These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
Inadequate funding to promote the understanding and utilization of space applications.
Financiación insuficiente para promover la comprensión y utilización de las aplicaciones espaciales.
In these systems there’s not an easy understanding of anything.
En estos sistemas no existe la «fácil comprensión» de nada.
And sometimes you can even arrive at an understanding with them.
Y a veces incluso es posible llegar a un entendimiento con ellos.
Enhance collaboration through memorandums of understanding, partnerships or other agreements.
Aumentar la colaboración mediante memorandos de entendimiento, asociaciones y otros acuerdos.
Resource management requires a thorough understanding of and transparency into your…
La gestión de recursos requiere un conocimiento exhaustivo y una transparencia total…
Themes such as an understanding of others and diversity, curiosity…
Temas como el conocimiento del otro y la diversidad, la curiosidad…
Europe should show understanding and solidarity in acknowledging and supporting this.
Europa debe demostrar comprensión y solidaridad al reconocer y respaldar este hecho.
A better understanding of these differences will help identify best practices.
Una mejor comprensión de estas diferencias contribuirá a definir las mejores prácticas.
This hands-on experience has given them greater understanding of the environment.
Esta experiencia práctica les ha ofrecido una mayor comprensión del medio ambiente .
Your child’s symptoms should be treated with consideration and understanding.
Los síntomas de su hijo deben ser tratados con consideración y comprensión.
Without a basic understanding of certain norms, communication is impossible.
Sin una comprensión básica de ciertas normas, la comunicación es imposible.
Solidarity and understanding, committed and hard issues, but tactfully.
Solidaridad y comprensión, temas comprometidos y duros, pero con tacto.
We must make this challenge an opportunity to forge religious understanding.
Debemos convertir este desafío en una oportunidad para forjar la comprensión religiosa.
The teacher monitors your work and verifies your understanding in grammar.
El profesor supervisará tu trabajo y comprobará tu comprensión de la gramática.
All are as one in timeless understanding of all there is.
Todos son como uno en entendimiento atemporal de todo lo que es.
Further, they aimed at promoting tolerance and understanding between cultures.
Además, apuntaban a promover la tolerancia y la comprensión entre culturas.
However, we have joined the consensus on the following understanding.
Sin embargo, nos hemos unido al consenso en el entendimiento siguiente.
Expand your understanding of business in different economic and cultural environments.
Ampliar su comprensión de los negocios en diferentes entornos económicos y culturales.
Each person gets the teaching according to their level of understanding.
Cada persona recibe la enseñanza de acuerdo a su nivel de comprensión.
It is important to cultivate wisdom and understanding in your youth.
Es importante que cultives la sabiduría y el entendimiento en tu juventud.
Suggestions that contain understanding
Results: 267669. Exact: 267669. Elapsed time: 220 ms.
Documents
Corporate solutions
Conjugation
Synonyms
Grammar Check
Help & about
Word index: 1-300, 301-600, 601-900
Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200
Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200
understanding [ˌʌndəˈstændɪŋ]
adjective
[+person] comprensivo
I also think I am a more caring and understanding person than Gill
[+smile] de comprensión
her boss was very understanding I’ve always thought you were an understanding person an understanding smile
to be understanding about sth ser comprensivo (respecto a algo)
she was very understanding about it fue muy comprensiva
he was very understanding about our problems with the bank
noun
1 (faculty) entendimiento (m)
it was beyond my understanding iba más allá de mi entendimiento; the peace that passeth all understanding (Bible) la paz que sobrepasa a todo entendimiento
2 [of sth] (comprehension) comprensión (f); (awareness) conciencia (f)
we need to test children’s understanding of facts hay que poner a prueba la comprensión que los niños tienen de los hechos; our understanding of these processes is still poor todavía no comprendemos muy bien estos procesos
a basic understanding of computers is essential se necesitan unos conocimientos básicos de informática
This change of policy, which reflects a growing understanding of the nature of mental disorder Jesus brings a new understanding of the nature of God When I joined the prison service I had little understanding of the world I was entering the belief that through mathematics one could come to a perfect understanding of the universe research has already made substantial advances into our understanding of the subject you have no understanding of American politics it’s important to have a good understanding of children
