This text deals with different 1 of justice the english word justice has several 2

Государственное бюджетное профессиональное 
образовательное учреждение Московской области 
«Раменский колледж»
УТВЕРЖДАЮ
Зам.директора по УР 
ГБПОУ МО «Раменский колледж» 
______________________________
«___» _________________20____г.
Для проведения промежуточной аттестации по дисциплине ОГСЭ.03.
Оценочные средства
Иностранный язык 
для специальности СПО 
40.02.01 Право и организация социального обеспечения
Форма проведения оценочной процедуры Дифференцированный зачет
СОГЛАСОВАНО
протокол ПЦК спецдисциплин 
Права и организации 
социального обеспечения
от «___» _____________20___г. №___
1 г. Раменское, 2015г.
2 Разработчик: 
Скоробогатова Елена Анатольевна
преподаватель ГБПОУ МО «Раменский колледж»
3 1. Паспорт комплекта контрольно­оценочных средств 
Контрольно­оценочные средства (КОС) предназначены для контроля и оценки
образовательных   достижений   обучающихся,   освоивших   программу   учебной
дисциплины « Английский язык». 
КОС включают контрольные материалы для проведения рубежного контроля
в  
  форме   контрольных   и   проверочных   работ,   текущего   контроля   и
промежуточной аттестации в форме дифференцированного зачета.
В результате освоения учебной дисциплины Английский язык обучающийся
должен обладать предусмотренными  ФГОС по специальности СПО   40.02.01
«Право   и   организация   социального   обеспечения» 
   (базовый   уровень)
следующими  умениями и знаниями, которые формируют профессиональную
компетенцию, и общими компетенциями:
 У 1. Устно и письменно общаться  на английском  языке на 
профессиональные и  повседневные темы.
 У 2. Переводить со словарем иностранные тексты профессиональной 
направленности. 
 У 3.  Самостоятельно совершенствовать   устную и письменную речь, 
пополнять словарный запас.
 У 4.  Понимать основное содержание аутентичных аудио­ или видеотекстов 
познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно 
извлекать из них необходимую информацию.
Понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом 
иностранном языке в различных ситуациях общения.
  У   5.    Читать   аутентичные   тексты   разных   стилей   (публицистические,
художественные,   научно­популярные   и   технические),   используя   основные
виды   чтения   (ознакомительное,   изучающее,   просмотровое/поисковое)   в
зависимости от коммуникативной задачи.
 
З   1.  Лексический   минимум   (1200­1400   ЛЕ),   необходимый   для   чтения   и
перевода   со   словарем   иностранных   текстов   профессиональной
направленности
 З 2.  Грамматический минимум по каждой теме УД.
 З 3.  Характерные особенности фонетики английского языка
4 З4.Лингвострановедческую,
 
  страноведческую   и   социокультурную
информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого
общения
  З   5.  Тексты,   построенные   на   языковом   материале   повседневного   и
профессионального   общения,   в   том   числе   инструкции   и   нормативные
документы по специальностям СПО
  оценку   и   коррекцию   собственной   деятельности,
ОК   1.  Понимать   сущность   и   социальную   значимость   своей   будущей
профессии, проявлять к ней устойчивый интерес.
  ОК 2. Организовывать                 собственную деятельность, исходя из цели и
способов ее достижения, определенных руководителем
 ОК 3. Анализировать рабочую ситуацию, осуществлять текущий и итоговый
контроль,
  нести
ответственность за результаты своей работы
  ОК 4. Осуществлять поиск информации, необходимой   для эффективного
выполнения профессиональных задач.
  ОК   5.   Использовать   информационно­коммуникационные   технологии   в
профессиональной деятельности
ОК  6. Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами,
руководством, потребителями.
ОК   7.  Брать   на   себя   ответственность   за   работу   членов   команды
(подчиненных), результат выполнения заданий 
ОК 8. Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного
развития,  заниматься   самообразованием,  осознанно  планировать   повышение
квалификации.
ОК   9.  Ориентироваться   в   условиях   частой   смены   технологий   в
профессиональной деятельности.
Формой аттестации по учебной дисциплине является  дифференцированный
зачет. 
5 2. Результаты освоения учебной дисциплины, подлежащие проверке 
В результате аттестации по учебной дисциплине осуществляется комплексная
проверка   следующих   умений   и   знаний,   а   также   динамика   формирования
общих компетенций:
Результаты обучения:  умения,
знания и общие компетенции 
Показатели оценки
результата
Форма контроля
и оценивания
Уметь:
У 1. Устно и письменно общаться  на
английском  языке на 
профессиональные и повседневные 
темы.
ОК1 – ОК9
 
 
бытовые
 
 
 
(клише)
разговорных
в
­употребление
формул
коммуникативных ситуациях;
­ составление связного текста с 
использованием ключевых слов
на
и
профессиональные темы;
  представление   устного
­
сообщения на заданную тему (с
предварительной подготовкой);
­ воспроизведение краткого или
подробного
пересказа
прослушанного
или
прочитанного текста;
­   беседа   с   использованием
элементов
описания,
повествования   и   рассуждения
по   тематике   текущего   года
обучения   и   предыдущих   лет
обучения 
­  обсуждение прочитанного и 
прослушанного текста, выражая
свое мнение и отношение к 
изложенному
 
 
 
   Практические 
     задания 
Устный опрос  
Текущий контроль
умения
высказываться по
предложенной 
теме
Проекты
Эссе
Творческие 
задания
Рефераты
6 У 2. Переводить со словарем 
иностранные тексты 
профессиональной направленности. 
ОК1 – ОК9
 ­ нахождение слова в 
иностранно­русском словаре, 
выбирая нужное значение слова;
­   ориентировка в формальных 
признаках лексических и 
грамматических явлений
­ осуществление языковой и 
контекстуальной догадки  
­ адекватная передача 
содержания переводимого 
текста в соответствии  с 
нормами русского 
литературного языка.
У 3.  Самостоятельно 
совершенствовать   устную и 
письменную речь, пополнять
словарный запас
ОК1 – ОК9
У 4.  Понимать основное 
содержание аутентичных аудио­ или
видеотекстов познавательного 
характера на темы, предлагаемые в 
рамках курса, выборочно извлекать 
из них необходимую информацию 
Понимать относительно полно 
(общий смысл) высказывания на 
изучаемом иностранном языке в 
различных ситуациях общения
ОК1 – ОК9
­ самостоятельное овладение 
продуктивными лексико­
грамматическими навыками, 
разговорными формулами и 
клише, отражающими 
специфику общения и 
необходимой для обмена 
информацией по интересующим
их проблемам 
­  развитие умения публично 
выступать с подготовленным 
сообщением
­ составление и запись  
краткого плана текста, 
озаглавливание его части, 
составление вопросов к 
прочитанному
­  сделать выписки из текста, 
составить записи в виде опор, 
написание делового письма, 
заявление, заполнить анкету ….
­   восприятие   на   слух   речь
преподавателя   и   диктора   в
звукозаписи,   построенную   в
основном   на
  изученном
материале   и   включающую   до
3% незнакомых слов, о значении
которых можно догадываться и
незнание которых не влияет на
понимание прослушанного; 
­   понимание   относительно
полно
смысл)
высказывания   на   изучаемом
иностранном языке в различных
ситуациях общения;
­выделение   ключевых   слов   и
(общий
 
 
Контроль  
перевода текстов 
общенаучного и 
профильного 
характера.
 
