писать, записывать, сочинять, выписывать, вводить информацию, пописать
глагол ↓
- писать
- refl офиц. именовать себя (в адресе и т. п.)
he writes himself Colonel — он именует себя полковником, он подписывается: «полковник такой-то»
- написать (тж. to write down)
- сообщить в письменной форме; написать и послать письмо (тж. to write off)
to write home once a week — писать домой каждую неделю
I have written to him — я послал ему письмо
write me all the news [how you got home] — напишите мне обо всех новостях [как вы добрались до дому]
write me the result — о результате известите меня письмом
I have written to ask him to come — я написал ему, чтобы он приехал
- быть пригодным для писания
this pen writes well — эта ручка хорошо пишет
- сочинять, писать
- выражать, показывать
to be written on /all over/ one’s face — быть написанным на лице
fear is written on his face — страх написан у него на лице
there’s detective written all over him — в нём с первого взгляда можно узнать сыщика
- оставлять неизгладимый след; увековечивать
- страх. принимать на страхование
- вчт. вводить информацию
to write oneself out — исписаться
author who wrote himself out in his first novel — писатель, исчерпавший себя в первом же романе
something to write home about — нечто примечательное
nothing to write home about — нечем хвастаться; ничего особенного
to write oneself man /woman/ — достигнуть совершеннолетия
written in the dust /in the sand, in the wind/, written /writ/ in /on/ water — а) известный (об имени); б) недолговечный, преходящий (о слове и т. п.)
to write one’s own ticket — планировать свою жизнь, составлять планы на будущее
существительное
- шотл. почерк (тж. hand of write)
Мои примеры
Словосочетания
children learning to read and write — дети, которые учатся читать и писать
to write a book — написать книгу
to form / trace / write characters — выписывать буквы, цифры, иероглифы
to issue / make out / write out a cheque to smb. — выписать чек кому-л.
to write out a cheque — выписать чек, заполнить чек
to draw up / frame / write a constitution — составлять конституцию
to draw up / write a contract — составлять договор, составлять соглашение
to write off a debt — списать, аннулировать долг
to write smb. up for a decoration — рекомендовать кого-л. к награждению
to formulate / give / provide / write a definition — дать определение
to write a dissertation (under smb.’s supervision) — писать диссертацию (под чьим-л. руководством)
Примеры с переводом
The pen won’t write.
Ручка не пишет.
I have written to him.
Я написал ему.
Who wrote ‘Harry Potter’?
Кто написал «Гарри Поттера»?
Please write in black ink.
Пожалуйста, пишите черными чернилами.
Write it down on a piece of paper.
Запишите это на листке бумаги.
The article is very well written.
Статья очень хорошо написана.
He started out to write a book.
Он собирался написать книгу.
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
She jumbles the words when she is supposed to write a sentence
…a company forced to write down its assets…
…that one blunder will write off to nothing all the goodwill we’ve been building up…
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
write away — посылать запрос или заказ, посылать запрос
write back — ответить письменно, ответить на письмо
write down — записывать, уценить, отзываться неодобрительно в печати
write in — заполнить, вписывать, вставлять
write off — списывать со счета, сбрасывать со счетов, аннулировать, вычеркивать
write out — выписывать, переписывать, выписывать полностью
write over — переписать заново, переработать написанное, исписывать, переписывать
write up — подробно описывать, дописать до сегодняшнего дня
Возможные однокоренные слова
overwrite — переписывать, затирать, исписываться, слишком много писать
rewrite — перезапись, переработанный текст, переписывать, перезаписать
underwrite — гарантировать, подписывать, подписываться, принимать на страх
writer — писатель, автор, сочинитель, писец, клерк
writing — письменный, для письма, писчий, письменность, письмо, документ, писание
miswrite — писать неправильно, неверно писать, неверно написать
writable — перезаписываемый, с перезаписью, поддающийся записи
Формы слова
verb
I/you/we/they: write
he/she/it: writes
ing ф. (present participle): writing
2-я ф. (past tense): wrote
3-я ф. (past participle): written
Предложения с «Write the words»
They could write the words insanity or insanitary. |
С помощью таких слов… как безумие и безнравственность. |
