекает завтра утром.

‘Its simplistic style ‘is partly explained by the fact that its editor, ‘having to meet a publishing deadline, ‘copied the information off the back of a packet of breakfast cereal, ‘hastily embroidering it with a few footnotes ‘in order to avoid prosecution

Упрощенный стиль, которыми изложены эти сведения, объясняется тем, что редактор не успевал сдать материалы в срок и просто списал их с упаковки из-под готового завтрака, чуть-чуть переделал второпях и добавил парочку сносок, чтобы избежать судебного преследования

give me a deadline!

Дайте срок!

We have a deadline of 19 months.

Срок — 19 месяцев.

Показать ещё примеры для «срок»…

— I got a 9:00 deadline.

— » мен€ крайний срок в дев€ть.

You got to have the money back by 1:30. That’s the deadline.

Вы должны привезти деньги в 1:30, это крайний срок.

They gave me a deadline.

Они назначили крайний срок.

It’s the deadline.

Это крайний срок.

We got a deadline with the Doctor in two and a half days and we’ve got to make it.

Крайний срок встречи с Доктором два с половиной дня. и мы должны успеть.

Показать ещё примеры для «крайний срок»…

I’ve just got a picture editor, I’m working to deadlines here.

Ко мне только что пришел граф. редактор — у нас тут дедлайн.

Deadline’s today.

Дедлайн сегодня.

You have two sides, a deadline, you know that neither of them are going to concede, what you do is you put them in a room and you just…

У вас есть две стороны и дедлайн. Ты знаешь, что ни одна сторона уступать не собирается. Поэтому ты оставляешь их в комнате и просто…

He’s your new art director too, and you have a deadline.

Он и твой новый главный художник тоже, а у тебя дедлайн.

«Deadline…»

«Дедлайн…»

Показать ещё примеры для «дедлайн»…

— I’m working against a deadline, and you’re putting labels in my typewriter! — Shh!

Меня тут сроки поджимают, а ты вставляешь этикетки в мою машинку.

Yeah, deadline.

Сроки поджимают.

We’re on a bit of a deadline, mate.

Сроки поджимают, приятель.

— You know what, I’m on a deadline here,

Ч «наешь что, мен€ сроки поджимают…

I’ve a deadline.

У меня сроки поджимают.

Показать ещё примеры для «сроки поджимают»…

Deadline’s tomorrow who’s got time for dinner?

завтра срок сдачи.

Deadline’s at 6:00.

Срок сдачи в шесть.

yeah, well, as much as i enjoy a good dose of sleep deprivation, my deadline was pushed.

Да, ну, как бы мне не хотелось избежать сна, мой срок сдачи передвинули.

The deadline was half an hour ago, so hurry up.

Срок сдачи прошёл полчаса назад, так что читай побыстрее.

Listen, all you’d have to do is say that you agreed to extend the deadline.

Слушай, от тебя требуется только сказать, что ты согласилась перенести срок сдачи.

Показать ещё примеры для «срок сдачи»…

They’ve extended the deadline.

Они продлили время.

[Ryland]: That’s it. That’s the deadline.

Итак, это отсчетное время.

I know I missed the deadline for bid acceptance, but I still want to join.

Я знаю я пропустил время для принятия приглашений, но я еще хочу присоединиться.

Don’t you see that he wants you to hesitate and miss the deadline.

— Разве вы не видите, что он хочет, чтобы вы сомневались и упустили время.

I know you have a hard deadline for the presentation, so I’m here if you need me.

Я знаю, что время презентации подбегает, так что я здесь, если я понадоблюсь.

Показать ещё примеры для «время»…

Deadline is Monday, noontime.

Последний срок — понедельник, полдень.

Yes, the deadline for the Newcomer’s Award that magazine sponsors is coming up

Да, последний срок конкурса на премию для новичков, спонсоры из журнала придумали.

Today’s the deadline!

Сегодня последний срок.

Deadline for the weekend section is tomorrow.

Завтра для статьи последний срок.

That is a hard deadline, people.

Это последний срок.

Показать ещё примеры для «последний срок»…

The thirteenth is your deadline.

Тринадцатого — крайний срок.

Find out the latest possible deadline for tomorrow’s personals column.

Узнай крайний срок для подачи частных объявлений в завтрашний номер.

You missed your deadline.

Вы пропустили крайний срок.

Our deadline is now tomorrow.

Теперь крайний срок — завтра.

that means the deadline is tomorrow.

крайний срок будет завтра.

Показать ещё примеры для «крайний»…

It’s twigg, and I’m on a deadline, so cut the bullshit.

Стэн, это Твиг, у меня сроки горят, давай бе отмазок.

Sorry, we have a deadline, I have to take it.

Прости, у нас сроки горят. Мне надо ответить.

I have a deadline, I have to review seven blenders.

Сроки горят, а мне еще нужно изучить семь блендеров.

You’re under a deadline and I wanted you to have something special to write on.

У тебя сроки горят, и я хочу, чтобы ты написал нечто особенное.

No, I’m working under a deadline.

Нет, у меня сроки горят.

Показать ещё примеры для «сроки горят»…

It’s a total suicide, red-alert, deadline emergency.

Настоящее самоубийство, сроки катастрофически поджимают.

Well, we’re all under a deadline here.

Ну, нас всех поджимают сроки.

Look, I can’t miss this deadline.

Простите, у меня сроки поджимают.

Your deadline is imminent, Ms. Lahari.

Сроки поджимают, Мисс Лахари.

We’re on a deadline.

У нас сроки поджимают.

