These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
через воду
по воде
в воде
сквозь воду
через водные
под водой
через воды
через водную
через водный
помощью воды
с водой
от воды
Suggestions
Smoke passes through water before it is inhaled.
Дым табака проходит через воду перед тем, как его вдыхают.
Blue and green wavelengths of light can pass through water relatively easily.
При всем этом, голубые и зеленые длины волны света, могут пройти через воду относительно легко.
Walking through water will cost you 2 points.
Прогулки по воде будут стоить 10 тысяч в обе стороны.
It resembles a tank and travels through water before coming ashore.
Он напоминает танк и путешествовал по воде, прежде чем отправиться на берег.
Eight righteous souls were saved through water.
Но только восемь верующих душ вошли в ковчег и спаслись в воде.
These features help the animal to move through water.
Всё это помогает животному хорошо двигаться в воде.
Their results were especially unexpected because many marine biologists have generally believed that light traveling through water is polarized only from a horizontal viewing direction.
Их результаты были особенно неожиданными, поскольку многие морские биологи в целом полагали, что свет, проходящий через воду, поляризуется только с горизонтального направления наблюдения.
Some users also mistakenly believe that it is less harmful because the tobacco is filtered through water.
Некоторые курильщики также ошибочно полагают, что это менее вредно, потому что табак фильтруется через воду.
During this period, there were about 30 diseases transmitted through water.
За этот период было зафиксировано около 30 заболеваний, передаваемых через воду.
Now, experts say, urgent action is needed to prevent outbreaks of diseases transmitted through water.
Сейчас, говорят эксперты, необходимы срочные меры по недопущению вспышек болезней, передаваемых через воду.
When light travels through water, its speed decreases.
По мере прохождения света через воду, его действие ослабевает.
Cholera is a diarrheal disease caused by a bacterium that is usually spread through water or food systems that lack proper sanitation.
Холера — это диарейное заболевание, вызванное бактерией, которая обычно распространяется через воду или пищевые системы, которые не имеют надлежащей санитарии.
Cholera is spread through water contaminated with human waste for infected people.
Холера распространяется через воду, загрязненную человеческими отходами инфицированных людей.
And the boats are unremarkable, failing to create a convincing sensation of moving through water.
И лодки ничем не примечательны — они не создают убедительных ощущений движения по воде.
As I explained earlier, plants extract phosphorus from the soil, through water.
Как я объяснил ранее, растения получают фосфор из почвы, через воду.
So I’m guessing it spreads through water.
Предполагаю, он распространяется по воде.
And the advantage of sound waves is that they actually pass well through water, unlike light.
Преимущество звуковых волн перед светом в том, что они беспрепятственно проходят через воду.
Nobody can track me through water.
Никто не отследит меня по воде.
In the most ancient writings there are references to the transmission of thought through water and chrism.
Утверждение о передаче мысли через воду и елей упомянуто в древних писаниях.
In countries where tap water is not cleaned well enough, rotavirus infection can spread through water.
В странах, где водопроводная вода недостаточно хорошо очищается, ротавирусная инфекция может распространяться через воду.
Suggestions that contain through water
Results: 600. Exact: 600. Elapsed time: 187 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
Во время путешествия по воде за бортом судна вас ждут бесконечные живописные виды.
Help your shark swim through the water eating up fish and avoiding any negative obstacles.
Помогите вашей акуле плыть по воде, поглощая рыбу и избегая любых негативных препятствий.
This setting enables inspection of
the
outside surface of
the
pipe through the water column.
Данная конфигурация позволяет выполнить контроль наружной поверхности трубы через водяной столб.
Продвигаясь по воде, собирайте встречающиеся
по
пути монеты.
Дальше до водопада придется плыть по воде.
Олрик, Эрик, прокрадитесь по воде к докам.
Плавучий отель Komodo Cruise Anema курсирует по воде в Лабуан Баджо.
Низкопрофильная плоские клапаны уменьшить лобовое сопротивление при движении по воде.
Никола лежит у бассейна и водит пальцами по воде.
Financial contribution by Germany through the Water Convention to finance consultancy.
Финансовый вклад Германии в рамках Конвенции по водам для финансирования консультационных услуг.
И разрезайте воду, как штуки которые режут воду.
Потому что он входит в воду как бы скатываясь?
Они управляют вашим умом через воду и
через
еду, которую вы едите.
Когда ты гребешь под водой, ты должен грести всем телом.
