На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
не обращать внимание
кажется, не обращать внимания
Предложения
After recovery try to not pay attention to cigarettes and desires to smoke.
All of these words mean «to not pay attention to someone/something».
I just tried to not pay attention to all the noise around me.
For some time it was observed that many designers are accustomed to not pay attention to seasonality.
I try to not pay attention to that.
It’s hard to not pay attention to the numbers.
It’s foolish of me to not pay attention to that.
Глупость с нашей стороны не обращать на это внимание.
The administration urged people to not pay attention to rumours.
Good sense informs us that this really is a bad idea, but so many individuals appear to not pay attention and undertake it anyways.
Здравый смысл подсказывает, что это плохая идея, но многие люди, кажется, не обращать внимания и делать это в любом случае.
Common sense tells us that this is a bad idea, but so many people seem to not pay attention and do it anyways.
Здравый смысл подсказывает, что это плохая идея, но многие люди, кажется, не обращать внимания и делать это в любом случае.
And one of the other things I said to her through the translator — again, this thing about saying stop — was to not pay attention to me.
Через переводчицу я попросил ее еще об одном, помимо просьбы говорить мне «Стоп» — это не обращать на меня внимания.
Now Tanya is trying to not pay attention.
Then again, maybe some of you have come to Hogwarts in possession of abilities so formidable that you feel confident enough to not pay attention.
Until recently, it was totally okay to not pay attention to these tiny amounts on your wallets, but with the creation of dusting attacks, we can no longer say that.
До недавнего времени было совершенно нормально не обращать внимания на эти крошечные суммы на ваших кошельках, но с появлением пылевых атак мы уже не можем этого сказать.
Barometric pressure has a visible impact primarily on people with chronic diseases, and the humidity of the air, we also tend to not pay attention.
Атмосферное давление оказывает видимое воздействие главным образом на людей, страдающих хроническими заболеваниями, и на влажность воздуха мы тоже, как правило, не обращаем особого внимания.
«There have been too many outbreaks to not pay attention to the risk of sprout contamination,» Marler says.
«Было слишком много вспышек, чтобы не обращать внимания на риск заражения проростками», — говорит Марлер.
One extreme is to not pay attention at all to how many times a day the child has been in the toilet, the other is to pay excessive attention to this process and constantly remind.
Одна крайность — вообще не обращать внимания на то, сколько раз в день ребенок был в туалете, другая — уделять этому процессу избыточное внимание и постоянно напоминать.
Even it is possible to not pay attention to sins — all the same elite is waited with a place in paradise!
Даже можно не обращать внимания на грехи — все равно избранного ждет место в раю!
«She tries to not pay attention to it but she is very aware of it and when she starts thinking about it she gets scared,» an insider told EXCLUSIVELY.
«Она старается не обращать внимания, но это трудно забыть, и ей становится страшно каждый раз, как она об этом вспоминает»,- сообщил инсайдер.
It’s just too risky for parents to not pay attention to their children’s use of IM apps, although 20% of parents admit that they don’t monitor the kids’ online activities at all.
Слишком рискованно для родителей не обращать внимания на использование мессенджеров их детьми, хотя всего 20% родителей признают, что не контролируют Интернет-деятельность своих детей вообще.
Предложения, которые содержат to not pay attention
Результатов: 29. Точных совпадений: 29. Затраченное время: 201 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
- not to pay attention
-
Математика: оставить без внимания
Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.
