The word options in russian

deal in options — вести биржевые операции с премиями  
range of options — диапазон возможностей  
fungible options — взаимозаменяемые опционы  
high-tech options — дополнительные устройства высокого технического уровня  
truck payload measurement system options setting — настройка вариантов системы измерения полезной нагрузки грузового автомобиля  
posting options — опции обработки  
options code programmable setting — программируемая настройка кода вариантов  
programmable options code setting — настройка кода программируемых модификаций  
high-technology options — дополнительные устройства высокого технического уровня  
chicago board options exchange — опционная биржа в Чикаго  

He had two options.

У него было два варианта.

Our lack of money limits our options.

Недостаток денег ограничивает наши возможности.

Spanish is one of the options.

Испанский — один из языков, который можно выбрать (для изучения).

We have a wide range of options.

У нас есть целый ряд вариантов.

We need to evaluate our options.

Мы должны оценить свои возможности.

Chicago Board of Options Exchange

Чикагская опционная биржа

He took time to weigh his options.

Он нашёл время, чтобы взвесить варианты (действий).

ещё 20 примеров свернуть

…the car can be outfitted with a myriad of options…

We need a more detailed comparison of the available options.

A committee was set up to canvass the city’s educational options.

Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке , напротив примера.

option  — вариант, опция, выбор, опцион, средство, оптация, право выбора, свобода выбора


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


Popular options include Restaurant Krebsegaarden and Marv&Ben.



Если вам захочется чего-нибудь изысканного, то наиболее популярные варианты включают ресторан Krebsegaarden и Marv&Ben.


It will walk you through different financing options, including self-financing options.



Он проведёт вас через различные варианты финансирования, включая варианты самофинансирования.


Players can choose from several banking options.



Игроки из разных стран также могут выбирать из нескольких вариантов мгновенного банковского обслуживания.


Corporate connection options differ from home-user options.



Корпоративные варианты подключения отличаются от вариантов для домашнего пользователя.


Withdrawal options are the same as deposit options.


On the table are new options, but which of these options is better — we can’t say.



На столе находятся новые варианты, но какой из этих вариантов лучше — мы не можем сказать.


There are services such as investment options, and other important options that people can use.



Есть такие услуги, как инвестиционные варианты и другие важные опции, которые могут использовать люди.


The options used today can be up to 1,000 times worse or more polluting than the best options.



Опции, используемые сегодня, может быть до 1,000 раз хуже, или более чем загрязняющих лучших вариантов.


They go through the options (a large number of options) but do not learn.



Они перебирают варианты (большое количество вариантов), но не обучаются.


For payment options, consider the preferred options for each country.



Для вариантов оплаты рассмотрите предпочтительные варианты для каждой страны.


Traditional options for wedding shoes are now just one of the many options to choose from.



Традиционные варианты обуви свадьбы теперь только один из многих вариантов на выбор.


Some options need additional arguments which are specified after all the options.



Некоторые варианты нуждаются в дополнительных аргументах, которые определены после всех вариантов.


The Committee also discussed the different options for a sustainable energy future and identified six options that should have special attention.



Комитет также обсудил различные варианты устойчивого энергообеспечения в будущем и выявил шесть вариантов, которым необходимо уделить особое внимание.


Withdrawal options offered by Mummys Gold are just as wide as the deposit options.



Варианты вывода, предлагаемые мумии золото так же широко, как депозит вариантов.


Often when considering the options for solving the Karabakh conflict, they oppose the peaceful (political) and military options.



Часто, рассматривая варианты решения Карабахского конфликта, противопоставляют мирное (политическое) и военное варианты.


The United States may have options for punishing China, but Beijing has plenty of options to punish Washington as well.



У Соединенных Штатов могут быть варианты для наказания Китая, но у Пекина есть много вариантов наказать и Вашингтон.


Attention to management options in small countries.



Особое внимание следует уделить различным вариантам деятельности по обработке и удалению отходов в небольших странах.


