The word running in french

Suggestions:
run

running out


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


We analyze the running technique in order to provide specialized treatments.



Nous analysons les techniques de course pour donner des traitements spécialisés.


The invention is a stationary running machine for indoor use.



L’invention concerne un appareil de course fixe d’intérieur.


Amplitude can be adjusted freely and separately during running 2.



Amplitude peut être ajustée librement et séparément au cours de running 2.


A surprising and successful mix on this mythical pair of running.



Un mélange étonnant et réussi sur cette paire mythique de running.


Several activities in the mountains, biking, running.



Plusieurs activités dans les montagnes, le vélo, la course.


The runner’s running technique thus worsens and becomes less dynamic.



Sa technique de course devient donc mauvaise et moins dynamique.


Gang Gyok is an ancient practice of Tibetan yogic running techniques.



Gang Gyok est une pratique ancienne de techniques yogiques tibétaines de course.


I discovered long distances running and the Comrades Marathon.



J’y ai découvert la course longue distance et le Comrades Marathon.


Preferably, a running average is calculated over several intervals.



On calcule, de préférence, une moyenne mobile sur plusieurs intervalles.


He likes being independent, running around, playing the victim.



Il aime être indépendant, courir partout, jouer les victimes.


They have this failsafe design that limits their running time.



Ils ont cette conception de sécurité qui limite leur durée de marche.


You enjoy running in the mountains and have a sporting objective…



Vous aimez parcourir nos belles montagnes et avez des objectifs sportifs…


Most hospitals are overwhelmed and running short of medical supplies.



La plupart des hôpitaux sont débordés et à court de matériel médical.


Our methodical follow-up ensures the smooth running of all the works.



Notre suivi méthodique assure le bon déroulement de tous les travaux.


Our confreres are running the two shelters despite limited financial means.



Nos confrères gèrent les deux refuges malgré les moyens financiers limités.


A lovely campsite with a fantastic and friendly couple running it.



Un chouette camping avec un couple de gérants fantastique et amical.


The kids loved running around freely and enjoyed the gorgeous pool.



Les enfants ont adoré courir librement et apprécié la magnifique piscine.


Compact the surface with a power tamper running at full speed.



Compactez la surface avec une dame électrique tournant à plein régime.


In all, around 50,000 people will be running in these elections.



Environ 50000 personnes au total seront candidates à ces élections.


Wikipedia is a wiki running the software documented by this site.



Wikipédia est un wiki exécutant le logiciel documenté par ce site.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain running

Results: 219150. Exact: 219150. Elapsed time: 231 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

On Caprica, Helo and Caprica-Boomer keep running from the Cylons.

context icon

Sur Caprica, Helo et Boomer-de-Caprica continuent de fuir les cylons.

Someone running from something, going to start a new life somewhere.

context icon

Quelqu’un qui fuit quelque chose, qui veut recommencer une nouvelle vie.

context icon

He’s been running the Thai organisation for the last five years.

context icon

Il a dirigé l’organisation thaï durant les 5 dernières années.

Whoever it is, is running an experiment like Dr. Gelb.

context icon

Qui que ce soit, il fait une expérience, comme le docteur Gelb.

Unit was running and shuts down, attempts to restart.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

L’appareil fonctionnait, s’est éteint et a essayé de redémarrer.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Pourquoi tu nous fuis, Billy?

context icon

Ne cours pas autour de la piscine.

The last trams stopped running in 1953, after seventy-six years of service.

context icon

Les dernières motrices cessèrent de circuler en 1953, après 76 ans de service.

context icon

Landemont côté Anjou faisant face à la Remaudière.

They said he saw Toussaint running from a man wearing a jester mask.

context icon

a vu Toussaint fuyant un homme portant un masque de bouffon.

If the engine has been running, the engine oil becomes very hot.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Si le moteur a tourné, l’huile moteur sera très chaude.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It shows students running towards the shooter, and not away from him.

context icon

Cela montre les élèves courants vers le tireur et pas s’éloignant de lui.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Gérez un restaurant très fréquenté

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Deejay You still running from the P.T.B. ‘s?

context icon

Tu fuis toujours les A.C.?

Why are you running a WHO-IS search?

context icon

Pourquoi tu fais une recherche d’identité?

Leave the engine running for 10- 15 seconds at idle speed.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Laissez le moteur rouler au ralenti pendant env. 10 à 15 secondes.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Were they hunting, running, playing?

context icon

Aren’t we all running from the chain saws in our past?

context icon

Ne fuit-on pas tous les tronçonneuses de notre passé?

context icon

Elle a fui pendant 500 ans.