Lyricists also write the words for songs. |
Лирики тоже пишут слова для песен. |
They have been bouncing around from century to century since 1492, when in the first grammar guide of the Spanish language, Antonio de Nebrija, set a clear and simple principle for our spelling: , thus, we have to write words as we pronounce them, and pronounce words as we write them. |
Они неоднократно поднимались на протяжении столетий, начиная с 1492 года, когда в первом грамматическом справочнике Антонио де Небриха зафиксировал простой и ясный принцип орфографии испанского языка: … слова должны писаться так, как они произносятся, а произноситься так же, как пишутся. |
This approach, the phonetic approach, which says we have to write words as we pronounce them, both is and isn’t at the root of spelling as we practice it today. |
Этот фонетический подход, при котором мы должны писать слова так, как мы их произносим, является и не является основой сегодняшнего правописания. |
It was the etymological approach, the one that says we have to write words according to how they were written in their original language, in Latin, in Greek. |
Это этимологический подход, согласно которому мы должны писать слова так, как они пишутся на языке, из которого они были заимствованы, из латыни или греческого. |
We write letters, words , sentences, exercises and dictations. |
Мы пишем буквы, слова, предложения, упражнения и диктанты. |
We learn new words and write exercises. |
Мы учим новые слова, делаем упражнения и учим правила. |
Then I had to write the dreaded essay, some 200-1000 words in response to two questions, something like: If you could change one fact of human development what would it be and why? |
Затем мне пришлось писать жуткое сочинение, что — то около 200 — 1000 слов в ответ на два вопроса примерно такого типа: Какой фактор развития человечества и почему вы предпочли бы изменить, если бы это было в ваших силах? |
I can’t write a word with all this quiet. |
Я не могу написать ни слова во всей этой тишине. |
All she had to do was write a few remorseful words in a juvenile detention center and she was pronounced rehabilitated. |
Она же отделалась несколькими словами раскаяния и была реабилитирована. |
I mean, using this technique, the Professor can expect to write about four words per minute. |
Используя эту технику, Профессор может писать 4 слова в минуту. |
The Word field lets you write word values into your vocabulary. |
В поле Слово ведите слово, которое будет добавлено в словарь. |
The website instructed me to write down 24 words , randomly generated by the Trezor one word at a time. |
Согласно указаниям на сайте, я записал 24 слова, случайно сгенерированных Trezor одно за другим. |
The men didn’t urinate in hallways or write obscene words on the walls of elevator cabins. |
Мужчины не мочились в подъездах и не писали нецензурные слова на стенах кабины лифта. |
And it isn’t just the words – the symbols used to write words online are also problematic. |
И дело не только в словах. Символы, используемые для написания слов онлайн, тоже создают проблемы. |
Today, we can write a word such as TED in Egyptian hieroglyphics and in cuneiform script, because both of these were deciphered in the 19th century. |
Сегодня мы можем написать такие слова, как скажем, TED и посредством древнеегипетских иероглифов и клинописью, потому что обе эти письменности были дешифрованы в 19 — м веке. |
Write down the words in any messages it displays, or, if you received the virus in email, write down the subject line or name of the file attached to the message. |
Запишите текст во всех сообщениях, отображаемых вирусом, или, если он получен по электронной почте, запишите тему сообщения или название файла, вложенного в сообщение. |
There’s nothing but housewives haggling at pushcarts, drooling brats who write dirty words on the sidewalks, and drunken debutantes. |
Домохозяйки с авоськами, слюнявые детишки, которые пишут всякую похабщину на тротуарах, пьяные светские львята. |
Needed to get papers, so I cajoled a friend at Collier’s to write me a letter naming me war correspondent, even though I had never written a word about war. |
Мне нужно было попасть туда… чтобы называться военным корреспондентом… потому что о войне до сих пор, я не писала и слова. |
We write such words on a piece of paper and attach them around the neck of a newborn child to keep him from evil and harm. |
