На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
начать все сначала
начать все заново
начинать заново
чтобы начать снова
начать все снова
вновь начать
начать жить заново
чтобы снова начать
заново начать
начинать снова и снова
Предложения
Anyhow, since you’ve decided to start again, be sure to work hard.
В любом случае, раз ты решил начать заново, работай усердно.
I want to start again, without drugs or memories.
Хочу начать заново, без наркотиков, без воспоминаний.
Every mistake meant that he had to start again.
I stopped and now I have to start again.
A need to start again in new surroundings often plays an important role in shaping your personal life.
Потребность все начать сначала в новом окружении часто играет важную роль в создании вашей личной жизни.
And we need to save enough of them to start again.
We get to start again in a new and better world.
No, Josh, I really want to start again.
I came here to start again.
Enough to start again and perhaps do better.
I am too old to start again with nothing .
Avoid the obstacles or you have to start again.
I had to start again, from scratch.
Every meal is a chance to start again.
The best place to start again.
We don’t have time to start again.
I came here to start again.
I want you to start again.
You have to start again and that is difficult.
Being able to start again, guilt-free.
Предложения, которые содержат to start again
Результатов: 598. Точных совпадений: 598. Затраченное время: 175 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
start again — перевод на русский
We’ll start again!
Мы начнем сначала!
We’ll start again, shall we?
Мы начнём сначала, так?
Let’s rest before we start again.
Отдохнём, потом начнём сначала.
Well, let’s start again.
Начнём сначала.
-We start again.
— Мы начнем сначала.
Показать ещё примеры для «начнём сначала»…
We can get started again.
Мы можем начать заново.
I just don’t know. Sometimes I think I should give this up and start again.
Не знаю, что со мной происходит, но я хочу оставить всё это и начать заново.
I want to start again, without drugs or memories.
Хочу начать заново, без наркотиков, без воспоминаний.
No, no. I think we should start again.
Нет, нет, думаю, нам стоит начать заново.
And perhaps… in some ways we could start again.
И может быть… какнибудь… ..мы можем начать заново.
Показать ещё примеры для «начать заново»…
It’s run by Gowan’s dad, John Ross. Why don’t we get some sleep then start again in a few hours?
Почему бы нам не пойти поспать, а затем начать снова через несколько часов
that-that we can just… that we can all just forget about this and-and-and move on… and start again…
ч-что мы можем просто что мы все можем просто забыть об этом и-и-и продолжить и начать снова…
I had to start again, you know.
Пришлось начать снова.
when you stop trusting a parent, it’s really hard to start again, and yes,i’m speaking from experience.
Когда перестаёшь доверять родителям, очень сложно начать снова, я говорю это по своему опыту.
Let’s get him in before he decides to start again.
Давай его засовывать, пока он не решил начать снова.
Показать ещё примеры для «начать снова»…
Let’s start again together.
Давайте начнем вместе.
All right, let’s start again from the very beginning.
Ну все, тихо. Начнем все сначала.
Let’s start again.
Давайте же начнем.
Can we get started again?
Может, начнем?
-We all need to start again. -Yeah.
— Мы начнем всё сначала.
Показать ещё примеры для «начнём»…
— Don’t start again!
— Ради бога, не начинай снова!
Don’t start again and let’s go, — she’ll get pissed off.
— Не начинай снова и пошли, а то она что-нибудь заподозрит.
Don’t start again!
Не начинай снова!
Do not start again.
Не начинай снова!
Don’t start again.
Не начинай снова
Показать ещё примеры для «начинай снова»…
Well, now, we can all start again, eh?
Что же, теперь, мы можем начать всё с начала, а?
A chance for Mother Nature to start again.
И природа-мать сможет начать всё с начала.
I thought maybe we could start again with a clean slate, put all that shit behind us.
Я подумал, может нам начать все с начала? Смыть всю эту гадость между нами.
You said it was a mistake breaking up with me and that you wanted to start again.
Ты говорила, что порвать со мной было ошибкой, и что ты хочешь начать все с начала.
Can we start again?
Мы можем начать все с начала?
Показать ещё примеры для «начать всё с начала»…
It’s started again.
Это снова началось.
We thought it was all over but it all started again at the fair.
Мы думали, что все закончилось, но все снова началось на этой ярмарке.
It’s starting again.
Все снова началось.
Has it started again?
Снова началось?
It’s started again, right?
Снова началось, да?
Показать ещё примеры для «снова началось»…
Please, don’t start again, I’m dead tired.