Отсутствие каких-либо уточнений означает, что» скорость» дается относительно воды; или.
Двигайтесь в воде вместе со своим водным малышом.
Этого вполне достаточно, чтобы не создавать пробки в месте проезда через воду.
Никто не проследит за тобой в воде, кроме рыб.
Его перепончатые лапы помогали управлять водой.
Это дает животному возможность четко видеть в воде.
I can see my blood bubbling up,
Я вижу, как пузырьки моей крови
плывут в солнечных лучах, пронизывающих воду.
Посмотрите, как она сексуально скользит в воде.
and Monte Isola to San Paolo island.
Уникальный маршрут по воде проложен от городков Сульдзано и Монте-
Изола до острова Сан- Паоло.
other horses too were frightened, and splashing through the water with their hobbled legs, and drawing their hoofs out of
the
thick mud with a
squelching sound, they bounded out of
the
marsh.
Остальные лошади тоже испугались и, спутанными ногами шлепая по воде и производя вытаскиваемыми из густой глины копытами звук,
подобный хлопанью, запрыгали из болота.
However, since these systems transmit and
receive signals at very oblique angles through the water column, high accuracy is difficult to achieve.
Однако, поскольку эти системы излучают и принимают сигналы через водную толщу под очень наклонными углами,
высокой точности добиться трудно.
Far away on
the
horizon in
the
raid stand trial,
Далеко у горизонта на рейде стоят суда,
а совсем рядом скользят по воде яхты из расположенного рядом яхт-клуба.
Hold tight as a dolphin propels you through the water pushing your foot whilst riding a boogie board.
Держитесь крепко, когда дельфин пронесет вас на буги- борде по воде, толкая вашу ногу.
Results: 113,
Time: 0.0275
English
—
Russian
Russian
—
English
Compiled by The BibleStudyTools Staff
on 02/19/2021
Water Bible Verses
The Bible often uses water for symbolizing faith, salvation, and provision. Water is essential to our physical living just as Jesus is essential to our spiritual living! Below is a collection of Scriptures about water that will renew your faith and encourage your heart to trust in God’s provision!
Photo credit: ©GettyImages/SHODOgraphy
Genesis 1:2
2
Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters.
Hebrews 10:22
22
let us draw near to God with a sincere heart and with the full assurance that faith brings, having our hearts sprinkled to cleanse us from a guilty conscience and having our bodies washed with pure water.
Isaiah 12:3
3
With joy you will draw water from the wells of salvation.
Isaiah 43:2
2
When you pass through the waters, I will be with you; and when you pass through the rivers, they will not sweep over you. When you walk through the fire, you will not be burned; the flames will not set you ablaze.
Isaiah 44:3
3
For I will pour water on the thirsty land, and streams on the dry ground; I will pour out my Spirit on your offspring, and my blessing on your descendants.
Isaiah 49:10
10
They will neither hunger nor thirst, nor will the desert heat or the sun beat down on them. He who has compassion on them will guide them and lead them beside springs of water.
Isaiah 58:11
11
The LORD will guide you always; he will satisfy your needs in a sun-scorched land and will strengthen your frame. You will be like a well-watered garden, like a spring whose waters never fail.
John 3:5
5
Jesus answered, “Very truly I tell you, no one can enter the kingdom of God unless they are born of water and the Spirit.
John 4:10
10
Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”
2 Samuel 22:17
17
“He reached down from on high and took hold of me; he drew me out of deep waters.
Amos 5:24
24
But let justice roll on like a river, righteousness like a never-failing stream!
Matthew 3:11
11
“I baptize you with water for repentance. But after me comes one who is more powerful than I, whose sandals I am not worthy to carry. He will baptize you with the Holy Spirit and fire.
Matthew 10:42
42
And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones who is my disciple, truly I tell you, that person will certainly not lose their reward.”
Psalms 23:2
2
He makes me lie down in green pastures, he leads me beside quiet waters,
Psalms 63:1
1
You, God, are my God, earnestly I seek you; I thirst for you, my whole being longs for you, in a dry and parched land where there is no water.
Revelation 21:6
6
He said to me: “It is done. I am the Alpha and the Omega, the Beginning and the End. To the thirsty I will give water without cost from the spring of the water of life.
Revelation 22:17
17
The Spirit and the bride say, “Come!” And let the one who hears say, “Come!” Let the one who is thirsty come; and let the one who wishes take the free gift of the water of life.
