Time keeping one word or two

  • #1

— jaun was a very competent manager, but he _____ with time-keeping .
Which one is correct?
1) interfered
2) struggled
3) collided
4) clashed

  • Screenshot_20210804-175039_Chrome.jpg

    Screenshot_20210804-175039_Chrome.jpg

    158.6 KB

    · Views: 1,762

  • lingobingo


    • #2

    We can’t answer test questions for you. Which answer would you give?

    heypresto


    • #3

    With multiple choice questions, we always ask you first what you think is the correct answer.

    • #4

    I think «2.struggled» because the other answers are familiar

    heypresto


    lingobingo


    • #6

    :thumbsup: Yes, to struggle with something is to have difficulty with it.

    • #7

    because the other answers are familiar

    What do you mean by «familiar»?

    Compound words are simple. They consist of two words that combine to form a new one, and the new word’s meaning relates to its roots. “Timeframe” is one of these. But, is it written as one or two words?

    Linguistically, “timeframe” is two words, but grammatically, “timeframe” and “time frame” are both correct. It is a compound of the words “time” and “frame” and is proper as an open or closed compound. Americans prefer the open form, “time frame,” over the closed form, “timeframe.”

    As we continue, we’ll look more into this compound, how it functions in a sentence, and the proper ways to use it.

    How Do You Use “Timeframe”?

    “Timeframe” is defined as “the period of time during which something happens or must happen” (source). It is a noun and acts as a sentence’s subject or object. “Timeframe” is commonly used as an object because a timeframe is inanimate and cannot act by itself. However, there are still ways to use “timeframe” as a sentence subject.

    • The short timeframe looms over this project.

    “Timeframe” is the subject (purple) of this sentence and enacts the verb (red) “looms,” but it only “looms” because its shortness applies pressure to the project. The “timeframe” is not causing the action because it cannot make itself “short” or “loom.”

    • My manager gave a fair timeframe to finish this project.

    In this example, “timeframe” is a direct object (green). The “manager” is the subject who “gave” the “timeframe.” You’ll see “timeframe” as an object more often than a subject.

    “Timeframe” is the singular form of this compound, and “timeframes” is its plural form. Only “frame” receives the plural designation. If you write it in its open form, the correct spelling is “time frames,” not “times frame” or “times frames.”

    As mentioned above, “time frame” is the preferred form of the compound; however, both the open and closed forms are acceptable as long as they are consistent throughout a written work (source). If you start using “timeframe,” don’t switch to “time frame” part way through your writing.

    When Can You Use “Timeframe”?

    You should use “timeframe” when talking about how long something takes, such as a school assignment or a household chore. You may use it in any of the three verb tenses.

    Past The professor gave us the timeframe for our assignments in the syllabus.
    Present The professor gives us the timeframe for our assignments in the syllabus.
    Future The professor will give us the timeframe for our assignments in the syllabus.

    Notice that “timeframe” is the same across all three tenses. It’s a noun, and nouns stay the same no matter what tense you use them in.

    We also use this term to denote a specific period or when the amount of time is unknown. Here we see the “timeframe” explicitly defined as “six days.”

    • Is six days a long enough timeframe to see results?

    Whereas in the following sentence, the “timeframe” is not defined but refers to an indefinite period of time. We sometimes use “timeframe” to denote a general period rather than a clear, set timespan.

    • Perhaps a more extended timeframe is necessary.

    When Not to Use “Timeframe”

    Though we define “timeframe” as a period of time, do not use it to refer to stretches of history. The “Jurassic Period” cannot be referred to as the “Jurassic Timeframe.” Likewise, the 21st Century is known as “The Digital Age,” not “The Digital Timeframe.”

    “Timeframe” refers to a singular task or event with an identifiable start and finish. Periods of history consist of a collection of events. There are an endless number of events with “timeframes” within a period of history; however, history itself is not a “timeframe.”

    What Can You Use Instead of “Timeframe”?

    There are a limited number of synonyms for “timeframe.” These are “interval,” “period,” “stretch,” “lapse of time,” “span,” and “timespan” (source). “Period of time” and “amount of time,” which come directly from the definition of “timeframe,” work as well. Simply replace “timeframe” with one of these terms, and you’re good to go.