Пожалуйста, не начинай опять, дорогая.
Don’t start again.
Не начинай опять!
Mom: Kulíšku, do not start again about politics.
Кулишек, прошу тебя, не начинай опять про политику.
Sam, don’t start this again.
Сэм, не начинай опять.
Let’s not start this again, okay?
— Вот только не начинай опять.
Показать ещё примеры для «начинай опять»…
— Let’s start again.
— Давай сначала.
Let’s start again.
Давайте все сначала.
Let’s start again at the beginning, Margaret. All right?
— Давай сначала, Маргарет, хорошо?
We’ll start again.
Попробуем сначала.
Now start again.
Давайте сначала.
Показать ещё примеры для «сначала»…
— You must be mad, don’t start again!
Дерьмо! – Ты спятил что ли? Не начинай!
If you start again like the other time, I’ll make you regret it.
Не начинай, а то я отшлепаю так, что мало не покажется. Давай сюда.
-Don’t start again!
-Борис, не начинай.
Don’t start again.
— Не начинай.
Marion, don’t start again.
Марион, не начинай.
Показать ещё примеры для «начинай»…
Отправить комментарий
1
■ start again
■ start again
1 ricominciare; cominciare da capo
English-Italian dictionary > ■ start again
2
start again
English-spanish dictionary > start again
3
Start Again message
Универсальный англо-русский словарь > Start Again message
4
start again from the beginning
Универсальный англо-русский словарь > start again from the beginning
5
start again
English-Finnish dictionary > start again
6
Start Again message
сообщение «нет ответа после повторного набора номера»
English-Russian dictionary of telecommunications and their abbreviations > Start Again message
7
start again
v.
1 comenzar de nuevo.
2 comenzar de nuevo a.
Nuevo Diccionario Inglés-Español > start again
8
START AGAIN
[V]
INNOVO (-ARE -AVI -ATUM)
English-Latin dictionary > START AGAIN
9
to start again with a clean sheet
English-spanish dictionary > to start again with a clean sheet
10
to start again from scratch
tout recommencer à partir du début; repartir de zéro; fam. revenir à la case départ; tout remettre à plat
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to start again from scratch
11
to start again with a clean slate
tourner la page; effacer l’ardoise; remettre le compteur à zéro
English-French dictionary of law, politics, economics & finance > to start again with a clean slate
12
let us start again
English-Serbian dictionary > let us start again
13
start
(a) commencement
m
, début
m
; ouverture
f
; départ
m
;
∎ £5 isn’t much, but it’s a start 5 livres ce n’est pas grand-chose, mais c’est un début;
∎ I’ve cleaned the kitchen — well, it’s a start j’ai nettoyé la cuisine — eh bien, c’est déjà ça;
∎ things are off to a bad/good start ça commence mal/bien, c’est mal/bien parti;
∎ it was a good/bad start to the day la journée commençait bien/mal;
∎ the programme will give ex-prisoners a fresh or new start (in life) le programme va donner aux anciens détenus une seconde chance (dans la vie);
∎ to make or to get an early start commencer de bonne heure; partir de bonne heure;
(b)
Sport
(ligne
f
de) départ
m
; signal
m
de départ;
∎ they are lined up for or at the start ils sont sur la ligne de départ;
∎ where’s the start of the rally? où est le départ du rallye?;
∎ she has two hours’ start or a two-hour start on us elle a une avance de deux heures sur nous;
∎ he gave him 20 metres’ start or a 20-metre start il lui a accordé une avance de 20 mètres;
∎ with a start, I recognized my own handwriting j’ai eu un sursaut quand j’ai reconnu ma propre écriture;
∎ you gave me such a start! tu m’as fait une de ces peurs!
(a) commencer; amorcer;
∎ to start doing or to do sth commencer à ou se mettre à faire qch;
∎ it had just started raining or to rain when I left il venait juste de commencer à pleuvoir quand je suis parti;
∎ she started driving or to drive again a month after her accident elle a recommencé à conduire ou elle s’est remise à conduire un mois après son accident;
∎ when do you start your new job? quand commencez-vous votre nouveau travail?;
∎ to get started commencer, s’y mettre; partir, se mettre en route; débuter, démarrer;
∎ shall we get started on the washing-up? si on attaquait la vaisselle?;
∎ let’s get started! allons-y!;
(b) déclencher; lancer; déclencher, provoquer; engager, amorcer; faire naître;
∎ which side started the war? quel camp a déclenché la guerre?;
∎ it wasn’t me who started the quarrel/the fight! ce n’est pas moi qui ai commencé la dispute/la bagarre!;
∎ familiar are you trying to start something? tu cherches la bagarre, ou quoi?
