The word of the law is перевод


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


I believed in the immutable word of the law.


The word of the law is the word of the law — whether it’s in a statute, a contract, a patent, a confidentiality agreement or a witness statement; the law must be accurate in every language.



Перевод и закон — это очень разные субъекты, но слово закона — это слово закона — будь то в статуте, договоре, патенте, соглашении о конфиденциальности или свидетельском заключении, и оно должно быть точным в любом языке.


They had to be a holy nation, chosen to carry the Word of the Law.



Им предстояло стать святым народом, избранным нести Слово Закона.


The Word of the Law being Thelema, whose number is 93, this number should be the canon of a corresponding Mass.



Но Слово Закона — Телема, число его — 93; это число должно быть каноном для соответствующей Мессы.


In the «Word of the Law and Grace», Metropolitan Hilarion of Kiev (1037-1043) in «Glory to Prince Vladimir» says: «The monastery in the mountains of Stash, the Chernorizets was revealed».



В «Слове о законе и благодати» митрополита киевского Иллариона (ок. 1037-1043) в «Похвале князю Владимиру» говорится: «манастыреве на горах сташа, черноризьци явишася».


93 is the number of the word of the Law — Thelema — Will, and of Agape — Love, which indicates the nature of Will.



Это число слова Закона — «Телема» («Воля»), и слова «Агапэ» («Любовь»), указующего на природу Воли.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 6. Точных совпадений: 6. Затраченное время: 151 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Предложения с «the word of law»

In Durban, South Africa, an NGO called Gateway Health have distributed 11,000 three-word address signs to their community.

В Дурбане в ЮАР неправительственная организация Gateway Health разместила 11 000 табличек с адресами — из — трёх — слов на территории своей общины.

The Khmer word for art, silapak, in fact, at its root, means magic.

Кхмерское слово «искусство», «silapak», происходит от слова «магия».

The Khmer word for I, for me, is khnhom.

В кхмерском языке слово «Я», «меня», это «khnhom».

This very same word can also mean slave and dancers were in fact known as knhom preah robam, or slaves of the sacred dance.

Это слово также означает «раб», и танцоры были известны как «knhom preah robam», или «рабы сакрального танца».

And the effect of hearing these horrible stories over and over instilled one word in a young mind: enemy.

Эффект, который производили все эти жуткие истории, складывался в детской голове в одно слово : «враг».

It is now writing a 600-word essay on maritime trade in the 17th century.

Сейчас он пишет сочинение в 600 слов о морской торговле XVII века.

So if it can find a word which is a planet and which is co-occurring with these keywords, that must be the answer.

Если он сможет найти слово , означающее планету в сочетании с этими ключевыми словами , это и должно оказаться ответом.

A fully automatic math-solving machine has been a dream since the birth of the word artificial intelligence, but it has stayed at the level of arithmetic for a long, long time.

Полностью автоматизированная машина по решению математических задач была мечтой с момента появления термина «искусственный интеллект», но она очень долгое время оставалась на уровне арифметики.

While this word often conjures up emotions of sadness and anger and fear.

Слово «рак» обычно связано с печалью, гневом и страхом.

The next time you hear the word cancer, I want you to add to the emotions: hope.

Когда вы вновь услышите слово «рак», я бы хотел, чтобы к вашим эмоциям добавилась ещё одна — надежда.

What was that word?

Что за слово такое «коммунитас»?

I hate the word disabled when it’s used to describe people.

Ненавижу слово «инвалид», когда им характеризуют людей.

Do a search and replace operation on the text of your mind, and wherever you encounter the word self, substitute the word other.

Произведите операцию поиска и замены в тексте вашего разума, и когда вам повстречается слово «сам», замените его на «остальные».

It dumbfounds me how the word refugee is considered something to be dirty, something to be ashamed of.

Меня поражает, как слово «беженец» считается чем — то грязным, чем — то, чего надо стыдиться.

The word midget is a slur.

Слово «лилипут» — это оскорбление.

So while it’s reasonable to ask the question, it’s not reasonable to say that refugee is another word for terrorist.

Поэтому хотя это и разумный вопрос, неразумно полагать, что «беженец» — синоним слову «террорист».

I’ve sent you word, so all I can do is wait and wait and wait and wait and wait and wait for you.

