To give a serious word


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

дать серьезный

придать серьезный

дает серьезный

дать серьезную

придаст серьезный


This clock, with ocher tones, has a good presence and can give a serious aspect, in business computers or offices.



Эти часы, с охристых тонов, имеет хороший наличии и может дать серьезный аспект, в офисных компьютеров или офиса.


I managed to convince him that web technologies can give a serious impetus to further development.



У меня получилось убедить его в том, что интернет технологии могут дать серьезный толчок для дальнейшего развития бизнеса.


According to the President Emomali Rahmon, the taken step can also give a serious impetus to the extension of advanced training courses for civil servants and to conduct fundamental research on public administration and public service.



По утверждению Президента страны, уважаемого Эмомали Рахмона предпринятый шаг также может придать серьезный импульс расширению курсов повышения квалификации государственных служащих, проведению фундаментальных исследований по государственному управлению и государственной службе.


Touching upon the forthcoming summit of Francophonie in Yerevan in October this year, Minasyan expressed the conviction that participation in the event of the President of Romania can give a serious impetus to the development and deepening of the Armenian-Romanian relations both in bilateral and multilateral formats.



Коснувшись предстоящего саммита Франкофонии в Ереване в октябре текущего года, Минасян выразил убеждение, что участие в мероприятии президента Румынии может придать серьезный импульс развитию и углублению армяно-румынских отношений как в двустороннем, так и многостороннем форматах.


A civilized man is one who will give a serious answer to a serious question.



Цивилизованный человек — тот, кто на серьезный вопрос дает серьезный ответ.


Delson usually does not give a serious answer as to why he wears the headphones, with answers such as «If I tell you, I’ll have to kill you.»



Делсон обычно не дает серьезный ответ на вопросы о наушниках, и отшучивается: «Если я скажу Вам, то должен буду убить вас.»


It will give a serious impetus to development of society in general.


This will give a serious impetus to the development of the online-gaming industry, but also provide large injections into state budgets.



Это даст серьезный толчок для развития не только интернет-индустрии, но и обеспечит крупные вливания в бюджеты штатов.


We hope that the new measures to attract investment will give a serious impetus to investment cooperation, said Mamin.



Надеемся, что новые усиленные меры по привлечению инвестиций придадут серьезный импульс инвестиционному сотрудничеству», — сказал А. Мамин.


Brighton — pronounced home team and will try to give a serious rebuff to the favourite, who suffered a painful defeat in the last round.



«Брайтон» — ярко выраженный домашний коллектив и постарается дать серьезный отпор фавориту, который потерпел болезненное поражение в прошлом туре.


Getting rid of customs duties and other restrictions may give a serious impetus to economic development of North America and Europe.



Поэтому отмена таможенных пошлин и снятие различных ограничений могут дать серьезный дополнительный импульс экономическому развитию Европы и Америки.


In the period of information wars, which are one of the modern means of overthrowing the constitutional order in many countries, we must give a serious rebuff to such threats.



В период информационных войн, являющихся одним из современных средств свержения конституционного строя во многих странах мира, мы должны дать серьезный отпор таким угрозам.


Large-scale investments in infrastructure and transport — 10 trillion rubles in priority national projects — should give a serious multiplicative effect to the entire economy, primarily due to the removal of transport barriers.



Масштабные вложения в инфраструктуру и транспорт — 10 трлн рублей по приоритетным национальным проектам — должны дать серьезный мультипликативный эффект для всей экономики, прежде всего, за счет снятия транспортных барьеров.


Development of tourism and qualified professionals in this area will give a serious impetus to progress of our national economy, facilitate increase in the number of tourists visiting our country and provide more opportunities for creation of jobs.



Развитие туризма и подготовка высококвалифицированных кадров в этом направлении придадут серьезный импульс росту национальной экономики, увеличению числа туристов в нашу страну и формированию условий для образования дополнительных рабочих мест.


The study significantly improves the treatment of patients with a diagnosis of obesity — according to experts, in combination with a certain group of drugs, this method can give a serious effect.