    Here’s an example of replacing “timeframe” with its synonyms.

    • Let’s determine the timeframe of this project before we start working on it.
    • Let’s determine the timespan of this project before we start working on it.
    • Let’s determine the period of this project before we start working on it.
    • Let’s determine the amount of time this project will take before we start working on it.

    Whenever you replace “timeframe” with “amount of time” or “period of time,” ensure that you do not follow with another prepositional phrase beginning with “of,” as we did in the first three sentences. This will keep you from sounding repetitive and choppy.

    “Timespan” is the closest to “timeframe” and is, therefore, the easiest to use if you need a term other than “timeframe,” but any of them will work for most situations.

    In What Context Can You Use “Timeframe”?

    We use “timeframe” in any setting to refer to the amount of time something will take. “Timeframe” is relevant for talking about definite periods, such as days and months, or unknown spans you need to ask about: “What is this project’s timeframe?”

    There are some situations where a “timeframe” is discussed but not yet known. The term “timeframe” is helpful since it acts as a placeholder while speakers work out the exact amount of time.

    Say your boss wants to know how much longer you need to finish a project, but you’re unsure how much more time the project requires. You can use “timeframe” to talk about the amount of time you need without actually knowing how much time that is.

    Using “timeframe” allows for coherent discussion about unknown time periods and gives room to define how much time is necessary. Once one establishes a “timeframe,” the term remains relevant for further discussions.

    This compound is prevalent in the workplace and refers to work projects and events. Meetings, emails, and many discussions take place over how long specific tasks take, so it makes sense to use “timeframe” during these discussions.

    “Timeframe” is relevant whether the project in question is long-term or short-term, so long as you use it to refer to a single task.

    Timeframes and Deadlines

    One specific use of “timeframe” is to set deadlines for projects and assignments. For example, setting a 24-hour timeframe for a school assignment means the assignment is due in the next 24 hours.

    Here, you can use “fair,” “unfair,” “reasonable,” “unreasonable,” “short,” or “long” to describe “timeframe.” These adjectives pertain to the deadline set by the “timeframe,” how it relates to the amount of time the task should take, and the feelings prompted by this deadline.

    Short and Long Timeframes

    “Short” and “long” are relative to every situation. These terms do not indicate exact amounts of time but depend on the circumstances.

    If you’re planning your work schedule one month in advance, a seven-day “timeframe” seems “short,” but a six-month “timeframe” seems “long.” At the same time, if you only look two days ahead, the seven-day “timeframe” seems “long.”

    There are infinite ways to interpret “short” and “long” because they are relative to personal interpretation and perspective.

    Fair and Unfair Timeframes

    “Fair” and “unfair” relate to the morality of the “timeframe.” In the context of deadlines, it is wrong to set a “timeframe” that’s clearly too short for the time needed to complete a task. That is an “unfair timeframe.”

    A “fair timeframe” sets a deadline with enough time to finish the task. If you have a task that takes three days to complete, a one-day “timeframe” is “unfair,” but a four-day “timeframe” is “fair.”

    Reasonable and Unreasonable Timeframes

    “Reasonable” and “unreasonable” pertain to things that make logical sense. It’s logical to give a work project that needs two weeks to complete a “timeframe” of 15 days. That makes it “reasonable.”

    For the same project, a six-month “timeframe” is excessive while a six-day “timeframe” is too short. Neither makes sense, so both are “unreasonable.”

    Multiple combinations are possible with these six adjectives, but not all logically pair when describing a “timeframe.” Take a look at this table to see the possible pairings:

    Short Long Fair Unfair Reasonable Unreasonable
    Short X X X X
    Long X X X X
    Fair X X X X
    Unfair X X X
    Reasonable X X X
    Unreasonable X X X X

    One odd thing to note is that it’s possible to call a “timeframe” both “fair” and “unreasonable.” How does this happen?

    A six-month “timeframe” is technically “fair” if set for a project that takes one day; however, this is an excessive amount of time. Thus, it’s “fair” yet “unreasonable.” It works the same in reverse where an “unreasonable timeframe” is also “fair.”

    Using “Timeframe” in a Full Sentence

    Knowing a compound’s definition and using it in a full sentence are two different things. We’ve walked through how “timeframe” fits into a complete sentence, but it helps to see further uses of the term to understand its role.