Показать ещё примеры для «поджимают»…

Отправить комментарий

Современный сленг состоит из множества заимствованных иностранных слов. Они успели внедриться почти во все сферы деятельности, и люди активно ими пользуются. Наиболее популярное на сегодня определение – это deadline. Что такое дедлайны, на какие виды подразделяются, в чем их достоинства и недостатки – подробно рассмотрим в этом материале.

Окончание времени

Содержание

  • 1 Что такое дедлайн простыми словами
  • 2 Для чего нужны дедлайны
  • 3 Виды дедлайна и сферы применения
    • 3.1 Реклама и продажи
    • 3.2 Законодательная сфера
    • 3.3 Журналистика
    • 3.4 Сфера информационных технологий
    • 3.5 Управление проектами
    • 3.6 Кинематограф
  • 4 Последствия срыва дедлайна
  • 5 Как соблюдать и не срывать дедлайны
    • 5.1 Долгосрочные дедлайны не мотивируют
    • 5.2 Не ставить нереальных сроков
    • 5.3 Дедлайны не всегда уместны
    • 5.4 Необходимость фиксирования дедлайнов
    • 5.5 Соответствие сроков возможностям
  • 6 Вопрос-ответ
  • 7 Плюсы и минусы
    • 7.1 Поэтапное выполнение
    • 7.2 Фокусирование на конкретной задаче
    • 7.3 Возможность управлять ресурсами
    • 7.4 Способ мотивации

Что такое дедлайн простыми словами

Термин дедлайн заимствован с английского языка. В переводе на русский язык означает мертвую линию, черту, линию смерти (англ. слово «death» – смерть, «lain» – линия).

Происхождение слова относится к 60-м годам 19 века, когда вокруг американских тюрем выкапывался земляной ров. При пересечении заключенными данного ограждения, их просто расстреливали за попытку побега. Значение слова дедлайн поменялось с окончанием Гражданской войны, термин стал использоваться газетчиками для обозначения крайних сроков.

Мертвая линия

Согласно википедии, слово относится к мужскому роду, имеет второе склонение. Оно подразумевает дату поставки, временные рамки, крайние сроки для выполнения каких-либо задач.

Правильное написание термина: «дедлайн». Применим ко всем сферам: погашение кредита, сдача проекта, подготовка коммерческого предложения, текста, презентации, оплата взноса, штрафа и т.д. Для каждой ситуации предусматриваются различные дедлайны, которые могут быть кратким или растянутым.

Синонимы и антонимы

В сленге также существует понятие близкое к дедлайну – «редлайн». Под ним понимается дата, установленная раньше, чем дедлайн. Речь идет о небольшом запасе времени, который заказчик оставляет для непредвиденных ситуаций. Ведь нередко люди не выполняют задание до последнего момента. Исполнитель также может установить для себя редлайн, чтобы не горели основные сроки.

Тест на работоспособность

Тест на биоритмы работоспособности

Для чего нужны дедлайны

Для многих дедлайн означает точку ориентира при выполнении какой-либо деятельности.

Пример

Допустим, предприниматель открывает магазин зимних курток. Для запуска продаж он должен успеть до конца осени. Это крайний срок открытия магазина. Сколько времени потребуется на все зависит от поставщиков (отечественные или зарубежные), состояния помещения, пакета документов.

Таким образом, дедлайн является удобным инструментом при управлении различными процессами.

Установка сроков позволяет ощутить границы проектов. Творческая деятельность также требует соблюдения крайних точек. Своеобразная почва под ногами исполнителя. Неопределенность порождает ощущение страха – дедлайнер пытается за что-то ухватиться.

Пример

Американский писатель Стивен Кинг определил для себя предельные сроки написания работ. Ежедневно он пишет по десять страниц, а за три месяца получается полноценная книга.

Причина его производительности – грамотно установленный дедлайн.

Только при сжатых сроках, человек мотивирован приступить к делу. Если есть цель и время ограничено, все работают усердней. Чувство ответственности не позволит бросить начатое на половине пути.

С помощью дедлайна можно скоординировать предстоящие шаги, действия. Стоит вернуться к примеру с магазином. Недостаточно просто открыть точку, нужно продвигать ее, а продвижение подразумевает рекламу.

Перед этим стоит задача поиска площадки для размещения рекламных баннеров. Чтобы каждая задача была выполнена вовремя, владелец должен четко поставить дедлайн запуска магазина.

Виды дедлайна и сферы применения

Определение дедлайн можно применить ко всем сферам деятельности. Например, начало рабочего дня у сотрудников в 8 утра. Данное время является крайним сроком, чтобы человек уже находился на работе. Еще нужно учесть время на дорогу, значить выходить из дома следует не меньше чем за час.

Рабочее время

Другой пример – покупка жилья в новостройках. Между подрядчиком и покупателем составляется договор с указанными сроками (дедлайном) сдачи квартир в эксплуатацию. При нарушении этого пункта, сторона должна ответить перед законом.

К основным сферам, к которым применим указанный термин дедлайн, являются следующие.

Реклама и продажи

Крайние сроки характерны в основном для рекламы. Специалисты используют их, чтобы стимулировать продажи.

Согласно проведенным маркетинговым исследованиям, жесткий дедлайн оказывает психологическое воздействие на клиентов, подталкивая к скорому принятию решения.

Например, устраиваемые распродажи до 10 марта, черные пятницы, распространенные по всему миру, завтрак по доступной цене с 9 до 10 утра, низкая цена на бизнес-ланч до 15.00 и т.д. То есть если покупатели не приобретают товар к указанному дедлайну, то скидка сгорает, и им придется заплатить полную стоимость.