Контроль 
упражнений на 
словообразование,
словосложение, 
конверсии
Практические 
     задания 
Контроль  
высказываний по 
предложенной 
теме
Практические 
     задания по
 аудированию
Аудирование с 
элементами 
языковой догадки
Просмотр
учебных фильмов,
               беседа об
увиденном
и
услышанном
 
7 понимание
  смысла
и
 
основной идеи звучащей речи;
­   распознавание  
монологической
диалогической речи;
основного
­
 
содержания аутентичных аудио­
или
видеотекстов
познавательного   характера   на
темы,   предлагаемые   в   рамках
курса,   выборочно   извлекать   из
них необходимую информацию;
­ восприятие на слух 
материалов по тематике 
специальности средней 
трудности.
­   грамотное   чтение   новых
текстов
общекультурного,
общенаучного   характера   и
тексты по специальности;
­   определение   содержания
текста   по   знакомым   словам,
интернациональным  
словам,
географическим   названиям   и
т.п.;
  ­ распознавание значения слов
по контексту;
­
второстепенной информации;
­ перевод (со словарем) 
бытовые, литературные и 
специальные тексты 
технического содержания с 
иностранного на русский и с 
русского на иностранный язык
  выделение   главной   и
 
  и  
У   5.    Читать   аутентичные   тексты
разных   стилей   (публицистические,
художественные,
научно­
 
популярные
технические),
используя   основные   виды   чтения
(ознакомительное,
изучающее,
просмотровое/поисковое)
в
зависимости   от   коммуникативной
задачи
 
 
ОК1 – ОК9
Знать:
Практические 
     задания 
  речевой
Тестовый
контроль
рецептивных
видов
деятельности
(тесты   на   выбор
правильного
ответа,
 
восстановления
логического
порядка,
 
установление
соответствий)
на
на
Контрольная 
работа
8 З.1:    Лексический   минимум   (1200­
1400 ЛЕ), необходимый для чтения
и перевода со словарем иностранных
текстов
профессиональной
направленности. 
 
­ овладение лексическими и 
фразеологическими явлениями, 
характерными для технических 
текстов
­  выбор нужного значения 
слова из серии представленных 
в словаре
­ расширение потенциального 
словаря за счёт конверсии, а 
также систематизации способов
словообразования.
­ включение в активный словарь
учащихся общенаучной 
терминологической и 
профессионально­направленной
лексики
­  расширение объёма 
рецептивного словаря учащихся
З.2:    Грамматический минимум по
каждой теме УД.
  Характерные   особенности
З.3:
фонетики английского языка
 
З.4:
Лингвострановедческую,
страноведческую
и
социокультурную  
информацию,
расширенную   за   счет   новой
тематики   и   проблематики   речевого
общения
 
 
 
в
 
 
 
характерных
иностранной
  объяснение
грамматических
систематизация,
примеров
правил и явлений
­применять
речи
грамматических конструкций и
структур
­различение
особенностей
языковой речи
­   воспроизведение   всех   звуков
иностранного языка, интонации
повелительных,
повествовательных
(утвердительных
отрицательных)
вопросительных предложений.
­   увлечение   объема   знаний   о
социально­культурной
специфике   стран   изучаемого
языка   при   помощи   чтения   и
аудирования
текстов
страноведческого   характера
­совершенствование
  умений
строить   свое   речевое   и
неречевое поведение  адекватно
этой специфике
­формирование
умений
выделять
и
специфическое   в   культуре
родной   страны   и   страны
изучаемого языка
общее
и
и
 
 
 
 
 
 
Контрольно­
тренировочные
упражнения   на
овладение
лексическими
единицами 
          Контрольно­
тренировочные
упражнения 
Проверочная 
работа
Тест по фонетике
Тест
страноведению
 
по
Контроль   чтения
и  
аудирования
текстов
страноведческого
характера
9 ­расширение
кругозора
учащихся,
их
информированности   и   общей
эрудиции
­ подготовка учащихся к 
участию в межкультурном 
общении на иностранном языке 
в письменной и устной формах 
с учётом интересов и 
профильных устремлений
­ расширение технического 
кругозора учащихся, их научной
информированности и общей 
эрудиции при помощи чтения  
профессиональных текстов
­потребность  
  практического
использования   иностранного
языка
будущей
профессиональной
деятельности
в
 
 
и
 
Устный
письменный
контроль
перевода текстов
 Тесты по чтению
З.5:  Тексты,
  построенные   на
языковом   материале   повседневного
и   профессионального   общения,   в
  инструкции   и
том   числе
нормативные
  документы   по
специальностям СПО
3. Оценка освоения учебной дисциплины:
3.1. Формы и методы оценивания
Предметом оценки служат умения и знания, предусмотренные ФГОС по
дисциплине   Английский   язык,   направленные   на   формирование   общих   и
профессиональных компетенций. 
10 11 Контроль и оценка освоения учебной дисциплины по темам (разделам) Элемент учебной
дисциплины
Раздел 1
“What is law?”
Значение английского 
языка в 
профессиональной 
деятельности.
Назначение учебника.
Введение НЛМ.
Развитие навыков 
диалогической речи.
Развитие навыков 
перевода с русского 
языка на английский.
Введение НЛМ.
Развитие навыков 
чтения и перевода 
текста “What is law?”
Закрепление 
прочитанного 
упражнениями.
Развитие навыков 
письма.
Развитие навыков
пересказа.
Устный опрос
Формы и методы контроля 
Текущий контроль
Рубежный контроль
Промежуточная аттестация
Форма контроля
Проверяемые
Форма контроля
Проверяемые
ОК, У, З
ОК, У, З
Форма
контроля
Проверяемые
ОК, У, З
ОК1­ОК9
Устный опрос
Контрольно­тренировочные
упражнения
 У3,, З1, 
З3,З4, ОК1, 
ОК2
Устный опрос
        Устный опрос
  Практические задания
    Устный опрос
     Практические задания    
Устный и письменный 
контроль освоения 
пройденной темы 
Практические задания
Устный опрос­подготовка 
пересказа
Оценка выполнения заданий
для самостоятельной 
работы.
Практические задания
Устный опрос
Тест по чтению 
  
