I tell you, arise, take up your mat, and go to your house.
Tibi dico surge tolle grabattum tuum et vade in domum tuam.
Jesus said to him,»Arise, take up your mat, and walk.
Dicit ei Iesus surge tolle grabattum tuum et ambula.
And the LORD said unto me, Take unto thee yet the instruments of a foolish shepherd.
Et dixit Dominus ad me adhuc sume tibi vasa pastoris stulti.
Jesus saith unto him, Rise, take up thy bed, and walk.
Dicit ei Iesus surge tolle grabattum tuum et ambula.
Take the Levites from among the children of Israel, and cleanse them.
Tolle Levitas de medio filiorum Israhel et purificabis eos.
This do; Take you censers, Korah, and all his company;
Hoc igitur facite tollat unusquisque turibula sua tu Core et omne concilium tuum.
So take my hand, and walk this land with me.
Ergo manum meam cape, et hanc terram vade mecum.
Do this: take censers, Korah, and all his company;
Hoc igitur facite tollat unusquisque turibula sua tu Core et omne concilium tuum.
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up unto mount Hor.
Tolle Aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem Or.
Take Aaron and Eleazar his son, and bring them up to Mount Hor;
Tolle Aaron et filium eius cum eo et duces eos in montem Or.
Don’t take any gold, nor silver, nor brass in your money belts.
Nolite possidere aurum neque argentum neque pecuniam in zonis vestris.
If any man take a wife, and go in unto her, and hate her.
Si duxerit vir uxorem et postea eam odio habuerit.
Take twelve men out of the people, out of every tribe a man.
Elige duodecim viros singulos per singulas tribus.
Take his garment when he puts up collateral for a stranger.
Hold it for a wayward woman!
Tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignus!
Take the belt that you have bought,
which is on your waist, and arise, go to the Euphrates, and hide it there in a cleft of the rock.
Tolle lumbare quod possedisti quod est circa lumbos tuos
et surgens vade ad Eufraten et absconde illud ibi in foramine petrae.
Arise and take the young child and his mother,
and go into the land of Israel, for those who sought the young child’s life are dead.
Dicens surge et accipe puerum et matrem
eius et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri.
Take again another scroll,
and write in it all the former words that were in the first scroll, which Jehoiakim the king of Judah has burned.
Rursum tolle volumen aliud
et scribe in eo omnes sermones priores qui erant in volumine primo quod conbusit Ioachim rex Iuda.
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein,
and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
Dixitque Moses ad Aaron sume vas unum et mitte ibi man quantum potest
capere gomor et repone coram Domino ad servandum in generationes vestras.
And Jesse said unto David his son, Take now for thy brethren an ephah of this parched corn,
and these ten loaves, and run to the camp to thy brethren;
Dixit autem Isai ad David filium suum accipe fratribus tuis oephi pulentae et decem
panes istos et curre in castra ad fratres tuos.
And take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.
Pecuniamque duplicem ferte vobiscum et illam quam invenistis in sacculis reportate ne forte
errore factum sit.
Therefore now, Yahweh, take, I beg you, my life from me; for it is better for me to die than to live.
Et nunc Domine tolle quaeso animam meam a me quia melior est mihi mors quam vita.
And the LORD said unto Moses, Take unto thee sweet spices,
stacte, and onycha, and galbanum; these sweet spices with pure frankincense: of each shall there be a like weight.
Dixitque Dominus ad Mosen sume tibi aromata stacten
et onycha galbanen boni odoris et tus lucidissimum aequalis ponderis erunt omnia.
Saying, Arise, and take the young child and his mother,
and go into the land of Israel: for they are dead which sought the young child’s life.
Dicens surge et accipe puerum et matrem eius
et vade in terram Israhel defuncti sunt enim qui quaerebant animam pueri.
He said,»If they have come out for peace, take them alive; or if they have come out for war, take them alive.
At ille sive ait pro pace veniunt adprehendite eos vivos sive ut proelientur vivos eos capite.
He said,’A hundred batos of oil.’ He said to him,’Take your bill, and sit down quickly and write fifty.