    Here are more examples of how to use this compound.

    “Timeframe” as the subject (purple):

    • Is the timeframe long enough to finish the expense report?
    • The two-week timeframe is enough time to research and write this paper.
    • My daily timeframe for chores is almost too short to finish my chores.

    “Timeframe” as an object (green):

    • The consulting agency boasts a short timeframe to see results from their advice.
    • Let’s assess this study after the six-month timeframe to see the outcome.
    • Compare shipping companies to see who offers the best timeframe for shipment.
    • In what timeframe would you like your furniture and boxes moved to the new house?

    What are Open, Closed, and Hyphenated Compounds?

    English grammar has three different types of compounds: open (two separate words), closed (one word), and hyphenated (a hyphen between two words).

    Here’s an example of each so you can see the differences between each form:

    Open Time frame Ink well Tea pot
    Closed Timeframe Inkwell Teapot
    Hyphenated Time-frame Ink-well Tea-pot

    Initially, there is no preferred form for a newly created compound. When someone first introduces the compound, it starts in the open form and transitions into the closed or hyphenated form as the compound is commonized (source).

    If you want to use a compound but are unsure which form it takes, check a dictionary to learn its correct form. You can’t use all compound words in all three forms because some have different meanings as denoted by form. 

    Though the preferred form changes over time, the best practice is to use the correct, up-to-date form to avoid misunderstandings in your writing.

    We have another great article with more information about the different types of compounds. Head over to “Long-Term or Long Term: Is It an Open, Hyphenated, or Closed Compound?” to check it out.

    In the following sections, we’ll look at common compounds of each type. Americans generally prefer these compounds in the forms you see below.

    Open Compounds

    • Peanut butter
    • Ice cream
    • Living room
    • High school
    • Post office

    Closed Compounds

    • Notebook
    • Sunflower
    • Newspaper
    • Haircut
    • Keyboard

    Some compounds are only proper in their closed form. Read “Is “Summertime” One Word or Two?” to learn about one of these and its uses.

    Hyphenated Compounds

    • Two-fold
    • Long-term
    • Full-time
    • One-half
    • Empty-handed

    Hyphenated Compound Adjectives

    Some compounds function as adjectives and only receive a hyphen when they appear in the sentence before their attached noun. If they come after the noun, they remain in the open form instead. Look at these contrasting sentences to see this hyphen rule in action:

    “Overly-large” and “overly large”:

    • The partners ensure they receive overly-large bonuses each year.
    • The partners’ yearly bonuses are overly large.

    “Five-minute” and “five minutes”:

    • We have a five-minute walk to the subway.
    • The walk to the subway takes five minutes.

    This article was written for strategiesforparents.com.

    See our article “Real Time or Real-Time: When to Use a Hyphen (And When to Skip It)” to learn more about hyphen usage.

    Final Thoughts

    Compound words may seem difficult. There are different rules on how to use them in their various forms. Moreover, they bring new meanings to the already-extensive English dictionary.

    With our help and some practice, you’ll face no trouble learning, understanding, and using compound words. Follow our tips, practice them in writing, and you’ll see two-fold results in a short timeframe!

    • 1
      a word or two

      разг.

      одно-два слова, краткая беседа; краткое высказывание

      Large English-Russian phrasebook > a word or two

    • 2
      a word or two

         paзг.

         oднo-двa cлoвa, нecкoлькo, пapa cлoв

      Maybe you’ll say a word or two on the subject?

      Concise English-Russian phrasebook > a word or two

    • 3
      Need I say a word or two about

      Универсальный англо-русский словарь > Need I say a word or two about

    • 4
      (a) word of two syllables

      English-Russian combinatory dictionary > (a) word of two syllables

    • 5
      word

      Large English-Russian phrasebook > word

    • 6
      word perfect

      знающий наизусть, назубок

      Joe: «…As late as yesterday she was still going up in her lines in two scenes. But not tonight. Word perfect.» (J. O’Hara, ‘The Champagne Pool’, sc. 3) — Джо: «…Еще вчера в двух сценах Джойс путала слова. А сегодня — все назубок знает.»