Исследование позволит значительно улучшить лечение больных с диагнозом «ожирение» — по мнению специалистов, в сочетании с определённой группой медикаментов такой метод может дать серьёзный эффект.


Therefore, Ukrainian subsoil and American technology can give a serious economic breakthrough for both countries, as it concerns not only energy supply, but also creation of new jobs and introduction of innovations.



Поэтому украинские недра и американские технологии могут дать серьезный экономический рывок для обеих стран, ведь речь идет не только об энергообеспечении, но и о создании новых рабочих мест и внедрения инноваций.


The sides expressed confidence that the decisions taken by the Intergovernmental Commission will give a serious impetus to the strengthening of bilateral relations and will open up new opportunities for the development of the economies of the two countries.



Стороны выразили уверенность, что решения, принятые межправительственной комиссией придадут серьезный импульс укреплению двусторонних отношений, откроют новые возможности для развития экономик двух стран.


In conclusion, Sauranbayev expressed confidence that «the success of the program will give a serious impetus to the modernization of the economy and increasing the welfare of the population.»



В заключение Н.Сауранбаев выразил уверенность, что «успешная реализация Программы даст серьезный импульс модернизации экономики и повышению благосостояния населения».


It was to be hoped that its entry into force would give a serious warning to those responsible for attacks on United Nations peace-keeping personnel and those who hindered peace-keeping and peacemaking.



Следует надеяться, что вступление в силу конвенции даст серьезный сигнал предупреждения тем, кто посягает на жизнь участников операций Организации Объединенных Наций, препятствует поддержанию и восстановлению мира.


In general, the implementation of above mentioned tasks will give a serious impetus to the introduction of energy-saving technologies and economic modernization, and as a result, will contribute to our country’s entry into the 30 developed countries of the world, Zh.



«В целом, реализация вышеуказанных задач даст серьезный импульс внедрению энергосберегающих технологий и модернизации экономики, и, как следствие, будет способствовать вхождению нашей страны в 30-ку развитых стран мира», — заключил Ж. Касымбек.

No results found for this meaning.

Results: 83. Exact: 83. Elapsed time: 232 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

  • 1
    принять (что-л.) всерьёз

    1)

    General subject:

    give a serious thought

    2)

    Makarov:

    give( smth.) a serious thought

    Универсальный русско-английский словарь > принять (что-л.) всерьёз

  • 2
    принять всерьёз

    1) General subject: give a serious thought

    2) Makarov: give (smth.) a serious thought

    Универсальный русско-английский словарь > принять всерьёз

  • 3
    серьезно (о чем-л.) подумать

    General subject:

    give a serious thought

    Универсальный русско-английский словарь > серьезно (о чем-л.) подумать

  • 4
    испортить много крови

    , столько (сколько) крови испортить (попортить и т. п.)

    неодобр.

    worry smb. needlessly (unnecessarily); cause no end of trouble (worry); be a thorn in the side of smb.

    Всё же на Вашем месте я бы не волновался так отчаянно. И роль Анны и сама пьеса не стоят того, чтобы из-за них портили столько крови и нервов. (А. Чехов, Письмо О. Л. Книппер, 1 ноября 1899) — But yet in your place I would not be so desperately upset. Both the part of Anna and the play itself are not worth wasting so much feeling and nerves over.

    — Вот уж истинная напасть на мою голову это начальство! Сколько оно мне портит крови! — Значительно больше, чем японцы, — иронически заметил Борейко. (А. Степанов, Порт-Артур) — ‘Those Brass Hats are a veritable curse!’ he added in disgust. ‘The trouble they give us is beyond belief!’ ‘Much more than the Japanese!’ observed Boreiko ironically.

    — Я бы посоветовал вам, Грубский, серьёзно подумать над вашей ролью. Руководство стройки нам не жаловалось, но мы и сами знаем, сколько крови вы испортили Беридзе и его помощникам. (В. Ажаев, Далеко от Москвы) — I should advise you, Grubsky, to give serious thought to the role you are playing. The construction management has not complained to us, but we know ourselves that you have been a thorn in the side of Beridze and his assistants.