Окончание акции

Для продающей стороны дедлайны – завершение подотчетного периода. Многие продавцы обязаны сбыть определенное количество продукции до завершения месяца. Невыполнение плана работы влечет за собой лишение премии и получение выговора.

Законодательная сфера

Речь о налогах на доходы физлиц, которые оплачиваются до тридцатого числа апреля. Если декларация не заполнена и не сдана в налоговую до указанного дедлайна, предусмотрен штраф.

Оштрафованным водителям предоставляется скидка, при оплате нарушения в течение 2-х недель после получения уведомления. По истечению указанного срока, придется оплатить полную стоимость.

Нарушение ПДД

Дедлайн характерен и для банковского сектора. Финансовая организация должна подать на клиента в суд за невыплату кредита в течение трех лет. Если это не было сделано, то завершается срок исковой давности. Но в каждом случае имеются свои нюансы.

Журналистика

Перед журналистами стоит задача – свежий выпуск издания должен быть готов к следующему утру. Редакторы проверяют подготовленный текст и сдают его для печати.

Журналист за работой

Также от копирайтеров, дизайнеров требуется соблюдение дедлайнов. Со стороны, бегающие в спешке сотрудники редакционного агентства выглядят смешно, но, если самому стать частью происходящего, придется несладко.

Художники редакций, издательств также должны соблюдать дедлайн. Они оформляют журнал, газету перед печатью.

Сфера информационных технологий

Цель программистов – сдать работу к установленным срокам. Заказчики желают получить приложение или платформу в оговоренное время. Если не запустить программу, владелец теряет прибыль, а исполнитель лишается зарплаты.

Управление проектами

Соблюдение дедлайнов требуется также от исполнителей проектов, будь то команда специалистов, либо фрилансер. Заказчики не могут ждать годами. При выполнении сложных многоступенчатых заданий, каждый этап имеет свои сроки, которые и являются deadline.

Комикс про график

Такая схема удобна для обеих сторон. Исполнитель сможет распределить объем работы, а заказчик быть уверенным, что определенная часть задачи будет выполнена.

Простой пример – ремонт помещения:

  • запуск проекта – второго июля;
  • дизайн должен быть готов и согласован до 7 числа;
  • дедлайн на демонтажные работы два дня;
  • установка новых дверей и окон завершится 15 июля;
  • следующие пять дней штукатурят и стягивают.

В подобной последовательности расписываются все действия. Дедлайна придерживаются при создании рекламной кампании, веб-сайтов, разработке дизайна и реализации других проектов.

Кинематограф

Для ответа на вопрос, что такое дедлайны в искусстве кино, важно понимать значение самого термина.

Например, объявлен конкурс членами киноакадемии. В качестве главного приза выставлена определенная сумма на съемки фильма. Задачей участников является написание сценария на остросюжетный триллер, или короткометражку на социальную тему к указанному сроку.

Окончание сроков

Участники должны сдать готовый текст до 15 апреля. Требуется соблюдение жесткого дедлайна. После указанной даты, работы не принимаются. Это должны учесть конкурсанты, желающие получить главный приз.

Фильмы

Яркий пример тому, кинокартина «Дедлайн» от российского режиссера П. Руминова с непредсказуемым финалом. Задача главного героя – написать сценарий за три дня. Для спасения репутации и вдохновения, он решается на немыслимый шаг.

Другой фильм с одноименным названием «Deadline» повествует о писательнице, работающей над собственным сценарием. В надежде на уединенность, женщина переезжает в старый особняк. Однако, происходящее в доме всячески мешает ей работать.

На тему дедлайна выпущено много книг. Одной из самых популярных считается «The Deadline. A Novel about Project Management», автором которого является Т. ДеМарко.

Роман об управлении проектами

Полезной книгу сочтут руководители, или лица, работающие с проектами. Хотя по отзывам, опытные менеджеры с многолетним стажем не почерпнули для себя новой информации о дедлайне. Для более продвинутых в сфере управления стоит выбрать Питера Друкера.

Последствия срыва дедлайна

Последствия могут быть мягкими или критичными:

  • Сотрудник разочаровывается в собственных силах и знаниях. Возникает стрессовая ситуация. Невыполненная задача становится причиной неуверенности в себе.
  • За этим следует не очень приятный разговор с руководством, заказчиком из-за несоблюдения дедлайна.
  • Потеря времени. Некоторые задачи актуальны лишь на установленный срок, по истечению которого работа уже не нужна.
  • Потеря денежных средств для каждого участника. Нет готовой статьи к дедлайну – нет оплаты.
  • Падение рейтинга, если речь идет о различных биржах фриланса. У офисных работников снижение репутации, а регулярный срыв – увольнение.

Причины срывов различны. Такое часто случается в бизнесе. Перед принятием жестких решений в виде увольнения, нужно попытаться разобраться в происходящем.

Запас времнни

Действия руководства при срыве дедлайна подчиненным:

  •  Проведение беседы.  Иногда кроме работы у сотрудников могут быль личные проблемы, неприятности с близкими и прочее. Возможно стоит прямо спросить в чем причина срыва.
  •  Объяснить, к чему может привести несоблюдение дедлайна.  Некоторые работники не осознают всю серьезность последствий, пока их не озвучить.
  •  Поинтересоваться об используемых инструментах.  Например, набор одной страницы текста занимает около 30 минут. Но существуют программы, распознающие текст на отсканированном документе. На создание печатной версии документа потребуется не больше 2-х минут.
  •  Всегда озвучивать ожидания.  Тогда исполнитель сможет определить для себя приоритетные направления.
  •  Обсудить следующие действия.  При возникновении проблемы, подчиненный будет точно знать, что делать дальше. Это своего рода обучение для форс-мажорных ситуаций. Конечно, человек постарается справиться самостоятельно, но руководство может направить его в нужное русло.