At ille dixit centum cados olei dixitque illi accipe cautionem tuam et sede cito scribe quinquaginta.
Moreover the LORD said unto me, Take thee a great roll,
and write in it with a man’s pen concerning Maher-shalal-hash-baz.
Et dixit Dominus ad me sume tibi librum grandem
et scribe in eo stilo hominis Velociter spolia detrahe Cito praedare.
Take his garment that is surety for a stranger: and take a pledge of him for a strange woman.
Tolle vestimentum eius qui fideiussor extitit alieni
et pro extraneis aufer pignus ab eo.
And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in
your hand; peradventure it was an oversight.
Pecuniamque duplicem ferte vobiscum et illam quam invenistis in sacculis reportate ne forte
errore factum sit.
Take his garment that is surety for a stranger, and take a pledge of him for a strange woman.
Tolle vestimentum eius qui spopondit pro extraneo et pro alienis auferto pignus.
Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with T>take>English to Latin translation
How to Say Take in LatinAdvertisement
Categories:
General
If you want to know how to say take in Latin, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Latin better.
Here is the translation and the Latin word for take:
accipere
Edit
Take in all languages
Dictionary Entries near take
- Taiwanese
- Tajik
- Tajikistan
- take
- take a break
- take a breath
- take a chance
Cite this Entry
«Take in Latin.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/take/latin. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Check out other translations to the Latin language:
- cosmetic
- decease
- gain control
- heavy traffic
- impeccable
- kick
- peer review
- replay
- scuff
- transparent
Browse Words Alphabetically
report this ad
Definition, Meaning [en]
take — lay hold of (something) with one’s hands; reach for and hold.
Synonyms: take
Antonyms: take
debt, loss, disallow, refuse, reject, disenchant, repulse, keep, maintain, be honest, abstain, be immune, avoid, stop, dodge, discontinue, give, offer, add, misconceive, misunderstand, fail, lose, disclaim
Examples: take |
|
---|---|
Take your shoes off and lie on the bed. |
Calceamentum tolle tuum, et iace in lecto. |
Something that would take delayed effect while he slept. |
Aliquid quod retardati effectus esset, dum dormiret. |
You let us take your case, we can soften your sentence, and give you a shot. |
Causam tuam sumamus, sententiam tuam mitigamus, et emissam tibi dabo. |
Bai Hu and Zhu Que will take lead in your absence. |
Bai Hu et Zhu Que ducet in absens. |
So take the colors of our world. |
Colores itaque nostri orbis accipe. |
The cleanup at the Fukushima Daiichi plant could take years, possibly decades. |
Tersus plantae Daiichi in Fukushima annos capere potuit, fortasse decennia. |
Take it easy, Marshal. |
Accipe facile, marescallum. |
Right, so how does a highly trained and armed air marshal take one between the eyes and nobody hears anything? |
Recte, et quomodo aere instructus et armatus marescallus unum accipit inter oculos et nemo audit? |
Can I take something to the village for you? |
Possumne tibi aliquid accipere in villa? |
Big volleyball fans, I take it. |
Aliquam nisl pulvinar magna, dictum suscipit. |
The truth is that languages have never been and will never be equal, because there is a very large barrier that history has not been able to take down. |
Veritas linguarum numquam fuit nec umquam erit aequalis, quia praegrande est impedimentum quod historiae deponere non potuit. |
Hit the archives, take a fresh look at the old strangler files. |
Tabularia percute, nova antiqua tabulas advenas inspice. |
Some men on the ward take a long, long time to get used to the schedule. |
Quidam in custodia longum tempus schedula consueuerint. |
It is now anybody with access to a $1, 500 computer who can take sounds and images from the culture around us and use it to say things differently. |
Nunc aliquis est cum accessu ad $1, 500 computatorium, qui sonos et imagines e cultura circa nos capere potest atque ea uti aliter dicere. |
Provide a quiet area for homework, and allow your child to take frequent breaks. |
Praebe spatium quietum ad congue, et permitte puerum tuum ut crebra frangatur. |
Fiinþã No human could not take place the back seat. |