(c) faire;
∎ it started her (off) crying/laughing cela l’a fait pleurer/rire;
(d) (faire) démarrer, mettre en marche; mettre en marche; mettre en route;
∎ how do I start the tape (going)? comment est-ce que je dois faire pour mettre le magnétophone en marche?;
∎ to start the printer again, press this key pour remettre en marche l’imprimante, appuyez sur cette touche
(e) entamer
(f) créer, fonder; ouvrir; créer, instaurer;
(g) installer, établir;
∎ when did the contractions start? quand les contractions ont-elles commencé?;
∎ before the New Year/the rainy season starts avant le début de l’année prochaine/de la saison des pluies;
∎ to start again or afresh recommencer;
∎ to start all over again, to start again from scratch recommencer à zéro;
∎ she started with a joke/by introducing everyone elle a commencé par une plaisanterie/par faire les présentations;
∎ isn’t it time you got a job? — don’t YOU start! il serait peut-être temps que tu trouves du travail — tu ne vas pas t’y mettre, toi aussi!
(b) débuter;
∎ she started in personnel/as an assistant elle a débuté au service du personnel/comme assistante;
∎ have you been working here long? — no, I’ve just started vous travaillez ici depuis longtemps? — non, je viens de commencer;
∎ I start on $500 a week je débute à 500 dollars par semaine;
(c) commencer; prendre sa source;
∎ where does the tunnel start? où est l’entrée du tunnel?
(d) démarrer, se mettre en marche;
∎ why won’t the car start? pourquoi la voiture ne veut-elle pas démarrer?
(e) partir, se mettre en route; s’ébranler;
∎ the tour starts at or from the town hall la visite part de la mairie;
∎ the train was starting across or over the bridge le train commençait à traverser le pont ou s’engageait sur le pont;
∎ Sport only four horses started quatre chevaux seulement ont pris le départ
∎ houses here start at $100,000 ici, le prix des maisons démarre à 100 000 dollars;
∎ return fares start from £299 on trouve des billets aller retour à partir de 299 livres
(g) sursauter; tressaillir, faire un soubresaut; bondir;
pour commencer, d’abord
(a) pour commencer, d’abord;
∎ to start with, my name isn’t Jo pour commencer ou d’abord, je ne m’appelle pas Jo
∎ she was an architect to start with, then a journalist elle a d’abord été architecte, puis journaliste
s’attaquer à;
∎ once he starts in on liberty and democracy, there’s no stopping him une fois qu’il est lancé sur le sujet de la liberté et de la démocratie, il n’y a plus moyen de l’arrêter;
∎ familiar to start in on sb s’en prendre à qn□, tomber à bras raccourcis sur qn
(a) commencer;
(b)
∎ what started the alarm off? qu’est-ce qui a déclenché l’alarme?;
∎ to start sb off laughing/crying faire rire/pleurer qn;
∎ the baby’s crying again, what started him off this time? le bébé s’est remis à pleurer, qu’est-ce qu’il a cette fois?;
∎ dad’s finally calmed down, don’t you start him off again papa s’est enfin calmé, ne va pas l’énerver
(a) partir, se mettre en route;
∎ when do you start off on your trip? quand est-ce que vous partez en voyage?
(b) commencer;
∎ she started off by talking about… elle commença en parlant de…;
∎ the interview started off badly/well l’entretien a mal/bien commencé;
(c) débuter;
(a) commencer; se mettre à; entamer;
(b) s’en prendre à;
∎ don’t start on me, I’m not to blame! ne t’en prends pas à moi, ce n’est pas de ma faute!
(a) partir, se mettre en route
recommencer (depuis le début)
recommencer (depuis le début)
(a) créer, fonder; ouvrir
(b) faire démarrer; mettre en marche; mettre en route; lancer, démarrer
(a) commencer; se lever;
(b) démarrer, se mettre en marche; se mettre en marche; se mettre en route
(c) se lancer, s’installer, s’établir;
ⓘ I’ve started so I’ll finish Le jeu télévisé britannique Mastermind fut diffusé de 1972 à 1997. Les concurrents de ce jeu portant sur la culture générale devaient répondre au plus grand nombre de questions possible en l’espace de deux minutes. Si l’animateur était en train de poser une question lorsque retentissait la sonnerie qui annonçait la fin du temps imparti, il prononçait rituellement ces mots («j’ai commencé, je vais donc finir») avant de finir de lire la question au concurrent. Aujourd’hui, on utilise cette phrase par allusion au jeu télévisé lorsqu’on est interrompu.