If the engine has been running, the muffler will be very hot.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Si le moteur a tourné, le silencieux peut être très chaud.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

These monkeys were running for their lives.

context icon

Ces singes ont fui pour leur vie.

context icon

Warner fait un kit de viol.

They have been running their whole lives like criminals.

context icon

Ils ont fui toute leur vie, comme des malfrats.

context icon

Running for our lives from the authorities?

context icon

Fuyant les autorités pour sauver nos vies?

Leave the engine running at idle speed for approximately 10-

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Laissez le moteur rouler au ralenti pendant env. 10 à 15 secondes.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

They was talking and running around!

You have been running all your life.

context icon

Tu as fui toute ta vie.

You have been running buckley the whole time, haven’t you?

context icon

Vous avez dirigé Buckley tout ce temps, non?

Results: 23409,
Time: 0.0946

English

French

French

English

Sur cette page : running, run

WordReference English-French Dictionary © 2023:

Principales traductions
Anglais Français
running n (jogging, footracing) course à pied nf
  Running is one of my favourite sports.
  La course à pied est l’un de mes sports favoris.
running n (business: management) (entreprise) gestion nf
   (anglicisme) management nm
  The running of a family business can be difficult work.
  La gestion d’une entreprise familiale peut être un travail difficile.
  Le management d’une entreprise familiale peut être un travail difficile.
running n (household: operation) tâche ménagère nf
  He looked after the children and the running of the house.
  Il s’occupait des enfants et des tâches ménagères.
Traductions supplémentaires
Anglais Français
running adj (wound: discharging) (plaie) suppurant adj
  It was a horrible, oozing, running wound that bled for days.
  C’était une terrible blessure, suintante, suppurante et qui saigna pendant plusieurs jours.
running adv (in succession) de suite, d’affilée loc adv
  They won the championship for five years running.
  Ils ont remporté le championnat cinq ans de suite.
running n (machine: operation) fonctionnement nm
  We can’t stop the running of the power station.
  On ne peut pas arrêter le fonctionnement de la station électrique.
running n (smuggling) trafic nm
    contrebande nf
  Drug running is illegal, but often happens across the border.
  Le trafic de drogue est illégal, mais se produit souvent à la frontière.
  La contrebande de drogue est illégale, mais se produit souvent à la frontière.
running n (publishing an advert, article) (édition) publication nf
   (édition) sortie nf
  The running of that advertisement was a bad decision by the editor.
  La publication de cette publicité était une mauvaise décision du rédacteur en chef.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. La sortie de son article va faire beaucoup de bruit.

WordReference English-French Dictionary © 2023:

Principales traductions
Anglais Français
run⇒ vi (sprint, jog) courir⇒ vi
  How fast can you run?
  Est-ce que tu cours vite ?
run [sth] vtr (cover a distance) (une distance) courir⇒, parcourir⇒ vtr
  He runs three miles every morning.
  Il parcourt cinq kilomètres chaque matin.
run [sth] vtr (operate a machine) faire fonctionner⇒ vtr
   (plus familier) faire marcher⇒ vtr
  Do you know how to run a gas generator?
  Est-ce que tu sais comment faire fonctionner un gazogène ?
run [sth] vtr (maintain) entretenir⇒ vtr
  It costs more and more to run this car each year.
  Entretenir cette voiture coûte chaque année plus cher.
run [sth] vtr (maintain a business) (une entreprise) diriger⇒, gérer⇒ vtr
   (un magasin, une boutique,…) tenir⇒ vtr
  Gina runs a gluten-free bakery in California.
  Gina dirige (or: gère) une boulangerie sans gluten en Californie.
  Gina tient une boulangerie sans gluten en Californie.
run⇒ vtr (computer, etc.: use) faire fonctionner⇒ vtr
   (assez familier) faire marcher⇒, faire tourner⇒ vtr
  Abby runs three computers at the same time in her office.
  abby fait tourner trois ordinateurs en même temps dans son bureau.
run vi (operate, work) fonctionner⇒ vi
   (assez familier) marcher⇒ vi
  Maria left the computer program to run overnight.
  Maria a laissé le logiciel fonctionner toute la nuit.
run n (jog) (sport) jogging nm
    to go for a run : faire un jogging, aller courir loc v
  I’m going for a run.
  Je vais faire un jogging.
run n (race) course nf
  We’re organizing a run for charity this weekend.
  On organise une course pour des œuvres de bienfaisance ce week-end.
Traductions supplémentaires
Anglais Français
run n (short trip) balade, promenade nf
    tour nm
  Let’s go for a run in the country.
  Allons faire une balade (or: promenade) dans la campagne.
run n (route) trajet nm
  The Paddington to Penzance run is almost six hours long.
  Le trajet de Paddington à Penzance est de quasiment six heures.
run n US (tights, stockings: rip) (collants : mailles défaites) échelle nf
   (plus courant : collants) être filé vi + adj
  I have a run in my tights.
  J’ai fait une échelle à mon collant !
  Mes collants sont filés.
run n (series) série nf
  We’ve had quite a run of bad luck lately.
  On a fait face à une série de malchances ces derniers temps.
run n (series of cards) (Cartes) suite nf
  A «run» in cards is a sequence of the same suit.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Il avait une suite à carreau.
run n (cricket, baseball: score) (Base-ball) point nm
   (Cricket, anglicisme) run nm
   (Cricket) course nf
  They scored twelve runs in the first over.
  Ils ont fait douze runs à la première série.
run n (election campaign) (élections) candidature nf
  His run for office ended in failure.
  Sa candidature aux élections s’est soldée par un échec.
run n (fish: migration) migration nf
  He’s gone up to Alaska for the salmon run.
  Il est parti en Alaska pour la migration du saumon.
run n (track) piste nf
  They built a new bobsled run for the Olympics.
  Ils ont construit une nouvelle piste de bobsleigh pour les Jeux olympiques.
run n (edition of book or newspaper) (édition) tirage nm
  This book will have a run of 10,000 copies.
  On fera un tirage de 10 000 exemplaires de ce livre.
run n (length) (d’une certaine longueur) morceau nm
  You’ll need a two-metre run of cable.
  Il te faudra un morceau de câble de deux mètres.
run n (fenced area) enclos nm
  They put up a chicken run in the back yard.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Il faut construire un enclos pour empêcher les chiens errants d’entrer dans le jardin.
run n (music: roulade) (Musique) transition nf
  He played the run beautifully.
  Il a joué cette transition à la perfection.
run n (strong demand) ruée nf
  We’ve had a run on these teapots since they went on special offer.
  Ça a été la ruée sur ces théières depuis qu’on les a mises en promotion.
run n (direction of change) évolution nf
    tendance nf
  The run of events has not been favourable.
  L’évolution des évènements n’a pas été en notre faveur.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. La tendance du marché est assez favorable aux investissements.
run n (typical kind) courant nm
  She’s different from the typical run of candidates.
  Elle est différente du courant caractéristique de candidats.
run n (dash) course nf
  His run for the bus was clearly pointless — he was much too far away to stand a chance of catching it.
  Sa course après le bus ne rimait strictement à rien : il était bien trop à la traîne pour avoir une chance de le rattraper.
the runs npl slang (diarrhoea) la diarrhée nf
   (familier) la courante nf