to have a better or greater understanding of sth (comprehend better) entender or comprender mejor algo; (be more aware of) tener mayor or más conciencia de algo
this chapter will help you to have a better understanding of children who have experienced family breakdown we now have a greater understanding and appreciation of our natural environment he came away from the talks with a clearer understanding of the issue
to have little/no understanding of sth saber muy poco/nada de algo
the clergymen came from the cities, and had little understanding of the rural community
a shift in public understanding of the issues of crime and punishment un cambio de la conciencia pública con respecto a la cuestión de los crímenes y los castigos
3 (interpretation) interpretación (f)
what’s your understanding of the Prime Minister’s statement? ¿cómo interpreta usted la declaración del Primer Ministro?; ¿cuál es su interpretación de la declaración del Primer Ministro?; that’s my understanding of the situation esa es mi interpretación de la situación; así es como veo or interpreto la situación
4 (sympathy) comprensión (f)
thank you for your kindness and understanding le agradezco su amabilidad y comprensión
he showed me great understanding after my wife died
to show no/little understanding of sth no mostrar comprensión/mostrar muy poca comprensión hacia algo
he showed no understanding of the stress she was feeling
5 (belief)
it was my understanding that … my understanding was that … tenía entendido que …; según yo creía …
my understanding was that they wanted to come home
6 (agreement) acuerdo (m)
to come to an understanding (with sb) llegar a un acuerdo (con algn)
an understanding had been reached
to have an understanding (with sb) tener un acuerdo (con algn)
we have an understanding — I don’t interfere in his life, and he doesn’t interfere in mine
on the understanding that a condición de que
on the understanding that he pays a condición de que pague
I signed the contract on the understanding that delivery would be this week
to reach an understanding (with sb) llegar a un acuerdo (con algn)
Translation for «understanding» to spanish
- Examples
- Similar phrases
Translation examples
-
comprensión
-
entendimiento
-
comprensivo
-
acuerdo
-
comprensión mutua
-
simpatía
-
compasivo
-
arreglo
Culture and understanding;
cultura y comprensión;
Understanding of the Indicator
Comprensión del indicador
♪ With sweet understanding ♪ ♪ Sweet understanding ♪
*Con dulce comprensión* *Dulce comprensión*
Patience, understanding love.
Paciencia, comprensión amor.
Compassion, forgiveness, understanding.
Compasión,Nperdón, comprensión.
But I’m…! Understanding?
Pero yo… ¿Comprensión?
Just mutual understanding.
Sólo comprensión mutua.
Not everything, is understanding.
La comprensión no lo es todo.
Can the cloud absorb not only our failure to understand, but our understanding of that lack of understanding?
¿Puede la nube absorber no solo nuestra falta de comprensión, sino también nuestra comprensión de esa falta de comprensión?
To attain to the understanding of being is also to attain to the understanding of man.
Llegar a la comprensión del ser es también llegar a la comprensión del hombre.
Understanding, but not forgiveness.
Comprensión, pero no perdón.
Compassion and understanding.
Compasión y comprensión.
In understanding there is peace.
Hay paz en la comprensión.
This may be underpinned by a memorandum of understanding or multiagency memorandum of understanding.
Esta cooperación se puede basar en un memorando de entendimiento o en un memorando interinstitucional de entendimiento.
Memoranda of Understanding
Memorandos de entendimiento
A. Memoranda of Understanding
A. Memorandos de entendimiento
Memorandum of understanding
Memorando de entendimiento
Statement of understanding
Declaración de entendimiento
— Well, for understanding.
Bueno, por entendimiento.
Understanding… will come.
El entendimiento … vendrá.
Polish-German understanding.
Entendimiento germano-polaco.
What Verbal understanding?
¿Qué entendimiento verbal?
I want to divide human understanding into two kinds…classical understanding and romantic understanding.
Quiero dividir el entendimiento humano en dos clases: el entendimiento clásico y el entendimiento romántico.
You are full of understanding.
Tienes mucho entendimiento.
Understanding and ignorance.
En el entendimiento y la ignorancia.
There was an understanding between them.
Había un entendimiento mutuo.
For us there is no final understanding.
Para nosotros no hay entendimiento final.
We hope that the international community will be more understanding towards the Government of Rwanda.
Esperamos que la comunidad internacional habrá de ser más comprensiva respecto a mi Gobierno.
He would appreciate more understanding from delegations in that regard.