      Large English-Russian phrasebook > word perfect

    • 7
      two-level address

      двухуровневый адрес; косвенный адрес

      English-Russian base dictionary > two-level address

    • 8
      word clock

      синхронизация слов; синхронизирующие импульсы слов

      clock signal — синхронизирующий сигнал; сигнал синхронизации

      clock system — система синхронизации; система тактирования

      English-Russian base dictionary > word clock

    • 9
      two-dimensional word selection memory

      память [запоминающее устройство] с выборкой слова по двум координатам

      Большой англо-русский и русско-английский словарь > two-dimensional word selection memory

    • 10
      two-dimensional word selection memory

      Универсальный англо-русский словарь > two-dimensional word selection memory

    • 11
      two-dimensional word selection memory

      память [запоминающее устройство] с выборкой слова по двум координатам

      English-Russian dictionary of computer science and programming > two-dimensional word selection memory

    • 12
      have a word with smb.

      сказать кому-л. несколько слов, побеседовать, потолковать с кем-л., обратиться к кому-л.

      ‘Miss Potterson!.. might I have half a word with you?’ ‘Well?’ said Miss Potterson… ‘Say your half word.’ (Ch. Dickens, ‘Our Mutual Friend’, book I, ch. VI) — — Мисс Поттерсон!.. Разрешите обратиться к вам. — Ну что ж, можете обратиться, — ответила мисс Поттерсон…

      However, it was apparent that Mrs. Bosomley had «had a word» with Grandpa, for on the following day he took me aside and made me tell him what was wrong. (A. J. Cronin, ‘The Green Years’, book II, ch. 7) — Однако миссис Босомли явно «перекинулась словечком» с дедушкой, так как на следующий же день он отвел меня в сторону и заставил рассказать, в чем дело.

      Oscar: «…It’s such a hot night — why don’t you two ladies go and cool yourselves in the garden, for a moment — while I have a word with Mark -» (T. Rattigan, ‘Who Is Sylvia?’, act I) — Оскар: «…Такой душный вечер. Почему бы вам, дамы, не пройтись по саду и не подышать свежим воздухом, а я тем временем побеседую с Марком…»

      Large English-Russian phrasebook > have a word with smb.

    • 13
      a household word

      1) имя, ставшее широко известным [шекспировское выражение; см. цитату]

      King Henry: «…Then shall our names, Familiar in his mouth as household words, — Harry the King, Bedford and Exeter, Warwick and Talbot, Salisbury and Gloucester, — Be in their flowing cups freshly remember’d. » (W. Shakespeare, ‘King Henry V’, act IV, sc. 3) — Король Генрих: «…И будут наши имена На языке его средь слов привычных — Король наш Гарри, Бедфорд, Эксетер, Граф Уорик, Толбот, Солсбери и Глостер — Под звон стаканов поминаться.»

      With her fourth novel and her two hundred and fiftieth Sunday paper article, Pearl Bellairs was well on her way to becoming a household word. (A. Huxley, ‘Limbo’, ‘Richard Greenow’) — Опубликовав четвертый роман и двухсотпятидесятую статью в воскресных газетах, Перл Беллерс стала знаменитостью.

      He saw himself for weeks on end surrounded by eager reporters, their notebooks at the ready; he saw his name familiar in men’s mouths as a household word. (Berkeley, ‘Mr. Priestley’s Problem’, Kenk) — Он жил эти недели, отражая натиск ненасытных репортеров с блокнотами в руках; имя его было у всех на устах.

      2) широкоизвестное, ходячее выражение; поговорка

      They… have taken rank among the quotations from English poetry that are familiar in our mouths as household words. (Lyall, ‘Tennyson’, Kenk) — Эти цитаты… заняли место в ряду известных цитат из английской поэзии, ставших крылатыми словами.

      Large English-Russian phrasebook > a household word

    • 14
      without a word

      не говоря ни слова; безмолвно

      Without a word he had turned tail in simple disgust. (J. Galsworthy, ‘Caravan’, ‘Spindleberries’) — Он почувствовал такое отвращение, что удрал из студии, не сказав никому ни слова.