They criticize policies without presenting viable options.



Они критикуют внешнюю политику, но при этом не предлагают никаких внятных выгодных решений.


You should also consider options besides paint.


Unlike some financing options, leasing offers 100% financing.



З) В отличие от других форм финансирования, лизинг обеспечивает стопроцентное финансирование за счет привлеченных средств со стороны.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain options

Results: 116870. Exact: 116870. Elapsed time: 142 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

options — перевод на русский

I haven’t got the lock that you have on making the team and Halas said that they’re gonna use that option a lot this year.

Ты-то уже в команде, а меня пока не взяли. Халас сказал, что собирается часто использовать этот вариант.

You’ll have to find other options. No one could pay the taxes.

Нужно найти другой вариант, иначе мы просто не потянем налоги.

— This is not an option, so forget about it!

Это не вариант. Забудь!

Jimmy’s not an option.

Джимми не вариант.

The choice now is I get my ass kicked or, option B, I kick your ass and collect the 200.

Вариант А — мне надают по жопе… и варант Б — я надаю тебе по жопе и поимею 200 баксов.

Показать ещё примеры для «вариант»…

When a suitable area has been secured you will have the option of living there or not as you wish.

Когда подходящая площадь будет безопасна, у вас будет выбор — жить там или нет.

You graduated from law school, you have options.

Ты закончил юридическую школу, у тебя есть выбор.

What the hell are your options?

Как будто у Вас есть выбор!

It’s your option, Lieutenant… all yours.

Однако выбор, Лейтенант, Вы должны… сделать сами.

-Why even give her an option?

— Зачем вообще давать ей выбор?

Показать ещё примеры для «выбор»…

I mean, I was gonna wear the dress that Sasha wore, but she wore her mother’s dress, which is not an option for me, ’cause my mother burned her wedding dress.

То есть, я хотела надеть платье, как у Саши, но она надела платье мамы, а у меня нет такой возможности, потому что мама сожгла своё свадебное платье.

You get tested, with options and everything.

У меня появятся возможности.

According to Roman law I give you two options.

согласно римским законам я предоставляю вам две возможности.

I’m officially telling you, as your commander, that with the completion of your contract I’ll have no option…

Я официально сообщаю тебе, как твой командир, что с завершением твоего контракта у меня нет возможности…

Ben, if you’re gonna blurt out a confession like that, it’s gonna make our options shrink down to a tiny little nub.

Бен, если ты будешь и дальше делать подобные признания, наши возможности маневра упадут до нуля!

Показать ещё примеры для «возможности»…

Lieutenant, you must be aware that the only option left to you in a Poland such as this is to fight.

Вы, господин поручик, не можете не знать, что в этой Польше как для Вас, так и для тысяч таких, как Вы, существует только один выход.

But there is no other option.

Но в этом деле один выход.

But I can see now that was his only option… He had to escape total submission.

А теперь я понимаю, что это был для него единственный выход… чтобы избежать полного подчинения ей.

There must be other options. No.

Должен быть другой выход.

We must find another option.

Мы должны найти другой выход.

Показать ещё примеры для «выход»…

But we can’t stay together. Splitting up is the best option.

Разойтись — это лучшее решение.

— Killing yourself is not an option.

— Убить себя — это не решение.

If you’re really unhappy there’s another option

Решение принято, но если вы недовольны, есть другой путь.

Surrender is not a preferable option.

Сдача — не лучшее решение в данной ситуации, мистер О’Брайан.

Well, there is one other option.

Хорошо, у нас есть другое решение.

Показать ещё примеры для «решение»…

Now, the stock options for this year look quite—

Фондовый опцион для этого года выглядит вполне—

So you understand how my Peterman stock options are gonna work?

Так ты понял, как будет работать мой Питермановский опцион на акции?

That means if you still had those stock options…

Это значит, если бы у тебя все еще был этот опцион на акции….

Stock options to be a little more precise.