    Русско-английский фразеологический словарь > испортить много крови

  • 5
    серьёзно (о чем-л.) подумать

    Универсальный русско-английский словарь > серьёзно (о чем-л.) подумать

  • 6
    серьёзно подумать

    2) Makarov: give (smth.) a serious thought

    Универсальный русско-английский словарь > серьёзно подумать

  • 7
    серьезно подумать

    2) Makarov: give (smth.) a serious thought

    Универсальный русско-английский словарь > серьезно подумать

См. также в других словарях:

  • thought — noun 1 sth that you think ADJECTIVE ▪ comforting, good, happy, pleasant, positive ▪ It was a comforting thought that at least her father hadn t suffered. ▪ Before going on stage, I breathe deeply and t …   Collocations dictionary

  • thought — thought1 [θo:t US θo:t] the past tense and past participle of ↑think 1 thought 2 thought2 W1S1 n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(something you think about)¦ 2¦(ideas/opinions)¦ 3¦(careful consideration)¦ 4¦(act of thinking)¦ 5¦(caring about something)¦ 6¦(intention)¦ …   Dictionary of contemporary English

  • thought — 1 past tense and past participle of think 1 2 noun 1 STH YOU THINK ABOUT (C) something that you think of, remember, or realize; idea: I was just going to pick up the phone when a sudden thought made me hesitate. (+ of): a traveller s thoughts of… …   Longman dictionary of contemporary English

  • serious — se|ri|ous [ sıriəs ] adjective *** ▸ 1 bad enough to worry you ▸ 2 deserving attention ▸ 3 not joking ▸ 4 careful and detailed ▸ 5 not laughing much ▸ 6 involving difficult ideas ▸ 7 involving strong feelings ▸ 8 caring about activity ▸ 9… …   Usage of the words and phrases in modern English

  • serious */*/*/ — UK [ˈsɪərɪəs] / US [ˈsɪrɪəs] adjective 1) bad or dangerous enough to make you worried The sale of the company will have serious implications for people s jobs. a serious problem/mistake: It s not a serious problem – we should be able to fix it… …   English dictionary

  • thought — 1. n. 1 the process or power of thinking; the faculty of reason. 2 a way of thinking characteristic of or associated with a particular time, people, group, etc. (medieval European thought). 3 sober reflection or consideration (gave it much… …   Useful english dictionary

  • give something a fling — give (something) a fling (or have a fling at (something)) : to try something without being very serious about it or without worrying about whether or not you will succeed He had always thought about starting his own business, and he decided to… …   Useful english dictionary

  • give a fling — give (something) a fling (or have a fling at (something)) : to try something without being very serious about it or without worrying about whether or not you will succeed He had always thought about starting his own business, and he decided to… …   Useful english dictionary

  • give — give1 W1S1 [gıv] v past tense gave [geıv] past participle given [ˈgıvən] ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(present or money)¦ 2¦(put something in somebody s hand)¦ 3¦(let somebody do something)¦ 4¦(tell somebody something)¦ 5¦(make a movement/do an action)¦… …   Dictionary of contemporary English

  • give — 1 verb past tense gavepast participle given PROVIDE/SUPPLY 1 (T) to provide or supply someone with something: give sb sth: Researchers were given a 10,000 grant to continue their work. | Can you give me a ride to the office on Tuesday? | He went… …   Longman dictionary of contemporary English

  • serious — se|ri|ous W1S1 [ˈsıəriəs US ˈsır ] adj ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(situation/problem)¦ 2 be serious 3¦(important)¦ 4¦(large amount)¦ 5¦(romantic relationship)¦ 6¦(person)¦ 7¦(sport/activity)¦ 8¦(very good)¦ 9¦(worried/unhappy)¦ ▬▬▬▬▬▬▬ [ …   Dictionary of contemporary English

He, however, said that as the nation prepared for the forthcoming 2019 general elections, it was necessary to give word of caution on expected behaviour required of all political sides.

As bidding preparations will advance, the energy department can just give word at this point that it «will continue to ensure the smooth process of the PECR-5 to guarantee the successful bidding of the country’s indigenous resources.»

He’s expected to give word after The Response, his prayer and fasting event at Houston’s Reliant Stadium on Aug.