      Without a word the elderly lady kissed her… (A. Coppard, ‘Fares Please!’, ‘The Fancy Dress Ball’) — Тетушка, не промолвив ни слова, поцеловала племянницу…

      The throng gave way before the two women parting to right and left without a word… (Fr. Norris, ‘The Octopus’, book II, ch. VII) — Люди безмолвно расступались перед женщинами…

      Large English-Russian phrasebook > without a word

    • 15
      send word

      сообщать, извещать, дать знать

      You mustn’t worry. We’ll send word to Morrey, and he’ll be here, in a day or two — if not sooner. (K. S. Prichard, ‘The Roaring Nineties’, ch. 8) — Да вы не расстраивайтесь. Мы дадим знать Морри, и он через день-два будет здесь. А то и раньше.

      He was not met at the station; he had not sent word of his arrival time. (J. O’Hara, ‘From the Terrace’) — Альфреда никто не встречал на станции, он ведь не удосужился сообщить о своем приезде.

      I came to tell you that the preacher has sent word that he’s coming to have a talk with you in a little while. (P. Abrahams, ‘The Path of Thunder’, book I, ch. 8) — Я пришла сказать, что проповедник просил передать тебе, что зайдет попозже, — он хочет с тобой поговорить.

      Large English-Russian phrasebook > send word

    • 16
      a household word

         имя, cтaвшee шиpoкo извecтным, имя, кoтopoe гoвopит caмo зa ceбя [шeкcпиpoвcкoe выpaжeниe]

      With her fourth novel and her two hundred and fiftieth Sunday paper article, Pearl Bellairs was well on her way to becoming a household word (A. Huxley). ‘I never went back on my word to any man!’ John West was incensed. ‘You can trust me; my name is a household word’ (F. Hardy)

      Concise English-Russian phrasebook > a household word

    • 17
      get a word in edgeways

      get a word in edgewise/edgeways
      ввернуть/вставить словечко; встрять в разговор

      Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get a word in edgeways

    • 18
      get a word in edgewise

      get a word in edgewise/edgeways
      ввернуть/вставить словечко; встрять в разговор

      Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > get a word in edgewise

    • 19
      have a word with smb.

         cкaзaть кoму-л. нecкoлькo cлoв, пoбeceдoвaть, пoтoлкoвaть c кeм-л.; oбpaтитьcя к кoму-л.

      ‘I wonder if I could have a word with Miss Emma Sands, if she is with you, please?’ (I. Murdoch). It’s such a hot night — why don’t you two ladies go and cool yourselves in the garden, for a moment — while I have a word with Mark (T. Rattigan)

      Concise English-Russian phrasebook > have a word with smb.

    • 20
      without a word

         нe гoвopя ни cлoвa, нe пpoмoлвив ни cлoвa, бeзмoлвнo

      Without a word he had turned tail in simple disgust (J. Galsworthy). The throng gave way before the two women parting to right and left without a word (F. Norris)

      Concise English-Russian phrasebook > without a word

    Страницы

    • Следующая →
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5
    • 6
    • 7

    См. также в других словарях:

    • word — {{Roman}}I.{{/Roman}} noun 1 unit of language ADJECTIVE ▪ two letter, three letter, etc. ▪ monosyllabic, polysyllabic ▪ two syllable, three syllable …   Collocations dictionary

    • two-time — UK / US verb [transitive] Word forms two time : present tense I/you/we/they two time he/she/it two times present participle two timing past tense two timed past participle two timed informal to be dishonest with your sexual partner by secretly… …   English dictionary

    • two-two — UK / US noun [countable] Word forms two two : singular two two plural two twos a university degree in the UK that is at the lower end of the second level. Degrees are divided into three levels. The first level is called a first, the second is… …   English dictionary

    • two-one — UK / US noun [countable] Word forms two one : singular two one plural two ones a university degree in the UK that is at the higher end of the second level. Degrees are divided into three levels. The first level is called a first, the second is… …   English dictionary

    • two-piece — I UK / US noun [countable] Word forms two piece : singular two piece plural two pieces old fashioned a set of women s clothes consisting of two matching parts, one for the top part of the body and one for the bottom part II UK / US adjective… …   English dictionary

    • two-step — I UK / US adjective done in two stages a two step process II UK / US noun [countable] Word forms two step : singular two step plural two steps 1) a fast dance that a man and woman do together 2) music a type of British dance music that combines… …   English dictionary

    • two-hander — UK [ˌtuː ˈhændə(r)] / US [ˌtu ˈhændər] noun [countable] Word forms two hander : singular two hander plural two handers theatre British a play written for two actors …   English dictionary