   (vulgaire) la chiasse nf
   (familier, en voyage) la turista nf
  Those greasy tacos I ate at 2 in the morning gave me the runs.
  Ces tacos bien gras que j’ai mangés à 2 h du matin m’ont filé la diarrhée.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Tu ne crains pas d’attraper la turista en achetant de la nourriture dans la rue ?
run vi (flee) s’enfuir⇒ v pron
    fuir⇒ vi
    Run for your lives ! : Sauve qui peut ! interj
  Run for your lives!
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Ils se sont enfuis pour sauver leur peau.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Il faut fuir si on veut sauver notre peau !
  Sauve qui peut !
run vi (spread) (encre, maquillage, fromage) couler⇒ vi
  Her tears fell on the letter and made the ink run. Don’t wash that new shirt with the sheets, the colour will run.
  Ses larmes sont tombées sur la lettre et l’encre a coulé.
run vi informal (keep company with) traîner⇒ vi
   (familier) fricoter⇒ vi
  He runs around with the wrong kind of people.
  Il traîne avec les mauvaises personnes.
  Il fricote avec des gens pas nets.
run vi (migrate) (animal) migrer⇒ vi
  The salmon run in the spring.
  Les saumons migrent au printemps.
run vi (race) (sport) courir⇒ vi
  He likes to run in competitions.
  Il aime courir en compétitions.
run vi (horse racing: finish) (classement) terminer⇒ vi
  My horse ran third.
  Mon cheval a terminé troisième.
run vi (transport: be in action) (transport) circuler⇒ vi
   (transport) passer⇒ vi
  The bus runs every day but Sunday.
  Le bus circule tous les jours sauf le dimanche.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Aucun métro ne passe dans ce coin de la ville.
run vi (climb) pousser⇒ vi
  We’re trying to get the roses to run along the trellis.
  On essaie de faire pousser les roses le long du treillage.
run vi (sail) naviguer⇒ vi
  We ran along the shore before pulling into the port.
  On a navigué le long de la côte avant de rentrer au port.
run vi (thread: unravel) (bas, collants) filer⇒ vi
  My stockings are starting to run.
  Mes bas commencent à filer.
run vi (continue) durer⇒ vi
   (spectacle) tenir l’affiche vi
  The programme runs for two years.
  Le programme dure deux ans.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. La pièce tiendra l’affiche à Paris pendant trois mois.
run vi (extend) s’étendre⇒ v pron
  The cable runs between the walls.
  Le câble s’étend d’un mur à l’autre.
run vi (be worded) libeller⇒ vtr
  The agreement runs as follows…
  L’accord est libellé comme suit…
run vi (stand for office) (élections) se présenter⇒ v pron
  He’s running for the presidency.
  Il se présente aux élections présidentielles.
run vi (transport: depart) (transport) partir⇒ vi
  When does the bus run?
  Quand part le bus ?
run vi (travel) traverser⇒ vi
  The highway runs along the valley.
  L’autoroute traverse la vallée.
run vi (glide, pass freely) coulisser⇒ vi
  The cable runs through this pulley.
  Le câble coulisse à travers cette poulie.
run vi (flow strongly) couler⇒, ruisseler⇒ vi
  The blood ran down his back.
  Le sang ruisselait le long de son dos.
run vi (empty) s’écouler⇒ v pron
  The wastewater runs into the gutter.
  Les eaux usées s’écoulent dans la gouttière.
run vi (range) aller⇒ vi
  Our product line runs from basic to luxury.
  Notre ligne de produit va du basique au produit de luxe.
run vi (discharge fluid) inonder⇒ vi
  His eyes ran with tears.
  Ses yeux étaient inondés de larmes.
run vi (become) devenir⇒ vi
  The tap ran dry.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Après plusieurs lavages, ma chemise noire est devenue grise.
run vi (business, etc.: operate) (familier) tourner⇒ vi
  It requires a lot of energy to keep this business running.
  Cela demande pas mal d’énergie de faire tourner cette affaire.
run vi (be printed) être publié vi + adj
  The ad will run in tomorrow’s paper.
  L’annonce sera publiée dans le journal de demain.
run vi (be of a given dimension) (d’une certain dimension) être⇒ vi
  Peaches are running small this season.
  Les pêches sont petites cette saison.
run to [sb] vi + prep figurative, informal (have recourse to) aller voir [qqn] loc v
  He always runs to the teacher if you make fun of him.
  Il va toujours voir le professeur si on se moque de lui.
run to [sth] vi + prep (go to, hurry to) aller rapidement [quelque part], passer rapidement [quelque part] vi + adv
   (familier) aller vite fait [quelque part], passer vite fait [quelque part] vi + adv
   (familier) filer⇒ vi
  Will you run to the shops with me?
  Est-ce que tu peux aller vite fait aux magasins avec moi ?
run over [sth],
run across [sth]
vi + prep