Мы делаем подобные надписи на листе бумаги и прикрепляем рядом с шеей новорожденного, чтобы защитить его от зла и бед. |
I like combining words so there’s a cadence, a rhythm, when I write them down. |
Я стараюсь так составить слова, чтобы обеспечить темп, ритм. |
But that isn’t a good word: he didn’t tell them to write on slates. |
Только это неправильное слово, он не говорил им, что писать на грифельных досках. |
The slate comes into requisition again, but the word he wants to write he cannot remember. |
Он снова просит аспидную доску, но не может вспомнить слово, которое хочет написать. |
As I write these very words , the witch, Margaret Morgan, gathers with her coven of six deep within the woods surrounding our beloved Salem. |
Пока я пишу эти строки, ведьма, Маргарет Морган, собирает шабаш из шести ведьм глубоко внутри лесов, окружающих наш любимый Салем. |
Well, I’ve been racking my brain trying to write a thank-you note, but, uh, words could never express the way I feel. |
Хорошо, я мучил свои мозги, пытаясь оформить благодарность в письменном виде, но … слова никогда не выражали мои чувства. |
I was eloquent. He wants to write about you if your paintings justify my words . |
Он готов написать статью, если мой рассказ подтвердится. |
Girls, since you have no other classes, I am going to ask that you write 10,000 words on the militant suffragette movement as expressed in the WSPU hunger strikes of 1912. |
Девочки, так как у вас нет других занятий, я хочу попросить вас написать 10000 слов об активном феминистском движении, которое выразилось в голодовках ЖСПС в 1912 году. |
Regular architect magazines never write a word about this- but what it’s about is a fantastic street design- which I’m now documenting before it completely disappears. |
Обычные архитектурные журналы никогда не напишут об этом ни слова, но здесь потрясающий дизайн, Который я сейчас документирую, пока он окончательно не исчез. |
We write down the characters, then figure out where the breaks go between the words . |
Мы выпишем символы, затем выясним, где пробелы между словами. |
I’m gonna write some swear words on the driveway, blow off some steam. |
Я собираюсь написать несколько плохих слов в подъезде, чтобы выспустить пар. |
The long answer I’ll hash out when I write a strongly-worded letter to myself. |
Развернуто я опишу в письме с крепким словцом, адресованном себе. |
But as a strategy over a lifetime I think it’s akin to a writer saying, I’m only going to write in three or four words . |
Это будто бы писатель сказал, Я собираюсь писать, используя 3–4 слова. |
May I write it, in your name and in those words ? |
Могу я это написать от вашего имени и этими словами? |
Tear off a box top, write 20 witty words and own the world. |
Оторвать верх коробки, написать 20 остроумных слов и владеть всем миром. |
Then, by mail, without a word of comfort, they write from Paris to say I’m the rabbi of nothing. |
А теперь, в письменной форме, даже не взглянув на меня, там в Париже, они говорят, что как раввин я — ничто. |
Where one would have to write out sheaves of papers, here I call upon the count, and in three words we settle the business. |
Где бы стопу бумаги исписали, я графу доложу, потолкуем, и в трех словах. |
I will be damned if I let those people write the final word on us. |
Будь я проклята, если позволю этим людям написать наши некрологи. |
‘Doctors are so cunning these days, you can’t read a word they write .’ |
Такие хитрые врачи стали, не прочтёшь. |
I know well you must not write long letters: but you will not refuse a few words to your child, to assist her resolution, and console her. |
Я отлично понимаю, что ваши письма не могут быть длинными, но не откажете же вы написать два слова своей дочери: одно — чтобы поддержать в ней мужество, другое — чтобы ее утешить. |
Maybe Casey didn’t write that in so many words , but the words he did write … |
Может быть, Кейси не писал так много слов, но слова он писал… |
If I can write it in words , with clarity, then she can see that I mean no harm. |
Если я напишу это ясными словами, тогда она поймёт, что я не хочу обидеть. |
I could write a response in bed, walking, only a few words . |
я могла бы написать ответ в постели, немного, всего пару слов. |
We are going to write an essay… of no less than 1,000 words … describing to me who you think you are. |
Вы напишете эссе… не менее чем в тысячу слов… напишете мне, кем являетесь по собственному мнению. |