Agradecería que a ese respecto las delegaciones fueran más comprensivas.
(a) Pupils are entitled to be treated in a caring and understanding manner, without any form of discrimination;
a) el alumno tiene derecho a un trato afectuoso y comprensivo, sin discriminación alguna;
And it’s right to show understanding for this.
Hay que ser comprensivo.
53. Mr. MAJERUS (Luxembourg) thanked the Committee for its warm and understanding welcome.
53. El Sr. MAJERUS (Luxemburgo) agradece al Comité su calurosa y comprensiva acogida.
However, she again asked Committee members to show their understanding of TimorLeste’s situation.
No obstante, pide nuevamente a los miembros del Comité que sean comprensivos, dada la situación de TimorLeste.
I ask for the Committee’s understanding.
Ruego a la Comisión que sea comprensiva.
But I think that these repetitions are inevitable and the participants in the Conference will view them with understanding.
Pero pienso que ello es inevitable y que los participantes en la Conferencia serán comprensivos.
It has entailed accommodation, understanding and compromise.
Para ello hemos tenido que adaptarnos, ser comprensivos y hacer avenencias.
We need to show understanding in such situations.
En estas situaciones tenemos que ser comprensivos.
Cavaliere, be understanding..
— Cavaliere, sea comprensivo.
You’re very understanding.
Es muy comprensiva.
He was very understanding.
Ha sido muy comprensivo.
You understand better than the others.
Tú eres más comprensivo que ellos.
He nodded in understanding.
Él asintió, comprensivo.
B. SPECIFIC UNDERSTANDINGS AND AGREEMENTS
B. DISPOSICIONES Y ACUERDOS CONCRETOS
A. GENERAL UNDERSTANDINGS AND AGREEMENTS
A. DISPOSICIONES Y ACUERDOS GENERALES
No country had objected to that understanding.
Ningún país se ha opuesto a este acuerdo.
It is my understanding that there is agreement on this document.
Entiendo que existe un acuerdo sobre este documento.
I understand… Countess…
De acuerdo, señorita.
You’re it, understand?
¿De acuerdo? ¿Entiende?
Right, I understand.
¡Bien! De acuerdo.
It was our understanding!» «It was?»
¡Ese fue nuestro acuerdo! —¿Lo fue?
You and I had an understanding.
Tú y yo teníamos un acuerdo.
“Not a word, you understand?”
—Ni una palabra, ¿de acuerdo?
‘There would not be the automatic expectation of shared understanding.’
No se esperaría automáticamente que hubiese una comprensión mutua.
“I’m glad we’ve reached an understanding.”
Me alegro de que hayamos alcanzado una comprensión mutua.
But it can also deepen understanding.
Por otro lado, también puede favorecer la comprensión mutua.
with greatly heightened rapport and mutual understanding.5
con un mayor rapport y una mayor comprensión mutua.
To draw His children together in harmonious and mutual understanding?
¿Hermanar a sus hijos en la comprensión mutua y armoniosa?».
But before that they lived in the apartment, in an atmosphere of brotherhood and mutual understanding.
Pero antes de eso convivían en el piso en una atmósfera de camaradería y de comprensión mutua.
Where they had been getting an understanding, now there would be only confusion.
A la comprensión mutua que había ido surgiendo entre ellos le sucedería la más absoluta confusión.
The mystery of the mutual understanding, of the secret fellowship that frequently grows up between them.
El misterio de la comprensión mutua, de la secreta camaradería que frecuentemente crece entre ellos.
4. The policy of the Department of Education for Northern Ireland on the education of Travellers’ children was that education could be most effectively provided in a non—discriminatory environment which was understanding of, and sympathetic to, the way of life of Traveller families and respected the uniqueness of their culture.
4. La política del Ministerio de Educación de Irlanda del Norte sobre la educación de los hijos de los Viajeros es que se les puede educar con mayor eficacia en un entorno no discriminador que comprenda el modo de vida de las familias de los viajeros, sienta simpatía por él y respete el carácter único de su cultura.
Police, functionaries dealing with children, and special courts do not have an understanding of child rights and do not show empathy towards children;
La policía, los funcionarios que trabajan con los niños y los tribunales especiales no tienen un conocimiento de los derechos de los niños y no muestran simpatía hacia éstos.