Я послала тебе весточку, и всё, что я могу, — это ждать, и ждать, и ждать, и ждать, и ждать, и ждать тебя.

I really thought that gay was a sophisticated English word for happy.

Я искренне верил, что гей — это особое английское слово для обозначения счастья.

The two and a half alphabets which form the word प्रेम, which means love, if you are able to understand that and practice it, that itself is enough to enlighten mankind.

Две с половиной буквы образуют слово प्रेम, что означает любовь, и если вы способны понять это и претворить в жизнь, то одного этого уже достаточно для просвещения человечества.

How wonderful would it be if solidarity, this beautiful and, at times, inconvenient word, were not simply reduced to social work, and became, instead, the default attitude in political, economic and scientific choices, as well as in the relationships among individuals, peoples and countries.

Как замечательно было бы, если бы братство — такое прекрасное, но зачастую так мешающее нам слово — не ограничивалось бы работой социальных служб, а стало бы всеобщей заботой при принятии политических, экономических и научных решений и вообще в отношениях между людьми, странами и народами.

I did not know exactly what this word feminist meant, and I did not want Okoloma to know that I did not know.

Я не знала, что именно значит это слово , и не хотела, чтобы Околома понял, что я этого не знала.

And the first thing I planned to do when I got home was to look up the word feminist in the dictionary.

И я пообещала себе сразу, как только вернусь домой, посмотреть в словаре слово феминистка.

Of course a lot of this was tongue-in-cheek, but that word feminist is so heavy with baggage, negative baggage.

Конечно, по большей части всё это было не всерьёз, но у слова феминистка такой большой груз неприятных ассоциаций.

What if we decide to simply dispose of that word.

Что, если мы постараемся избавиться от самого понятия?

I don’t think there’s an English word I dislike more than emasculation.

Мне кажется, я ненавижу эти два слова больше всего: Мужское достоинство.

We use the word respect to mean something a woman shows a man but often not something a man shows a woman.

Мы используем слово уважение, говоря о том, что женщина проявляет к мужчине, но реже — о том, что мужчина оказывает женщине.

I know a woman who hates domestic work, she just hates it, but she pretends that she likes it, because she’s been taught that to be good wife material she has to be — to use that Nigerian word — very homely.

Одна моя знакомая ненавидит работу по дому, вот просто ненавидит, и всё, но она делает вид, что ей нравится, потому что её научили, что, чтобы быть хорошей женой, она должна быть, как говорят в Нигерии, очень домашней.

And when I looked up the word in the dictionary that day, this is what it said: Feminist: a person who believes in the social, political and economic equality of the sexes.

И когда я посмотрела это слово в словаре , оказалось, что Феминист — тот, кто верит в социальное, политическое и экономическое равенство представителей разных полов.

My great grandmother did not know that word feminist, but it doesn’t mean that she wasn’t one.

Моя прабабушка не знала слова феминистка, но это не значит, что она ею не была.

More of us should reclaim that word.

Нас больше, чем нам кажется.

The mere mention of the word nipples, and people get into a little bit of a tizzy.

Стоит лишь упомянуть слово соски́, и люди становятся немножечко нервными.

So when the word black appears in American culture, what co-occurs with it?

Итак, когда же в американской культуре появилось слово чёрный, какие ассоциации оно вызывает?

And we use that word to talk about the internet: something not real.

И мы используем это слово по отношению к интернету: что — то нереальное.

Anger would be the first word that I would think of.

Первое, что приходит на ум — недовольство.

She said, The nice thing about being Catholic is we don’t have to speak, and that’s good, because we’re not word people.

Она сказала: Одна из особенностей католиков — молчание, это очень удобно, ведь мы не из тех, кто высказывается.

That phrase rung in my head: word people.

Мне хорошо запомнилась эта фраза.

A lot of us in the TED community are word people, but if you’re not, the economy has not been angled toward you, and so 11 million men, for example, are out of the labor force because those jobs are done away.

В TED сообществе мы в основном высказываемся, потому что иначе невозможно влиять на ход экономики, и таким образом 11 миллионов человек, к примеру, остались без заработка, потому что их рабочие места пропали.

It’s held in — the German word is the volk — in the people, in the common, instinctive wisdom of the plain people.

Это лексема, олицетворяющая народ, — Volk с немецкого люди — общую, самобытную мудрость простых людей.