Смотреть что такое «not to pay attention» в других словарях:
-
pay attention — Synonyms and related words: address, advert to, attend to, attend to business, be alert, be aware of, be concerned, be engrossed in, be obsessed with, beau, care, chase, concentrate on, consider, court, drink in, esquire, fix on, focus on, follow … Moby Thesaurus
-
Pay Attention to Yourselves and to All the Flock — Infobox Book name = Pay Attention to Yourselves and to All the Flock title orig = translator = image caption = illustrator = cover artist = country = language = series = subject = Leadership procedure of Jehovah s Witnesses genre = Religious… … Wikipedia
-
did not pay attention — did not give any attention to, paid no mind to … English contemporary dictionary
-
Attention — is the cognitive process of paying attention to one aspect of the environment while ignoring others. Attention is one of the most intensely studied topics within psychology and cognitive neuroscience. In 1890, William James, in his textbook… … Wikipedia
-
pay# — pay vb Pay, compensate, remunerate, satisfy, reimburse, indemnify, repay, recompense are comparable when they mean to give money or an equivalent in return for something. Pay is the ordinary term when the giving or furnishing of money to… … New Dictionary of Synonyms
-
Pay — Pay, v. t. [imp. & p. p. {Paid}; p. pr. & vb. n. {Paying}.] [OE. paien, F. payer, fr. L. pacare to pacify, appease, fr. pax, pacis, peace. See {Peace}.] 1. To satisfy, or content; specifically, to satisfy (another person) for service rendered,… … The Collaborative International Dictionary of English
-
pay no heed — not pay attention … English contemporary dictionary
-
pay no regard to — not pay attention to … English contemporary dictionary
-
not for nothing — Usually followed by the word but, this is essentially a call to pay attention to the next words out of the speaker s mouth, e.g., Not for nothing, but did you see the way he looked at you? … The small dictionary of idiomes
-
attention — noun 1 WATCHING/LISTENING CAREFULLY a) pay attention to carefully listen to or watch something that is happening, or to be careful about what you are doing: The teacher got angry with me when I didn t pay attention. (+ to): The TV was on but Di… … Longman dictionary of contemporary English
-
pay — pay1 W1S1 [peı] v past tense and past participle paid [peıd] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(give money)¦ 2¦(bill/tax/rent)¦ 3¦(wage/salary)¦ 4 pay attention (to somebody/something) 5¦(legal cost)¦ 6¦(say something good)¦ 7¦(good result)¦ 8¦(profit)¦ … Dictionary of contemporary English
Перевод по словам
— not [adverb]
particle: не, нет, ни
- not final — не является окончательным
- not between — не между
- not her — не ее
- not deliberately — не преднамеренно
- not future — не будущее
- not virtual — не виртуальная
- not cosmetic — не косметическая
- not wrapped — не завернутые
- not taxing — не облагая налогом
- not indexed — не индексируется
— pay [noun]
verb: платить, заплатить, оплачивать, уплачивать, поплатиться, возмещать, окупаться, платиться, травить, вознаграждать
noun: плата, зарплата, получка, выплата, уплата, расплата, заработная плата, жалованье, денежное содержание, возмездие
adjective: платный, рентабельный, промышленный
- pay in addition — доплатить
- pay per view movies — платить за просмотр фильмов
- pay giving — платить даяние
- v-pay only — только v плати
- high pay off — высоко от оплаты
- pay via wire — оплата через провод
- you have to pay — ты должен заплатить
- pay huge attention to — уделяют огромное внимание
- pay me back for — платить мне обратно за
- what you pay — что вы платите
— attention [noun]
noun: внимание, внимательность, забота, уход, заботливость, ухаживание, положение ’смирно’
- retained attention — сохранил внимание
- bring to the immediate attention — довести до немедленного внимания
- devote its attention — уделить внимание
- thoughtful attention — вдумчивое внимание
- drawn attention to the fact — обращено внимание на то,
- pays special attention to — уделяет особое внимание
- want to pay attention — хочу обратить внимание
- pay equal attention — уделять равное внимание
- attention to communication — внимание к общению
- give close attention — уделять пристальное внимание
— to [preposition]
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
- to channel money to a loan — направить деньги в кредит
- is to try to — чтобы попытаться
- you are trying to say to me — Вы пытаетесь сказать мне
- more needs to be done to improve — еще предстоит сделать, чтобы улучшить
- to be in a position to — чтобы быть в состоянии к
- like to go to the beach — хотели бы пойти на пляж
- love to give it to you — любят давать его вам
- to good to be true — хорошо, чтобы быть правдой
- to determine how to proceed — чтобы определить, как действовать
- to be next to — быть рядом
Предложения с «not pay attention to»
We do not pay attention to these facts-but probably just because they have not influenced our life yet. |
Мы не обращаем на это внимания , но, возможно, только потому, что это пока еще не повлияло на нашу жизнь. |