Media in all communities, however, continue to show little sympathetic understanding of the perspectives and problems of other communities.
No obstante, los medios de comunicación de todas las comunidades siguen mostrando escasa simpatía por las perspectivas y problemas de otras comunidades.
You’re too stupid to understand
Lele… tú eres muy tonto para saber de la simpatía de una mujer.
Your Honor, I understand where your sympathies lie…
Señoría, entiendo que sus simpatías están…
Look, I understand your sympathy for this young girl.
Mira, comprendo tu simpatía por esa joven.
But I thought you might have a little understanding, sympathy…
Pero pensé que podrías mostrar un poco de simpatía…
Sympathy is to understand what someone feels.
La simpatía es entender lo que siente alguien.
It is understandable that a certain sympathy would develop between them.
Es entendible que cierta simpatía podría desarrollarse entre ambas.
I understand the situation, and I am… not without sympathy.
Entiendo la situación, y yo soy … no sin simpatía.
And you’re not understanding what I’m saying.
No me estas demostrando simpatía y no entiendes lo que digo.
Sympathy, understanding, affection—
Simpatía, compasión, afecto…
He could not understand sympathy or empathy.
No entendía la empatía ni la simpatía.
I can understand General Leifhelm’s sympathies,
–Comprendo las simpatías del general Leifhelm.
We must, in pursuit of a more caring and equitable society, seek to understand and subsequently meet the needs of these vulnerable members of society.
En nuestra búsqueda de una sociedad más compasiva y justa, debemos tratar de entender y posteriormente atender las necesidades de esos miembros vulnerables de la sociedad.
Concomitant with a strict and consistent policy for drug trafficking and a policy that is designed effectively to combat drug consumption, we should also adopt a more understanding attitude in dealing with the problems experienced by drug addicts, their parents and their families.
Paralelamente a una política estricta y coherente con respecto a los narcotraficantes y a una política encaminada a luchar eficazmente contra el consumo de droga, es aconsejable adoptar una actitud más compasiva ante los toxicómanos, sus padres y sus familiares, teniendo en cuenta los problemas que estos enfrentan.
Adolescent ex, I understand you have a compassionate side, too.
Entiendo que tienes un lado compasivo, también.
I now understand that you are kind, compassionate, brave, and funny.
Ahora entiendo que usted es amable, compasiva, valiente y divertida.
‘I understand,’ said Henry sympathetically.
—Comprendo —dijo Henry, compasivo—.
We love to understand, to have compassion! And there I was.
¡Nos entusiasma comprender y mostrarnos compasivos! Y allí estaba yo.
For a young man, he had been unusually compassionate and understanding.
Para ser un hombre joven, se había mostrado excepcionalmente compasivo y empático con ella.
He glanced over and saw a look of saddened understanding flash across Alex’s face.
El gesto compasivo que vio en Álex le indicó que lo había entendido.
Kai could feel Torin’s gaze on him, understanding but also harsh.
Kai sintió la mirada de Torin clavada en él, compasiva, pero también dura.
She looked up at me, her eyes large with compassion, with understanding of the solitude and incivility of grief.
Judy me lanzó una mirada compasiva, solidarizándose con mi soledad y mi pena.
It took someone with compassion to understand them, someone of substance to care.
Tan sólo una persona compasiva puede entenderlos, alguien con madera de altruista.
They returned pitying looks, as if he was a madman who didn’t understand what was important.
Ellos le dedicaron miradas compasivas, como si fuese un loco que no comprendiera lo que realmente tenía importancia.
The Committee understands that this organizational arrangement is under review.
La Comisión Consultiva entiende que se está examinando este arreglo administrativo.
You didn’t understand our arrangement.
Que no habías entendido nuestro arreglo.
-We have an understanding.
-Tenemos un arreglo.
That wasn’t our understanding.
Ese no fue nuestro arreglo.
We need to understand.
Encontraremos un arreglo.
Anything goes wrong, you fix it, you understand?
Lo arreglas, ¿entendido?
— I thought we had an understanding.
— Pensé que teníamos un arreglo.
What kind of understanding?
¿Qué tipo de arreglo?
We have an understanding with them.
Tenemos un arreglo con ellos.
We do have an understanding.
—Claro que tenemos un arreglo.
No more lies, that’s the understanding.
No más mentiras, ese es el arreglo.