У1,З5,ОК1­
ОК4,ОК6
У1, У2, У3,
З 4, З5, 
ОК 2, ОК4 
У3,
З 1, З3, 
ОК 1, ОК2
У1, У3, У5, 
З1,  З3, З4,З5,
ОК6, ОК4, 
ОК7,ОК8
У1, У2,У4 
З 1, З2, З3, 
ОК 3, ОК6
У1, У3, У4, 
У5
З2, З3, З4
ОК2,  ОК4
У1, У3, У4, 
З1, З2, З3, З5, 3.2. Типовые задания для оценки освоения учебной дисциплины
3.2.1. Типовые задания для оценки знаний и умений  (текущий контроль)
Проверочная работа № 1
1. Переведите предложения на русский язык:
Judges punish innocent (невиновный) people. 
1. Children are very aggressive and violent.
2.
3. The Russian police are polite and friendly.
4.
5.
6.
7.
8.
I enjoy my English lessons.
I chew gum at the lesson.
I’m tired in the evening.
I switch off my mobile phone before the lesson.
I’m late for school.
9.I tell the truth!
2. Составьте  6  предложений в форме  Present  Simple  ( 1  верных и 3 заведомо неверных
утверждения), где подлежащими будут слова ниже.
The police 
Offenders 
The court 
Judges
government
The law The
The president The
Law­abiding citizens    The
constitution
Prisons The
Russian Parliament
law of the jungle
3. Переведите на английский язык.
1. Я законопослушный гражданин и никогда не нарушаю закон.
2.
3.
   К сожалению, полиция не всегда бывает вежливой.
  Судьи иногда совершают ошибки.
4. Закон ограничивает наши права и свободы, чтобы обеспечить нашу безопасность.
5. Джек часто бывает агрессивным и даже жестоким, но он всегда соблюдает законы.
6.
 Суды не издают законы, а только применяют их.
7. Я почти никогда не нарушаю правила дорожного движения.
8. Наш преподаватель никогда не опаздывает на занятия.
9. Конституция устанавливает права и обязанности граждан.
10. Закон всегда карает преступников. Они должны знать, что наказание всегда неотвратимо 
(unavoidable).
4. Прочитайте список причин, почему люди нарушают закон. Пронумеруйте их от 1 до 6
(1 — самая распространенная причина, 6 — наименее распространенная причина).
People break the law…
… because they are mentally ill.
… because they can’t control their emotions, for example greed, anger, jealousy, etc.
… because they’re bored and have nothing to do.
… because they’re poor.
… for money.
… because they take the law into their own hands. 1. Вставьте в пропуски подходящие по смыслу слова из задания  в нужной форме и переведите полученные 
Контрольная работа № 1
предложения:
1.The doctrine of…………………………….. (involving an obligation) precedent
is fundamental to common law.
2. The House of Lords decided to ………………………………….. (reject) the old
decision made in 1929.
3. This ruling was out of the ordinary, and may ………………………………………………
(establish) a dangerous precedent for the future.
4. The European Court of Justice is not bound by its own………….. 
5. To ……….
 (form) a binding precedent the fact of the later
 (earlier) decisions. 
case must be sufficiently similar to the earlier case.
6. During a trial, the judge may ……………………………….. (make a distinction
between) a case cited (ссылаться) as precedent by counsel (адвокат) as materially different from the one at trial.
7. Reversing occurs on an appeal when a higher court rules
(здесь постановлять) that the lower court made the …………………………………………………
(incorrect) decision in the same case.
8. When a judge …………………………. (consider) a case he makes
a speech at the end of the case explaining what his decision is.
9. The court allowed (здесь удовлетворить) the appeal and ……….
decision in Palmer v. Pryce.
10. Judges don’t need to follow the ………………………………………….. (convincing)
  (change   something   to   be   the   opposite)  the
precedent but it’s important in coming to a …………………………………….. (judgment).
10.  Obiter dicta may sometimes… (create) a persuasive precedent.
11. The requirement that the courts ……………………………….. (obey) their own
Precedents is based on the legal principle of stare decisis or “stand by the decision”.
2. Закончите предложения.
Judicial precedent refers to…
The legal principle stare decisis means…
1.
2. When a judge decides a case he makes a…
3. Ratio decidendi is a part of judgment that contains…
4. Obiter dicta is a Latin phrase that means…
5. Only… creates binding law for…
6.
7. The application of the doctrine of the precedent is based on…
8. A precedent is binding only if…
9. A persuasive precedent refers to a past decision on a point of law that…
10. When the judge distinguishes a case as significantly different from the one at trial it means that he doesn’t have to…
11.
12. A higher court may reverse a decision made in a lower court if…
 The judge overrules the earlier decision made in a lower court when…
3. Переведите предложения на английский язык.
1. Судебный прецедент лежит в основе английской правовой системы.
2. Судебный   прецедент   —   это   такое   решение   суда   по   конкретному   делу,   которому   другие   судьи   обязаны
следовать при разрешении аналогичных дел в будущем.
3. Судебное решение, вынесенное на основе норм общего права, состоит из мотивировочной части (норм права, на
основе которых было разрешено данное дело) и замечаний судей по ходу дела.
4. Высказывания судей по ходу дела не носят нормоустановительного характера. Тем не менее они могут создать
убедительный прецедент.
5. В   соответствии   с   принципом  stare  decisis  судьи   обязаны   следовать   решениям   вышестоящих   судов   по
аналогичным делам.
6. Применение доктрины обязательного прецедента основывается на существовании иерархии судов и системы
опубликования судебных решений.
7. Убедительный прецедент не является обязательным, но судьи могут следовать ему, если они сочтут решение