Take these words into your heart and write down your own, your inner-most thoughts, your history, and the history of the world as you know it. |
Впустите эти слова в свое сердце и запишите свои собственные: ваши сокровенные мысли, вашу историю, историю мира, каким его знаете вы. |
Will you put it in your own words ? Or shall I write it for you, imitating your language as well as I can? |
Хотите сказать это вашими собственными словами или мне написать это за вас, подражая вашему стилю и языку как сумею? |
But if he wanted to tell you why you were in danger, why wouldn’t he simply write it on the floor where he died? Why this complicated word game? |
— Но если он намеревался предупредить вас об опасности, проще было бы написать на полу. К чему такие сложности, все эти словесные игры? |
Yes, it was written by these two old things, and Irving Berlin included it, with the words Happy Birthday To You, which they didn’t write , nobody knows who did write those. |
Две старушки написали песню, а Ирвинг Берлин использовал её со словами с днём рожденья тебя, которых изначально не было. Неизвестно, кто их добавил. |
For reference I gave them your name, which they know of course, and if you could write a word in my favour it would be a permanent employment. |
Я сослался на вас — это была моя рекомендация: вас они, конечно, знают, и если вы можете написать словечко в мою пользу, место останется за мной. |
Santa’s father, explained Webb gently, got her to promise that she wouldn’t write to me or send me any word. |
Отец Санты, — кротко объяснил Уэб, — взял с нее обещание, что она не будет писать мне и передавать поручений. |
Yes, I did write it, she cried, pouring out her soul in a torrent of words . I did write it. Why should I deny it? |
Да, писала. Я не стану отказываться! — воскликнула она, вкладывая всю душу в свои слова. |
‘Just to write down those words makes the day more bearable. |
Просто написание этих слов делает мой день более сносным. |
Ah, Mr. Blake, one cannot possess every talent, the talent to write beautiful words , and the talent to light fires. |
Мистер Блэйк, нельзя уметь делать все, уметь писать красивые слова и уметь разжигать огонь. |
She waited tactfully some little time before sending him any word; finally she ventured to write to him at the Hyde Park address (as if she did not know where he was), asking, |
Немного выждав для приличия, она написала ему на его адрес в Хайд — Парк, словно не зная, что он переехал. |
I may not word this as memorably as I’d like to, but I’ll write you a letter about it in a day or two. |
Может быть, я сейчас не смогу достаточно четко сформулировать свою мысль, но я через день — два напишу тебе письмо. |
The boy could read and write all letters in the alphabet; however, had difficult in reading common monosyllabic words . |
Мальчик умел читать и писать все буквы алфавита; однако ему было трудно читать обычные односложные слова. |
Other configurable parameters include the length of read and write bursts, i.e. the number of words transferred per read or write command. |
Другие настраиваемые параметры включают длину пакетов чтения и записи, то есть количество слов, передаваемых по команде чтения или записи. |
Do not write acronyms that are pronounced as if they were a word with an initial capital letter only, e.g. do not write UNESCO as Unesco, or NASA as Nasa. |
Не пишите аббревиатуры, которые произносятся так, как если бы они были словом только с начальной заглавной буквы, например, не пишите UNESCO как Unesco, или NASA как Nasa. |
I guess we need to write the facts that a lot of non-muslim authors wrote great words about Prophet Muhammad. |
Я думаю, нам нужно записать факты, что многие немусульманские авторы написали великие слова о пророке Мухаммеде. |
Chinese characters also came to be used to write Japanese words , resulting in the modern kana syllabaries. |
Китайские иероглифы также стали использоваться для написания японских слов, в результате чего появились современные силлабарии Кана. |
Katakana, like hiragana, constitute a syllabary; katakana are primarily used to write foreign words , plant and animal names, and for emphasis. |
Катакана, как и хирагана, представляет собой силлабарий; катаканы в основном используются для написания иностранных слов, названий растений и животных, а также для акцентирования. |
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
написать слово
написать ни слова
написать ни строчки
написать ни одного слова
So you cannot be obvious and just write a word and add a redirect.