Do you have an understanding with Eva?
¿Tienes un arreglo con Eva?
Did you reach some understanding with him?» «No.»
¿Has llegado a algún arreglo con él? —No.
You said you had an understanding with me.
–Dijiste que tenías un arreglo conmigo.
I really do not understand how I managed it.
Realmente no comprendo como me las arreglé.
I have an understanding with the boys at the checkpoint.
Tengo un arreglo con los muchachos del puesto de control.
You said it was safe, that you had an understanding with the management.
Dijiste que no había peligro, que tenías un arreglo con la gerencia.
|
En esta página: understanding, understand WordReference English-Spanish Dictionary © 2023:
WordReference English-Spanish Dictionary © 2023:
WordReference English-Spanish Dictionary © 2023:
‘understanding‘ aparece también en las siguientes entradas: In the English description: Spanish: |
|
I have to talk to the teacher, since Miguel doesn’t understanding Mathematics yet.
Tengo que hablar con la profesora, pues Miguel sigue sin comprender las matemáticas
I still don’t understand.
Sigo sin comprender.
I was just understanding calculus when the bell rang.
Apenas estaba comprendiendo cálculos, cuando el timbre sonó.
You are not understanding me.
No me estás entendiendo.
Do you have very much trouble understanding the telephone operator?
¿Te cuesta mucho trabajo entenderle a la telefonista?
It constitutes a grand step toward a coherent understanding of the world.
Constituye un gran paso en la coherencia del conocimiento del mundo.
My understanding is that it does.
Creo entender que sí.
Thank you for your understanding.
Muchas gracias por su atención.
Thank you for your understanding.
Gracias por su comprensión.
That is not my understanding of the situation.
No es así como yo entiendo la situación.
I ask for your understanding.
Les pido que lo entiendan.
Thank you for your understanding.
Gracias por su comprensión.
I would ask for your understanding.
Les ruego que lo comprendan.
That is my understanding of the market.
Así es como yo entiendo el mercado.
For that I ask your understanding.
Ruego su comprensión por ello.
Thank you, too, for your understanding.
Y gracias también por su comprensión.
Their understanding was crucial for me.
Su punto de vista era crucial para mí.
Thank you for your understanding.
Les agradezco su comprensión.
It is understanding why they voted ‘no’.
Comprender por qué votaron «no».
We hope for your understanding.
Esperamos su comprensión a este respecto.
That understanding is in force.
Dicho acuerdo está en vigor.
So please be understanding about this.
Por ello pido a Sus Señorías que lo comprendan.
Thank you for your understanding.
Gracias por su comprensión.
Thank you for your understanding.
Gracias por su comprensión.
Thank you for your understanding.
Gracias por su comprensión.
Thank you for your understanding.
Muchas gracias por su comprensión.
That is my understanding of that compromise.
Es lo que yo entiendo de dicho compromiso.
Real help comes only with understanding, and understanding comes only with clarity.
La verdadera ayuda solo llega con la comprensión, y la comprensión solo es posible si hay claridad.
If there is no understanding on these principles, there can hardly be any understanding on individual issues.
Si no nos avenimos en esos principios, difícilmente podremos avenirnos en cuestiones específicas.
They therefore asked for understanding and patience.
Nos pidieron, entonces, comprensión y paciencia.
That is my understanding: there will be a resolution, but not immediately.
Esto es lo que me consta: habrá una resolución, pero no inmediatamente.
Thank you very much for your understanding.
Muchas gracias por su comprensión.
I do have some understanding for the time aspect.
Comprendo el problema del tiempo.
I am sure you have a good understanding of the risk.
Creo que usted mismo ha entendido perfectamente cuál era este riesgo.
There was one common understanding, however.
Pero hubo un reconocimiento común.
I would like to thank you for your understanding.
Espero que lo comprendan y les doy las gracias por ello.
That is not our understanding of parliamentary democracy.
Eso no es lo que nosotros entendemos por democracia parlamentaria.
This is why I would ask you to show some understanding and flexibility.
Por ello les pido que comprendan y sean flexibles.
I would like to thank him for his understanding.
Quisiera agradecerle su comprensión.
The understanding is that these three challenges are interrelated.
Se entiende que estos tres retos están interrelacionados.
I am interested, rather, in understanding how we move on from here.