Nulla humana fiinã sedes recipere non potuit. |
Take your seat, young man. |
Sede, adulescens. |
We take every measure to make sure he stays alive, okay? |
Omnem modum accipimus fac ut vivat, bene? |
Take a hike, turkey bird! |
Cape hike, avis Turcia! |
Another role that I like to take on is that of the performance artist. |
Munus aliud quod placet suscepturus est artificis artificii. |
As it was in Noah’s day, the vast majority ‘take no note.’. |
Sicut erat in die Noe, maior pars ‘nihil notant’. |
Take from my frozen hands thy hands of fire, And of my heart — strings make thee a new lyre, That in thy music men may find my voice, And something of me still on earth rejoice. |
De manibus gelidis tolle manus igneas, Et cordis chordae fac tibi lyram novam, Ut in cantu inveniant vocem meam, Et super terram aliquid de me gaudeat. |
But before that happens, something very significant will take place this evening. |
Sed antequam fiat, hoc vespere fiet aliquid significantius. |
We should take a closer look at this guy. |
Propius ad hunc hominem spectare debemus. |
You take it easy!Got any manners? |
Facile accipis! Ecquid habes mores? |
But first I must take care Labor class. |
Sed inceptos eget sollicitudin primis. |
Bind the mind and take the man. |
Liga mentem, et apprehende hominem. |
Maybe I should take a leave of absence. |
Fortasse intermitteret absentiam. |
When we compose units, we take a bunch of things, we put them together to make a bigger thing, like a dozen eggs. |
Cum unitates componimus, fasciculum rerum sumimus, eas simul componimus ut maius aliquid efficiamus, sicut ova duodecim. |
He would take money from the rich.. .. And do their dirty jobs for them. |
Pecuniam a divitibus acciperet. |
Long story short, we stomped those three dudes so bad, they got to take their boots off to piss. |
Longa narratio brevis, tres illos dudes ita malos oppressimus, caligas suas defricare defricare coeperunt. |
If I can take a look at that picture once again, maybe I can get back my confidence to be a Manga drawer again. |
Si imaginem illam iterum inspicere possum, fortasse fiduciam meam recipere possum iterum esse Manga perscriptorem. |
You can take as long as you want, but when you come back into this room, I want to see a name on that line. |
Accipere potes dum vis, sed cum in hoc conclave redieris, nomen in illa linea videre volo. |
Flushing the cache may take some time. |
Latibulum latibulum aliquod tempus capere potest. |
Actually you take any object coated with fig juice, and the ants will carry it back to the nest. |
Nam quodvis fici succo obsitum accipis, et formicae ad nidum reportabunt. |
Well, I shall take it up with the subcommittee. |
Bene, subcommittee eam suscipiam. |
And take a glance at the fancy ants. |
ToUe formicae intuitum. |
I find the exercise programs on the holodeck rigorous enough to take my mind off most frustrations. |
Exercitium programmata invenio in holodeck rigida satis, ut mentem meam maxime frustrationibus capiam. |
Now get lost, and take some pride in dying an honorable death. |
Nunc amitte, et mortem honestam moriendi sume superbiam. |
You have no authority to take this woman out of the building. |
Non habes potestatem hanc extra aedificium tollere. |
As soon as I get up, I take a shower. |
Simulac surgo, imbrem accipio. |
She asks me to take a shower with her. |
Rogat me ut secum imbrem accipiat. |
Not that I want to anger you, or not take any of your ideas into consideration. |
Non quod ego irascor tibi, aut nihil de tuis cogitationibus capio. |
Take us into bio — scanner range. |
Accipe nos in range bio-scanner. |
Under normal conditions, it would take decades to crystallize hydrogen into a… a sample this size. |
Sub normalibus conditionibus, decades caperet consectetuer crystallize in magnitudine exempli… |
I am asking you to vote for the Labour Party, because that would give you a government that can truly take responsibility for the county’s economy. |
Rogamus te ut suffragium pro Factione Laboris, quod tibi regimen daturum est quod vere responsabilitas oeconomiae comitatus potest. |
Drifters are street racers who take high — speed turns, and then they let the rear wheels slide out on purpose. |