I totally agree with that, but I think that when he was proposing a huge government program last night that we used to call the bad s-word, stimulus, I find it completely ironic.

Абсолютно согласна, но, на мой взгляд, то, что он представил огромную правительственную программу, которую мы раньше обзывали стимулом, — это просто смешно.

And I would like to believe — the c-word has also become a horrible word — compromise, right?

Я бы хотела верить в силу этого ставшего устрашающим слова — компромисс, верно?

I was 10 years old when I learned what the word genocide meant.

Мне было 10 лет, когда я узнала, что означает слово геноцид.

Why does every word feel as if I’m saying my last?

Почему каждое моё слово кажется мне последним?

Every word I knew became empty noise, and Zeinab said, Well, get on with it.

Все слова , которые я знала, стали пустым звуком, и Зейнаб сказала: Ну, давай уже.

And it was that word should that brought me up short, because I will never tell a woman what she should do with her body.

— меня насторожило слово должна, потому что я никогда не скажу женщине, что она должна делать со своим телом.

I just want to say a word here for Saviour Chishimba, who was one of the candidates in the recent Zambian presidential election.

Хочу сказать пару слов о Сейвиуре Чишимбе, одном из кандидатов на последних президентских выборах в Замбии.

I was brought up like this, I got used to doing it this way, when I read a written word in simplified spelling, my eyes hurt.

Я не хочу ничего менять, меня так научили, я привык делать именно таким образом, и когда я вижу, что слово написано упрощённо, глазам больно.

In Greek, there’s a word, lachesism which is the hunger for disaster.

Так, в греческом языке есть слово лахеизм, означающее жажду бедствия.

In Mandarin, they have a word yù yī — I’m not pronouncing that correctly — which means the longing to feel intensely again the way you did when you were a kid.

В севернокитайском есть слово юйи — я произношу неправильно, — что означает сильное желание быть полностью чем — то захваченным, как это бывало в детстве.

In Polish, they have a word jouska which is the kind of hypothetical conversation that you compulsively play out in your head.

В польском — слово жуска, что — то вроде гипотетической беседы, которую вы машинально ведёте в голове.

And finally, in German, of course in German, they have a word called zielschmerz which is the dread of getting what you want.

И наконец, в немецком, куда уж без него, — слово цильшмерц, что означает боязнь получить желаемое.

And so as soon as I published that, I got a lot of response from people saying, Thank you for giving voice to something I had felt all my life but there was no word for that.

Опубликовав это, я получил много откликов от людей, говорящих: Спасибо, что озвучили то, что мы чувствовали всю жизнь, но не находили для этого слов.

There is no stranger feeling than making up a word and then seeing it take on a mind of its own.

Странное чувство, когда выдуманное тобой слово вдруг начинает жить своей, отдельной от тебя жизнью.

I don’t have a word for that yet, but I will.

У меня пока нет для этого слова , но будет.

But one of them I tried out was, Well, a word is real if you want it to be real.

Был среди них и такой: Слово является настоящим, если вы хотите, чтобы оно было таковым.

Because as you can see from the cave paintings, all civilizations, all of humanity have relied upon artists to tell the human story, and if the human story is finally told by men, take my word for it, it will be about men.

Вы обязаны делать это, потому что, как вы заметили, начиная со времён пещерной живописи, во всех цивилизациях, человечество доверяло художникам рассказывать историю человека, и если в итоге эта история рассказана мужчиной, то, поверьте мне на слово , она будет о мужчинах.

Now, to count in one of my investigations, all a character has to do is say one word.

Чтобы быть включённым в исследование, персонаж должен произнести хотя бы одно слово .

At a point in time we saw the written word become pervasive, people thought we would lose our ability to memorize.

В какой — то момент мы увидели, что распространилась письменность, и подумали, что потеряем способность к запоминанию.

He called out one word in the darkness.

Он лишь выкрикнул из темноты.

If you look at the etymology of the word statistics, it’s the science of dealing with data about the state or the community that we live in.

Если вы посмотрите на этимологию слова статистика, то это наука о работе с данными о государстве или обществе, в котором мы живём.

Polis is a Greek word that means a place with a sense of community.

Полис — это греческое слово , означает место, где ощущается община.

his word is law

Общая лексика: его слово — закон

Универсальный англо-русский словарь.
.
2011.