The move will give Word or Office users the ability to translate documents into a different language in real time.

Parliamentary Administration & Justice Commission Head MP Robert Ghanem to give word during the event

They’ll battle for the Star Baker apron as presenters Sandi Toksvig and Noel Fielding give words of encouragement.

That was when he took up motivational speaking to give words of encouragement to students, workers, prisoners and anyone who cared to listen in the streets.

He is a super star but is very down to earth person and always smiling and ready to give words of wisdom.’

Phoenix stars as Theodore Twombly, a lonely, thoughtful man who works as a ghostwriter, helping to give words to those who don’t know what to say.

«I and Koreans offer condolences to its victims with sympathy and give words of consolation to those with painful memories.»

He added that he will try to give words to their dreams and added that he has been getting suggestions from every corner of the country for August 15.

They do nothing but give words at the time that wars ravage our world, crises shake our systems, poverty takes over our societies, and terrorism threatens our nation,» he pointed out.

The fact that little ones were all set to go back to schools especially the ones from APS itself is commendable beyond words.They say songs give words to feelings like nothing else.

It is difficult to even give words to the pace of development the country has seen during this period, he said.

There are those who will not give words to a thought, in all silence and privacy, with a delete key at their fingertips, because they fear embarrassment….

1000 English Collocations E-Book

1. give (someone) a break

Stop criticizing the person, or stop being so demanding/harsh to them.

  • I know he made a mistake, but give him a break – it’s his first day on the job.

The exclamation Give me a break! or Gimme a break! can also be used to say “that’s ridiculous” or “I definitely don’t believe that.”

  • You’re going to read 5 books in a single week? Gimme a break! You don’t have time for that.

2. give (someone) the boot

This expression can be used for firing someone (dismissing someone) from a job, often because the person did something bad. It can also be used for ending a romantic relationship.

  • Karen wasn’t performing well as a salesperson, so the company gave her the boot.
  • After Jane found out that John was cheating on her, she gave him the boot.

3. give way

This expression is often used when a structure collapses:

  • The roof of the old house gave way under the weight of the snow.

4. give (someone) pause /
give (someone) pause for thought

This means to cause someone to hesitate, or to stop and think carefully.

  • It’s a nice car, but there are some mechanical issues that give me pause.
  • When I turned 50 and realized I still hadn’t pursued my dreams, it gave me pause for thought.

5. give (someone) a lift/ride

This means to take someone in your car to their destination, because the person doesn’t have their own transportation.

  • My car’s being repaired, so my brother gave me a lift to work.

6. give credence to

To give credence to someone or something means to consider that person trustworthy – thinking you can believe that person/thing.

  • I don’t give credence to any claim that hasn’t been proven by science.

7. give (someone) grief

This expression means to criticize, annoy, or hassle someone.

  • I lost some money gambling, and my wife has been giving me grief about it.

8. give it time

We say “Give it time” when we want to tell someone to be patient, because in time things will change.

  • You just broke your ankle. I know you’re anxious to get back to playing sports, but give it time.

9. give it a rest!

We use this expression to tell someone to stop talking about a topic that they are constantly talking about.

  • My uncle’s constantly complaining about his problems. I wish he’d give it a rest!

10. give (someone) your word

To give (someone) your word means to make a serious promise.

  • Thanks for lending me your computer. I give you my word that I’ll take good care of it.

- серьёзный; глубокомысленный

- важный

serious thought [matter] — важная /серьёзная/ мысль [-ый вопрос]
serious objections — существенные /серьёзные/ возражения

- внушающий опасения, опасный

serious illness [mistake] — опасная болезнь [ошибка]
serious wound — тяжёлое ранение
things are becoming serious — положение становится угрожающим; положение осложняется

You look serious. What’s wrong?

Ты сегодня какой-то серьёзный. Что случилось?

This is a very serious matter.

Это очень серьёзный вопрос.

Be quiet, Jim. This is serious.

Успокойся, Джим. Это важно.

He’s got a serious car!

У него серьёзная (крутая) тачка!

This is a serious wine.

Это классное вино.