Un panorama unique de l’anglais et du français > start
14
start
━━━━━━━━━━━━━━━━━
━━━━━━━━━━━━━━━━━
a. ( = beginning) [of book, film, career] début m ; [of negotiations] ouverture f ; [of race] départ m
c. ( = sudden movement) sursaut m
a. ( = begin) commencer (to do sth, doing sth à faire qch ) ; [+ task] entreprendre ; [+ bottle, jar, loaf of bread] entamer
• to start life as… débuter dans la vie comme…
b. ( = originate, initiate) [+ discussion] commencer ; [+ conversation] engager ; [+ quarrel, reform, series of events] déclencher ; [+ fashion] lancer ; [+ phenomenon, institution] donner naissance à ; [+ custom, policy] inaugurer
• he started the ball rolling by saying… pour commencer, il a dit…
• if you start him (off) on that subject… si tu le lances sur ce sujet…
• well, to start at the beginning… eh bien, pour commencer par le commencement…
• to start with, there were only three of them, but later… au début ils n’étaient que trois, mais après…
b. ( = leave) [person, ship] partir
c. ( = get going) [car, engine, machine] démarrer
d. ( = jump nervously) [person] sursauter ; [animal] tressaillir
→ start
→ start
► start up intransitive verb, separable transitive verb
→ start
* * *
[stɑːt]
1.
noun
2) () avantage m; () avance f
3)
Sport
ligne
f
de départ
2.
transitive verb
1) () commencer [day, activity]; entamer [bottle, packet]
to start doing ou to do — commencer à faire, se mettre à faire
2) () déclencher [quarrel, war]; instaurer [custom]; mettre [fire]; être à l’origine de [trouble, rumour]; lancer [fashion, enterprise]
3) () faire démarrer [car]; mettre [quelque chose] en marche [machine]
3.
1) () d’abord, premièrement
4.
intransitive verb
1) () gen commencer ( by doing par faire); () débuter (as comme)
starting Wednesday… — à compter de mercredi…
4)
Automobile
,
Technology
[car, engine, machine] démarrer
•
Phrasal Verbs:
••
English-French dictionary > start
15
start
2 Sport, gen ( advantage) avantage
m
; (in time, distance) avance
f
; you have a 20 metre/five minute start vous bénéficiez d’une avance de 20 mètres/de cinq minutes d’avance ; to give sb a start in business aider qn à démarrer dans les affaires ;
3 (cause, initiate) déclencher [quarrel, war] ; instaurer [custom] ; mettre [fire] ; être à l’origine de [trouble, rumour] ; lancer [fashion, enterprise] ; to start a family avoir des enfants ;
4 Mech ( activate) faire démarrer [car] ; mettre [qch] en marche [machine] ;
1 ( firstly) d’abord, premièrement ;
2 ( step back) faire un bond en arrière.
1 ( set off) [train, bus] démarrer ; [person] partir ;
2 ( begin) [person] commencer (by doing par faire ; with par) ; [matter, business, employee] débuter (as comme ; in dans) ; he started off thinking he could convince them à l’origine il croyait pouvoir les convaincre ;
▶ start [sb/sth] off, start off [sb/sth]
1 ( begin) commencer [visit, talk] (with par) ; mettre [qch] en route [programme] ;
4 Sport faire partir [competitors].
1 ( set off) ( on journey) partir ; he started out with the aim of… fig il avait d’abord pour but de… ;
2 ( begin) [matter, business, employee] débuter (as comme ; in dans).
▶ start [sth] up, start up [sth] faire démarrer [car] ; ouvrir [shop] ; créer [business].
Big English-French dictionary > start
16
again
a. ( = one more time) encore
• but there again… mais là encore…
━━━━━━━━━━━━━━━━━
► Note that a specific verb can often be used to translate English verb + again into French.
━━━━━━━━━━━━━━━━━
• to see sb/sth again revoir qn/qch
• but then again… mais d’un autre côté…
* * *
[ə’geɪn, ə’gen]
again, you may think that — et là encore, vous pourriez penser que
(and) then again, he may not — mais il se peut aussi qu’il ne le fasse pas
English-French dictionary > again
17
again
Big English-French dictionary > again
18
■ start afresh
■ start afresh
► start again.