    • two-seater — UK [ˌtuː ˈsiːtə(r)] / US [ˌtu ˈsɪtər] noun [countable] Word forms two seater : singular two seater plural two seaters a vehicle or piece of furniture with seats for only two people …   English dictionary

    • two-way mirror — UK / US noun [countable] Word forms two way mirror : singular two way mirror plural two way mirrors British a sheet of glass that is a mirror on one side but ordinary glass that you can see through on the other side …   English dictionary

    • Word Racer — is a game developed by Yahoo! in 1999 for use on its Yahoo! Games page. The game play is similar to Boggle with some notable exceptions, especially the scoring and game board configurations. Rules and Scoring There are four rounds per game of… …   Wikipedia

    • Word Records — Parent company Warner Music Group Founded 1951 Distributor(s) World Distribution( …   Wikipedia

    Posted by

    Lynn Gaertner Johnson

    Do you wonder about the word anytime at any time? Anytime I stop to think about a word before I write it, wondering whether it is one word or two, it seems like a good topic to write about. If it takes me any time to think about it, I assume you may be thinking about it too.

    That paragraph illustrates the use of anytime and any time.

    Any amount of time = any time.

    Do you have any time to review this piece?
    We spent hardly any time in Dallas.
    He doesn’t have any time for us now that he has a girlfriend.

    Whenever, at any time = anytime.

    Call me anytime.
    Anytime this happens, let me know.
    I can meet anytime on Friday.

    The correct choice after the preposition at is always the two-word form. Or leave out the preposition and use the one-word form. (Leaving out the at seems to be an American habit.)

    I can meet with you at any time. (Compare: I can meet with you anytime.)
    Did you talk with him at any time? (Compare: Did you talk with him anytime?)
    I am free at any time between 1 and 4 p.m. (Compare: I am free anytime between 1 and 4 p.m.)

    In case you are spending any time wondering whether I made up these distinctions, I didn’t. I checked Garner’s Modern American Usage, Fowler’s Modern English Usage (Revised Third Edition by R.W. Burchfield), and The Gregg Reference Manual. The other reference books on my shelf did not address the topic.

    If you have any time to comment, do!

    Lynn


    .

    OneWord

    There are some rules for joining two different words into one, but they do not cover all cases

    AREAS OF UNCERTAINTY ABOUT JOINING WORDS TOGETHER

    Is it correct to write bath tub, or should it be the single word bathtub? Is every day a correct spelling, or everyday? Uncertainties like this are widespread in English, even among proficient users. They are made worse by the fact that in some cases both spellings are correct, but mean different things.

    Are there any guidelines for resolving such uncertainties? It seems that in some cases there are and in some there are not. I wish here to indicate some of these guidelines. They mostly involve combinations that can make either one word or two, depending on meaning or grammar.

    .

    ORDINARY COMPOUNDS

    Ordinary compounds are the area with the fewest guidelines. They include words like coursework, which I like to write as a single word but my Microsoft Word spellchecker tells me should be two. As a linguist, I usually disregard computer advice about language (see 68. How Computers Get Grammar Wrong), but the question of why ordinary compound words give especial problems is interesting. First, these words need to be defined.

    One can think of a compound as two or more words joined together. Linguists, though, like to speak of joined roots or stems rather than words, partly because the joining into a compound stops them being words (a few are not even words by themselves, e.g. horti- in horticulture).

    Another problem with “joined words” is that some, such as fearless, are not considered compounds at all. The -less ending is called not a “root” but an “affix”, a meaningful word part added to a root to modify its meaning. Most affixes (some named suffixes, e.g. -less, -ness, -tion, -ly, -ing; some prefixes, e.g. -un-, in-, mis-, pre-) cannot be separate words, but a few like -less can (see 106. Word-Like Suffixes and 146. Some Important Prefix Types). Thus, words like fearless, unhappy and international are not compounds because they have fewer than two roots. Other compounds are swimsuit, homework and eavesdrop.