Смотреть что такое «his word is law» в других словарях:

  • word is law — (someone s) word is law if someone s word is law, everyone must obey them. There s no use questioning any of his rules his word is law around here …   New idioms dictionary

  • your word is law — ◇ If your word is law, other people must do what you say He ll listen to suggestions, but in the end, his word is law. • • • Main Entry: ↑law …   Useful english dictionary

  • someone’s word is law — (someone s) word is law if someone s word is law, everyone must obey them. There s no use questioning any of his rules his word is law around here …   New idioms dictionary

  • law — ► NOUN 1) a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members and enforced by the imposition of penalties. 2) such rules as a subject of study or as the basis of the legal profession. 3) statute …   English terms dictionary

  • word — /werrd/, n. 1. a unit of language, consisting of one or more spoken sounds or their written representation, that functions as a principal carrier of meaning. Words are composed of one or more morphemes and are either the smallest units… …   Universalium

  • word of limitation — word of limitation: a word in a deed or will esp. following the name of an intended grantee or devisee that serves to describe the nature or extent of the estate granted or devised usu. used in pl. construed “and his heirs” in “to John and his… …   Law dictionary

  • word — /wɜd / (say werd) noun 1. a sound or a combination of sounds, or its written or printed representation, used in any language as the sign of a concept. 2. Grammar an element which can stand alone as an utterance, not divisible into two or more… …  

  • word — [[t]wɜrd[/t]] n. 1) ling. a unit of language, consisting of one or more spoken sounds or their written representation, that functions as a principal carrier of meaning, is typically seen as the smallest such unit capable of independent use, is… …   From formal English to slang

  • law — noun 1》 a rule or system of rules recognized by a country or community as regulating the actions of its members and enforced by the imposition of penalties.     ↘such rules as a subject of study or as the basis of the legal profession.… …   English new terms dictionary

  • Law — • By law in the widest sense is understood that exact guide, rule, or authoritative standard by which a being is moved to action or held back from it Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Law     Law …   Catholic encyclopedia

  • law — W1S1 [lo: US lo:] n ▬▬▬▬▬▬▬ 1¦(system of rules)¦ 2¦(a rule)¦ 3 law and order 4¦(police)¦ 5¦(what always happens)¦ 6¦(study/profession)¦ 7¦(sport/activity)¦ 8 the law of the jungle 9 the law of averages 10 be a …   Dictionary of contemporary English

1. The English word

  • Текст
  • Веб-страница

1. The English word «law» means various forms of behavior. Some laws are descriptive: they simply describe how people, or even natural phenomena, usually behave. An example is the law of gravity; another is laws of economics. Other laws are prescriptive − they prescribe how people ought to behave. For example, the speed limits are laws that prescribe how fast we should drive.
2. In all societies, relations between people are regulated by prescriptive laws. Some of them are customs — that is informal rules of social and moral behavior. Some are rules we accept if we belong to particular social and cultural groups. And some are laws made by nations and enforced against all citizens.
3. Customs need not be made by governments, and they need not be written down. We learn how we are to behave in society through the instruction of family and teachers, the advice of friends, etc. Sometimes, we can break these rules without any penalty. But if we continually break the rules, other members of society may criticize us, or refuse to have anything to do with us. The rules of social instructions are more formal than customs, carrying penalties for those who break them. Sports clubs, for example, often have detailed rules for their members. But if a member breaks a rule and refuses to accept any punishment, the club may ask him or her to leave the club.
4. However, when governments make laws for their citizens, they use a system of courts and the police to enforce these laws. Of course, there may be instances where the law is not enforced against someone — such as when young children commit crimes, or when certain people are able to escape justice by using their money or influence.

0/5000

Результаты (русский) 1: [копия]

Скопировано!