And one of the other things that I said to her through the translator — again, this thing about saying stop — was to not pay attention to me. |
Через переводчицу я попросил ее еще об одном, помимо просьбы говорить мне Стоп — это не обращать на меня внимания . |
Two: do not pay attention to anything else in the surroundings. |
Второе — не вмешиваться в происходящее вокруг! |
But Seryozha, though he heard his tutor’s feeble voice, did not pay attention to it. |
Но Сережа, хотя и слышал слабый голос гувернера, не обратил на него внимания . |
If the customer has no interest in soccer, then he or she may or may not pay attention to the postcard. |
Если клиент не интересуется футболом, то он может обратить или не обратить внимание на открытку. |
Black haired woman of Eastern type does not pay attention to cards and her face remains impenetrable. |
Черноволосая женщина восточного типа не обращает внимания на карты, и ее лицо остается непроницаемым. |
He does not pay attention to letters and does not write them himself. |
Он не обращает внимания на письма и сам их не пишет. |
But they do not pay attention to it, and the police take drunk ones right away. |
Но они не обращают на это внимания , и полиция сразу же забирает пьяных. |
Charles did not pay attention to the island of Sicily, although it had been the centre of resistance against him in 1268. |
Карл не обращал внимания на остров Сицилия, хотя он был центром сопротивления против него в 1268 году. |
And so outrage works really well at getting attention , such that if Facebook had a choice between showing you the outrage feed and a calm newsfeed, they would want to show you the outrage feed, not because someone consciously chose that, but because that worked better at getting your attention . |
Гнев прекрасно справляется с привлечением внимания , и если бы у Facebook был выбор, показывать ли вам новости, вызывающие гнев или нейтральные события, они бы выбрали первый вариант не потому, что кто — то сознательно это выберет, а потому, что это больше привлечёт ваше внимание . |
The most complex challenges in the world require not just us to use our attention individually. |
Самые сложные в мире задачи требуют не только внимания от каждого из нас. |
Paying close attention to something: Not that easy, is it? |
Удерживать на чём — то постоянное внимание — это не так — то просто, не так ли? |
In case of attention , the fact that we can shift our attention not only by our eyes but also by thinking — that makes covert attention an interesting model for computers. |
Если говорить о внимании , тот факт, что мы можем переключать наше внимание не только с помощью глаз, но ещё и с помощью мыслей, делает скрытую ориентировку внимания интересной моделью для компьютеров. |
We are not there yet, but pay close attention . |
Мы ещё не достигли этого, но будьте предельно внимательны . |
In fact, I would argue that these examples might not even involve your memory, because you didn’t pay attention to where you put your keys in the first place. |
Готова даже поспорить, что это не связано с памятью, потому что мозгу свойственно забывать события не первой важности. |
We raise girls to see each other as competitors — not for jobs or for accomplishments, which I think can be a good thing, but for attention of men. |
Мы учим девочек видеть друг в друге соперниц, но не за работу или достижения, что, мне кажется, неплохо, но за внимание мужчин. |
But if that’s not enough to get your attention , there was the 1995 Black Brant incident. |
Если и этого мало, чтобы привлечь ваше внимание , расскажу об инциденте с ракетой Блэк Брант в 1995 году. |
Common folk did not pay much attention to it. |
А вот простой народ на советников особого внимания не обращал . |
Such attention was not entirely distasteful to the young guide. |
Такое внимание было не столь уж неприятно юному поводырю. |
He is not only a talented actor, who’s acting draws your attention I w the very moment you see his face on the screen. |
Он не только талантливый актер, чья игра приковывает внимание с того момента, как его лицо появляется на экране. |
The men from other tables were dropping smutty remarks — a deep-rooted Russian jealousy tradition — and he was telling me not to pay attention . |
Мужчины с соседних столов кидали непристойные замечания — русская традиция ревности, уходящая вглубь своими корнями, — а он говорил мне не обращать внимания . |
They were not spoilt by the attention and glamour, because they were the Tsar”s servants. |
Они не были избалованы вниманием и гламуром, поскольку они были слугами царя. |
If you think of the others in the family you show your love and attention in everyday life, you can hurt them if you are selfish, not sincere and rude. |
Если Вы думаете о других в семье, Вы показываете вашу любовь и внимание в каждодневной жизни, Вы можете повредить их, если Вы являетесь эгоистичными, не искренними и грубыми. |
Every teacher asked for equal and adequate attention to his subject and it was not an easy work to do. |
Каждый учитель требовал, чтобы к его предмету относились с должным вниманием , и это было не всегда легко сделать. |