In industry, you can earn serious money.

В промышленности можно зарабатывать серьёзные деньги.

She is serious about going to live abroad.

Она серьёзно настроена уехать жить за границу.

ещё 23 примера свернуть

Предложения с «give serious thought»

But only if you give serious thought to accepting the settlement.

Но только, если ты серьёзно подумаешь подписать это соглашение.

I always thought prophecies were to be taken seriously .

Я всегда считала, что к пророчествам следует относиться серьезно .

Your doubts reveal a strain of serious independent thought .

Они свидетельствуют о серьезности ваших мыслей, о собственном мышлении.

His application for bail was rejected on 4 August 1998, reportedly because the charges against him were thought too serious .

Его просьба об освобождении под залог была отклонена 4 августа 1998 года, как утверждается, в связи с тяжестью выдвинутых против него обвинений.

We therefore favour giving serious thought to the various proposals intended to restrict its use to a number of agreed matters.

Поэтому мы предлагаем серьезно поразмыслить о различных предложениях, направленных на ограничение его применения по ряду согласованных вопросов.

The proposal of the Secretary-General had been carefully thought out and specifically designed to avoid such a serious disruption of services.

Генеральный секретарь сформулировал свое предложение после зрелого размышления, непосредственно преследуя цель не допустить серьезных сбоев в процессе предоставления услуг.

Dombey and Son, begun in 1846, and David Copperfield, begun in 1849, were more serious and more carefully thought out than previous novels.

Так появились на свет члены Пиквикского клуба во главе с достопочтенным мистером Пиквиком. Так привилось понятие пиквикизм, означающее деятельный интерес к жизни, бескорыстную доброжелательность к людям.

There was no serious thought of deposing the bankers, who had helped to cause the crisis, or of breaking up their banks.

Серьёзных мыслей сместить крупнейших банкиров, которые способствовали возникновению кризиса, не возникало, как не возникало и серьёзных мыслей разделить их банки.

But no one ever seriously thought that the US would allow Citigroup and Bank of America, to name just two, to fail.

Но никто и никогда всерьез не думал, что США позволят Citigroup и Bank of America — назовем лишь два банка — потерпеть крах.

If that doesn’t give consumers, and particularly America, serious food for thought , then little else will.

Это должно дать потребителям — и в особенности Америке — серьезную пищу для размышлений.

They don’t give a serious thought to a thing—save Doncaster races, and the Derby: for they all of them bet on every race.

И ничто в жизни их больше не волнует. Разве что скачки в Донкастере и Дерби, ведь они делают ставки на каждый заезд.

Once there had been a serious quarrel between the pair, and Mrs. Carey still thought of that anxious time with dismay.

Однажды между ними все же разыгралась ссора, и миссис Кэри до сих пор вспоминала это тяжкое время с содроганием.

He probably had something very serious to say; he thought it over, let it ripen without being able to put it into suitable words.

Он намеревался сказать ей нечто очень важное, но никак не решался приступить к разговору. Он обдумывал, сотни раз переворачивал фразу, но никак не мог придать ей надлежащую форму.

I always thought he was French. He drank a half tumbler of cognac. Bring on something serious .

Я всегда думал, что он француз. — Он выпил пол стопки коньяку. — Ну, давайте что — нибудь посерьезнее.

Well, obviously, it’s a bit more serious than I thought … but… if you get a doctor, it could spiral out of control.

Это несколько серьёзнее, чем я думал, но если пригласить врача, всё может выйти из — под контроля.

Lawson was fond of Philip and, as soon as he thought he was seriously distressed by the refusal of his picture, he set himself to console him.

Лоусон был очень привязан к Филипу и, поняв, что друг всерьез опечален отказом жюри, принялся его утешать.

That was different. It was almost a gag. I never thought anybody would take it seriously .

Но это совсем другое дело, это была просто шутка, и я не думал, что кто — нибудь воспримет ее всерьез.

He liked her-in a way she was his favorite sister-but he thought she might take herself with a little less seriousness and not do the family standing any harm.

Он любил ее, пожалуй, даже больше других сестер, но считал, что она без всякого ущерба для достоинства семьи могла бы важничать поменьше.