Перед тем как вмешиваться в работу исполнителя, нужно дать ему шанс выполнить возложенные обязательства.

Как соблюдать и не срывать дедлайны

Правильно поставленные сроки на выполнение конкретной задачи увеличивают шансы успеха проекта. Грамотно подобранный дедлайн упрощает контроль своей деятельности и работу сотрудников.

Даже при форс-мажоре у одного из подчиненных, общий проект не сильно пострадает. Бизнесмены, коучи и менеджеры выявили пять основных моментов, связанных с дедлайном.

Долгосрочные дедлайны не мотивируют

Самым мотивирующим сроком является завтра. Согласно британским исследованиям, студенты способны подготовиться к экзамену всего за ночь. Несмотря на шуточную статистику, подобное имеет место в жизни.

Уровень стресса

Даже при наличии нескольких дней до сдачи, не каждый человек суетится и спешит, чтобы успеть. Слишком длительные сроки увеличивают шанс откладывания исполнителем работа на потом.

Наиболее удачным примером можно считать написание курсовых и дипломных работ. Несмотря на то, что у студента в наличии 3 месяца, он начинает действовать после 1-2х месяцев.

Стоит распределять время на каждую главу. Так можно предотвратить чрезмерную нагрузку в последний момент, и работа будет сдана к установленному сроку.

Даже при возникновении непредвиденных обстоятельств, большая часть диплома уже готова. Следует составить план, а для каждого пункта обозначить дедлайны. Тогда один раздел займет 7–10 дней. При выполнении этих требований, научная работа будет подготовлена заранее.

Не ставить нереальных сроков

Подобное приводит к обратному эффекту. Сомнения по поводу успеваемости уничтожат желание приступить к процессу.

Например

Мужчина решил больше работать и получать больше денег. Поставил планку в 200 тысяч с дедлайном в один месяц. Вначале он работает 24/7, мотивированный финансами. Но постепенно его одолевают мысли о невозможности достигнуть отметки, нереальности задуманного.

В итоге человек возвращается к обычному заработку. Следующая цель должна быть немного выше, чем предыдущая. Логичней было бы для мужчины поставить планку немного ниже.

Дедлайны не всегда уместны

Есть процессы, в которых достижение результата не поддается внешнему контролю. Когда строгие дедлайны нецелесообразны, а лишь приводят к стрессу.

Например

Весенние ливни привели к протеканию крыши в новостройке. Застройщик планирует проведение восстановительных работ при повышении среднесуточной температуры до +7°С. При низкой температуре ремонт не имеет смысла. Но жильцы настаивают на немедленном решении проблемы.

Стоит ли им ежедневно названивать ремонтникам и требовать действий к определенному сроку? Это бесполезно, пока на улице не потеплеет, чтобы уложить раствор.

Второй пример – невозможность полностью контролировать собственный вес. Дедлайны в этом случае вряд ли помогут. Некоторые активно худеют к летнему сезону. Можно ограничить употребление жирной пищи, чаще тренироваться вместо того, чтобы ставить цель в виде конкретной цифры на весах.

Похудеть к лету

Необходимость фиксирования дедлайнов

Можно записать на бумаге, в блокноте или календаре, поставить на видном месте для напоминания. Тот, кто пользовался данным способом, отмечает его эффективность.

Главное двигаться небольшими шагами, постепенно вычеркивая записанные пункты.

Также можно публично пообещать выполнить что-либо. Тогда появляется страх провалится в глазах окружающих, показаться слабым.

Соответствие сроков возможностям

Частая проблема фрилансеров. Ознакомившись с требованиями, дедлайном и суммой, он соглашается взять работу. По мере выполнения заказа, фрилансер сталкивается с некоторыми сложностями, не учтенными вначале и понимает, что стоимость должна была быть в несколько раз выше.

С осторожностью стоит относиться к новому типу заданий, учитывать нюансы.

Данные принципы учат работе с дедлайном. Следует не только требовать от подчиненных выполнения условий, но и самому следовать установленным нормам.

Элементарное соблюдение сроков дедлайна позволит работнику выделиться среди остальных. От руководителя требуется периодический контроль за промежуточными результатами.

Вопрос-ответ

Что значит дедлайн в спорте? Простыми словами дедлайн в спорте – это закрытие паузы для перехода в другую команду, заключения нового контракта. Когда заканчивается спортивный сезон, возникает трансферное окно, позволяющее игрокам менять некоторые условия.

Что означает перманентный дедлайн? Это постоянный дедлайн. То есть, исполнитель устанавливает для себя ежедневный крайний срок, хотя до сдачи работы очень много времени. Подобное может сопровождаться постоянным напряжением и переутомлением.

Какие виды дедлайна существуют? Различают короткий, постепенный и растянутый дедлайн. В первом случае подразумевается сжатый срок. На выполнение заказа дается несколько часов или сутки. От исполнителя требуется максимальная сконцентрированность.

Постепенный с сдача работы по частям. После проверки первой части, можно приступать к следующей и т.д. Растянутый – на выполнение задания отводится больше недели. Чаще всего подобный дедлайн применяется для объемной работы.