A shrill whistle blast interrupted our not-so-private conference and pulled our attention down-field. |
Свисток судьи прервал нас и привлек внимание к центру поля. |
Even the unexpected fall of the Duke of Durham into the orchestra, which occurred at this moment, could not distract the petrified attention of the vast audience. |
Даже неожиданное падение герцога Дархемского в оркестровую яму не отвлекло внимания пораженной ужасом публики. |
He does not have a reliable means of attracting their attention . |
Он не располагает надежными средствами для привлечения внимания этих существ. |
With our national health care in a constant state of flux, not enough attention’s being paid to the mental health arena. |
С нашей системой здравоохранения, находящейся в постоянном изменении, недостаточно внимания уделяется сфере психического здоровья. |
She was stroking and smoothing her colored patches, not paying any attention to the discussion. |
Она разглаживала свои разноцветные лохмотья и не обращала внимания на разговор. |
Jessica had called her attention to the fact that the races were not what they were supposed to be. |
Джессика обратила ее внимание на то, что бега далеко не оправдали их ожиданий. |
It would be a demonstration that could not help but draw the attention of anyone who might be watching. |
Это будет демонстрация, которая не может не привлечь внимания любого возможного наблюдателя. |
It has come to our attention that you are not in college. |
До нас дошли сведения, что вы пока не получаете высшее образование. |
The colonists listened with the greatest attention , and were convinced that Ayrton was not mistaken. |
Колонисты внимательно прислушались и убедились, что Айртон не ошибался. |
He told himself, as he bought the ticket, that the urgency of not calling attention to himself was the only reason to stay out of third class tonight. |
Он сказал себе, что покупает билет второго класса исключительно затем, чтобы не привлекать внимания . |
Not only has the food received a special attention but also the temperature of the food and it’s consistency. |
Теперь обращают внимание не только на саму еду, но и на её температуру и консистенцию. |
We pay your attention , that Meal and Seats order is an additional service, your request may not be confirmed. |
Обращаем Ваше внимание , что заказ питания и места на борту самолета услуга дополнительная, и ваш запрос может быть отклонен. |
Pay attention that service centers performing warrantee maintenance and post-warrantee maintenance of equipment are not MTS divisions. |
Обращаем Ваше внимание , что центры сервисного обслуживания, осуществляющие гарантийное и послегарантийное обслуживание оборудования, не являются подразделениями компании МТС. |
A mentor system could also be contemplated, not least to attract further attention in countries considering acceding to the conventions. |
Можно также рассмотреть целесообразность создания системы курирования, причем не только для того, чтобы привлечь к этой проблеме дополнительное внимание в странах, рассматривающих возможность присоединения к конвенциям. |
As in previous years, CARICOM will not fail to draw attention to the transit of nuclear waste through our waters. |
Как и в предыдущие годы, КАРИКОМ не перестанет привлекать внимание к перевозке ядерных отходов через наши воды. |
He also noted that in the future it would not be enough to restrict attention to space applications on Earth. |
Он отметил также, что в будущем недостаточно уделять внимание лишь использованию космических технологий на Земле. |
As noted above, this is not enough and attention has increasingly turned to the private sector role in crisis prevention. |
Как отмечалось выше, этого недостаточно, и следует уделять больше внимания роли частного сектора в предотвращении кризисов. |
It’s not a good idea to draw attention back to the company. |
Привлечь внимание к компании — это не лучшая идея. |
However, it certainly was not the first time in history that small islands had become the focus of international attention . |
Однако не может быть сомнения в том, что проблемы малых островов не впервые привлекают международное внимание . |
In this regard, particular attention should also be given to children who drop out of school or otherwise do not complete their education. |
В этом контексте особое внимание следует также уделять детям, бросающим школу или по иным причинам не завершающим свое образование. |
He drew attention to article 1.2 of the Convention, which made it clear that States parties were not obliged to give non-citizens the vote. |
Он привлекает внимание в пункте 2 статьи 1 Конвенции, в котором говорится, что государства — участники не обязаны предоставлять негражданам право голоса. |
Among other things, the message draws attention to the fact that partisan selection of material with an inter-ethnic slant is not permitted. |
В нем, в частности, обращается внимание на недопустимость тенденциозного подбора фактов с межнациональной окраской. |
It’s about not drawing attention to ourselves, you little hobo. |