правильным.
8. При разрешении дела судья может: а) следовать прецеденту, б) отклонить прецедент, в) пересмотреть решение
предыдущего суда или г) отменить решение нижестоящего суда в порядке апелляции.
9. Судья отклоняет прецедент, если он существенно отличается от того дела, которое рассматривается судом.
Вышестоящий суд вправе отменить решение нижестоящего суда, если он сочтет, что нижестоящий суд принял не­
правильное решение. Проверочная работа № 2
1. Заполните пропуски в резюме (summary) текста подходящей по смыслу информацией.
This text deals with different (1)………………………. of justice. The
the basic moral (3)………………………. Another meaning of justice is
‘justice (4)…………….. ….. law’. It involves a legal system that judges
English word ‘justice’ has several (2)………………………
Firstly, it means fair and moral treatment of people. Although the ideas of justice can be quite subjective,
most societies agree on
and punishes people for (5)……………………. There is also a concept of
(6)…………. …..justice. It refers to basic requirements of a fair trial,
such as an open hearing, an impartial court, equality before the law and giving each side an equal chance
to state its arguments. Finally,
there is ‘(7)………………… justice’. People take the law into their own
hands to punish offenders themselves. It is against the law.
According to the author, the law and (8)…………………………… usually
support one another.
In conclusion, the author says that we don’t have the right to (9)
 even if we don’t like it.
2. Кратко расскажите содержание текста «Law and justice», закончив следующие 
предложения.
1. The text deals with… (В тексте рассматриваются…)
2. Firstly, justice means… (Во­первых, английское слово «justice» обозначает…)
3. Although the ideas of justice can be quite subjective… (Хотя представления о справедливости
могут быть субъективными…)
4. Another meaning of justice is… (Другим значением слова «justice» является…)
5.
It involves a legal system that… (Оно предполагает наличие системы правосудия, которая…)
6. There is also a concept of… (Существует также концепция…)
7.
It refers to the basic requirements of… (Данная концепция касается…)
       8.     Finally, there is… (Наконец, существует…) 1.
Закончите предложения. Добавьте еще 1—2 предложения, чтоб развить свою мысль.
Контрольная работа № 2
How сап we make the world better?
 Переведите на английский язык.
2.
1. Пассажирам запрещено перевозить оружие (Jo carry guns) и взрывчатые вещества (explosives).
2. Вам следует внимательно прочитать контракт.
3. Я должен оплатить налог в течение недели (within a week).
4. Чтобы покупать сигареты и алкоголь, вам должно исполниться 18 лет.
5. Если вы хотите поехать в Англию, вы должны получить визу.
6. Я не думаю, что вы должны подписывать этот документ. Давайте сначала покажем его нашему юристу.
7. Я   считаю,   что   все   высокопоставленные   чиновники   должны   соблюдать   закон,   так   же   как   (like)  и   простые
(ordinary) граждане.
8. Нельзя водить машину в нетрезвом виде (drink and drive).
9. По закону вы обязаны сообщить об этом в полицию.
10. При входе в церковь мужчины должны снимать головной убор.
11. Не трогай чайник! Он горячий!
12. Если вы увидите драку на улице, вы не должны вмешиваться. Вы ведь не знаете, почему они дерутся.
13. В соответствии с принципами демократии власть в государстве должна быть разделена и ограничена.
14. Я уверен, что мэры (mayors) больших городов должны не назначаться, а избираться населением.
15. — Ты действительно считаешь, что все мужчины должны отслужить в армии? — Да.
3. Writing and speaking: a short constitution and a bill of rights
                                          (А) Заполните таблицу. (Первые два пункта даны в качестве примера.)
Rights of the citizens
right to life right to own
Duties of the citizens
to obey the law to pay taxes
Duties of the government
to make laws to administer
property
justice
                                        (В) Прочитайте задание и следующий за ним проект конституции. В группах обсудите проблему и
выполните   задание.   По   окончании   работы   представьте   ваш   вариант   конституции   в   классе.
Будьте готовы обосновать положения вашего документа.
Read
You are the governing council of a new country which has just been established on the uninhabited (ненаселенный) planet
Nebula in the year 2150. The planet has temperate (умеренный) climate, a tremendous amount of raw materials (сырье), and
ample (достаточный) land for agriculture. Your problem is to write a short constitution and bill of rights which establishes the
principles by which you and your 5,000 settlers (поселенцы) from earth will be governed.
1. The 5,000 settlers are a very heterogeneous (разнородный) group; many different races, nationalities, and philosophies
Consider are represented.
2. The settlers have left earth because of overpopulated (перенаселенный) conditions on their home planet.
3. Be specific with your wording (формулировка) of the documents so that there is no ambiguity (двусмысленность).
                     Шкала оценки образовательных достижений
Процент результативности (правильных
ответов)
Оценка уровня подготовки 
балл (отметка)
вербальный аналог
90 ÷ 100
80 ÷ 89
70 ÷ 79
менее 70
5
4
3
2
Отлично
Хорошо
Удовлетворительно
Неудовлетворительно
                   Время на подготовку и выполнение:
Проверочная работа. Самостоятельная работа.
подготовка ____5____ мин.;
выполнение __35___ мин.;
оформление и сдача__5___ мин.;
всего_45___ мин.
           