Lo que sí me interesa es llegar a saber cómo seguir adelante.
We gained an understanding of the marketing problems too.
There too we have to show understanding and help the fishermen.
También en estos casos tenemos que mostrar comprensión y ayudar a los pescadores.
This is crucial to understanding the operation of the system.
We therefore have a good understanding of this subject.
There is a complete lack of understanding.
La falta de comprensión es total.
My understanding was that there was an intention to run one.
Tenía entendido que existía la intención de crear uno.
It also promotes the understanding of other cultures.
También favorece la comprensión de otras culturas.
– Thank you for being so understanding, MrFabra Vallés.
. – Gracias por ser tan comprensivo, señor Fabra Vallés.
Thank you for your help and understanding.
Gracias por su ayuda y comprensión.
Understanding is needed, but so is determination.
La información es necesaria, pero también la determinación.
That is a regrettable situation, and we have demonstrated our understanding.
Se trata de una situación lamentable y hemos mostrado nuestra comprensión.
I would like to thank the President once again for his understanding.
Quiero dar las gracias una vez más al Presidente por su comprensión.
I am in any case grateful for your understanding.
En todo caso le agradezco su comprensión.
But there must be an understanding that we cannot deviate from principles.
Pero deben entender que no podemos apartarnos de los principios.
We are looking for more transparency and more mutual understanding.
Buscamos más transparencia y más comprensión mutua.
[ view all sentence pairs ]
Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with U>understanding>English to Spanish translation
How to Say Understanding in SpanishAdvertisement
Categories:
General
If you want to know how to say understanding in Spanish, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Spanish better.
Here is the translation and the Spanish word for understanding:
comprensión
Edit
Understanding in all languages
Dictionary Entries near understanding
- understand
- understandable
- understandably
- understanding
- understate
- understatement
- understood
Cite this Entry
«Understanding in Spanish.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/understanding/spanish. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Check out other translations to the Spanish language:
- answer an advertisement
- brighten
- clockwise
- go on
- impassable
- improve conditions
- mandatory
- no wonder
- resolutely
- Southern Hemisphere
Browse Words Alphabetically
report this ad
Understanding Meaning in Spanish
You have searched the English word Understanding meaning in Spanish comprender. Understanding meaning has been search 2619 (two thousand six hundred and nineteen) times till 4/14/2023. You can also find Understanding meaning and Translation in Urdu, Hindi, Arabic, Spanish, French and other languages.
Spanish — English
English — Spanish
Definition & Synonyms
• Understanding
Definition & Meaning
- (p. pr. & vb. n.) of Understand
- (n.) The act of one who understands a thing, in any sense of the verb; knowledge; discernment; comprehension; interpretation; explanation.
- (n.) The power to understand; the intellectual faculty; the intelligence; the rational powers collectively conceived an designated; the higher capacities of the intellect; the power to distinguish truth from falsehood, and to adapt means to ends.
- (n.) An agreement of opinion or feeling; adjustment of differences; harmony; anything mutually understood or agreed upon; as, to come to an understanding with another.
- (n.) Specifically, the discursive faculty; the faculty of knowing by the medium or use of general conceptions or relations. In this sense it is contrasted with, and distinguished from, the reason.
- (a.) Knowing; intelligent; skillful; as, he is an understanding man.
• Understand
Definition & Meaning
- (v. i.) To have the use of the intellectual faculties; to be an intelligent being.
- (v. t.) To have just and adequate ideas of; to apprehended the meaning or intention of; to have knowledge of; to comprehend; to know; as, to understand a problem in Euclid; to understand a proposition or a declaration; the court understands the advocate or his argument; to understand the sacred oracles; to understand a nod or a wink.
- (v. t.) To be apprised, or have information, of; to learn; to be informed of; to hear; as, I understand that Congress has passed the bill.
- (v. i.) To be informed; to have or receive knowledge.
- (v. t.) To stand under; to support.
- (v. t.) To mean without expressing; to imply tacitly; to take for granted; to assume.
- (v. t.) To recognize or hold as being or signifying; to suppose to mean; to interpret; to explain.
• Understandingly
Definition & Meaning
- (adv.) In an understanding manner; intelligibly; with full knowledge or comprehension; intelligently; as, to vote upon a question understandingly; to act or judge understandingly.
Multi Language Dictionary