Keeping along the shore, and examining the smallest object with serious attention, he thought he could trace, on certain rocks, marks made by the hand of man.

Следуя вдоль берега и с глубоким вниманием вглядываясь в мельчайшие предметы, он заметил на некоторых скалах зарубки, сделанные, по — видимому, рукою человека.

I thought when they said he was indisposed that he might be seriously ill.

Мне сказали, что он нездоров, я думала, может быть, он серьезно заболел.

I’ll have to tell him something, she thought with a sudden upwelling of feeling as regarded the seriousness of this duty.

Я должна ему сказать, — с волнением думала она; на нее вдруг нахлынуло сознание всей серьезности этого долга.

There’s something the matter with him, thought Countess Nordston, glancing at his stern, serious face. He isn’t in his old argumentative mood.

Что — то с ним особенное, — подумала графиня Нордстон, вглядываясь в его строгое, серьезное лицо, — что — то он не втягивается в свои рассуждения.

The need for serious thought made his tone more peremptory but less bitter.

Стараясь сосредоточиться, он говорил теперь более властным тоном, но без прежнего озлобления.

Who would have thought that Rhett, of all people, would take fatherhood so seriously ?

Кто бы мог подумать , что именно Ретт так серьезно воспримет отцовство?

Well, I thought the seriousness of the situation warranted that I…

Я решил, что серьёзность положения дает мне полномочия…

I made a promise to someone, but after some serious thought , I have to break it.

Я дал кое — кому обещание, но после серьезных размышлений, мне придется его нарушить.

‘I’m sure, Mrs. Chandler said, that whoever put that piece of metal there thought she was playing a harmless prank, but it could have led to very serious consequences.

Я уверена, — заявила миссис Чендлер, — тот, кто совершил это, думал всего — навсего пошутить. Но последствия могли быть крайне серьезными .

You seriously thought a guy like you had a shot with me?

Ты серьезно считал, что у такого, как ты, есть шанс со мной?

I should be miserable if I thought I should ever be more serious than I am at the present moment.

Не дай бог, чтобы мне пришлось говорить когда — нибудь еще серьезнее , чем сейчас.

So listen, I know you’ve had your heart set on AJ going to Country Day, but I’ve really given it some serious thought , and I’m not sure it’s the best thing for her.

Итак, послушай, я знаю, что ты настроилась на то, что Эй — Джей пойдёт в Country Day, но я серьёзно поразмышлял на эту тему, и я не уверен, что это лучший вариант для неё.

The situation is more serious than I thought , observed Ostap. It seems out of the question that we’ll be able to squeeze any money out of the citizens of Vasyuki.

Положение гораздо серьезнее , чем я предполагал, — сказал Остап. — Выколотить из васюковцев деньги представляется мне пока что неразрешимой задачей.

Over the years, the serious crimes with which he was thought to be involved with, including Heller’s murder, could never be traced back to him.

Многие годы мы не можем уличить его в причастности к преступлениям, в том числе, и к убийству Хеллера.

Have you given serious thought to eating Professor Sogliato?

Ты всерьез намерен съесть профессора Сольято?

Okay, we’ll give some serious thought to taking them.

Так, нам нужно серьезно подумать об этом.

It’s not as if I haven’t given serious thought to what to do here.

Не то что бы я серьёзно не обдумывал, что делать в этой ситуации.

When this is done, you should give some serious thought to what Chris said.

Когда всё закончится, тебе следует подумать над тем, что сказала Крис.

I’m giving very serious thought … to eating your wife.

я вполне серьёзно подумываю о том,.. чтобы съесть вашу жену.

Uh, I’ve given serious thought to starting my own investment firm… out of my garage.

В последнее время я всерьёз размышляю над тем, чтобы основать собственную инвестиционную компанию. Прямо в своём гараже.

Well, Lady Macbeth, I never thought you’d take method acting so seriously .

Ну, Леди Макбет, я бы никогда не подумал , что ты можешь так вжиться в роль

This she thought about seriously for two or three minutes.

Джулия две — три минуты серьезно обдумывала этот вопрос.