(glide over) glisser sur vi + prép
  Larry let his fingers run across the tactile surface of the sculpture.
  Larry a laissé ses doigts glisser sur la surface tactile de la sculpture.
run [sth] vtr (livestock: make run) (un animal, du bétail) amener⇒ vtr
  It’s time to run the cattle to their new pasture.
  L’heure est venue d’amener les vaches dans leur nouveau pré.
run [sth] vtr (errand) (des achats) faire⇒ vtr
  I have a few errands to run.
  J’ai quelques courses à faire.
run [sth] vtr (chase) pourchasser⇒ vtr
  The dogs were running a fox.
  Les chiens pourchassaient un renard.
run [sth] vtr (make compete) (en compétition) faire courir⇒ vtr
  He runs greyhounds on the weekends.
  Il fait courir des lévriers le week-end.
run [sb] [sth] vtr (cost) coûter [qch] à [qqn] vtr + prép
  That new roof could run you several thousand.
  Ce nouveau toit pourrait te coûter plusieurs milliers d’euros.
run [sth] vtr (follow) (figuré) suivre⇒ vtr
  We should just let events run their course.
  Nous devrions simplement laisser les choses suivre leur cours.
run [sth] vtr (extend) (un câble, un message) faire passer⇒ vtr
  They ran a telegraph cable under the Atlantic.
  On a fait passer un câble télégraphique sous l’Atlantique.
run [sth] vtr (traverse) traverser⇒ vtr
  The mountain range runs over half the country.
  La chaîne de montagnes traverse la moitié du pays.
run [sth] vtr (act unsupervised) diriger⇒ vtr
  She is quite capable of running the whole firm alone.
  Elle est tout à fait capable de diriger l’entreprise toute seule.
run [sth] vtr (cause to ply a route) (transport) faire circuler⇒ vtr
    mettre en service vtr
  They should run a bus to this town.
  Ils devraient faire circuler un bus jusqu’à cette ville.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Le maire a prévu de mettre en service la nouvelle ligne de tramway à la fin de l’année.
run [sth] vtr (convey) apporter⇒, porter⇒ vtr
  Can you run this letter to the post office?
  Peux-tu apporter (or: porter) cette lettre à la poste ?
run [sth] vtr (pass quickly) passer [qch] (dans [qch]) vtr
   (de peigne, de brosse) passer un coup de [qch] loc v
  She ran a brush through her hair. Rob ran a hand through his thick, dark hair.
  Rob a passé une main dans ses épais cheveux noirs.
  Elle s’est passé un coup de brosse dans les cheveux.
run [sth] vtr (get past) (un feu rouge) brûler⇒ vtr
  The police stopped him for running a red light.
  La police l’a arrêté pour avoir brûlé un feu rouge.
run [sth] vtr (smuggle) (clandestinement) faire passer⇒ vtr
    faire du trafic de loc v + prép
  They used to run alcohol across the border during Prohibition.
  Ils faisaient passer de l’alcool de l’autre côté de la frontière pendant la Prohibition.
  Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Ces deux voyous sont connus pour faire du trafic de drogue dans le quartier.
run [sth] vtr (print, publish) publier⇒ vtr
  All the papers are running the story about the political scandal this morning. This magazine runs a lot of ads for cars.
run [sth] vtr (process) (des données, des chiffres) étudier⇒, analyser⇒ vtr
   (des données) traiter⇒ vtr
   (un logiciel) exécuter⇒ vtr
  Let’s run the numbers and see if it will work. The computer seems to be running the program without a problem.
run [sb] vtr (sponsor a candidate) (élections : soutenir un candidat) présenter⇒ vtr
  The party wanted to run her for the senate seat.
  Le parti voulait la présenter pour un siège au sénat.
run [sth] vtr (manage) gérer⇒ vtr
   (une expérience) mener⇒ vtr
   (des tests) faire⇒, effectuer⇒ vtr
  Helen is the one who really runs the office.
  C’est Helen qui gère vraiment le bureau.
run [sth] vtr (expose yourself to danger) (un risque, un danger) courir⇒ vtr
  We don’t want to run the risk of being sued.
  Nous ne voulons pas courir le risque d’être poursuivis en justice.
run [sth] vtr (let liquid flow) faire couler⇒ vtr
  Let me run you a bath.
  Laisse-moi te faire couler un bain.
run [sth] vtr (accumulate a debt) (une dette,…) avoir⇒ vtr
  He runs a tab at the local bar. This business has been running a large overdraft for the last year.
  Il a une ardoise au bar du quartier. // Ce commerce a un gros découvert depuis l’année dernière.
run [sth] vtr (add to an account) (sur une note, un compte) mettre⇒ vtr
  Can you run it to my tab?
  Tu peux le mettre sur ma note ?
run [sth] vtr (conduct) faire⇒, réaliser⇒ vtr
  We could run an experiment.
  On pourrait réaliser une expérience.
run [sth] over [sth],
run [sth] across [sth]
vtr + prep
(glide over) passer [qch] sur [qch] vtr + prép
  She ran her fingers over the fine silk.
  Elle a passé ses doigts sur la soie fine.