          Итоговая контрольная работа. 
подготовка ____5____ мин.;
выполнение __80___ мин.;
оформление и сдача__5___ мин.;
всего_90___ мин. Перечень использованных нормативных документов.
     
1) ФГОС  СПО
2) Рекомендации по ФОС
                                            Литература:
1. Английский   язык   для   юристов,
  П.В.
  Рыбин,
  Л.
  Ф.
Милицына,М,Проспект,2013,144с.

One of the aims of any government is to provide justice.

  • Текст
  • Веб-страница

One of the aims of any government is to provide justice. «Justice» is a difficult concept, because everyone has a different idea of it. A broad idea of justice is the fair and moral treatment of people. There is a strong belief that there are «rules of justice» — rules that build on moral principles. These rules dictate that if we behave morally, there will be a reward, and if we are bad, there will be punishment. These principles, known as morality, are quite subjective. They depend on many factors, such as traditions, culture, education, religion, etc. Nevertheless, we all agree on the basic moral values. Most people willingly accept the Ten Commandments from the Bible. The Bible teachers us to honour our parents, not to murder, not to be unfaithful to our spouses, not to steal, not to make false statements against our neighbours. Another meaning of justice is «justice according to law». It involves a legal system which deals with crime. Unlike moral rules, laws are compulsory for everyone. Under such a system, crimes are against the state, and only the state has the right to administer justice. On behalf of the society it judges and punishes people who break the law. However, most people believe that justice involves more than that. There is a concept of natural law or natural justice. This concept says that each individual has certain natural rights. Now the rules of natural justice mostly refer to basic requirements of a fair trial: an open hearing, an impartial court, equality before the law, giving each side an equal chance to state its arguments. These requirements guarantee everyone the protection of the law. The relationship between morality and law has always been important. On the one hand, laws must be just. On the other hand, morality needs laws to uphold rights and punish wrongs. Obviously, the law and morality support one another. Most people don’t steal because they know that stealing is dishonest, and punishment for stealing reinforces them in this view. It is sometimes difficult to draw a line between morality and law. For example, in the modern world adultery is clearly immoral but not illegal. Blasphemy is still a crime in England, but many people don’t consider it illegal. Unfortunately, no legal system can always provide justice. Some cases go wrong, judges can make mistakes, people who should lose them, win. Individuals or organizations who can hire the best lawyers have an advantage over others. People with political connections and money often escape justice. The great eighteenth-century satirist Jonathan Swift said: «Laws are like cobwebs,which may catch small flies, but let wasps and hornets break through». Sometimes the law is unjust or its administration is unfair. A miscarriage of justice often makes people take the law into their own hands. They judge and punish other people themselves. This «vigilante justice» is certainly against the law. What if laws are unjust? What if we think that the administration of the law is unfair? We don’t always agree with the laws we live by. In fact, we don’t always know laws. However, we must live by these laws. If we feel that a law is unfair, we have the right to appeal against it or work to change it. We do not have the right to break it.

0/5000

Результаты (русский) 1: [копия]

Скопировано!

Одна из целей любого правительства – обеспечить правосудие. «Правосудие» является сложной концепцией, потому что каждый человек имеет различные идеи ее. Широкое представление о справедливости является справедливой и морального обращения людей. Существует твердое убеждение, что есть «правила справедливости» — правила, которые основываются на моральных принципах. Эти правила определяют, что если мы будем вести себя нравственно, будет награда, и если мы плохие, будет наказание. Эти принципы, известный как мораль, весьма субъективны. Они зависят от многих факторов, например традиций, культуры, образования, религии и т.д. Тем не менее мы все согласны на базовые нравственные ценности. Большинство людей охотно принимают десять заповедей из Библии. Учителя Библии нам в честь наших родителей, чтобы не убить, чтобы не быть неверным для наших супругов, чтобы не украсть, не к даче ложных показаний против наших соседей. Справедливость означает «правосудие в соответствии с законом». Она включает в себя правовой системы, которая имеет дело с преступностью. В отличие от моральных правил законы обязательны для всех. При такой системе преступления против государства, и только государство имеет право на правосудие. От имени общества он судит и наказывает людей, которые нарушают закон. Однако большинство людей считают, что справедливости включает в себя больше, чем. Существует концепция естественного права и естественной справедливости. Эта концепция говорит, что каждый человек имеет определенные естественные права. Теперь правила естественной справедливости, главным образом, относятся к основным требованиям справедливого судебного разбирательства: открытые слушания, беспристрастного суда, равенство перед законом, давая каждой стороне равные возможности изложить свои аргументы. Эти требования гарантирует каждому защиту со стороны закона. Взаимосвязь морали и права всегда была важна. С одной стороны законы должны быть просто. С другой стороны мораль должна законов, защищать права и наказать зло. Очевидно права и морали поддерживать друг друга. Большинство людей не украсть, потому что они знают, что воровство это нечестно, и наказание за кражу укрепляет их в этом представлении. Иногда бывает трудно провести грань между морали и права. Например в современном мире прелюбодеяние явно аморальным, но не является незаконным. Богохульство по-прежнему является преступлением в Англии, но многие люди не считают это незаконным. К сожалению ни одна правовая система всегда может обеспечить правосудие. Некоторых случаях ошибетесь, судьи могут делать ошибки, люди, которые должны потерять их, победить. Отдельные лица или организации, которые могут нанять лучших адвокатов имеют преимущество над другими. Люди с политическими связями и деньгами часто избежать правосудия. Великий сатирик XVIII века, Jonathan Swift сказал: «законов, как паутиной, которые может поймать мелких мух, но пусть осы и шершни прорваться». Иногда закон несправедлив или его администрация является несправедливым. Судебной часто заставляет людей брать закон в свои руки. Они судить и наказывать других людей, себя. Этот «самосуда», безусловно, противоречит закону. Что делать, если законы являются несправедливыми? Что делать, если мы думаем, что администрация закон несправедлив? Мы не всегда согласны с мы живем по законам. В самом деле мы не всегда знаем законы. Однако мы должны жить по этим законам. Если мы считаем, что закон является несправедливым, у нас есть право обжаловать его или работать, чтобы изменить его. Мы не имеем права разорвать его.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 2:[копия]

Скопировано!

Одна из целей любого правительства является обеспечение справедливости. «Справедливость» понятие трудно, потому что каждый человек имеет свое представление о нем. Широкий идея справедливости является справедливым и морально лечение людей. Существует твердое убеждение, что существуют «правила справедливости» — правила, которые строят на моральных принципах. Эти правила диктуют, что если мы будем вести себя морально, будет награда, и если мы плохо, будет наказание. Эти принципы, известные как морали, довольно субъективно. Они зависят от многих факторов, таких как традиций, культуры, образования, религии и т.д. Тем не менее, мы все согласны с основных моральных ценностей. Большинство людей охотно принимают Десять заповедей из Библии. Библия учителя нас чтить наших родителей, не убивать, чтобы не быть неверным для наших супругов, не воровать, не делать ложных заявлений в адрес наших соседей. Другое значение справедливости «правосудие в соответствии с законом». Она включает в себя правовую систему, которая имеет дело с преступностью. В отличие от нравственных правил, законов являются обязательными для всех. При такой системе, преступления против государства, и только государство имеет право на отправление правосудия. От имени судит общество и наказывает людей, которые нарушают закон. Тем не менее, большинство людей считают, что справедливость включает в себя больше, чем это. Существует понятие естественного права или естественного правосудия. Эта концепция говорит, что каждый человек имеет определенные естественные права. Теперь правила естественной справедливости в основном относятся к основным требованиям справедливого судебного разбирательства: открытые слушания, беспристрастным судом, равенство перед законом, давая каждой стороне равные шансы заявить свои аргументы. Эти требования гарантируют каждому защиту закона. Отношения между моралью и законом всегда была важна. С одной стороны, законы должны быть справедливыми. С другой стороны, мораль нужны законы для защиты прав и наказания обиды. Очевидно, что закон и мораль поддерживают друг друга. Большинство людей не воруют, потому что они знают, что воровать это нечестно, и наказание за кражу усиливает их с этой точки зрения. Иногда бывает трудно провести грань между моралью и правом. Например, в современном мире прелюбодеяние явно аморально, но не противозаконно. Богохульство еще преступлением в Англии, но многие люди не считают его незаконным. К сожалению, ни одна правовая система всегда может обеспечить справедливость. В некоторых случаях идут плохо, судьи могут ошибаться, люди, которые должны потерять их, выиграть. Лица или организации, которые могут нанять лучших адвокатов имеют преимущество над другими. Для людей с политическими связями и деньгами часто скрыться от правосудия. Великого сатирика восемнадцатого века Джонатан Свифт сказал: «Законы, как паутина, которая может ловить мелких мух, но давайте осы и шершни прорваться». Иногда закон является несправедливым или его администрация несправедливо. Судебной ошибки часто заставляет людей брать закон в свои руки. Они судят и наказывают другим людям себя. Это «самосуда», безусловно, противоречит закону. Что делать, если законы несправедливы? Что делать, если мы считаем, что введение закона несправедливо? Мы не всегда согласны с законами мы живем. В самом деле, мы не всегда знаем, законы. Тем не менее, мы должны жить по этим законам. Если мы чувствуем, что закон является несправедливым, мы имеем право обжаловать его или работать, чтобы изменить его. Мы не имеем права нарушать его.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 3:[копия]