You know, I’ve never thought of myself as a killer, but I am seriously considering ramming this pick into the back of your eye socket.

Знаешь, я никогда не думала о себе, как об убийце, я серьёзно подумываю воткнуть эту штуку в заднюю часть твоей глазницы.

Although it is thought one of the men suffered a serious gunshot wound to the neck.

Правда, есть предположение, что один из грабителей получил серьезное ранение в шею.

Where he removed the dressing, no doubt realising his wound was far more serious than he thought , burned the evidence, then cried bloody murder.

Там он снял повязку, наверняка понимая, что его ранение серьёзнее, чем он думал, сжёг улику и возопил что есть мочи.

Do you know? said Pierre, as if suddenly struck by a happy thought , seriously , I have long been thinking of it….

Знаете что, — сказал Пьер, как будто ему пришла неожиданно счастливая мысль, — серьезно , я давно это думал.

Then I thought if I did check with you first, then you’d think that I was taking things too seriously .

Но потом я подумал , что если бы я сначала спросил тебя, ты бы подумала , что я принимаю всё слишком серьёзно.

I thought you’d come here with a serious purpose.

Я думал, ты явишься с серьёзным предложением.

Ah well, you have a serious manner, so I thought

Нет, а что? Глядя на твой серьёзный вид, я бы поверил в это.

No, I can’t say they do, he answered seriously , as though giving the matter due thought .

Нет, я бы этого не сказал, — с самым серьезным видом ответил он, словно тщательно взвесил вопрос Уэйда.

Connie told me she was pregnant. I thought , You can’t be serious .

Конни сказала мне, что беременна, я сказал ей: Ты, должно быть, несерьезно.

We had a short fling. I suppose she thought that I was never that serious , so she…

У нас была короткая связь Наверное, она думала, что я был несерьёзен, поэтому она…

ACTUALLY, I HAVE GIVEN THAT SERIOUS THOUGHT

На самом деле, я всерьёз подумываю об этом.

Although, the fact that she wants to buy a loft could actually mean that their relationship is not as serious as I thought .

Но хотя… То, что она хочет купить мансарду… вполне может значить, что их отношения не так серьёзны, как я думал.

I thought about the admin board but I am guessing that is for more serious stuff than just disputed articles?

Я думал о правлении администратора, но я предполагаю, что это для более серьезных вещей, чем просто спорные статьи?

I’ve put some serious thought into the conflicts here, particularly over sources.

Я серьезно задумался над конфликтами здесь, особенно по поводу источников.

Just thought I’d let you know in case you want to check if there’s something serious behind this.

Просто подумал , что я дам тебе знать на случай, если ты захочешь проверить, не стоит ли за этим что — то серьезное .

After 1970, when the Conservatives were returned to power, serious thought was given to a further programme of closures, but this proved politically impossible.

После 1970 года, когда консерваторы вернулись к власти, серьезно задумывались о дальнейшей программе закрытия территорий, но это оказалось политически невозможным.

Asimov grew concerned at the scrutiny he would receive at his oral examination, in case the examiners thought he wasn’t taking science seriously .

Азимова все больше беспокоило, что на устном экзамене его будут подвергать критике — вдруг экзаменаторы решат, что он не воспринимает науку всерьез.

Writers and comedians often use it as a tool for exploring vulgar issues, by provoking discomfort and serious thought as well as amusement in their audience.

Писатели и комики часто используют его как инструмент для изучения вульгарных вопросов, вызывая дискомфорт и серьезные мысли, а также развлечение у своей аудитории.

Poisoning is currently thought to be the most serious threat to all vulture populations in Africa, although they are not usually the intended target.

В настоящее время считается, что отравление является наиболее серьезной угрозой для всех популяций стервятников в Африке, хотя они обычно не являются намеченной целью.

Hipsters are thought to use irony as a shield against those same serious or genuine confrontations.

Считается, что хипстеры используют иронию как щит против тех же самых серьезных или подлинных столкновений.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • To put into effect word
  • To get over something word
  • To put in a word for somebody
  • To get a word in edgeways definition
  • To put in a word for smb