Точнее – небольшой фондовый опцион…

We’ll borrow your 30 million to buy those options.

Мы занимаем ваши 30 миллионов, чтобы выкупить опцион.

Показать ещё примеры для «опцион»…

If we are not to go around their space, the only available option is to go through it.

Если мы не полетим в обход их территории, единственная альтернатива — лететь через нее.

So our only option is, you do it.

Так что наша единственная альтернатива — это ты.

There is another option on offer for the end of the evening.

Есть еще одна альтернатива для окончания вечера.

«There are many times that I feel death is the best option.

«Множество раз я думаю, что смерть — самая лучшая альтернатива.

— Amputation is not the only option.

— Ампутация— не единственная альтернатива.

Показать ещё примеры для «альтернатива»…

There is another option.

Есть другой способ.

And suddenly, it turns into the language of the relationship and your only option is a silent retreat to neutral corners.

Вдруг оказывается, что это — единственный способ общения а иначе остаётся только обиженно молчать по углам.

We have other options.

Есть другой способ.

I’m sure there are options besides killing them.

— Уверена, есть способ не убивать их.

There’s got to be other options.

Хватит. Должен быть еще какой-нибудь способ.

Показать ещё примеры для «способ»…

We got problems with the Isolab. It’s only giving us standard atmosphere options.

У нас проблемы с изолабораторией, она выдает только стандартные опции атмосферы.

Especially the stock options.

Особенно опции.

Our menu options have changed.

Наши опции в меню изменились.

I have 24 hours to turn maia’s diary over to ntac, and not one legal option to get out of it.

У меня есть 24 часа передать дневник Маи в NTAC, и у меня нет ни единой легальной опции выбраться из этого.

Who says you don’t have that option?

Кто сказал, что у тебя нет такой опции?

Показать ещё примеры для «опции»…

I have the Krupp option.

Остается разыграть карту Круппа.

— What other option is there?

— А что еще остается?

What other options do you have?

А что тебе остается?

Unfortunately, it’s the only option.

Увы, теперь остаётся только ждать.

The only other option is electrical instability.

Тогда остается электрическая нестабильность.

Показать ещё примеры для «остаётся»…

Отправить комментарий

After login you gain the full access to the trading software options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

После входа Вы получаете полный доступ к торговым опциям программного обеспечения.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Allows you to select your mode directly in your game’s“Controls” options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Это позволяет выбирать режим непосредственно в параметрах» Controls»( Органы управления) игры.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

For more information about formatting options, see“Formatting text” in the Help.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Для получения дополнительных сведений о параметрах форматирования см. раздел справки« Форматирование текста».

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

An options paper on funding from the region for work on environmental emergencies.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Документы об альтернативах финансирования из региона для работы в связи с чрезвычайными экологическими ситуациями.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Under the PIP options choose which function you would like to adjust.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В параметрах PIP выберите, какую функцию вы хотите настроить.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Yeah, layer after layer of clothing options.

context icon

Да, слой за слоем в выборе одежды.

All religious denominations recognized

in Romania organize religious studies, in accordance with parents’ options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Все признанные в Румынии

культы организуют религиозное обучение в соответствии с выбором родителей учащихся.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Training module on policy options and instruments for early stage financing of innovative firms.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Учебный модуль по возможным мерам политики и инструментам финансирования инновационных компаний на ранних этапах.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The Upper Section Tabs

contain information related to the weld procedure and options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Вкладки верхнего раздела содержат информацию о процедуре и параметрах сварки.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Organic cottons, bamboo and soy fabrics were desirable options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Натуральные ткани из хлопка, бамбука и сои были оптимальным выбором.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Online Help-The HP MFP DSS Configuration Utility includes

online help that contains information about digital-sending options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Утилита HP MFP DSS Configuration Utility

содержит интерактивную справочную систему с информацией о параметрах цифровой отправки.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Viii. options for bringing persons to justice. 122- 197 35.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