WordReference English-French Dictionary © 2023:

Formes composées
running | run
Anglais Français
base running,
baserunning
n
(baseball: running around the bases) (Base-ball) faire le tour des bases, parcourir les bases loc v
base-running,
baserunning
n as adj
(relating to base running) (Base-ball : temps….) pour faire le tour des bases, pour parcourir les bases loc adj
come running v expr informal (hurry, rush) accourir⇒ vi
  The children came running as soon as they smelled the cookies their mother was baking.
  Les enfants ont accouru dès qu’ils ont senti les biscuits que leur mère préparait.
come running v expr informal, figurative (be eager) accourir⇒ vi
free running,
freerunning
n
(activity: type of parkour) (sport : anglicisme) free-running, freerunning, free run nm
hit the ground running v expr informal, figurative (begin enthusiastically) partir sur les chapeaux de roue loc v
  She hit the ground running when she started her new job.
hit the ground running v expr informal, figurative (begin fully prepared) être opérationnel immédiatement, être opérationnelle immédiatement vi + adj + adv
    être opérationnel tout de suite, être opérationnelle tout de suite vi + adj + adv
    se mettre immédiatement au travail v pron
  This position requires someone experienced who can hit the ground running.
in running order adv (following a scheduled sequence) dans l’ordre loc adv
in running order adv (in functioning condition) en état de marche loc adv
  After I took my car to the mechanic, everything seemed to be in running order.
in the running v expr (having a chance of winning) en lice expr
  With the leadership competition in its final round, only two women are left in the running.
long-running adj (for extended time period) qui dure depuis longtemps loc adj
be out of the running v expr (no longer be part of competition) (figuré, familier) ne plus être dans la course loc v
put [sb] out of the running v expr (end [sb]‘s chances in competition) (figuré) mettre [qqn] hors jeu loc v
running account n (open credit) traduction non disponible
running average n (statistics: series of averages over time) (Mathématiques) moyenne flottante, moyenne mobile, moyenne glissante nf
running back n (American football player) (anglicisme, Football américain : joueur) running back nm
   (Can) porteur de ballon, porteuse de ballon nm, nf
running back n (American football position) (anglicisme, Football américain : position) running back nm
   (Can) porteur de ballon, porteuse de ballon nm, nf
running board historical (automobile) marchepied nm
running bond,
stretcher bond
n
(bricklaying) (Construction) appareil en panneresse nm
running change n (alteration made to [sth] midway) modifications en cours de production nfpl
  Children couldn’t unwrap the toys, so the manufacturer made a running change in the packaging.
running charges npl (additional fees) frais d’utilisation, frais variables nmpl
running commentary n (non-stop description of [sth]) commentaire sur le vif nm
running cost n (amount spent to maintain [sth]) frais de fonctionnement nmpl
    coût de fonctionnement nm
  The new refrigerator uses far less electricity, so its running cost is half that of the old one.
running costs npl (business overheads) frais de fonctionnement nmpl
    frais courants nmpl
  You need to keep your overheads and running costs down.
running expenses npl (business: operating costs) coûts d’exploitation nmpl
running gag n (repeated joke) plaisanterie récurrente, blague récurrente nf
  Amy had a running gag with her friend about them running off and joining the military.
running gear (machinery) organes de roulement nmpl
    train de roulement nm
running head n (title at top of a book’s pages) titre courant nm
running joke,
running gag
n
([sth] humorous that is repeated) traduction non disponible
  Heidi only saw the last five minutes of the movie, so she didn’t understand that the phrase was part of a running joke that started in the first ten minutes.
running joke n ([sth] that is recurrently funny) blague récurrente, plaisanterie récurrente nf
  It’s a running joke in our family that Dad can’t make pancakes.
running knot n (knot: slides on rope) nœud coulant nm
running leap,
running jump
n
(jump preceded by a run-up) saut avec élan nm
running light n (light on vessel, aircraft at night) feu de position, feu de navigation nm
running mate n US (law: partner candidate) (Politique américaine) colistier, colistière nm, nf
  John McCain selected Sarah Palin as his running mate in the election.
running out adj (depleted, in short supply) ne plus rester v impers
    ne plus avoir de loc v
    être à court de loc v
    ne plus y avoir loc impers
  I have to make a trip to the grocery store because I’m running out of milk.
  Il faut que j’aille à l’épicerie parce qu’il ne reste plus de lait.
  Il faut que j’aille à l’épicerie parce que je n’ai plus de lait.
  Il faut que j’aille à l’épicerie parce que je suis à court de lait.
  Il faut que j’aille à l’épicerie parce qu’il n’y a plus de lait.
running shoe n often plural (trainer, sneaker) chaussure de course nf
   (Can) espadrille nf
  I don’t know why running shoes need to be so expensive.
  Je ne sais pas pourquoi les chaussures de course sont toujours aussi chères.
running start n figurative (initial advantage) longueur d’avance nf
  Because Mason knew the new job was going to be posted today, he had a running start on the other candidates.
running team n (sport: group of sprinters) équipe de coureurs nf
  My running team meets every Sunday morning for a 10 km. run.
running the gauntlet n historical (two rows of soldiers attacking [sb](Histoire) châtiment des baguettes nm
   (Histoire) passer par les baguettes loc v
   (courant) se faire rouer de coups loc v
  Running the gauntlet used to be a military punishment.
running time n (movie industry: season) (d’un film) durée nf
running time n (movie, TV program) (d’un film) durée nf
running time n (machine) (d’une machine) durée de marche nf
running title n (book: heading at top of every page) titre courant nm
running total n (overall amount so far) décompte provisoire nm
  The running total of votes cast for Class President is 124.
    résultat provisoire nm
running track n (athletic circuit) (Sports) piste, piste d’athlétisme nf
  The length of the running track is 400m.
running vest n (athlete’s sleeveless top) maillot de course à pied nm
running water n (water available on tap) eau courante nf
  People who don’t have running water have to rely on wells for their water supply.
  Ceux qui n’ont pas l’eau courante doivent avoir accès à un puits.
time is running out n (there is not much time left: before [sth] happens) le temps presse expr
up and running adj (active, in operation) en état de marche adj inv
  J’ai réussi à remettre la vieille voiture de mes parents en état de marche.
  1. to run (sprint; race)