Таким образом, вы не можете быть очевидным и просто написать слово и добавить редирект.
The main task during the test is to write a word correctly.
Основная задача при выполнении теста — правильно написать слово.
I can’t read or write a word.
You create a great American novel, but for the last month the works could not write a word.
Вы создаете великий американский роман, но за последний месяц работы не смогли написать ни слова.
I can’t write a word of code.
Didn’t write a word for six weeks — my longest drought ever as a professional writer.
Не мог написать ни строчки в течение шести недель — это самый большой мой простой за все время карьеры профессионального писателя.
To write a word or phrase correctly, we dive into dictionaries, ask native speakers for advice.
Чтобы правильно написать слово или фразу, мы погружаемся в словари, обращаемся к носителям языка.
You can chat with other players and guess together, and yet you will need to write a word that the presenter wants to tell you.
Можно чатиться с другими игроками и угадывать вместе, и все же необходимо будет написать слово, которое так хочет рассказать вам ведущий.
I’m not technical at all — I can’t write a word of code.
For a start, it is necessary to get through gender declension of nouns in order to form a sentence correctly, write a word without mistakes and use it in speech later on.
Для того, чтобы в дальнейшем правильно составить предложение, написать слово без ошибок и употребить его в речи, необходимо для начала разобраться со склонением существительных по родам.
I might be able to read a word, write a word, memorize a long hairy definition for that word, but all of these things are actually quite separate from learning.
Я могу прочитать слово, написать слово, запомнить длинное и запутанное определение к этому слову, но всё это никак не связано с настоящим обучением.
In the search box to write a word that you think should be in the name, characteristics, or in the product description and press the search button.
В поле поиска необходимо написать слово, которое, по вашему мнению, должно находиться в наименовании, характеристиках или в описании товара и нажать кнопку поиска.
Give students the opportunity to arrive early on the day of the exam so that they are comfortable with the environment (for example, one very capable student could not write a word until he ran his hands through the walls of the exam room).
Дайте студентам возможность приехать пораньше в день экзамена, чтобы они освоились с окружением (вот пример: один очень способный студент не мог написать ни слова, пока он не провел руками по всем стенам экзаменационного помещения).
Some of the most important media scholars-Lewis Mumford and Jacques Ellul, for example-could scarcely write a word about technology without conveying a sense of either its humanistic or anti-humanistic consequences.
Некоторые из очень важных медиаисследователей — Льюис Мамфорд и Жак Эллюль, например, — едва могли бы написать слово о технологиях без указания на их гуманистические или антигуманистические последствия.
To write a word or a phrase
No, I didn’t write a word on the script today.
Rand did not write a word about the benefits of solidarity and collectivism.
Рэнд ни слова не пишет о пользе солидарности и коллективизма.
I won’t write a word, I promise.
The way that you write a word can affect the meaning when done right.
Способ, которым вы напишите слово, может повлиять на значение, если вы всё сделаете правильно.
Someone could write a word on a wall.
Результатов: 54. Точных совпадений: 54. Затраченное время: 112 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200
write the word — перевод на русский
I want to learn to write the word on the tombstone
Я хочу узнать написать слово на tombstone
Can you write the word jealousy?
Ты можешь написать слово «ревность»?
Can you write the word innocent?
Ты можешь написать слово «невинный»?
Let me write the word «color»
Дай мне написать слово «цвет»
— Not to nitpick, but you could’ve just written the word «siren.»
Но ты мог просто написать слово «сирена
Показать ещё примеры для «написать слово»…
Ah yes, you write the music and I write the words.
Ах да, ты пишешь музыку, а я пишу слова.