English-Italian dictionary > ■ start afresh
19
start
I
1.
1)
2)
3)
4)
2.
1)
2)
•
— starting-point
— for a start
— get off to a good
— bad start
— start off
— start out
— start up
— to start with
II
1.
2.
1)
2)
principio
salida
there’s a lot of work, let’s make a start! hay mucho trabajo, ¡empecemos!
empezar
arrancar
tr[stɑːt]
1 (gen) principio, comienzo, inicio
3 (fright, jump) susto, sobresalto
■ what a start you gave me! ¡qué susto me has pegado!
■ what time do you start work? ¿a qué hora empiezas a trabajar?
2 (cause to begin — fire, epidemic) provocar; (- argument, fight, war, etc) empezar, iniciar
■ what time does it start? ¿a qué hora comienza?
■ don’t start, honey no empieces, cariño
5 (jump) asustarse, sobresaltarse
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
levantarse de un salto, sobresaltarse, dar un respingo
empezar, comenzar
salir (de viaje, etc.)
arrancar (dícese de un motor)
empezar, comenzar, iniciar
provocar, causar
fundar, montar, establecer
arrancar, poner en marcha, encender
n.
v.
v.
stɑːrt, stɑːt
I
noun
1)
a) ( beginning) principio m, comienzo m
to get (something) off to a good/bad start — empezar* (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
b)
b) (lead, advantage) ventaja f
II
1.
transitive verb
1) ( begin) <<conversation/journey/negotiations>> empezar*, comenzar*, iniciar; <<job/course>> empezar*, comenzar*
to start -ING, to start to + INF — empezar* a + inf
2) ( cause to begin) <<race>> dar* comienzo a, largar* (CS, Méx); <<fire/epidemic>> provocar*; <<argument/fight>> empezar*; <<war>> <<incident>> desencadenar
3) ( establish) <<business>> abrir*, montar; <<organization>> fundar
4) ( cause to operate) <<engine/dishwasher>> encender*, prender (AmL); <<car>> arrancar*, hacer* partir (Chi)
2.
2)
a) ( begin) <<school/term/meeting>> empezar*, comenzar*, iniciarse (frml); <<noise/pain/journey/race>> empezar*, comenzar*
prices start at $30 — cuestan a partir de 30 dólares
to start again o (AmE also) over — volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo
b)
3)
5) ( begin to operate) <<car>> arrancar*, partir (Chi); <<dishwasher>> empezar* a funcionar, ponerse* en marcha
•
Phrasal Verbs:
[stɑːt]
• at the start — al principio, en un principio
• for a start — en primer lugar, para empezar
• from the start — desde el principio
• to get a good start in life — disfrutar de una infancia privilegiada
• to get off to a good/bad/slow start — empezar bien/mal/lentamente
• to give sb a (good) start in life — ayudar a algn a situarse en la vida
• to make a start — empezar
2) salida
(also
Sport
); línea
de salida
• to give sb five minutes’ or a five-minute start — dar a algn cinco minutos de ventaja
• to have a start on sb — tener ventaja sobre algn
• to give sb a start — asustar or dar un susto a algn
• to wake with a start — despertarse sobresaltado
1) empezar, comenzar; abrir, iniciar; abrir; empezar; iniciar
to start a new cheque book/page — comenzar or empezar un talonario nuevo/una página nueva
• to start the day right — empezar bien el día
• he started life as a labourer — empezó de or como peón
• he started work yesterday — entró a trabajar ayer
2) provocar; empezar, iniciar; desencadenar; empezar, iniciar; iniciar, dar comienzo a
• to start a race — dar la señal de salida para una carrera
3)
• to get started — empezar, ponerse en marcha
to get sth started — poner algo en marcha, arrancar algo; poner algo en marcha
4) montar, poner; fundar, establecer
5) : start up) arrancar, poner en marcha; poner en marcha
7)
1) empezar, comenzar; iniciarse; producirse; empezar, iniciar; estallar, empezar; originarse; empezar, iniciarse; empezar
it started (off) rather well/badly — empezó bastante bien/mal
• to start again or afresh — volver a empezar, comenzar de nuevo
• he started (off or out) as a postman — empezó como or de cartero
• to start at the beginning — empezar desde el principio
• he started (off) by saying… — empezó por decir or diciendo…
• the route starts from here — la ruta sale de aquí
• to start (out or up) in business — montar or poner un negocio
• to start (off) with... — en primer lugar…, para empezar…; al principio…, en un principio…
he started (off or out) with the intention of writing a thesis — empezó con la intención de escribir una tesis
2)
• to start on a task — emprender una tarea
to start on a book — empezar a leer un libro; empezar a escribir un libro
3) : start off, start out) partir, ponerse en camino; salir
to start (off or out) from London/for Madrid — salir de Londres/partir con rumbo a or para Madrid
4) : start up) arrancar, ponerse en marcha; ponerse en marcha
5) asustarse, sobresaltarse (at a)
6) combarse, torcerse; soltarse
* * *
[stɑːrt, stɑːt]
I
noun
1)
a) ( beginning) principio m, comienzo m
to get (something) off to a good/bad start — empezar* (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
b)
b) (lead, advantage) ventaja f
II
1.