Плюсы и минусы

Установка дедлайна помогает каждому члену команды при работе с крупным проектом. Оговоренные сроки позволят сориентироваться по времени и сдать задание без лишнего стресса.

Кроме соблюдения сроков, речь идет об оценке собственных возможностей, режима работы, составлении планов. Исполнитель фокусируется на главной задаче. Ниже приведены положительные моменты дедлайнов.

Поэтапное выполнение

Возможность разбить выполнение работы на несколько этапов. Для каждого этапа предусмотрены конкретные сроки. Следовательно, deadline будет не один.

Будильник на клавиатуре

Отдельно для каждой стадии и общий проектный дедлайн. Подобное дробление на несколько фаз упрощает оценку времени, которое необходимо для реализации проекта. Можно рассчитать ресурсы, упрощается выстраивание логического процесса.

Пример дедлайна при запуске сайта. Несмотря на простоту действий, могут возникнуть неожиданные проблемы и вопросы, влияющие на всю структуру. А это чревато растягиванию сроков сдачи.

Поэтапный план проекта, запускаемого 1 октября:

  1. Выбор ниши. К примеру, кулинария.
  2. Наименование сайта, регистрация домена.
  3. Аренда хостинга – выполнить до 5 октября.
  4. Создание площадки до 6 октября.
  5. Выбор тематики, макета, настройка плагинов до 10 числа месяца.
  6. Сбор семантики, подготовка контент-плана публикуемого материала должна быть завершена 15 октября.
  7. Публикация первого поста и запуск проекта 18 числа.

Фокусирование на конкретной задаче

При установке сроков, сохраняется фокус. Отсутствие крайних дедлайнов становится причиной растягивания времени сдачи проекта. Благодаря конкретным срокам, исполнители могут сконцентрироваться на основной цели.

Возможность управлять ресурсами

Заказчики дают возможность исполнителям оценить силы и способности. Если какой-либо этап сложно выполнить самостоятельно, то лучше обратиться к профессионалам.

Управление временем

Верстка или подготовка дизайна сайтов требует наличия определенных навыков. Самостоятельное решение подобных задач требует нескольких недель. Решением станет привлечение опытного фрилансера.

Заплатив специалисту, можно сэкономить время, потратить его на другие задачи. К тому же, заказчик получит более качественную работу за счет наличия опыта и навыков у программиста. При этом не стоит забывать об адекватных сроках дедлайна.

Зачастую у фрилансера несколько проектов одновременно. В первую очередь сдаются задания, у которых горят сроки.

Способ мотивации

Если у человека висит проект, ему дискомфортно, он испытывает стресс. А сдав работу вовремя, он испытывает радость и чувство удовлетворения. Даже если его никто не похвалит, внутренне он гордится собой.

То же самое происходит и с командным духом. Каждый сотрудник будет замотивирован на продвижение вперед и на своевременную сдачу работы.

Но у горящих дедлайнов есть и отрицательные стороны для заказчика, исполнителя:

  •  Возникновение стресса при задержке проекта.  Даже если что-то срывается не по вине исполнителя, он нервничает из-за сложившейся ситуации. Нередки случаи глубокой депрессии у сотрудников, не справившихся с заданием. Бывает так, что специалист на фоне этого перестает заниматься тем, что у него лучше всего получается.
  •  Заказчик может получить некачественную работу  при неправильно установленных сроках, что грозит потерей времени и денежных средств. Некорректный deadline приводит к срыву своевременного запуска проекта. Заказчику следует учитывать возможные риски, а фрилансеру свои возможности.

Подобное происходит либо из-за неправильно поставленного дедлайна, либо по причине срыва сроков. В целом подобные ограничения необходимы для всех видов деятельности. Процесс исполнения задач находится под контролем, при отклонении от плана можно внести коррективы. Каждый заказчик сам определяет дедлайн с учетом сложности предстоящей работы.

  • 21
    deadline

    срок (исполнения чего-л.)

    English-Russian dictionary of scientific and technical difficulties vocabulary > deadline

  • 22
    deadline

    Англо-русский словарь технических терминов > deadline

  • 23
    deadline

    1.

    а)

    предельный срок

    последний срок

    окончательный срок

    крайний срок

    конечный срок

    срок завершения

    журн.

    крайний срок, к которому должен быть готов материал для очередного номера (газеты, журнала)

    б)

    нехватка времени

    2.

    запретная черта

    черта, за которую нельзя переходить

    предел

    границы, в пределах которых должен помещаться весь печатаемый материал

    неподвижный конец каната

    обесточенная линия электропередачи

    неисправное состояние; ремонт

    постановка на ремонт

    Англо-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > deadline

  • 24
    deadline

    Англо-русский словарь по гражданской авиации > deadline

  • 25
    deadline

    1) предельный срок (напр. принятия рукописи к изданию)

    2) негодная [бракованная] строка

    Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > deadline

  • 26
    deadline

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > deadline

  • 27
    deadline

    DL, deadline

    неисправное состояние; граница зоны поражения; предельный срок

    English-Russian dictionary of planing, cross-planing and slotting machines > deadline

  • 28
    deadline

    flight plan submission deadline

    срок представления плана на полет

    English-Russian aviation dictionary > deadline

  • 29
    deadline

    3) отключённая, обесточенная линия

    Англо-русский строительный словарь > deadline

  • 30
    deadline

    предельный, конечный срок

    Англо-русский словарь экономических терминов > deadline

  • 31
    deadline

    Англо-русский технический словарь > deadline

  • 32
    deadline

    * * *

    1. техника, ожидающая ремонта или технического обслуживания

    * * *

    2. бездействующий трубопровод; глухой отросток трубопровода

    .