* I see you when you smile * * and I want to sing a song * * but then I write the words * * and they always come out wrong * * they come out wrong *
* Мне хочется петь* * и тогда я пишу слова * * но все они неправильны* * абсолютно неправильны *
In less time than it takes to write these words our ship was driven onto the rocks at the foot of the cliffs, we’d been watching for days.
Быстрее, чем я пишу эти слова, буря швырнула наш корабль на скалы утёса,.. …к которому мы так стремились.
As I write these words, they still don’t know the inevitable end is near.
Когда я пишу эти слова, они все еще не знают, что приближаются к неизбежному концу.
Who writes the words and music For all the girlie shows?
Кто пишет слова и музыку для всех этих шоу с девушками?
Показать ещё примеры для «пишу слова»…
As far as I’m concerned, the written word is mankind’s greatest achievement.
Поскольку как я полагаю, написанное слово это самое большое достижение человечества.
The written word is like a drug.
Написанное слово — как наркотик.
The written word is made truth.
Написанное слово — это правда.
It’s the TARDIS translation matrix, it takes a while to kick in with the written word.
Это из-за матрицы перевода ТАРДИС, требуется время, чтобы распознать написанное слово.
The written word is integral to worship here.
Написанное слово здесь неразрывно связано с религией.
Показать ещё примеры для «написанное слово»…
He was addicted to the written word… and I would fall asleep… listening to the sound of his voice.
Он был горячим поклонником печатного слова, и я засыпала под звук его голоса.
If I’m the only person with any appreciation of the sanctity of the written word, then I’ll go defend it myself.
Если кроме меня никто не ценит святость печатного слова, я буду лично защищать его.
A literary revolution without writing a word.
Литературная революция без печатного слова.
And a deep faith in the power of the written word.
И глубокая вера в силу печатного слова.
Nobel Prize winner Frank Holland has made it his mission to bring what he describes as the transformative power of the written word to millions of women around the world who’ve been denied access to education for far too long.
Лауреат Нобелевской премии, Фрэнк Холланд,сделал своей целью, донести преобразующую мощь печатного слова до миллионов женщин во всём мире, которые длительное время, были лишены возможности получать образование.
Показать ещё примеры для «печатного слова»…
I can write the word ‘dog’ with any typeface and it doesn’t have to look like a dog.
Я могу написать «собака» любым шрифтом. Но слово, вовсе не должно быть похожим на собаку.
Now do I write the word «too» or should I write the number two?
Мне написать «тебе» или просто «те»?
You’ve written these words to me:
— Вы мне написали следующее…
In your personal evaluation you only wrote one word: pragmatic.
В гpафе «О себе» вьı написали тoлькo oднo слoвo — пpагматичньıй.
Do you think it would be possible to maybe just write the word «fracture» in Sam’s folder?
— Минди, я… Ты не мог бы написать в мед. карту Сэма, что он получил перелом?
Показать ещё примеры для «написать»…
And too tired to write a word.
Тогда я слишком уставал, чтобы писать.
I don’t want you writing one word — until we talk to Gottlieb.
Ты не будешь ничего писать, пока мы не поговорим с Готтлибом.
I only asked Vanbrough on the strictest understanding that he doesn’t write a word about it.
Я и Вэнбура позвала со строжайшим условием — ничего не писать об этом.
«I write these words not to make a gesture
«Я пишу тебе все это не ради красного словца,
She writes the word «gut» or she just draws a huge smiley face.
Она пишет «чутье» или вообще смайлик рисует.
Отправить комментарий
write raɪt – wrote – written
|
write away raɪt əˈweɪ
she wrote away for the book, because the shop didn’t have |
write back raɪt bæk
|
write down raɪt daʊn
|
write for raɪt weak /fər
|
write in raɪt ɪn
|
write off raɪt ɒf
|
write out raɪt aʊt
|
write over raɪt ˈəʊvə
|
write up raɪt ʌp
|
write-down raɪt — daʊn
|
write-in ˈraɪtˈɪn
|
write-off ˈraɪtˈɔf
|
write-up ˈraɪtˈʌp
|
writer ˈraɪtə
|
writer-in-residence
или колледже |