Речь идет о не привлечении внимания к себе, ты, маленький бродяга. |
Now, as mentioned, machines are not making progress on novel copy behind a marketing campaign needs to grab consumers’ attention . |
Как уже было отмечено, в решении новаторских задач машины не преуспели. |
Although cost-sharing was necessary, it should be managed in a practical manner and should not divert attention away from the Department’s primary mission. |
Совместное покрытие расходов — дело необходимое, однако оно должно быть поставлено на практическую основу и не отвлекать внимание от главной задачи Департамента. |
I do not want to repeat our positions, but I would like to emphasize some points of a general nature which have increasingly attracted our attention . |
Я не хочу вновь излагать наши позиции, но хотел бы осветить несколько моментов общего характера, которые все больше привлекают наше внимание . |
With our national health care in a constant state of flux, not enough attention’s being paid to the mental health arena. |
С нашей системой здравоохранения, находящейся в постоянном изменении, недостаточно внимания уделяется сфере психического здоровья. |
Do not use your Device when a view of your surroundings and attention are needed for safety. |
Не используйте Устройство, если для обеспечения безопасности необходим полный обзор окружающей среды и внимание . |
Voters and political parties everywhere, not least in the U.S., ought to pay attention . |
Избирателям и политическим партиям других стран, в том числе США, стоит обратить на нее пристальное внимание . |
Nowadays in Russia, there is a fashionable trend of borrowing superficial features from overseas and not paying enough attention to substance. |
В наши дни в России модно заимствовать из — за границы внешние черты, не уделяя достаточного внимания содержанию. |
Although the attention of the Elysee Palace is focused on Libya, Nicolas Bonaparte Sarkozy’s ambitions are not limited to that nation. |
Хотя внимание Елисейского дворца сконцентрировано на Ливии, амбиции Николя «Бонапарта» Саркози не ограничиваются этой страной. |
We should like to bring to your attention a credit note which is not listed in your statement. |
Мы хотели бы обратить Ваше внимание на кредит, который не приведен в Вашей выписке. |
It’s important to remember that today’s mission has garnered attention not because it represents a ramp up in the fight against ISIS but because it involves a really, very big bomb. |
Важно помнить, что сегодняшняя бомбардировка привлекла к себе внимание не из — за того, что она свидетельствует об активизации борьбы против ИГИЛ, а потому что была применена очень и очень большая бомба. |
This confirms that creating more and more concise rules is not enough, and that attention must be paid to the actual application of these laws. |
Из этого следует, что недостаточно создавать все более и более уточненные правила, необходимо сосредоточиться на применении самого закона. |
By focusing so much attention on his exposed political flank, however, he has not been able to follow through on his social and economic agenda. |
Но сосредоточив все внимание на обнажившемся политическом фланге, Путин не может реализовывать свои социальные и экономические планы. |
Lepper sought to reclaim their attention by calling the foreign minister a traitor, and threatening violence if his program was not enacted. |
Леппер старался привлечь их внимание , называя министра иностранных дел предателем и угрожая насилием, если не будет введена в действие его программа. |
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Извините, наши словари не умеют переводить предложения!
WordReference предоставляет онлайн-словари, а не программное обеспечение для перевода. Пожалуйста, проверьте отдельные слова (можете кликнуть на них ниже) или спросите на форуме, если необходима дополнительная помощь.
WordReference English-Russian Dictionary © 2023:
Главные переводы | ||
английский | русский | |
attention n | (focus of the mind) | внимание ср |
The best students pay attention in class. |
Collins Russian Dictionary 2nd Edition © HarperCollins Publishers 2000, 1997:
attention [əˈtɛnʃən]
n (concentration) внима́ние; (care) ухо́д
excl (MIL) сми́рно
attentions
npl (acts of courtesy) зна́ки mpl внима́ния
for the attention of … (ADMIN) к све́дению +gen …
it has come to my attention that … мне ста́ло изве́стно, что …
to stand to/at attention (MIL) стоя́ть (impf) по сто́йке «сми́рно»
* is used to mark translations which have irregular inflections. The Russian-English side of the dictionary gives inflectional information.
: to refuse to show that one hears or sees (something or someone) : ignore
Don’t pay any attention to what the other kids say.
Dictionary Entries Near not pay any attention to
Cite this Entry
“Not pay any attention to.” Merriam-Webster.com Dictionary, Merriam-Webster, https://www.merriam-webster.com/dictionary/not%20pay%20any%20attention%20to. Accessed 14 Apr. 2023.
Share
Subscribe to America’s largest dictionary and get thousands more definitions and advanced search—ad free!
Merriam-Webster unabridged