    * * *

    1) оборудование, ожидающее ремонта или технического обслуживания || сдавать в ремонт

    * * *

    1) петля; 2) неподвижный конец талевого каната

    оборудование, ожидающее ремонта или технического обслуживания

    Англо-русский словарь нефтегазовой промышленности > deadline

  • 33
    deadline

    English-Russian dictionary of terms for geological exploration drilling > deadline

  • 34
    deadline

    English-Russian terms for network planning and management > deadline

  • 35
    deadline

    English-russian dictionary of physics > deadline

  • 36
    deadline

    3) оборудование, сданное в ремонт или на профилактическое обслуживание || сдавать оборудование в ремонт или на профилактическое обслуживание

    English-Russian electronics dictionary > deadline

  • 37
    deadline

    срок (); отключённая линия; обесточенная линия

    English-Russian dictionary of terminology cable technology > deadline

  • 38
    deadline

    3) оборудование, сданное в ремонт или на профилактическое обслуживание || сдавать оборудование в ремонт или на профилактическое обслуживание

    The New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > deadline

  • 39
    deadline

    1) предел, граница; край || предельный, граничный; крайний

    English-Russian dictionary of mechanical engineering and automation > deadline

  • 40
    deadline

    (n) конечный срок; крайний срок; окончательный срок; последний срок

    * * *

    = dead-line

    * * *

    предельный срок, предел, черта, ремонт

    * * *

    * * *

    = dead-line

    Новый англо-русский словарь > deadline

См. также в других словарях:

  • deadline — dead‧line [ˈdedlaɪn] noun [countable] a date or time by which you have to do or to complete something: • September 30 is the deadline for sending in your tax return. • I think we need to set a deadline. • The financially troubled company didn t… …   Financial and business terms

  • Deadline — bezeichnet: einen festgelegten Termin, bis zu dem etwas erledigt werden soll (Stichtag, Frist, Fristablauf, Abgabetermin) eine stillgelegte Hochspannungsleitung, siehe Deadline (Hochspannungstechnik) einen Kinofilm mit Christopher Walken aus dem… …   Deutsch Wikipedia

  • Deadline — U.S.A. — Deadline U.S.A. Saltar a navegación, búsqueda Deadline U.S.A. Título La última amenaza (Venezuela) La hora de la venganza (Chile) El cuarto poder (España) (versión TV) Ficha técnica Dirección Richard Brooks Producción …   Wikipedia Español

  • deadline — [ded′līn΄] n. ☆ 1. Historical a line around a prison beyond which a prisoner could go only at the risk of being shot by a guard ☆ 2. a boundary which it is forbidden to cross ☆ 3. the latest time by which something must be done or completed [a… …   English World dictionary

  • Deadline — Deadline,die:⇨Termin(2) DeadlineletztmöglicherTermin/Zeitpunkt,äußersteFrist,Endtermin,Schlusstermin,Ablieferungstermin,Stichtag …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • deadline — (n.) time limit, 1920, American English newspaper jargon, from DEAD (Cf. dead) + LINE (Cf. line). Perhaps influenced by earlier use (1864) to mean the do not cross line in Civil War prisons, which figured in the Wirz trial. And he, the said Wirz …   Etymology dictionary

  • deadline — /ingl. ˈdɛdˌlaɪn/ [vc. ingl., propr. «linea (line) morta (dead)»] s. f. inv. termine ultimo, data di scadenza, scadenza …   Sinonimi e Contrari. Terza edizione

  • deadline — [n] due date bound, cutoff, limit, period, target date, time frame, time limit, zero hour; concepts 513,745,815,832 …   New thesaurus

  • deadline — ► NOUN ▪ the latest time or date by which something should be completed …   English terms dictionary

  • Deadline — For the Wikipedia essay, see Wikipedia:There is no deadline. Deadline(s) or The Deadline(s) may refer to: Time limit Contents 1 Film 2 Literature …   Wikipedia

  • deadline — 01. We re going to have to work hard in order to complete this job for the [deadline] of 5:00 this evening. 02. The [deadline] for handing in our essays is 3:00 tomorrow. 03. You won t be able to meet your [deadline] if you don t stop fooling… …   Grammatical examples in English

English[edit]

Etymology[edit]

According to the Oxford English Dictionary, early usage refers simply to lines that do not move, such as one used in angling. Slightly later American usage refers to a boundary in a prison which prisoners must not cross. There is only indirect evidence that the sense of «due date» may be connected with this use of the term in prison camps during the American Civil War, when it referred to a physical line or boundary beyond which prisoners were shot.[1] In fact, the term is no longer found in print by the end of the 19th century, but it soon resurfaces in writing in 1917 as a printing term for a guideline on the bed of a printing press beyond which text will not print. Three years later, the term is found in print in the sense of «time limit» in the closely connected publishing industry, indicating the time after which material would not make it into a newspaper or periodical.[2]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛdˌlaɪn/
  • Rhymes: -ɛdlaɪn

Noun[edit]

deadline (plural deadlines)

  1. A time limit in the form of a date on or before which something must be completed.

    I must make this deadline or my boss will kill me!

    • 2019 October, Rhodri Clark, “TfW seeks PRM derogation for Class 37 sets”, in Modern Railways, page 87:

      TfW’s [Transport for Wales] plans to meet the PRM [Persons with Reduced Mobility] deadline and withdraw all Pacers by 1 January have been made more difficult by delays to introduction of Class 769 and 230 units.