transitive verb
1) ( begin) <<conversation/journey/negotiations>> empezar*, comenzar*, iniciar; <<job/course>> empezar*, comenzar*
to start -ING, to start to + INF — empezar* a + inf
2) ( cause to begin) <<race>> dar* comienzo a, largar* (CS, Méx); <<fire/epidemic>> provocar*; <<argument/fight>> empezar*; <<war>> <<incident>> desencadenar
3) ( establish) <<business>> abrir*, montar; <<organization>> fundar
4) ( cause to operate) <<engine/dishwasher>> encender*, prender (AmL); <<car>> arrancar*, hacer* partir (Chi)
2.
2)
a) ( begin) <<school/term/meeting>> empezar*, comenzar*, iniciarse (frml); <<noise/pain/journey/race>> empezar*, comenzar*
prices start at $30 — cuestan a partir de 30 dólares
to start again o (AmE also) over — volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo
b)
3)
5) ( begin to operate) <<car>> arrancar*, partir (Chi); <<dishwasher>> empezar* a funcionar, ponerse* en marcha
•
Phrasal Verbs:
English-spanish dictionary > start
20
START
I
1.
1)
2)
3)
4)
2.
1)
2)
•
— starting-point
— for a start
— get off to a good
— bad start
— start off
— start out
— start up
— to start with
II
1.
2.
1)
2)
principio
salida
there’s a lot of work, let’s make a start! hay mucho trabajo, ¡empecemos!
empezar
arrancar
tr[stɑːt]
1 (gen) principio, comienzo, inicio
3 (fright, jump) susto, sobresalto
■ what a start you gave me! ¡qué susto me has pegado!
■ what time do you start work? ¿a qué hora empiezas a trabajar?
2 (cause to begin — fire, epidemic) provocar; (- argument, fight, war, etc) empezar, iniciar
■ what time does it start? ¿a qué hora comienza?
■ don’t start, honey no empieces, cariño
5 (jump) asustarse, sobresaltarse
SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALL
levantarse de un salto, sobresaltarse, dar un respingo
empezar, comenzar
salir (de viaje, etc.)
arrancar (dícese de un motor)
empezar, comenzar, iniciar
provocar, causar
fundar, montar, establecer
arrancar, poner en marcha, encender
n.
v.
v.
stɑːrt, stɑːt
I
noun
1)
a) ( beginning) principio m, comienzo m
to get (something) off to a good/bad start — empezar* (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
b)
b) (lead, advantage) ventaja f
II
1.
transitive verb
1) ( begin) <<conversation/journey/negotiations>> empezar*, comenzar*, iniciar; <<job/course>> empezar*, comenzar*
to start -ING, to start to + INF — empezar* a + inf
2) ( cause to begin) <<race>> dar* comienzo a, largar* (CS, Méx); <<fire/epidemic>> provocar*; <<argument/fight>> empezar*; <<war>> <<incident>> desencadenar
3) ( establish) <<business>> abrir*, montar; <<organization>> fundar
4) ( cause to operate) <<engine/dishwasher>> encender*, prender (AmL); <<car>> arrancar*, hacer* partir (Chi)
2.