Скопировано!

Одна из целей любого правительства является обеспечение правосудия. «Справедливость» является сложной задачей, потому что каждый человек имеет разные понятия. Широкий идея является справедливыми и моральное отношение к людям. Существует твердая уверенность в том, что существуют «правила» — правила создания моральных принципов. Эти правила определяют, что если мы будем вести себя морально, в вознаграждение, и если мы плохие,Не будет наказания. Эти принципы, известной как мораль, являются весьма субъективным. Они зависят от многих факторов, таких, как традиции, культуры, образования, религии и т.д. Тем не менее, мы все согласны с тем, что основные моральные ценности. Большинство людей согласится десять заповедей из Библии. Библии учителей наших родителей, а не в убийстве, и не быть следовала наших супругов,Не воровать, не дать ложные показания против своих соседей. Еще один смысл отправления правосудия является «осуществление правосудия в соответствии с законом». Он включает в себя правовой системы, которая касается преступности. В отличие от моральных правил, законов, обязательных для всех. В рамках такой системы, преступления против государства, и только государство имеет право на отправление правосудия.От имени общества его судей и наказывает тех, кто нарушает закон. Тем не менее, большинство людей считают, что правосудие охватывает больше, чем. Существует концепция естественного права или естественной справедливости. Эта концепция утверждает, что каждый из них имеет определенные естественные права человека. Теперь нормы естественной справедливости в основном см. основные требования справедливого судебного разбирательства: открытые слушания, беспристрастного суда,Равенство перед законом, с каждой стороны равной изложить свои доводы. Эти требования гарантировать каждому защиту закона. Взаимосвязь между морали и права всегда была важной. С одной стороны, законы должны быть справедливым. С другой стороны, морали потребности законы для защиты прав человека и наказания за правонарушения. Очевидно, что права и морали поддерживают друг друга.Большинство людей не воровать потому, что они знают, что хищение — это панацея, и наказание за похищение укрепляет их в этом виде. Иногда трудно провести грань между морали и права. Например, в современном мире супружеской измены явно безнравственно но не незаконным. Богохульство — это по-прежнему является преступлением в Англии, но многие не считают незаконными. К сожалению,Никакой правовой системы всегда можно обеспечить справедливость. В некоторых случаях, судьи могут ошибаться, и люди, которые должны потерять их, win. Отдельных лиц или организаций, которые можно нанять лучших адвокатов иметь преимущество над другими. Людей с политических связей и денег зачастую избежать правосудия. В восемнадцатом веке писатель-сатирик Джонатан Свифт говорит: «не хотел бы очень динамична, который может поймать малых мухи,Но позвольте ампул меди для контактной термометрии; и наливались мощью медведя прорваться через». Иногда закон является несправедливой или его администрации является несправедливым. Представляет собой отказ в правосудии часто делает людей взять закон в свои собственные руки. Они судить и карать других людей. Это «самосуду» несомненно является нарушением закона. Что делать, если законы являются несправедливыми? Что делать, если мы считаем, что администрация этого закона является несправедливым?Мы не всегда согласны с законов мы живем неподалеку. На самом деле, мы не всегда знаем законы. Вместе с тем, мы должны жить в этих законов. Если мы считаем, что права является несправедливой, мы имеем право на то, чтобы обжаловать его или ее изменение. Мы не имеем права на это.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • я ем свой любимый амлет
  • Возможно ты прав Я отправляюсь спать сей
  • artes verita cientia
  • янтарь
  • I see xd… in that case im glad to comm
  • Возможно ты прав Я отправляюсь спать сей
  • Undoubtedly the best known of city marke
  • Awful weather today. 4 inches of slush o
  • кстати что ты делаешь? провода? ты собир
  • AFTER LUNCH WE VISITED THE SCIENCE MUSEU
  • рубин
  • salus
  • аметист
  • ни за какие ковришки
  • гранат
  • не беспокойся не забуду
  • Хорошая девочка
  • honor
  • то выгрузка будет: 1935 тг/тонна, ручная
  • et amor
  • аквамарин
  • не забуду
  • я ем свой любимый омлет
  • Расстройство тонуса мышц и сосудов

Готовые работы →
Английский язык

КОНТРОЛЬНАЯ РАБОТА: break, cour, government, make, offender, study, judg, repeal, student, polic, apply, citizen, obey , enforce. ереведите на английский язык. 1. Я законопослушный гражданин и всегда соблюдаю закон. 2. Я изучаю право, потому что это очень интересно. Прочитайте текст “What is law?” и закончите предложение, выбрав правильный вариант ответа из предложенных ниже: According to the writer, the main aim of the law is … (to protect people and set rules for their life).

2015

Важно! При покупке готовой работы

сообщайте Администратору код работы:

744-11-15


Соглашение

* Готовая работа (дипломная, контрольная, курсовая, реферат, отчет по практике) – это выполненная ранее на заказ для другого студента и успешно защищенная работа. Как правило, в нее внесены все необходимые коррективы.
* В разделе «Готовые Работы» размещены только работы, сделанные нашими Авторами.
* Всем нашим Клиентам работы выдаются в электронном варианте.
* Работы, купленные в этом разделе, не дорабатываются и деньги за них не возвращаются.
* Работа продается целиком; отдельные задачи или главы из работы не вычленяются.