    Suggestions for recognising a compound are not always very helpful. The frequency of words occurring together is no guide because it ignores the fact that many frequent combinations are not compounds (e.g. town hall and open air). The grammatical classes of the words and the closeness of the link between them are sometimes mentioned, but are unreliable. The age of a combination is also suggested, the claim being that compounds originate as two separate words, and gradually evolve through constant use first into hyphenated expressions (like fire-eater or speed-read – see 223. Uses of Hyphens), and eventually into compounds. However, some quite recent words are already compounds, such as bitmap in computing.

    Much more useful is the way compounds are pronounced. Single English words generally contain one syllable that is pronounced more strongly than the others (see 125. Stress and Emphasis). This means compounds should have just one strong syllable, while non-compounds should have more. The rule applies fairly universally (see 243. Pronunciation Secrets, #3). For example, home is the only strong syllable in homework, but one of two in home rule. I write coursework as one word because course- is stronger than work.

    The only problem with this approach is that you have to know pronunciations before you start, which is not always the case if English is not your mother tongue. The only other resort is a dictionary or spellcheck!

    .

    NOUNS DERIVED FROM PHRASAL VERBS

    Happily, some compound words have some other helpful features. Most are words whose roots, if written as two words, are also correct but have different meaning and grammar, so that the meaning indicates the spelling or vice versa. A particularly large category of such words is illustrated by the compound noun giveaway (= “obvious clue”). If its two roots are written separately as give away, they become a “phrasal” verb – a combination of a simple English verb (give) with a small adverb (away) – meaning “unintentionally reveal” (see 244. Special Uses of GIVE, #12).

    There are many other nouns that can become phrasal verbs, e.g. takeover, takeaway, makeup, cutoff, breakout, setdown, pickup, washout, login and stopover. In writing there is always a need to remember that, if the two “words” are going to act as a verb, they must be spelled separately, but if they are going to act as a noun, they must be written together.

    .

    OTHER CHOICES THAT DEPEND ON WORD CLASS

    In the examples above, it is the choice between noun and verb uses that determines the spelling. Other grammatical choices can have this effect too. The two alternative spellings mentioned earlier, every day and everyday, are an example. The first (with ev- and day said equally strongly) acts in sentences like a noun or adverb, the second (with ev- the strongest) like an adjective. Compare: 

    (a) NOUN: Every day is different.

    (b) ADVERB: Dentists recommend cleaning your teeth every day.

    (c) ADJECTIVE: Everyday necessities are expensive. 

    In (a), every day is noun-like because it is the subject of the verb is (for details of subjects, see 12. Singular and Plural Verb Choices). In (b), the same words act like an adverb, because they give more information about a verb (cleaning) and could easily be replaced by a more familiar adverb like regularly or thoroughly (see 120. Six Things to Know about Adverbs). In (c), the single word everyday appears before a noun (necessities), giving information about it just as any adjective might (see 109. Placing an Adjective after its Noun). It is easily replaced by a more recognizable adjective like regular or dailyFor more about every, see 169. “All”, “Each” and “Every”.

    Another example of a noun/adverb contrast is any more (as in …cannot pay any more) versus anymore (…cannot pay anymore). In the first, any more is the object of pay and means “more than this amount”, while in the second anymore is not the object of pay (we have to understand something like money instead), and has the adverb meaning “for a longer time”.

    A further adverb/adjective contrast is on board versus onboard. I once saw an aeroplane advertisement wrongly saying *available onboard – using an adjective to do an adverb job. The adverb on board is needed because it “describes” an adjective (available). The adjective form cannot be used because there is no noun to describe (see 6. Adjectives with no Noun 1). A correct adjective use would be onboard availability.

    Slightly different is alright versus all right. The single word is either an adjective meaning “acceptable” or “undamaged”, as in The system is alright, or an adverb meaning “acceptably”, as in The system works alright. The two words all right, on the other hand, are only an adjective, different in meaning from the adjective alright: they mean “100% correct”. Thus, Your answers are all right means that there are no wrong answers, whereas Your answers are alright means that the answers are acceptable, without indicating how many are right.

    Consider also upstairs and up stairs. The single word could be either an adjective (the upstairs room) or an adverb (go upstairs) or a noun (the upstairs). It refers essentially to “the floor above”, without necessarily implying the presence of stairs at all – one could, for example, go upstairs in a lift (see 154. Lone Prepositions after BE). The separated words, by contrast, act only like an adverb and do mean literally “by using stairs” (see 218. Tricky Word Contrasts 8, #3).