2)
a) ( begin) <<school/term/meeting>> empezar*, comenzar*, iniciarse (frml); <<noise/pain/journey/race>> empezar*, comenzar*
prices start at $30 — cuestan a partir de 30 dólares
to start again o (AmE also) over — volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo
b)
3)
5) ( begin to operate) <<car>> arrancar*, partir (Chi); <<dishwasher>> empezar* a funcionar, ponerse* en marcha
•
Phrasal Verbs:
[stɑːt]
N ABBR
= Strategic Arms Reduction Talks
* * *
[stɑːrt, stɑːt]
I
noun
1)
a) ( beginning) principio m, comienzo m
to get (something) off to a good/bad start — empezar* (algo) bien or con el pie derecho/mal or con el pie izquierdo
b)
b) (lead, advantage) ventaja f
II
1.
transitive verb
1) ( begin) <<conversation/journey/negotiations>> empezar*, comenzar*, iniciar; <<job/course>> empezar*, comenzar*
to start -ING, to start to + INF — empezar* a + inf
2) ( cause to begin) <<race>> dar* comienzo a, largar* (CS, Méx); <<fire/epidemic>> provocar*; <<argument/fight>> empezar*; <<war>> <<incident>> desencadenar
3) ( establish) <<business>> abrir*, montar; <<organization>> fundar
4) ( cause to operate) <<engine/dishwasher>> encender*, prender (AmL); <<car>> arrancar*, hacer* partir (Chi)
2.
2)
a) ( begin) <<school/term/meeting>> empezar*, comenzar*, iniciarse (frml); <<noise/pain/journey/race>> empezar*, comenzar*
prices start at $30 — cuestan a partir de 30 dólares
to start again o (AmE also) over — volver* a empezar, empezar* or comenzar* de nuevo
b)
3)
5) ( begin to operate) <<car>> arrancar*, partir (Chi); <<dishwasher>> empezar* a funcionar, ponerse* en marcha
•
Phrasal Verbs:
English-spanish dictionary > START
Take us across the stars.
Find us a new home and allow the new Daleks to start again.
— When’s that solar flare?
Увези нас к звёздам.
Найди нам новый дом. И позволь новым далекам начать жизнь с чистого листа.
— Когда будет вспышка?
It’s because I have no time!
Start again with the kneading.
100th day anniversary
Всё потому, что у меня нет времени!
Начни заново с замешивания.
[100-дневная годовщина]
It seems she cannot be stopped. Send her up.
So start again.
Cora Corman…
И угадай, кого она любит?
Свою страну?
Тебя.
— Darling, all I’m saying is, is…
Mum, mum, he came here to start again.
We’re just the same.
— Дорогая, я лишь хочу сказать…
Мам, мам, он приехал сюда, чтобы начать всё с нуля.
Мы в этом похожи.
Take me somewhere safe.
— But then you’ll just start again.
— I promise I won’t.
Отвези меня в безопасное место.
— Но там ты начнёшь всё заново.
— Обещаю, что не начну.
Look, Macaskin’s set us up a couple of rooms in the local pub.
Why don’t we get some sleep then start again in a few hours?
I’ll go talk to Helen.
Слушайте, инспектор МакАскин устроил нам пару комнат в местном пабе Им владеет отец Гована, Джон Росс
Почему бы нам не пойти поспать, а затем начать снова через несколько часов
Пойду, поговорю с Хелен. Приглашу ее пойти с нами
And now?
Do I start again?
Take a deep breath.
А теперь?
Начать с начала?
Сделай глубокий вдох.
That doesn’t count.
Start again!
If you lose, you drink.
Не считается!
С начала!
Кто проиграет — пьет.
Don’t go to the bathroom for 15 minutes.
If anything slips out you’ll have to start again!
Dude, your order is ready.
Не ходи в туалет в течение 15 минут!
Если хоть что-нибудь выскользнет, то повторим все сначала!
Мистер, ваш заказ готов.
Which means something’s gone wrong.
It didn’t go wrong on our end So why don’t we start again with you tellin’ us what’s up
You’re later than I’d like
Что означает, что что-то не так.
С нашей стороны все в порядке. Так почему бы нам не начать все сначала при условии, что ты скажешь, что случилось?
Та пришел позже, чем я хотел
claire Fisher.
Can I start again?
Fuck!
Клэр Фишер.
Можно ещё раз?
Бля!
Three years sober.
Why did you start again?
What, you want an answer just like that, one, two, three?
Три года не пил.
Ну и чего развязал?
Как на такие вопросы ответить?
So what did he say?
He’ll start again after lunch, it’ll get worse tomorrow.
— They wake you?
И что он сказал?
Он опять начнёт после завтрака, а завтра станет только хуже.
— Они тебя разбудили?
I come from a very good line and apparently, I am Queen Victoria’s… uncle.
— I’ll start again.
— It’s all going back to how it was.
У меня очень знатная родня и видимо, я прихожусь королеве Виктории… дядей.
— Начну сначала.
— Всё вернётся на круги своя.
Grandfather, I do not include/understand.
It is necessary you to start again with living since the beginning.