  2. (archaic) A guideline marked on a plate for a printing press.
  3. (archaic) A line that does not move. (Can we add an example for this sense?)
  4. (archaic) A boundary around a prison, prisoners crossing which would be shot.

Derived terms[edit]

  • deadliner
  • deadline fighter
  • postdeadline

Descendants[edit]

  • Dutch: deadline
  • Finnish: deadline
  • Italian: deadline
  • Polish: deadline

Translations[edit]

date on or before which something must be completed

  • Albanian: afat (sq) m
  • Arabic:
    Hijazi Arabic: آخر موعد‎ m (ʾāḵir mawʿid)
  • Armenian: վերջնաժամկետ (hy) (verǰnažamket)
  • Bulgarian: краен срок (kraen srok)
  • Catalan: termini (ca) m
  • Chinese:
    Mandarin: 截止日期 (jiézhǐ rìqī (mainland China) or jiézhǐ rìqí (Taiwan)), 限期 (zh) (xiànqī (mainland China) or xiànqí (Taiwan)), 期限 (zh) (qíxiàn), 死線死线 (zh) (sǐxiàn)
  • Czech: uzávěrka f, termín (cs) m
  • Danish: deadline (da) c, afleveringsfrist c, frist (da) c
  • Dutch: termijn (nl) m, deadline (nl) m
  • Esperanto: limdato
  • Estonian: tähtaeg
  • Finnish: takaraja (fi), määräaika (fi), deadline (fi)
  • French: date butoir (fr) f, date limite (fr) f, échéance (fr) f
  • Georgian: ბოლო ვადა (bolo vada), ზღვრული ვადა (zɣvruli vada), უკიდურესი ვადა (uḳiduresi vada), საბოლოო ვადა (saboloo vada), დედლაინი (dedlaini) (slang)
  • German: Stichtag (de) m, Frist (de) f, Termin (de) m; (university and business also) Deadline (de) f
  • Greek: προθεσμία (el) f (prothesmía)
  • Haitian Creole: dat limit
  • Hungarian: határidő (hu)
  • Indonesian: tenggat waktu, batas waktu
  • Irish: spriocdháta m (date), sprioc-am m (time)
  • Italian: scadenza (it) f, termine (it), limite (it)
  • Japanese: 期限 (ja) (きげん, kigen), 締め切り (しめきり, shimekiri), デッドライン (deddorain)
  • Khmer: ផុត​កំណត់ (phot-kɑmnɑt)
  • Korean: 마감 (ko) (magam), 데드라인 (dedeurain)
  • Mongolian: please add this translation if you can
  • Norwegian:
    Bokmål: tidsfrist m
    Nynorsk: tidsfrist m
  • Polish: deadline (pl) m
  • Portuguese: prazo final m
  • Romanian: timp limită
  • Russian: кра́йний срок m (krájnij srok), после́дний срок m (poslédnij srok), (jargon) де́длайн (ru) m (dɛ́dlajn), срок (ru) m (srok)
  • Scottish Gaelic: ceann-ama m
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: рок m, термин m
    Roman: rok (sh) m, termin (sh) m
  • Slovene: rok (sl) m
  • Spanish: fecha límite f, requisito (es) m, compromiso (es) m, plazo (es) m
  • Swedish: tidsfrist c, deadline (sv) c
  • Tagalog: palugit
  • Thai: เส้นตาย (th) (sên-dtaai)
  • Turkish: mühlet (tr), deadline (tr), termin (tr)
  • Ukrainian: строк (uk) m (strok), те́рмін (uk) m (términ)
  • Vietnamese: hạn chót
  • Walloon: dierin djoû m

Verb[edit]

deadline (third-person singular simple present deadlines, present participle deadlining, simple past and past participle deadlined)

  1. (military) To render an item non-mission-capable; to ground an aircraft, etc.

References[edit]

  1. ^ “Andersonville Prison”, in (please provide the title of the work)[1], accessed 23 April 2017, archived from the original on 2017-03-07
  2. ^ “The Mavens’ Word of the Day”, in (please provide the title of the work)[2], accessed 16 October 2013, archived from the original on 2013-10-16

Anagrams[edit]

  • denailed

Dutch[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English deadline.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛt.lɑi̯n/, /ˈdɛd.lɑi̯n/
  • Hyphenation: dead‧line

Noun[edit]

deadline m (plural deadlines, diminutive deadlinetje n)

  1. deadline.
    Synonym: termijn

Finnish[edit]

Etymology[edit]

Unadapted borrowing from English deadline.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdedlɑi̯n/, [ˈde̞dlɑi̯n]

Noun[edit]

deadline

  1. (colloquial) deadline

Declension[edit]

The declension of this word is problematic. Joukahainen recommends the nalle-type declension, presumably based on the (English) spelling of the nominative of the word:

Inflection of deadline (Kotus type 8/nalle, no gradation)
nominative deadline deadlinet
genitive deadlinen deadlinejen
partitive deadlinea deadlineja
illative deadlineen deadlineihin
singular plural
nominative deadline deadlinet
accusative nom. deadline deadlinet
gen. deadlinen
genitive deadlinen deadlinejen
deadlineinrare
partitive deadlinea deadlineja
inessive deadlinessa deadlineissa
elative deadlinesta deadlineista
illative deadlineen deadlineihin
adessive deadlinella deadlineilla
ablative deadlinelta deadlineilta
allative deadlinelle deadlineille
essive deadlinena deadlineina
translative deadlineksi deadlineiksi
instructive deadlinein
abessive deadlinetta deadlineitta
comitative See the possessive forms below.
Possessive forms of deadline (type nalle)
first-person singular possessor
singular plural
nominative deadlineni deadlineni
accusative nom. deadlineni deadlineni
gen. deadlineni
genitive deadlineni deadlinejeni
deadlineinirare
partitive deadlineani deadlinejani
inessive deadlinessani deadlineissani
elative deadlinestani deadlineistani
illative deadlineeni deadlineihini
adessive deadlinellani deadlineillani
ablative deadlineltani deadlineiltani
allative deadlinelleni deadlineilleni
essive deadlinenani deadlineinani
translative deadlinekseni deadlineikseni
instructive
abessive deadlinettani deadlineittani
comitative deadlineineni
second-person singular possessor
singular plural
nominative deadlinesi deadlinesi
accusative nom. deadlinesi deadlinesi
gen. deadlinesi
genitive deadlinesi deadlinejesi
deadlineisirare
partitive deadlineasi deadlinejasi
inessive deadlinessasi deadlineissasi
elative deadlinestasi deadlineistasi
illative deadlineesi deadlineihisi
adessive deadlinellasi deadlineillasi
ablative deadlineltasi deadlineiltasi
allative deadlinellesi deadlineillesi
essive deadlinenasi deadlineinasi
translative deadlineksesi deadlineiksesi
instructive
abessive deadlinettasi deadlineittasi
comitative deadlineinesi
first-person plural possessor
singular plural
nominative deadlinemme deadlinemme
accusative nom. deadlinemme deadlinemme
gen. deadlinemme
genitive deadlinemme deadlinejemme
deadlineimmerare
partitive deadlineamme deadlinejamme
inessive deadlinessamme deadlineissamme
elative deadlinestamme deadlineistamme
illative deadlineemme deadlineihimme
adessive deadlinellamme deadlineillamme
ablative deadlineltamme deadlineiltamme
allative deadlinellemme deadlineillemme
essive deadlinenamme deadlineinamme
translative deadlineksemme deadlineiksemme
instructive
abessive deadlinettamme deadlineittamme
comitative deadlineinemme
second-person plural possessor
singular plural
nominative deadlinenne deadlinenne
accusative nom. deadlinenne deadlinenne
gen. deadlinenne
genitive deadlinenne deadlinejenne
deadlineinnerare
partitive deadlineanne deadlinejanne
inessive deadlinessanne deadlineissanne
elative deadlinestanne deadlineistanne
illative deadlineenne deadlineihinne
adessive deadlinellanne deadlineillanne
ablative deadlineltanne deadlineiltanne
allative deadlinellenne deadlineillenne
essive deadlinenanne deadlineinanne
translative deadlineksenne deadlineiksenne
instructive
abessive deadlinettanne deadlineittanne
comitative deadlineinenne
third-person possessor
singular plural
nominative deadlinensa deadlinensa
accusative nom. deadlinensa deadlinensa
gen. deadlinensa
genitive deadlinensa deadlinejensa
deadlineinsarare
partitive deadlineaan
deadlineansa
deadlinejaan
deadlinejansa
inessive deadlinessaan
deadlinessansa
deadlineissaan
deadlineissansa
elative deadlinestaan
deadlinestansa
deadlineistaan
deadlineistansa
illative deadlineensa deadlineihinsa
adessive deadlinellaan
deadlinellansa
deadlineillaan
deadlineillansa
ablative deadlineltaan
deadlineltansa
deadlineiltaan
deadlineiltansa
allative deadlinelleen
deadlinellensa
deadlineilleen
deadlineillensa
essive deadlinenaan
deadlinenansa
deadlineinaan
deadlineinansa
translative deadlinekseen
deadlineksensa
deadlineikseen
deadlineiksensa
instructive
abessive deadlinettaan
deadlinettansa
deadlineittaan
deadlineittansa
comitative deadlineineen
deadlineinensa

On the other hand, the nalle-type declension does not fit the pronunciation, which in fact follows the risti-type declension (except in the nominative: /dedlain/), in other words, /dedlainin/, /dedlainia/, etc. in the genitive, partitive, etc. It’s probably advisable to avoid using this word in writing and to use Finnish synonyms instead.

Synonyms[edit]

  • kalmanviiva (colloquial)
  • kuolemanlinja (colloquial)
  • kuolonlinja (colloquial)
  • määräaika
  • takaraja

Further reading[edit]

  • «deadline» in Kielitoimiston sanakirja (Dictionary of Contemporary Finnish).

Polish[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from English deadline.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛd.lajn/
  • Rhymes: -ɛdlajn
  • Syllabification: dead‧line

Noun[edit]

deadline m inan

  1. (informal) deadline (date on or before which something must be completed)

Declension[edit]

Further reading[edit]

  • deadline in Wielki słownik języka polskiego, Instytut Języka Polskiego PAN
  • deadline in Polish dictionaries at PWN

Swedish[edit]

Noun[edit]

deadline c

  1. a deadline

Declension[edit]

Declension of deadline 
Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative deadline deadlinen deadliner deadlinerna
Genitive deadlines deadlinens deadliners deadlinernas

See also[edit]

  • frist
  • tidsfrist

References[edit]

  • deadline in Svensk ordbok (SO)
  • deadline in Svenska Akademiens ordlista (SAOL)

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Use of word dad
  • Use the find function in excel
  • Use of word contrary
  • Use the correct word vitamin spices infections
  • Use of word compromise