    The pair may be and maybe illustrates a verb and adverb use:

    (d) VERB: Food prices may be higher.

    (e) ADVERB: Food prices are maybe higher.

    In (e), the verb is are. The adverb maybe, which modifies its meaning, could be replaced by perhaps or possibly. Indeed, in formal writing it should be so replaced because maybe is conversational (see 108. Formal and Informal Words).

    My final example is some times and sometimes, noun and adverb:

    (f) NOUN: Some times are harder than others.

    (g) ADVERB: Sometimes life is harder than at other times. 

    Again, replacement is a useful separation strategy. The noun times, the subject of are in (f), can be replaced by a more familiar noun like days without radically altering the sentence, while the adverb sometimes in (g) corresponds to occasionally, the subject of is being the noun life.

    .

    USES INVOLVING “some”, “any”, “every” AND “no”

    The words some, any, every and no generally do not make compounds, but can go before practically any noun to make a “noun phrase”. In a few cases, however, this trend is broken and these words must combine with the word after them to form a compound. Occasionally there is even a choice between using one word or two, depending on meaning.

    The compulsory some compounds are somehow, somewhere and somewhat; the any compounds are anyhow and anywhere, while every and no make everywhere and nowhere. There is a simple observation that may help these compounds to be remembered: the part after some/any/every/no is not a noun, as is usually required, but a question word instead. The rule is thus that if a combination starting with some, any, every or no lacks a noun, a single word must be written.

    The combinations that can be one word or two depending on meaning are someone, somebody, something, sometime, sometimes, anyone, anybody, anything, anyway (Americans might add anytime and anyplace), everyone, everybody, everything, everyday, no-one, nobody and nothing. The endings in these words (-one, -body, -thing, -way, -time, -place and –day) are noun-like and mean the same as question words (who? what/which? how? when? and where? – see 185. Noun Synonyms of Question Words).

    Some (tentative) meaning differences associated with these alternative spellings are as follows: 

    SOME TIME = “an amount of time”

    Please give me some time.

    SOMETIME (adj.) = “past; old; erstwhile”

    I met a sometime colleague

    .

    SOMETHING = “an object whose exact nature is unimportant”.

    SOME THING = “a nasty creature whose exact nature is unknown” (see 260. Formal Written Uses of “Thing”, #2).

    Some thing was lurking in the water.

    .

    ANYONE/ANYBODY = “one or more people; it is unimportant who”

    Anyone can come = Whoever wants to come is welcome; Choose anyone = Choose whoever you want – one or more people.

    ANY ONE = “any single person/thing out of a group of possibilities”.

    Any one can come = Only one person/thing (freely chosen) can come; Choose any one = Choose whoever/whichever you want, but only one.

    ANY BODY = “any single body belonging to a living or dead creature”.

    Any body is suitable = I will accept whatever body is available.

    .

    ANYTHING = “whatever (non-human) is conceivable/possible, without limit”.

    Bring anything you like = There is no limit in what you can bring; Anything can happen = There is no limit on possible happenings.

    ANY THING = “any single non-human entity in a set”.

    Choose any thing = Freely choose one of the things in front of you.

    .

    EVERYONE/EVERYBODY = “all people” (see 169. “All”, “Each” and “Every” and 211.General Words for People).

    Everyone/Everybody is welcome.

    EVERY ONE = “all members of a previously-mentioned group of at least three things (not people)”.

    Diamonds are popular. Every one sells easily.

    EVERY BODY = “all individual bodies without exceptions”.

    .

    EVERYTHING = “all things/aspects/ideas”.

    Everything is clear.

    EVERY THING = “all individual objects, emphasising lack of exceptions”.

    Every thing on display was a gift.

    .

    NO-ONE/NOBODY = “no people”

    No-one/Nobody came.

    NO ONE = “not a single” (+ noun)

    No one answer is right.

    NO BODY = “no individual body”.

    .

    NOTHING = “zero”.

    Nothing is impossible.

    NO THING = “no individual object”. 

    There are other problem combinations besides those discussed here; hopefully these examples will make them easier to deal with.

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • Time in and out excel
  • Time graphs in excel
  • Time frame one word
  • Time find a word
  • Time filters in excel