1. The English word «law» means various forms of behavior. Some laws are descriptive: they simply describe how people, or even natural phenomena, usually behave. An example is the law of gravity; another is laws of economics. Other laws are prescriptive − they prescribe how people ought to behave. For example, the speed limits are laws that prescribe how fast we should drive.2. In all societies, relations between people are regulated by prescriptive laws. Some of them are customs — that is informal rules of social and moral behavior. Some are rules we accept if we belong to particular social and cultural groups. And some are laws made by nations and enforced against all citizens.3. Customs need not be made by governments, and they need not be written down. We learn how we are to behave in society through the instruction of family and teachers, the advice of friends, etc. Sometimes, we can break these rules without any penalty. But if we continually break the rules, other members of society may criticize us, or refuse to have anything to do with us. The rules of social instructions are more formal than customs, carrying penalties for those who break them. Sports clubs, for example, often have detailed rules for their members. But if a member breaks a rule and refuses to accept any punishment, the club may ask him or her to leave the club.4. However, when governments make laws for their citizens, they use a system of courts and the police to enforce these laws. Of course, there may be instances where the law is not enforced against someone — such as when young children commit crimes, or when certain people are able to escape justice by using their money or influence.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 2:[копия]

Скопировано!

1. Английское слово «закон» означает различные формы поведения. Некоторые законы носят описательный: они просто описывают, как люди, или даже природные явления, как правило, ведут себя. Примером является закон всемирного тяготения; другой законы экономики. Другие законы предписывающий — они предписывают, как люди должны себя вести. Например, ограничения скорости законы, которые предписывают, как быстро мы должны двигаться.
2. Во всех обществах, отношения между людьми регулируются предписывающих законах. Некоторые из них обычаи — это неформальные правила социального и нравственного поведения. Некоторые правила, которые мы принимаем, если мы принадлежим к конкретным социальных и культурных групп. А некоторые законы, сделанные государствами и насильственные против всех граждан.
3. Таможенная служба не обязательно быть сделаны правительствами, и они не должны быть записаны. Мы узнаем, как мы должны вести себя в обществе с помощью инструкции семьи и учителей, советы друзей и т.д. Иногда, мы можем сломать эти правила без какого-либо наказания. Но если мы постоянно нарушать правила, другие члены общества могут критиковать нас, или отказаться от иметь ничего общего с нами. Правила социальных инструкций более формальным, чем обычаев, проведении наказания для тех, кто их нарушать. Спортивные клубы, например, часто имеют подробные правила для своих членов. Но если член разрывает правило и отказывается принимать любое наказание, клуб может попросить его или ее, чтобы покинуть клуб.
4. Тем не менее, когда правительства принимать законы для своих граждан, они используют систему судов и полиции для обеспечения соблюдения этих законов. Конечно, могут быть случаи, когда закон не исполняется против кого-то — например, когда дети совершают преступления, или когда определенные люди могут избежать правосудия, используя свои деньги или влияние.

переводится, пожалуйста, подождите..

Результаты (русский) 3:[копия]

Скопировано!

1.английское слово «право» означает различных форм поведения.некоторые законы носят описательный характер: они просто описать, как люди, или даже природные явления, как правило, веди себя прилично.например, закон гравитации, это законы экономики.другие законы являются жесткими — они устанавливают, как человек должен вести себя.например, ограничения скорости — законы, которые устанавливают, как быстро мы должны ехать.
2.во всех обществах, отношения между людьми, регулируются жесткими законами.некоторые из них являются обычаи — это неформальные правила социального и морального поведения.некоторые правила, которые мы согласиться, если мы принадлежим конкретных социальных и культурных групп.и некоторые из них являются законами, принятыми наций и применяются в отношении всех граждан.
3.таможня не должны быть приняты правительствами, и они не должны быть списаны.мы узнаем, как мы должны вести себя в обществе посредством обучения семей и учителей, помощь друзей и т.д. иногда мы можем нарушить правила без какого — либо наказания.но если мы постоянно нарушают правила, и другие члены общества могут критиковать нас, или отказываются иметь с нами ничего общего.правила социальной инструкции являются более формальный характер, чем в таможенный,с санкции для тех, кто их нарушать.спортивные клубы, например, часто подробные правила для своих членов.но если член нарушает правила и отказывается принять любое наказание, клуб может попросить его покинуть клуб.
4.однако, когда правительства принимать законы для своих граждан, они используют систему судов и полиции по обеспечению соблюдения этих законов.конечно,в тех случаях, когда закон не применяется в отношении кого — то — например, когда дети совершают преступления, или в тех случаях, когда некоторые люди могут скрыться от правосудия, используя свои деньги или влияние.

переводится, пожалуйста, подождите..