С условиями соглашения согласен (согласна)

Цена: 600 р.


Скачать методичку, по которой делалось это задание
(0 кб)

Содержание

нужно выполнить упражнения 3-юнитов из приложенного учебника на стр. 9-69 в word

Unit 1

What is Law?

Чтотакоеправо?

Стр. 11

B. Послушайте, как произносятся следующие слова. Произнесите их за преподавателем, переведите и отметьте ударение:

      Например: students

break, cour, government, make, offender, study, judg, repeal, student, polic, apply, citizen, obey , enforce.

C. Напишите слова из задания В в две колонки:

D. Вставьте глаголы из задания С в пропуски. Обращайте внимание на форму глагола.

       1. Students … law at University.

       2. The government laws and them if they are bad.

       3. Courts and judges the law.

       4. The police the law.

        5. Law-abiding citizens the law.

        6. Offenders….thelaw.

E. Вставьте подходящие по смыслу слова из задани В в пропуски. Затем в парах ответьте на вопросы.

       1. Do you like law at the Academy? Is it difficult?

        2. What do you call Russia’s state body that and changes laws?

        3. Do the Russian…enforce the law well? Are they polite?

        4. If you are carrying a knife in your bag are you the law?

        5. If the President of Russia doesn’t like a law can he it himself?

        6. Would you like to be and work in court?

          7. Are you a law-abiding citizen? Do you always the law?

Стр. 12

F. Переведите на английский  язык.

     1. Я законопослушный гражданин и всегда соблюдаю закон.

      2. Я изучаю право, потому что это очень интересно.

      3. В Англии судьи не только применяют право, но и творят его.

     4. Государственная Дума собирается принять новый закон о военной службе.

     5. Президент не может сам отменить закон.

     6. Если ты разговариваешь по мобильному телефону и ведешь машину, то ты нарушаешь закон. Этотакжеоченьопасно.

    7. Полиция обеспечивает соблюдение закона.

    8. Суды – это государственные органы, которые применяют закон.

    9. Я хочу быть судьей. Это трудная, но интересная работа.

  10. Оказание помощи преступникам противозаконно.

               Стр. 14 — 15

В. Прочитайте текст “Whatislaw?” и закончите предложение, выбрав правильный вариант ответа из предложенных ниже:

      According to the writer, the main aim of the law is … (to protect people and set rules for their life).

      a) to punish people who behave in anti-social ways;

      b) to establish the system of government;

      c) to protect people and set rules for their life;

      d) to limit the rights of the government.

What is law?

       People on earth live in contact with other people, and this explains the need for laws. Human beings live in social groups. This helps each person in a group to live a better life. But this means that people must work and cooperate with each other. Unfortunately, some people in society behave in anti-social ways. Some individuals become irritable, some angry, some selfish, some aggressive, and some even violent. Their actions may harm other people’s lives or their property. Imagine for a moment a world without laws. Someone bigger, stronger or faster could steal or take away your mobile phone, car ot money. Even your life could be in danger – others could attack or kill you. You would have to live by the law of the jungle.

     Laws protect people from the “bad” actions of others. In effect, the idea of law is to put limits on people’s greed and emotions. As individuals we all have certain freedoms and rights. Sometimes for the protection of society, the law places limits on these rights. As a famous judge once said, “Your right to swing your fist ends at the point where the other fellow’s nose begins.”

      To ensure the security of law-abiding citizens the government provides the legal machine with weapons of compulsion – police, courts and prisons. The police enforce the law and catch those who break it, courts apply the law or establish guilt or innocence, and prisons punish offenders.

      Laws have several other aims. They also set rules for our life. For example laws guarantee to people who buy and sell goods, make wills and so on that the state will enforce these private arrangements. People know that,  if necessary, laws will help them to settle their disputes peacefully.

      Finally, laws establish the system of government. The basic law of every state is its constitution. It describes the structure of government and lays down the rights and obligations of the citizens.

 (перевод текста)

C. Прочитайте текст еще раз и определите, справедливы ли данные высказывания (T – true) или нет (Ffalse). Исправьтеневерныеутверждения.

        1. All people in society work and cooperate with each other.

        2. The law of jungle can’t protect all people.

        3. The law limits the freedoms and rights of individuals.

          4. The government can’t make people obey the law.

           5. The police punish offenders.

           6. The main aim of prisons is to establish guilt and innocence.

           7. People apply the law themselves.

           8. The law establishes the system of government.

           9. The constitution guarantees the rights of the citizens.

D. Заполните пропуски в резюме текста (summary) подходящими по смыслу словами. Переведитеподчеркнутыесловаивыражения.

      This text explains the need for laws in society. Laws have several …. The main aim of the law is to … life and property of  law-abiding citizens. That’s why the government has to limit our rights and freedoms. Besides, laws set some … of behaviour. These rules help people to enforce their personal …and settle disputes peacefully. Finally, the law establishes the system of … .

F. Ответьтенавопросы:

1. Do you feel that the law protects you?

2. Does the law limit your personal freedom?

3. Would you like to live by the law of jungle? Why? Why not?

4. Who are anarchists? Do you know any famous anarchists?

Слова и звуки

А. В каждом ряду найдите одно слово, в котором выделенные жирным шрифтом буквы читаются не так, как в остальных словах.

Стр. 17-18

В. Вставьте слова в таблицу.

Выберите 5-7 новых слов и посмотрите их значение в словаре.

Расположите слова в алфавитном порядке.

Angry, answer, arson, certainly, commit, contract, course, dispute, effect, false, first, force, full, govern, guilty, individual, involve, justice, lessee, loot, machine, modern, morality, national, research, sentence, should, staff, steal, structure, wealth, would.

Словарь

А. Вставьте слова в пропуски. Переведите предложения.

стр. 19

D. Вставьте слова в пропуски. Переведите предложения на русский язык.

1. English courts  electronic contracts.

2. The old woman died without making a ….

3. Judges are human and they can make … .

4. This Act people from dangerous dogs.

5. Russian courts don’t usually oral arrangements and agreements.

6. It is against the law to an offender twice for the same crime.

7. Only courts can establish ..and innocence.

8. I’d like to find out how to establish a in Canada.

Е. Работа в парах Задайте друг другу вопросы. Ответьте на вопросы собеседника.

Стр.20

F. Переведите на английский язык.

Грамматика

А. Напишите глаголы в 3-м лице единственного числа.

стр.21

С. Исправьте ошибки в следующих высказываниях.

