To take something away word


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.


Hopefully you will take something away with you.


You want to take something away from this trip.


And never take something away without explaining the lost benefit.


I know I would like to take something away from the discussion.


Managers and employees alike will take something away from this book.


Well, perhaps you’d like to take something away with you.


The couple hopes that future generations can take something away from their activism against extremism and hatred and quell the rise of the far right.



Пара надеется, что будущие поколения смогут взять что-то от их активной позиции против экстремизма и ненависти и подавить подъем ультраправых.


Everyone can take something away from having a positive outlook on life.



Каждый может извлечь урок, из его позитивного взгляда на жизнь.


Sometimes you have to take something away from someone for them to see how much they loved it.


Most people’s default is to take something away.



Жизнь большинства людей — в том, чтобы что — нибудь получить.


He does not want to take something away from others.


Try and take something away from every shift.



Всячески избегать и прятаться от любых перемен.


But be careful when you take something away.


First off, it really does take something away from the Saudis.



Во-первых, это действительно что-то уходит от саудовцев.


I made a phone call, so if you want to ground me again or take something away, go for it.



Я сделала звонок, так что если хотите меня опять наказать или что-нибудь забрать, вперед.


Or is it that you just want to take something away from me?


Will that take something away from her femininity?



Восходит ли это что-то к их женской сущности?


The temple itself is very good, but it turns out that they take something away from me from a city resident without asking».



Сам по себе храм — очень хорошо, но, получается, у меня, у жителя города, что-то забирают, не спрашивая».


In this model it simply does not occur to developers to take something away to make it more usable.



В этой рамках такой модели разработчикам просто не приходит в голову идея что-то выкинуть, чтобы сделать программу более удобной для использования.


Often, people want to find your website, view the data and take something away from it, whether that be a purchase or information.



Часто люди хотят найти ваш веб-сайт, просмотреть данные и забрать что-то из них, будь то покупка или информация.

No results found for this meaning.

Results: 1523. Exact: 56. Elapsed time: 379 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

take away

1. verb To remove something from its current location. A noun or pronoun can be used between «take» and «away.» The tow truck came and took the abandoned car away. Here, let me take away these empty plates.

2. verb To rescind someone’s access to something, usually as a punishment. A noun or pronoun can be used between «take» and «away.» My parents took my video games away for getting an F on my last test. Charlie, I swear to God I will take away the TV for a month if you don’t get out here and do your chores this instant!

3. verb To arrest, capture, or otherwise detain someone. A noun or pronoun can be used between «take» and «away.» The government has been taking away anyone who challenges its ironfisted rule. Tom Thompson, you are under arrest for the murder of Samantha Samson. Take him away! The kidnappers took our daughter away and are holding her for a $2 million ransom.

4. verb To bring someone with one to some place, especially a location that is or seems to be more exciting or romantic. A noun or pronoun is used between «take» and «away.» Take me away with you, Roberto! Show me the adventure I’ve always longed for!

5. noun The main point, lesson, or piece of information that one derives or retains from something. As a noun, the phrase is usually hyphenated or spelled as one word. I think the takeaway from this meeting is that we desperately need to improve efficiency.

6. noun Food from a restaurant that is picked up and taken home or somewhere else to be eaten. As a noun, the phrase is usually hyphenated or spelled as one word. Primarily heard in UK. I don’t feel like cooking tonight, do you want to just get a takeaway?

7. noun In sports (typically American football and hockey), an instance of gaining possession of the ball or puck from the other team through a turnover, such as a fumble or interception. As a noun, it is usually hyphenated or spelled as one word. Cleveland is great at generating takeaways, especially against turnover-plagued teams.

take it away

An invitation or instruction for someone to begin their performance. We’ve brought in a very talented young band to entertain you this evening. Take it away, girls! A: «For my audition, I will be singing a cover of ‘Let it Be,’ by The Beatles.» B: «Wonderful. Take it away whenever you’re ready.»

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

take someone or something away (from someone or something)

to remove someone or something to some distance away from someone or something else; to remove someone or something from the possession of someone or something else. Take her away from me! Take away that horrible food.

take something away (from someone or something)

to detract from someone or something. The bright costume on the soprano takes a lot away from the tenor, who is just as important. The main subject of the picture is good, but the busy background takes away a lot.