It is that.
Дед. Мм?
Даже если сейчас не совсем подходящее время… Что касается первого шага, о котором ты говорил…
Я готов сделать его тоже.
Never mind.
We can start again.
We can go to Osterlich.
Ничего.
Начнём всё сначала.
Можно уехать в Остерлих.
— Is the gongola repaired?
Yes, yes, we can start again.
They’re going to call you any time now.
— Гондолу починили?
Да-да, мы можем взлетать.
Вас позовут с минуты на минуту.
No, thirty-five years.
Oh, this is not going to start again, is it?
I never understood those matters of weeks and years anyway.
Нет, 35 лет.
О, только не начинайте снова.
Я никогда не понимал эти ваши недели и годы.
It’s nothing?
— Don’t start again!
— But she’s right.
Для тебя это пустяки?
— Ради бога, не начинай снова!
— Но она права.
— Have you seen your father and Marianne?
— Ellen, you wont start again now.
No, no, I have just been thinking about them.
— Ты видела своего отца и Марианне?
— Эллен, не начинай опять.
Нет, нет. Просто я думала о них.
I know this room.
Now, I’ll start again.
How did you win on that slot machine?
Э… я знаю эту комнату…
Я… я начну снова.
Как ты выиграл на том автомате?
I LISTENED TO A LOT OF PEOPLE WHEN I… I SHOULD HAVE LISTENED TO MYSELF.
I’D LIKE TO START AGAIN.
THAT IS, IF YOU’RE NOT SEEING ANYONE.
Я слушал других людей, а должен был слушать только самого себя.
В общем… Я бы хотел начать всё сначала.
То есть, если ты ни с кем не встречаешься.
-Look.
They’re giving me a chance to walk away… to start again someplace else.
And what you giving them?
-Слушай.
Они дают мне шанс уйти… и начать все снова на новом месте.
А что ты дашь им взамен?
Take them all off.
We’ll have to start again.
That one should be in front.
Всё убираем.
Нужно начать заново.
А эта должна быть спереди.
L — I really hope that, uh…
that-that we can just… that we can all just forget about this and-and-and move on… and start again
start again fresh.
Я-я так надеюсь, что…
ч-что мы можем просто что мы все можем просто забыть об этом и-и-и продолжить и начать снова…
…начать всё заново.
that-that we can just… that we can all just forget about this and-and-and move on… and start again…
start again fresh.
Jim, if you hope to be the provider and protector for our firstborn daughter, you have a long way to go.
ч-что мы можем просто что мы все можем просто забыть об этом и-и-и продолжить и начать снова…
…начать всё заново.
Джим, если ты надеешься быть опорой и защитником нашей любимой дочери у тебя впереди длинный путь.
I was wrong! Please, don’t kill yourself!
We’ll start again!
We’ll be reborn!
не умирай!
Мы начнем все сначала!
Все изменится!
Besides, you two need to start your married life.
Look… ..maybe we should start again, hey?
We haven’t done too well so far.
А вам двоим пора жить своей жизнью.
Послушай, может, нам начать все сначала?
Мы еще ничего плохого не сделали.
Don’t you get tired of talking rubbish?
Right, if you start again, I’ll get angry… and you know what I mean.
— Yes, you hit hard.
Не надоело ерунду говорить?
Послушайте. Будете плохо себя вести — я разозлюсь. Вы наверняка уже слышали обо мне.
— Да. Вы сильно бьете.
His world is split into those on his side and those on the enemy’s side… who he identifies with through looks and gestures.
telepathically through TV and satellite, and he’s waiting for a sign that the mission is over and his life can start
— Hi, Dad. — Oh, the cavalry.
Он так и не оправился от своего нервного срыва, когда мама Купа ушла от них. С тех пор он придумал себе альтернативную реальность:
его мир разделен на тех, кто на его стороне и тех, кто на стороне врага. И он различает их по взглядам и жестам. Его папа посылает и принимает сигналы через телевизор и спутник.
Он ждет знака, что его миссия выполнена, и он может начать жить по новой».
Показать еще
|
We could not find the full phrase you were looking for. Also see: again WordReference Random House Learner’s Dictionary of American English © 2023 start /stɑrt/USA pronunciation
n. [countable]
WordReference Random House Unabridged Dictionary of American English © 2023 start
v.t.
n.
Collins Concise English Dictionary © HarperCollins Publishers:: start /stɑːt/ vb
n
‘start again‘ also found in these entries (note: many are not synonyms or translations): |
|