    – the act of running; traveling on foot at a fast pace
    1

    courir; faire de la course; sprinter; se ruer; se précipiter; filer; galoper


    • courir

      verb
      (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)


    • sprinter

      verb
      (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, sprintent, sprintais, sprintait, sprintions, sprintiez, sprintaient, sprintai, sprintas, sprinta, sprintâmes, sprintâtes, sprintèrent, sprinterai, sprinteras, sprintera, sprinterons, sprinterez, sprinteront)


    • filer

      verb
      (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)


    • galoper

      verb
      (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)

  2. to run (flow; stream)

    – move along, of liquids
    1

    couler; s’écouler


    • couler

      verb
      (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)

  3. to run (administer; manage)

    gérer; administrer; diriger


    • gérer

      verb
      (gère, gères, gérons, gérez, gèrent, gérais, gérait, gérions, gériez, géraient, gérai, géras, géra, gérâmes, gérâtes, gérèrent, gérerai, géreras, gérera, gérerons, gérerez, géreront)


    • administrer

      verb
      (administre, administres, administrons, administrez, administrent, administrais, administrait, administrions, administriez, administraient, administrai, administras, administra, administrâmes, administrâtes, administrèrent, administrerai, administreras, administrera, administrerons, administrerez, administreront)


    • diriger

      verb
      (dirige, diriges, dirigeons, dirigez, dirigent, dirigeais, dirigeait, dirigions, dirigiez, dirigeaient, dirigeai, dirigeas, dirigea, dirigeâmes, dirigeâtes, dirigèrent, dirigerai, dirigeras, dirigera, dirigerons, dirigerez, dirigeront)

  4. to run (scamper; race)

    courir; galoper; droper; brûler le pavé; filer


    • courir

      verb
      (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)


    • galoper

      verb
      (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)


    • filer

      verb
      (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)

  5. to run (sprint; scamper; rush; race)

    courir; sprinter; faire de la course; faire de la course à pied; filer; galoper


    • courir

      verb
      (cours, court, courons, courez, courent, courais, courait, courions, couriez, couraient, courus, courut, courûmes, courûtes, coururent, courrai, courras, courra, courrons, courrez, courront)


    • sprinter

      verb
      (sprinte, sprintes, sprintons, sprintez, sprintent, sprintais, sprintait, sprintions, sprintiez, sprintaient, sprintai, sprintas, sprinta, sprintâmes, sprintâtes, sprintèrent, sprinterai, sprinteras, sprintera, sprinterons, sprinterez, sprinteront)


    • filer

      verb
      (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)


    • galoper

      verb
      (galope, galopes, galopons, galopez, galopent, galopais, galopait, galopions, galopiez, galopaient, galopai, galopas, galopa, galopâmes, galopâtes, galopèrent, galoperai, galoperas, galopera, galoperons, galoperez, galoperont)

  6. to run (be going to; go; move; pass; walk)

    aller; se rendre à; partir


    • aller

      verb
      (vais, vas, va, allons, allez, vont, allais, allait, allions, alliez, allaient, allai, allas, alla, allâmes, allâtes, allèrent, irai, iras, ira, irons, irez, iront)


    • partir

      verb
      (pars, part, partons, partez, partent, partais, partait, partions, partiez, partaient, partis, partit, partîmes, partîtes, partirent, partirai, partiras, partira, partirons, partirez, partiront)