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

take away

v.

1. To remove something: Someone took my books away. Can you take away the trash?

2. To have something as the effect of an experience: I did not take away a good impression of the way things are run there. He took away a black eye from that fight.

3. To take someone along to a new place: I wish you would take me away with you.

4. To arrest someone or send them to prison or another place of incarceration: The police were threatening to take me away, so I left the country. The police took away the suspects to the courthouse.

5. To awe someone; cause someone to be emotionally captivated: The final scene of the movie took me away.

6. To win something easily, by a wide margin, or dramatically: It was a tense series of games, but our team took it away in the end. That film took away five Oscars.

7. Chiefly British To buy food at a restaurant and take it somewhere else to eat: Let’s take away some Chinese food for lunch.

8. take away from To detract from something: Drab curtains took away from the otherwise lovely room.

The American Heritage® Dictionary of Phrasal Verbs. Copyright © 2005 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.

See also:

  • orient
  • orient to
  • orient to (something)
  • involve with
  • involve with (someone or something)
  • involved with
  • arrange for
  • arrange for some time
  • arrange some music for
  • back into

Предложения с «to take something away»

So let’s take a moment right now to make something very clear.

Так что давайте воспользуемся моментом и проясним кое — что.

I’ve been a pro for almost 20 years, and so for me, it’s really important to hold women up, and it’s something that these young women, they’ll come to the locker room, they’ll want to take pictures with me, and for me, it’s just like, I want to be able to be a good leader and a good example for them.

Я являюсь профессионалом почти 20 лет, и поэтому для меня очень важно поддерживать женщин, и ещё, эти молодые девушки, они приходят в раздевалку, хотят со мной сфотографироваться, и для меня это как, Я хочу быть для них хорошим лидером и хорошим примером для подражания.

I used to spend all of my allowance money on the ice cream truck and stuff, and she would take her money and give it to me at school and make sure I had something to eat and she would go without.

Я тратила все свои карманные деньги на мороженое и всякую ерунду, а она давала мне свои деньги в школе, чтобы знать, что я поела, а сама оставалась без обеда.

Knowing how to do something is one thing, knowing how to take care of yourself is another.

Одно дело — знать, как что — то делать, и другое — знать, как быть осторожным.

And there was something about him taking a stand for me that night , that allowed me to take a stand for myself.

Что — то особенное было в том, что он заступился за меня в ту ночь, Это позволило мне заступиться за саму себя.

And the SSRIs, they are better than the drugs that came before them, but they still have a lot of side effects, including weight gain, insomnia, suicidality — and they take a really long time to work, something like four to six weeks in a lot of patients.

СИОЗС сегодня гораздо лучше, чем их предшественники, но у них по — прежнему много побочных эффектов, таких как набор веса, бессонница, склонность к суициду, и долгое время ожидания, пока препарат подействует: от четырёх до шести недель для многих пациентов.

Or similar to as I said before, with this palliative, you’ll take something that will suppress the symptoms, but it won’t treat the underlying infection, and you’ll only feel better during the time in which you’re taking it, which is why you have to keep taking it.

Или же, в духе с тем, что я говорила ранее, вы принимаете средство, подавляющее симптомы, но не лечащее инфекцию, и вы чувствуете себя лучше только пока принимаете его, что вынуждает вас продолжать приём.

We can be like a new kind of first responder, like the one to take the first courageous step toward the other, and to do something or try to do something other than rejection or attack.

Мы можем стать этаким новым видом службы оперативного реагирования, сделать первый отважный шаг навстречу другому, чтобы создать или попытаться создать что — то кроме отторжения или агрессии.

It included community advocates who were used to fighting against things, but found the Atlanta BeltLine as something that they could fight for, developers who saw the opportunity to take advantage of a lot of new growth in the city, and dozens of nonprofit partners who saw their mission at least partly accomplished by the shared vision.

Куда вошли и общественные активисты, вечно чему — то противостоящие, но готовые поддержать Atlanta BeltLine, и застройщики, увидевшие возможность извлечь выгоду из таких масштабных преобразований города, и десятки некоммерческих организаций, которые сочли, что наши миссии совпадают хотя бы частично, благодаря общим взглядам.