D. Вставьте подходящие по смыслу наречия в высказывания.

1. My parents are angry with me.

2. The government repeals laws.

3. Young people  make wills.

4. The Russian football team wins.

5. It is right to punish children.

6. I talk on the mobile phone when I drive.

7. Children are sometimes very aggressive and violent.

8. Judges rarely punish innocent people.

9. The Russian police are often polite and friendly.

10. I always enjoy my English lessons.

11. I never chew gum at the lesson.

12. I am often tired in the evening.

13. I always switch off my mobile phone before the lesson.

14.I hardly ever late for school.

15. I always tell the truth!

Стр. 22

E. Составьте 6 предложений в форме PresentSimple (3 верных и 3 заведомо неверных утверждения).

Стр. 23

А. Прочитайте список причин, почему люди нарушают закон. Пронумеруйте их от 1 до 6 (1 — самая распространенная причина, 6 — наименее).

В. Пронумеруйте причины преступности в том порядке. В котором их перечисляет автор доклада «Почему люди нарушают закон?»

C. Вставьте слова в пропуски.

стр.25

D. Прочитайте словарные определения из английского толкового словаря. Догадайтесь о значении подчеркнутых слов. Переведите подчеркнутые слова на русский язык.

стр. 26

E. Прочитайте текст «Вы и закон». В правой колонке напишите, когда аналогичные права возникают у молодых людей в России.

(перевод текста)

Вы и закон

Гид по тому, что вы можете делать в возрасте от 10 до 21.

Стр. 28-29

Unit 2

Закон и справедливость

B. Переведите слова и отметьте ударение.

D. Подчеркните подходящее по смыслу слово. Переведите предложения на русский язык.

1. All citizens have fair/honest/equal rights and obligations.

2. We must obey laws even if they are impolite/unjust/illegal/.

3. Judges should be fair/legal/faithful/.

4. It is very unfair/impolite/unequal to pay men more than women for the same job.

5. It is immoral/unfair/ illegal to buy cigarettes in Britain if you are under 16.

6. It is dishonest/immoral/impolite to talk on the mobile phone during the performance.

7. Jack’s impolite/immoral/unfaithful to his wife. He’s having an affair with Helen.

8. We are all faithful/equal/just before the law and have a right to a fair/polite/ moral trial.

9. Adultery isillegal/legal but it is immoral/moral.

10. Unfortunately, there are unfaithful/illegal/dishonest officers in the police force.

11. Moral/equal/legal persons pay higher taxes than physical persons.

12. All is equal/fair/honest in love and war.

E. Заполнить таблицу.

F. Переведите предложения на английский язык.

Стр. 32

B. Прочитайте текст.

(перевод текста)

Закон и правосудие

Стр.35

C. Выберите правильные варианты ответов.

1. C, D; 2. B; 3. A, B; 4. A, B; 5. B, C; 6. C, D; 7. B, C.

Стр. 36

D. Заполните пропуски в резюме текста подходящей по смыслу информацией.

E. Кратко расскажите содержание текста.

Стр.37

Слова и звуки

А. В каждом ряду найдите слово, которое читается не как остальные.

[ei]    main      nation      said          break

[əu]   allow      own        emotion    soul

[ai]    type        buy         private      city

[au]  spouse    enough   crowd      vowel

[ɔi]  employ   choice       riot         Reuter

[ıə]  there        ideal         hearing   career

[ɛə]  swear       fair           rarely      marriage

[]  ensure      glue         euro         tour

B. Напишите слова на основе транскрипции.

стр. 38

C. Отметьте ударение в словах. (перевод есть в самом упражнении)

Administration, justice, concept, idea, moral, person, principle, false, natural, argument, chance, protection, appeal, paragraph, guarantee, individual.

Словарь

А. Переведите предложения.

B. Образуйте однокоренные слова, запишите в таблицу, Затем сделайте то же самое в предложениях.

Стр. 40

С. Составьте предложения по моделям.

Стр. 41

.

Е. Объясните, чем отличаются следующие слова.

F. Переведите предложения на английский язык.

Грамматика: Present Simple (вопросы и краткие ответы)

А. Вставьте вспомогательные глаголы в вопросы и напишите краткие ответы.

Стр. 43

В. Вставьтевопросительныеслова.

12. What

Стр. 44

С. Расположите слова в правильном порядке.

1. What does the government do to administer justice?

2. Why is it illegal to take the law into your own hands?

3. What is the difference between laws and main moral rules?

4. What rules of natural justice do you know?

(ответы на вопросы)

D. Составьте вопросы и ответьте.

E. Поставьте вопросы к подчеркнутым словам.

Стр. 45

F. Переведите на английский язык.

Стр. 46

B. Прочитайте текст и ответьте на вопросы.

(перевод текста)

Цензура

 (ответы на вопросы перед текстом)

С. Вписать словосочетания из текста.

Найдите в тексте интернациональные слова, переведите предложения с ними.

Стр. 47

F. Напишитесочинение.

Child abuse is immoral

Unfortunately, there are people who treat children cruelly. It occurs not only in bad or poor families. It occurs in rich families, at school, in the street, etc.  I think it is absolutely immoral.

Firstly, children are weak and defenseless against physical aggression. Any adult can hurt a child.

          Secondly, children live among other children and they are often emotionally abused by other children in the form of «bullying».

          Finally, child sexual abuse becomes  a common phenomenon. What is awful it usually occurs at the hands of someone the child knows and should be able to trust — most often close relatives.

           To sum up, we must solve the problem of child abuse to let all children be happy and safe and not think that our world is a frightening place.

(перевод сочинения)

Жестокое обращение с детьми безнравственно!

Unit 3

Стр. 50

Грамматика: PastSimple

A. Напишите форму PastSimpleследующих глаголов. (неправильные глаголы выделены жирным)

стр. 51

C. Закончите предложения в отрицательно1 форме PastSimple.

Стр. 52

D. Прочитайте и переведите текст.

Что происходит с преступником

Перескажите текст (см. текст в задании D)

E. Закончите вопросы по тексту.

Стр. 53

F. Переведите на английский язык.

Стр. 54

Звуки и правописание

А. Напишите форму PastSimple , переведите глаголы.

В. Заполнить таблицу правильными глаголами.

C. Заполните таблицу неправильными глаголами.

ПОДРОБНОЕ СОДЕРЖАНИЕ В МЕТОДИЧКЕ


Цена: 600 р.


Все темы готовых работ →

Другие готовые работы по теме «английский язык»

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • This sight word worksheet
  • This sight word poem
  • This quarter in the word
  • This password is easy to guess add another word or two uncommon words are better
  • This one uses a table and excel