Revelation 22:1-2
1
Then the angel showed me the river of the water of life, as clear as crystal, flowing from the throne of God and of the Lamb
2
down the middle of the great street of the city. On each side of the river stood the tree of life, bearing twelve crops of fruit, yielding its fruit every month. And the leaves of the tree are for the healing of the nations.
Ezekiel 36:25-26
25
I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your impurities and from all your idols.
26
I will give you a new heart and put a new spirit in you; I will remove from you your heart of stone and give you a heart of flesh.
John 7:37-39
37
On the last and greatest day of the festival, Jesus stood and said in a loud voice, “Let anyone who is thirsty come to me and drink.
38
Whoever believes in me, as Scripture has said, rivers of living water will flow from within them.”
39
By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.
Ephesians 5:25-27
25
Husbands, love your wives, just as Christ loved the church and gave himself up for her
26
to make her holy, cleansing her by the washing with water through the word,
27
and to present her to himself as a radiant church, without stain or wrinkle or any other blemish, but holy and blameless.
John 4:10-15
10
Jesus answered her, “If you knew the gift of God and who it is that asks you for a drink, you would have asked him and he would have given you living water.”
11
“Sir,” the woman said, “you have nothing to draw with and the well is deep. Where can you get this living water?
12
Are you greater than our father Jacob, who gave us the well and drank from it himself, as did also his sons and his livestock?”
13
Jesus answered, “Everyone who drinks this water will be thirsty again,
14
but whoever drinks the water I give them will never thirst. Indeed, the water I give them will become in them a spring of water welling up to eternal life.”
15
The woman said to him, “Sir, give me this water so that I won’t get thirsty and have to keep coming here to draw water.”
1:1 In the beginning, God created the heavens and the earth. 2 The earth was without form and void, and darkness was over the face of the deep. And the Spirit of God was hovering over the face of the waters.
3 And God said, “Let there be light,” and there was light. 4 And God saw that the light was good. And God separated the light from the darkness. 5 God called the light Day, and the darkness he called Night. And there was evening and there was morning, the first day.
6 And God said, “Let there be an expanse in the midst of the waters, and let it separate the waters from the waters.” 7 And God made the expanse and separated the waters that were under the expanse from the waters that were above the expanse. And it was so. 8 And God called the expanse Heaven. And there was evening and there was morning, the second day.
9 And God said, “Let the waters under the heavens be gathered together into one place, and let the dry land appear.” And it was so. 10 God called the dry land Earth, and the waters that were gathered together he called Seas. And God saw that it was good.
11 And God said, “Let the earth sprout vegetation, plants yielding seed, and fruit trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind, on the earth.” And it was so. 12 The earth brought forth vegetation, plants yielding seed according to their own kinds, and trees bearing fruit in which is their seed, each according to its kind. And God saw that it was good. 13 And there was evening and there was morning, the third day.
14 And God said, “Let there be lights in the expanse of the heavens to separate the day from the night. And let them be for signs and for seasons, and for days and years, 15 and let them be lights in the expanse of the heavens to give light upon the earth.” And it was so. 16 And God made the two great lights—the greater light to rule the day and the lesser light to rule the night—and the stars. 17 And God set them in the expanse of the heavens to give light on the earth, 18 to rule over the day and over the night, and to separate the light from the darkness. And God saw that it was good. 19 And there was evening and there was morning, the fourth day.
20 And God said, “Let the waters swarm with swarms of living creatures, and let birds fly above the earth across the expanse of the heavens.” 21 So God created the great sea creatures and every living creature that moves, with which the waters swarm, according to their kinds, and every winged bird according to its kind. And God saw that it was good. 22 And God blessed them, saying, “Be fruitful and multiply and fill the waters in the seas, and let birds multiply on the earth.” 23 And there was evening and there was morning, the fifth day.
24 And God said, “Let the earth bring forth living creatures according to their kinds—livestock and creeping things and beasts of the earth according to their kinds.” And it was so. 25 And God made the beasts of the earth according to their kinds and the livestock according to their kinds, and everything that creeps on the ground according to its kind. And God saw that it was good.
26 Then God said, “Let us make man in our image, after our likeness. And let them have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over the livestock and over all the earth and over every creeping thing that creeps on the earth.”
27 So God created man in his own image,
in the image of God he created him;
male and female he created them.