So every day that you go home thinking that you should do something about global warming, at the end of that week, remember: somebody fired up a coal plant that’s going to run for 50 years and take away your ability to change it.

Если каждый день вы идёте домой, думая, как предотвратить глобальное потепление, в конце недели вспомните, что кто — то запустил угольную станцию, которая будет работать в течение 50 лет, лишая вас возможности что — либо изменить.

And all of a sudden, it’s not just one little bit, it’s all these stacked little bits that allow you to take little portions of it until all the portions coming together lead you to something that’s very different.

И внезапно это не какая — то мелочь, а куча мелочей, которые можно отбирать порциями, пока все порции, сложенные вместе, не образуют нечто совершенно иное.

And I claim that when you change your perspective, and if you take another point of view, you learn something new about what you are watching or looking at or hearing.

Я утверждаю, что когда вы меняете угол зрения и смóтрите с другой точки зрения, вы узнаёте что — то новое о том, что наблюдаете, видите или слышите.

Let’s take the opportunity to find something beautiful in the unknown, in the unpredictable, and even in the awful.

Давайте использовать возможности для выявления прекрасного в неизвестном, в непредсказуемом и даже в ужасном.

A trust leap happens when we take the risk to do something new or different to the way that we’ve always done it.

Прыжок доверия происходит, когда мы идём на риск сделать что — то новое или не так, как делали это раньше.

For you to leap from a place of certainty, to take a chance on that someone or something unknown, you need a force to pull you over the gap, and that remarkable force is trust.

Чтобы прыгнуть с привычного места и испытать удачу на ком — то или чём — то незнакомом, вам нужна сила, способная перенести вас через пропасть, и доверие является такой силой.

Did you just take something out of that box?

Ты что — то вытащил из того ящичка только что?

And I learn from life, take something from students, their parents and learn on their mistakes and mistakes of children.

И я учусь у жизни, у времени, у своих учеников, у их родителей, учусь на своих ошибках и ошибках детей.

While people take care of them, they give something useful in return.

В то время как люди заботятся о них, они дают что — то полезное взамен.

I take a shower, have a quick breakfast, wear something comfortable and leave for work.

Я принимаю душ, кушаю быстро завтрак, надеваю что — то комфортное и иду на работу.

But nothing can be compared with the feeling of those who take got really interested in some field of activity, which has become something favorite and admired.

Но ничто не может быть по сравнению с чувством тех, кто берет, действительно заинтересовывался некоторой областью деятельности, которая стала кое — чем фаворит и восхитилась.

It didn’t take long for me to hit something soft.

Очень скоро лопата наткнулась на что — то мягкое.

You take love and beauty and enchantment and you turn it into something ugly!

Ты берёшь любовь, красоту и волшебство и превращаешь их в нечто ужасное!

I’ll take care of my wife’s money so I’ll have something in my old age.

У меня есть кое — какие сбережения моей жены, так что безбедная старость мне обеспечена.

It could take any English-language message and transform it by a simple substitution cipher into something that looked like gibberish.

Набиралась любая английская фраза, и простой перестановкой букв она преобразовывалась в явную тарабарщину.

You’re going to take some time to figure out your life and write something great.

У тебя появится время разобраться со своей жизнью и написать что — нибудь значительное.

I can take your measurements and have something sent over.

Я могу взять у вас мерки и заказать что — нибудь для вас.

I wanted to see if I could take that idea and apply it to a magic trick. And take something that is obviously a fake trick and make it seem real.

Мне захотелось узнать, смогу ли я превратить эту идею в фокус, и сделать что — нибудь явно ненастоящее похожим на правду.

There’s take-out or something frozen.

Можно взять еду на вынос или что — то замороженное.

I want us to take on cases that mean something .

Я хочу, чтобы мы брали дела, которые действительно чего — то стоят.

Visit the archaeological museum, or if you feel like doing something more active then take part in water sports at the nearby Cice Lake.

Посетите археологический музей, а если хотите заняться что — то более активным, то советуем водные виды спорта на близлежащем озере Чиче.

Keep fit in the gym or try something different and take advantage of the excellent water sports on offer.

Посетите тренажерный зал, чтобы поддержать форму или попробовать что — либо из водных видов спорта.

During this period, the economic recession began, something which we had to seriously take into consideration.