Другие языки

  • English
  • Français
  • Deutsch
  • 中文(简体)
  • 中文(繁体)
  • 日本語
  • 한국어
  • Español
  • Português
  • Русский
  • Italiano
  • Nederlands
  • Ελληνικά
  • العربية
  • Polski
  • Català
  • ภาษาไทย
  • Svenska
  • Dansk
  • Suomi
  • Indonesia
  • Tiếng Việt
  • Melayu
  • Norsk
  • Čeština
  • فارسی

Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

  • To go down
  • Как бы много он в прошлом ни жертвовал н
  • lobus pulmonis (primarius)
  • Write the words
  • Велика кількість нових проектів у галузі
  • Entertain and feed out souls
  • Enter a message to introduce yourself. H
  • Он разговаривает с Джессикой, , а смотри
  • i been drunk yesterday and now i fell so
  • Он разговаривает с Джессикой, , а смотри
  • i been drunk yesterday and now i fell so
  • Как бы много он в прошлом ни жертвовал н
  • but you know a pierce
  • заранее благодарю
  • белое животное
  • прийнято пакет
  • What’s your new flat like
  • Через некоторое время они приехали в шко
  • Вчера я делала домашнее задание
  • Gamarjoba
  • но и не так плохо как могло бы быть
  • заперто
  • Im from the United Kingdom of Great Brit
  • жилой дом с хозяйственными строениями- б

закон, право, юриспруденция, суд, заповеди, законный, правовой, юридический

существительное

- закон; правопорядок

- право; правоведение

- профессия юриста

doctor of /in/ law — доктор юридических наук
the faculty of law — юридический факультет
to study /to read/ law, to go to the law — изучать право
to follow /to go in for/ the law — избрать профессию юриста
to practise law — заниматься адвокатской практикой; быть юристом

- суд; судебный процесс

to go to law — обращаться в суд; начинать судебный процесс; подавать жалобу, иск
to go to law against smb. — подать на кого-л. в суд
to be at law with smb. — судиться с кем-л.; вести процесс
to take /to have/ the law of smb. — привлечь кого-л. к суду
I’ll have the law on you! — Я на тебя в суд подам!
to take the law into one’s own hands — расправиться с кем-л. без суда

- закон (природы, научный); закономерность

- принятый, установленный обычай

laws of honour — кодекс /закон/ чести

- (the law) амер. разг. представитель закона; полицейский; сотрудник ФБР и т. п.

Open the door, it’s the law! — Откройте дверь! Полиция!
The long arm of the law finally got him. — В конце концов полиция его схватила.

- правила

The first law of kung fu is to defend yourself. — Первое правило кунг-фу: защищайся.
the laws of golf [of tennis, of cricket] — правила игры в гольф [в теннис, в крикет]

- спорт. фора; гандикап; преимущество, предоставляемое противнику в состязании
- разг. поблажка; отсрочка

глагол

- разг. обращаться в суд
- диал., разг. навязывать свою волю

прилагательное

- законный; юридический; правовой; имеющий отношение к закону и праву

- судебный; имеющий отношение к суду

law sitting — время сессий судов; месяцы, когда суды заседают
law costs /charges, expenses/ — судебные издержки
law reports — сборники судебных решений

Мои примеры

Словосочетания

Примеры с переводом

She’s studying law in London.

Она изучает право в Лондоне.

It is against the law to smoke in an elevator.

По закону запрещено курить в лифте.

There is no law against fishing.

Ловить рыбу законом не запрещено.

Necessity / need knows no law.

Нужда не знает закона. (посл.)

I think she may be in trouble with the law.

Я думаю, у неё могут быть проблемы с законом.

In Sweden it is against the law to hit a child.

В Швеции бить детей запрещено законом.

The laws against drug use were very severe.

Законы против употребления наркотиков были очень суровыми.

ещё 18 примеров свернуть

Возможные однокоренные слова

lawful  — законный, правомерный
lawless  — беззаконный, непокорный, необузданный, неправомерный
outlaw  — вне закона, разбойник, изгой, незаконный
inlaw  — восстановить в правах, о том, вернуть ссыльному политические и
unlaw  — правонарушение, денежный штраф

Формы слова

noun
ед. ч.(singular): law
мн. ч.(plural): laws

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word of the day quotes
  • The word of the day joke
  • The word of the day is my enemy
  • The word of the day is jokes
  • The word of the day is chicken