VIII. ВАРИАНТЫ ПРИВЛЕЧЕНИЯ ЛИЦ К ОТВЕТСТВЕННОСТИ122- 197 40.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Iv. options with some pros and cons.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

IV. ВАРИАНТЫ С ОПРЕДЕЛЕННЫМИ» ЗА» И» ПРОТИВ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Control options/techniques for preventing and abating emissions.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

ВАРИАНТЫ/ МЕТОДЫ ПРЕДОТВРАЩЕНИЯ И СОКРАЩЕНИЯ.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Use the Scan options to create, modify, copy or delete Workflow Scanning templates.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Опция сканирования используется для создания, изменения, копирования или удаления шаблонов процедур сканирования.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

With your mouse, select Options Combos for XXX, and then select an exchange/currency 4.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

При помощи мыши выбирете параметр» Combos» Вашей единицы, а затем необходимую Вам биржу/ валюту.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Million, and her options are backdated to the date of her hire.

context icon

Млн., а ее опцион задним числом считать с даты назначения.

I know all about market options, equity accounts, nonconvertible bonds.

context icon

Я знаю все о биржевых и внебиржевых опционах, акциях без фиксированного дивиденда, неконвертируемых облигациях, но ты бы.

Favorites panel options have been removed Favorites panel

has been removed.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Удален параметр Favorites panel( Панель Избранное), т.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Scroll down to Translation options and choose the languages to translate to.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Прокрутите вниз к параметрам перевода и выберите целевой язык.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

You can access

reports of the mobile application through the Reports menu options.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Отчеты мобильного приложения доступны через опцию главного меню Отчеты и в окне Касса.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Integrated website blocking options and other customizable policies into the main program interface.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

В главный интерфейс программы интегрирована опция блокировки веб- сайтов и другие настраиваемые политики.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Options for the scope and methodology for a global sustainable development report.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Возможная сфера охвата и методология глобального доклада об устойчивом развитии.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Payment options are credit card or Western Union.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Оплата возможна через кредитную карту, через WebMoney, или переводом на счет в банке.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Heating options prevent condensation of gases in the cell.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Дополнительная опция нагрева предотвращает конденсирование газов на кювете.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Опция быстрой продажи быстрая проверка.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Activate the options Discounts and Margin.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Чтобы включить опцию маржи и скидок.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The options of detector location inside the object Enable placing detector inside the object.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Опцию размещения детектора внутри объекта Разрешить установку детектора внутри объекта.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The last two options tell genkernel to automatically update the grub configuration.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Последние два параметра сообщают genkernel, чтобы она автоматически обновила конфигурацию загрузчика grub.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

You cannot access power options by clicking the Start Button.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Вы не можете получить доступ к параметрам питания, нажав на кнопку Start.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

  • 1
    options



    «катастрофные» фьючерсы (опцион): фьючерские (опционные) контракты на «Чикаго борд оф трейд», которые используются для покрытия риска природных катастроф; впервые делались попытки ввести еще в 1992 г., но до сих пор не имели большого успеха;

    disaster bonds;

    * * *

    Англо-русский экономический словарь > options

  • 2
    options

    English-russian automobile dictionary > options

  • 3
    options

    English-Russian big medical dictionary > options

  • 4
    options

    English-Russian dictionary of Information technology > options

  • 5
    options

    1. необязательная аппаратура

    Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > options

  • 6
    options

    Большой англо-русский и русско-английский словарь > options

  • 7
    options

    возможность выбора

    опцион

    English-Russian insurance dictionary > options

  • 8
    Options…

    Универсальный англо-русский словарь > Options…

  • 9
    options

    Универсальный англо-русский словарь > options

  • 10
    options

    English-Russian dictionary of computer science and programming > options

  • 11
    options

    * * *

    варианты

    параметры

    режимы

    Новый англо-русский словарь > options

  • 12
    options

    Англо-русский сельскохозяйственный словарь > options

  • 13
    options

    Англо-русский словарь по деревообрабатывающей промышленности > options

  • 14
    options

    English-Russian dictionary of modern telecommunications > options

  • 15
    Options

    The terms and expressions program 3DS Max. English-Russian dictionary > Options

  • 16
    options

    варианты

    параметры

    режимы

    English-Russian smart dictionary > options

  • 17
    Options

    English-Russian IT glossary > Options

  • 18
    options

    English-Russian IT glossary > options

  • 19
    options

    факультативное оборудование; факультативные программные средства

    Синонимический ряд:

    choices (noun) alternatives; choices; elections; preferences; selections

    English-Russian base dictionary > options

  • 20
    options exchange

    Syn:

    See:

    * * *

    * * *

    Ценные бумаги/Биржевая деятельность

    биржа, где осуществляются сделки с ограниченными, по сравнению с обычны-ми, фьючерсными операциями рынком, т. е. с правом выбора альтернативных валютных условий контракта

    Англо-русский экономический словарь > options exchange

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • Options —   Options are potential decisions over which a utility has a reasonable degree of control. One option might be to build a new coal fired power plant; another option might be to refurbish an old power plant. Each option has one of more values to… …   Energy terms

  • Options — Option Une option est un produit dérivé, en finance de marché, qui donne le droit, lorsqu on l achète, ou l obligation, lorsqu on la vend, d acheter ou de vendre un actif financier à un prix fixé à l avance (strike) pendant un temps donné ou à… …   Wikipédia en Français

  • Options backdating — is the practice of issuing options contracts on a later date than that which the options have listed. While options backdating is not, in and of itself, an illegal practice,[1] intentional backdating that coincides with low underlying stock… …   Wikipedia

  • Options strategies — can favor movements in the underlying that are bullish, bearish or neutral. In the case of neutral strategies, they can be further classified into those that are bullish on volatility and those that are bearish on volatility. The option positions …   Wikipedia

  • Options broker — Options brokers specialize in offering options trading, research, education and other tools to individual investors. In addition to common options trades like covered calls, option spreads, and straddles, many options brokerages offer trading in… …   Wikipedia

  • Options arbitrage — trades are commonly performed by floor traders in the options market to earn small profits with very little or zero risk. Traders perform conversions when options are relatively overpriced by purchasing stock and selling the equivalent options… …   Wikipedia

  • Options Clearing Corporation — Industry clearing Founded 1973 Headquarters Chicago, IL …   Wikipedia

  • Options au lycee — Options au lycée Cet article fait partie d’une série sur le système éducatif français École maternelle en France …   Wikipédia en Français

  • Options writing — is a term used to describe any option trading strategy that involves selling options. The primary objective in writing options is to earn the premium paid by the option buyer. An option writer sells options intending to profit from the decline of …   Wikipedia

  • options exchange — ➔ exchange1 * * * options exchange UK US noun [C] FINANCE, STOCK MARKET ► OPTIONS MARKET(Cf. ↑options market): »The Chicago Board of Trade is primarily a futures and options exchange. → See als …   Financial and business terms

  • options market — ➔ market1 * * * options market UK US noun [C] (also options exchange) ► FINANCE, STOCK MARKET a market where options are traded: »futures and options markets → See also F …   Financial and business terms

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

Хотите общаться в чатах с собеседниками со всего мира, понимать, о чем поет Билли Айлиш, читать английские сайты на русском? PROMT.One мгновенно переведет ваш текст с английского на русский и еще на 20+ языков.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google Translate и другим сервисам, предоставляющим перевод с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Англо-русские и русско-английские словари и энциклопедии. English-Russian and Russian-English dictionaries and translations

Англо-русский перевод OPTIONS

параметры


Computer English-Russian dictionary.

     Англо-Русский компьютерный словарь.
2012

Like this post? Please share to your friends:
  • The word oppose means
  • The word opportunity means
  • The word opponent means
  • The word operate means
  • The word opening titles