В тот период начался и экономический кризис, который нам было необходимо принять во внимание.

Something to take to the country.

Вот, возьмите с собой в деревенскую глушь.

Just take off your shoes or something .

Ну просто сними туфли или ещё что — нибудь.

I had to take off but something tells me he never made that call.

Мне пришлось уйти, но… что — то подсказывает мне, что он так и не позвонил.

And so we’re procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много — много дней.

But for this trend to truly take hold, good politics needs something more than morals alone.

Но для того чтобы этот курс по — настоящему закрепился, хорошей политике необходимо что — то большее чем одни морали.

Take it easy, maybe… maybe something can be still done.

Не спеши, может… может быть, ещё можно что — то сделать.

What’s the point of painting something real when you can just take a picture nowadays?

Какой смысл рисовать окружающее нас, если можно сфотографировать.

So we thought maybe we could take the diamond out, put it in a necklace or something .

Так что мы подумали, что могли бы вытащить бриллиант из него и вставить его в ожерелье или ещё во что — нибудь.

I just wish I could take back that kiss, because I felt something that I haven’t felt in years, and now I know it was the taste of betrayal.

Я хотел бы забрать свой поцелуй обратно, Потому что я почувствовал то, чего не чувствовал уже много лет.

Something disgusting that will take your appetite away.

О чем — то противном, от чего у тебя пропадет аппетит.

Take something silver, hold it in your hand, and silver me should I do anything unwanted.

Возьми что — нибудь серебряное, и держи в руке, и прикоснись этим ко мне, если тебе что то не понравится.

And it can happen… you to take pleasure in something that you find harmful.

И может случиться так, что любимое вами есть зло для вас.

She reminds me to tell you something I take pleasure in telling my students: the long fibers of the Lattice that surround you often look like wings to me!

Она напоминает мне сказать вам кое — что, что я люблю говорить моим студентам: длинные волокна Решетки, что окружают вас, часто выглядят, как крылья!

You take your money and put it into something worth it, you’re not tacky.

Берешь свои деньги, вкладываешь их в стоящее дело, и вот ты не оборванец.

And so we’re procedurally generating the texture map, something a texture artist would take many days to work on.

Мы алгоритмически генерируем текстурную карту, у художника по текстурам на это уходит много — много дней.

If a minor or anyone else is tagged in something they don’t like, they can remove the tag or ask the person to take the post down.

Если несовершеннолетний или кто — либо другой отмечен в материалах, которые им не нравятся, они могут удалить метку или попросить человека, который добавил метку, удалить публикацию.

Don’t take photos when somebody is doing something slightly unusual like rocking or praying or getting angry; that’s what people do.

Не фотографируйте тех из них, кто ведет себя немного необычно — раскачивается из стороны в сторону, молится или злится. Это нормальные человеческие реакции.

Take it while there is still something , — retorts the saleswoman.

Берите, пока что — то еще есть, — парирует продавщица.

So, for anyone in Germany to suggest that they would take on the operation of nuclear weapons would be something that would go against the grain of recent German history.

И если кто — то в Германии рассматривает вероятность участия страны в управлении ядерным оружием, то это противоречит общему характеру недавней истории Германии.

If we notice something different about how you’re signing in, you’ll need to take an extra step or two to confirm it’s really you.

Если мы заметим что — либо необычное в процессе входа в систему, то попросим вас подтвердить, что это действительно вы.

Geronimo was never saying, Ah, you know something , my achilles — I’m tapering. I got to take this week off, or I need to cross-train.

Джеронимо никогда бы не сказал: A, знаете, это мои сухожилия — я слабею. Мне нужно отдохнуть неделю. или: Мне нужно поразминаться.

I think the attitude of I could take it or leave it is something you’re supposed to project, not actually articulate.

Думаю, ультиматум Либо вы берете меня, либо нет лучше держать при себе, и не произносить его вслух.

So, Dapsone, or something like that, you have to take it for a while.

Скажем, Dapsone и другие медикаменты, которые необходимо принимать регулярно.

It seems like every time we start to take a step forward, someone or something gets in our way.

Кажется, будто каждый раз, когда мы делаем шаг вперед, что — то или кто — то становится у нас на пути.