28 And God blessed them. And God said to them, “Be fruitful and multiply and fill the earth and subdue it, and have dominion over the fish of the sea and over the birds of the heavens and over every living thing that moves on the earth.” 29 And God said, “Behold, I have given you every plant yielding seed that is on the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit. You shall have them for food. 30 And to every beast of the earth and to every bird of the heavens and to everything that creeps on the earth, everything that has the breath of life, I have given every green plant for food.” And it was so. 31 And God saw everything that he had made, and behold, it was very good. And there was evening and there was morning, the sixth day.
через, посредством, сквозной, прямой, благодаря, насквозь, пролезать
предлог ↓
- указывает на:
- прохождение через какой-л. предмет или движение через какую-л. среду через, сквозь
- проникновение взгляда через какое-л. отверстие, света через какую-л. среду и т. п. через, сквозь
through the keyhole — через /сквозь/ замочную скважину
to look through a telescope — смотреть в телескоп
we looked through the window at the street — через окно мы смотрели на улицу
- восприятие более слабого звука на фоне более сильного сквозь
we could hear him through the noise — мы слышали его, несмотря на шум; его голос доносился сквозь шум
we couldn’t hear him through the noise — шум заглушал его слова, мы не слышали его из-за шума
to talk through the radio — говорить, заглушая радио
- (часто all through) распространение движения по какой-л. территории по
all through the country — по всей стране
they drove through Czechoslovakia — они пересекли Чехословакию /ехали по Чехословакии/
to walk through the wood — идти по лесу
he followed her through the streets — он шёл за ней по улицам
a sigh of relief went through the audience — вздох облегчения пронёсся по всему залу
ещё 11 вариантов
прилагательное ↓
- прямой, беспересадочный, транзитный, сквозной; прямого сообщения
through connections — прямое сообщение
through train — прямой поезд
through passenger — пассажир, путешествующий прямым поездом
through ticket — билет на поезд прямого сообщения
through traffic — сквозное движение; прямое сообщение
through highway [street] — шоссе [улица] без светофоров; дорога [улица] для скоростного движения
- свободный, беспрепятственный
through passage — свободный проход
- основательный, капитальный
through repairs — мор. капитальный ремонт
наречие ↓
- указывает на:
- сквозное движение насквозь
to pierce smth. through — проткнуть что-л. насквозь
he struck his enemy with his spear right through — он пронзил своего врага копьём
soaked /wet/ through — промокший насквозь
chilled through — продрогший до костей, окоченевший от холода
- движение до конечного пункта (о поездах и т. п.) прямо, до места, до пункта назначения
to buy through to one’s farthest destination — купить прямой билет до места назначения
the next train goes /runs/ through to B. — следующий поезд идёт прямо до B.
the luggage was registered through — багаж был отправлен до станции назначения
- устранение препятствий для въезда, входа, включения и т. п.:
to let smb. through — впустить кого-л.
England are through to the semifinal. — Англия прошла в полуфинал.
- совершение действия в течение целого периода времени весь, целый
he studied the whole summer through — он занимался всё лето
ещё 4 варианта
Мои примеры
Словосочетания
a letter shot through with the writer’s personality — письмо, насквозь пронизанное личностью писателя
to blow through pipe-line — продувать трубопровод
to run a board through planer — строгать доску
to break through security lines — прорваться сквозь оборонительные линии
to break a trail through the woods — проложить тропу через лес
to bustle through a crowd — пробиваться сквозь толпу
to button through — застёгиваться на пуговицы сверху донизу
to put through a call — соединяться по телефону
selling through catalogues — торговля по каталогам
blood circulates through the body — кровь циркулирует в организме
to come through in the clutch — пройти через серьёзные испытания
Примеры с переводом
I looked through the window.
Я посмотрел через окно.
The store is open Monday through Saturday.
Магазин открыт с понедельника по субботу.
Read the book through carefully.
Прочитайте книгу внимательно от начала до конца.
He won’t live through the night.
Он не доживёт до утра.
Please hold the line and I’ll put you through.
Пожалуйста, оставайтесь на линии, я соединю вас.
I tried phoning you, but I couldn’t get through.
Я пытался дозвониться до тебя, но мне не удалось.
I learnt of the position through a newspaper advertisement.
Я узнал об этой вакансии из рекламы в газете.
ещё 23 примера свернуть
Возможные однокоренные слова
throughly — совершенно, тщательно, до конца, основательно, вполне