Drifters are plateae currentes, qui in alternas celeritates capiunt, ac deinde rotas posteriores de industria elabi possunt. |
Letting go of the reins, some owners take a nap in the cart as their donkey pulls them home. |
Renibus dimissis, quidam domini in plaustro obdormiam capiunt ut asinus earum domum trahat. |
Take this to the terminal junction. |
Accipe hoc ad coniunctionem terminationem. |
Soon that Kingdom will act to replace the present earthly governments with a new world society that will take over the management of human affairs. |
Mox illud Regnum aget ut munera terrena imperia reponere cum novo societate mundi, quae rerum humanarum administrationem obtinebit. |
Even if it is breached, it would take a number beyond reckoning thousands, to storm the Keep. |
Etiam si dissipatus est numerus milium innumerabilium caperet, expugnare custodiam. |
It is highly recommended that you and your partner take alternating shifts. |
Valde commendatur ut tu et particeps tua vices alternas accipias. |
One with a tank full of gas, a charter job, always ready to take to the air. |
Una cum piscina plena gasi, officium chartae, semper paratus ad aerem sumendum. |
You have to take a tablet with a glass of water two or three times a day. |
Tabulam cum aqua vitreo bis vel ter in die accipias. |
How long does it usually take for us to forgive each other? |
Quamdiu solet nobis invicem ignoscere? |
In the past, we always carried a rifle, especially when guiding night tours, but now we never take one. |
Olim semper vasa portavimus, praesertim cum nocturnis Turonensibus ducebamur, nunc autem numquam unum capimus. |
Take me to a drive — thru. |
Duc me ad pulsum- thru. |
You know, take a bullet, get a call from Jake. |
Scis, sume glans, vocatum ab Jake. |
Would you like to take the controls, sir? |
Visne domine imperium accipere? |
When you take a good look at this spider, you’ll see there’s nothing to be afraid of. |
Cum hanc aranea bene inspicias, nihil metuendum videbis. |
You can take it by doing a temporal scan through their ear, under their arm, rectally or by scanning their head. |
Potes hoc facere per aurem, sub brachio, rectaliter, vel per caput eorum scandere. |
Take it wide, come in close to the tires. |
Cape latas, prope coronas accede. |
My statement is brief, and I will take no questions. |
Brevis est sententia mea, et quaestiones nullas accipiam. |
These days, I mainly take care of the morning maintenance. |
Diebus hisce ego maxime curam mane sustentationem. |
I take care of both of you. |
Utrumque tibi curae est. |
Vocabulary
Translations
Would you like to know how to translate Take to Latin? This page provides all possible translations of the word Take in the Latin language.
- sumo, capio, prehendo, feroLatin
Discuss this Take English translation with the community:
https://www.definitions.net/translate/Take/la
0 Comments
Notify me of new comments via email.
Citation
Use the citation below to add this definition to your bibliography:
Style:MLAChicagoAPA
«Take.» Definitions.net. STANDS4 LLC, 2023. Web. 14 Apr. 2023. <https://www.definitions.net/translate/Take/EN>.
Powered by CITE.ME
The Web’s Largest Resource for
Definitions & Translations
A Member Of The STANDS4 Network
Browse Definitions.net
#ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
Free, no signup required:
Add to Chrome
Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!
Free, no signup required:
Add to Firefox
Get instant definitions for any word that hits you anywhere on the web!
Quiz
Are you a words master?
»
malicious satisfaction
-
A. huff
-
B. descant
-
C. gloat
-
D. knead
Nearby & related entries:
- takayuki takaguchi
- takayutpi
- takbeer
- takbir
- takchita
- take (someone or something) seriously
- take (someone) at his/her word
- take (someone) down a peg (or two)
- take (someone) for
- take (someone) unawares
Alternative searches for Take:
- Search for Synonyms for Take
- Search for Anagrams for Take
- Quotes containing the term Take
- Search for Phrases containing the term Take
- Search for Poems containing the term Take
- Search for Scripts containing the term Take
- Search for Abbreviations containing the term Take
- What rhymes with Take?
- Search for Song lyrics that mention Take
- Search for Take on Amazon
- Search for Take on Google