He needs me to translate his stupid tablet so he can take over the universe or something .

Он хочет, чтобы я перевел ему это чертову скрижаль, чтобы он смог завоевать вселенную или что — то в этом духе.

Fetch a chair or something and let the doctor take a look at that leg.

Принеси стул, пусть доктор взглянет на твою ногу.

I take it quite seriously, but I’m here to talk about something that’s become very important to me in the last year or two.

Я подхожу к этому вполне серьезно, но я здесь, чтобы поговорить о том, что стало очень важным для меня за последние два года

When you take this model and you perturb it, you give it a push, as it bumps into something , it self-stabilizes, with no brain or no reflexes, just by the structure alone.

Когда вы берёте эту модель и приводите её в движение, даёте ей толчёк, сталкиваясь с препятствием, она сама стабилизирует себя — не имея ни мозга, ни рефлексов — благодаря одной лишь структуре!

context icon

context icon

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Все эти диеты работу взять что-то от тела систем в больших количествах.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

А когда у такого человека хотят что-то отнять, он не согласен отдавать.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

because I’m not, but it’s kind of cool.

context icon

Только не думайте что я умаляю заслугу доктора Вульфа вовсе нет. Но это клево.

context icon

context icon

context icon

context icon

Создание машин для выполнения человеческой работы отняло что-то у человека.

context icon

context icon

How many times have you tried to take away Something dangerous from a baby Like a pencil or a glass or a chain saw?

context icon

Как часто ты пыталась отобрать что-то опасное у ребенка,

что-то

вроде карандаша, или стекла, или цепной пилы?

I was going for shock and awe. He was looking at me with that snotty face, And I just wanted to take away something that he cared about.

context icon

Он смотрел на меня с таким высокомерием, и мне просто захотелось отобрать у него что-то, чем он действительно дорожит.

context icon

Из такого экзотического места, всегда хочется что-то увезти на память, ну или в подарок кому-нибудь.

And I thought that was something to take

away

from Israel and let them know I’m still representing them.

context icon

Я подумал, что надо что-то взять от Израиля, чтобы дать им понять, что я до сих пор представляю их».

context icon

I know I cannot

take

your life, but I can take away

something

that matters even more to you.

context icon

Я знаю, что не могу

лишить

тебя жизни, но я могу лишить тебя того, что значит для тебя куда больше.

context icon

Whatever happens to them be assured that like everyone else, they will

take 

something positive

away

with them.

context icon

Что бы с ними ни случилось, будьте уверены, что как и любой другой, они заберут

с

собой что-то позитивное из этого.

context icon

Когда мы что то теряем мы всегда что

то

находим.

Mine is only

something

that you can take away with you from here.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Мое- это только то, что ты можешь отсюда унести.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Did he

take away

his farm, his livelihood… Or something more important to him?

context icon

Он забрал его ферму, его средства к существованию… или что-то более важное для него?

That’s

something

that blair and those girls Can never take away from you.

context icon

Это то, что Блэр и остальные девчонки никогда не смогут у тебя отнять.

When a kid misbehaves, you

take away 

something that’s important to her.

context icon

Когда ребенок плохо себя ведет, ты запрещаешь что-то важное для нее.

Results: 798216,
Time: 0.2722

English

Russian

Russian

English

Skip to content

Take away — английский фразовый глагол

Take away — английский фразовый глагол

Take away - английский фразовый глагол

take smth./smb. away

фразовый глагол

1) убирать; уносить

Don’t take the salad away, I’m not finished – Не уносите салат, я ещё не доел

2) уводить, увозить, удалять

Please take me away from this smoked-up den – Прошу, забери меня из этого прокуренного притона

3) вычитать

What is 5 taken away from 7? — Сколько будет отнять 5 от 7?

4) отбирать, отнимать

The maniac was going to take away her life — Маньяк собирался лишить её жизни

5) портить

Pop-up ads take away graphics – Всплывающая реклама портит графику

Основные английские неправильные глаголы

scientist

Fun Facts


Catgut comes from sheep not cats.

Понравилась статья? Поделитесь с друзьями!

Page load link

Like this post? Please share to your friends:
  • To take somebody word for it
  • To take smb at smb s word
  • To take one s word for it meaning
  • To take my word as gospel
  • To take a chance word