  7. to run (gush; pour)

    couler; ruisseler; s’écouler


    • couler

      verb
      (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)


    • ruisseler

      verb
      (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, ruissellent, ruisselais, ruisselait, ruisselions, ruisseliez, ruisselaient, ruisselai, ruisselas, ruissela, ruisselâmes, ruisselâtes, ruisselèrent, ruissellerai, ruisselleras, ruissellera, ruissellerons, ruissellerez, ruisselleront)

  8. to run (melt)
  9. to run (ladder)

    – come unraveled or undone as if by snagging
    1

    filer; se démailler


    • filer

      verb
      (file, files, filons, filez, filent, filais, filait, filions, filiez, filaient, filai, filas, fila, filâmes, filâtes, filèrent, filerai, fileras, filera, filerons, filerez, fileront)

  10. to run (come down in torrents; gush; flow; pour)

    – the pouring forth of a fluid
    1

    couler; ruisseler; s’écouler


    • couler

      verb
      (coule, coules, coulons, coulez, coulent, coulais, coulait, coulions, couliez, coulaient, coulai, coulas, coula, coulâmes, coulâtes, coulèrent, coulerai, couleras, coulera, coulerons, coulerez, couleront)


    • ruisseler

      verb
      (ruisselle, ruisselles, ruisselons, ruisselez, ruissellent, ruisselais, ruisselait, ruisselions, ruisseliez, ruisselaient, ruisselai, ruisselas, ruissela, ruisselâmes, ruisselâtes, ruisselèrent, ruissellerai, ruisselleras, ruissellera, ruissellerons, ruissellerez, ruisselleront)

  11. to run

    – To execute queries and macros.
    2

    exécuter


    • exécuter

      verb
      (exécute, exécutes, exécutons, exécutez, exécutent, exécutais, exécutait, exécutions, exécutiez, exécutaient, exécutai, exécutas, exécuta, exécutâmes, exécutâtes, exécutèrent, exécuterai, exécuteras, exécutera, exécuterons, exécuterez, exécuteront)

present
  1. run
  2. run
  3. runs
  4. run
  5. run
  6. run
simple past
  1. ran
  2. ran
  3. ran
  4. ran
  5. ran
  6. ran
present perfect
  1. have run
  2. have run
  3. has run
  4. have run
  5. have run
  6. have run
past continuous
  1. was running
  2. were running
  3. was running
  4. were running
  5. were running
  6. were running
future
  1. shall run
  2. will run
  3. will run
  4. shall run
  5. will run
  6. will run
continuous present
  1. am running
  2. are running
  3. is running
  4. are running
  5. are running
  6. are running
subjunctive
  1. be run
  2. be run
  3. be run
  4. be run
  5. be run
  6. be run
diverse
  1. run!
  2. let’s run!
  3. run
  4. running

1. I, 2. you, 3. he/she/it, 4. we, 5. you, 6. they

Running Meaning in French

Find Pakistan’s authentic, largest, and latest collection of Meanings, Synonyms, Thesaurus, with Antanoyms, Definitions of wide range of different languages words online.

English — French

French — English

Definition & Synonyms

• Running
Definition & Meaning

  1. (a.) trained and kept for running races; as, a running horse.
  2. (n.) That which runs or flows; the quantity of a liquid which flows in a certain time or during a certain operation; as, the first running of a still.
  3. (a.) Having a running gait; not a trotter or pacer.
  4. (a.) Successive; one following the other without break or intervention; — said of periods of time; as, to be away two days running; to sow land two years running.
  5. (p. pr. & vb. n.) of Run
  6. (n.) The discharge from an ulcer or other sore.
  7. (a.) Extending by a slender climbing or trailing stem; as, a running vine.
  8. (a.) Flowing; easy; cursive; as, a running hand.
  9. (a.) Moving or advancing by running.
  10. (a.) Discharging pus; as, a running sore.
  11. (n.) The act of one who, or of that which runs; as, the running was slow.
  12. (a.) Continuous; keeping along step by step; as, he stated the facts with a running explanation.

• Running load
Definition & Meaning

  1. () Commonly, the whole weight of aeroplane and load divided by the span, or length from tip to tip.
  2. () The air pressure supported by each longitudinal foot segment of a wing.

Multi Language Dictionary

MULTI LANGUAGE DICTIONARY

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word rune originally meant
  • The word run in russian
  • The word rum and the word death mean the same thing to you
  • The word rude means
  • The word row in a sentence