The word now hear this


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Now, hear this — just last week, I hear word of a private shipment, going out Wednesday morning on Godspeed — one of my ships — under that account.



И, послушай только, на прошлой неделе я услышал о частной поставке утром среды на «Счастливом пути»,одном из моих кораблей, по этому счёту.

Другие результаты


Now, let’s hear this apology.


Now you hear this, whoever you are.


Now hear this, for my word is law!


In ancient Greece, the concept of space meant order, cleanliness, harmony, now when we hear this word in everyday speech, we mean something immense, untapped, magical, alluring.



В Древней Греции понятие «космос» означало «порядок, чистота, гармония, сейчас же, когда мы слышим это слово в разговорной речи мы подразумеваем что-то необъятное, неосвоенное, магическое, манящее.


Now, you did not hear this from me.


President of Freedom House, David Kramer, a minion under the Bush administration, recently wrote «Now Hear This, Moscow.»



Президент Дома Свободы Дэвид Крамер, шестерка администрации Буша, недавно написал: «Теперь слушай это, Москва.»


If now you have understanding, hear this.


Kezarovski got 4.5 years, the unfortunate man caught stealing kebabs got 3 years, and now hear this!



Кежаровский получил 4,5 года, неудачник, которого поймали за кражей кебабов, получил 3 года, и смотрите, что теперь!


The Fosters Season 2 Episode 18 — Now Hear This


Now Hear This: Your Body Suffers the Effects of Noise Pollution



Теперь слушай это Ваше тело страдает воздействие шума загрязнения | Russian


NOW HEAR THIS — Sound designer Oden Benitez went to Jackson Square in New Orleans to record the sounds of the church bell and streetcar.



УШКИ НА МАКУШКЕ — Звукоинженер Оден Бенитес выходил на площадь Джексона в Новом Орлеане и записывал там звуки трамвая и звон церковного колокола.


Now hear this: Scientists discover compound to prevent noise-related hearing loss



Услышьте это: Ученые обнаружили зависимость для предотвращения шума потери слуха


Now we hear this term an awful lot of times.



Мы огромное количество раз слышим это страшное слово.


We shall now hear from the delegations that have requested to make general statements.



Теперь мы заслушаем представителей тех делегаций, которые попросили слова для того, чтобы выступить с общими заявлениями.


Consumers can now hear fine detail previously not available on a smartphone.



Теперь потребители могут услышать настолько реалистичный звук, который ранее не был доступен в смартфоне.


Most women can now hear the baby’s heartbeat.


Most women can now hear the baby’s heartbeat.



Наверняка многие женщины уже успели послушать, как бьется детское сердечко.


Many rumors and reports which we now hear originate with enemy sources.



Разумеется, многое из тех слухов и сообщений, с которыми нам сейчас приходится сталкиваться, подбрасывается вражеской пропагандой.


Now you may hear this and think this is a completely crazy theory.



Вы всё это сейчас прослушали, и, наверное, подумали, что это совершенно безумная теория.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 7959. Точных совпадений: 1. Затраченное время: 758 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

context icon

context icon

The album was remixed for the US market and

this version was released in the US with the title Now Hear This in 1980.

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

We shall now hear the remaining speakers.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Now hear of the distinctions between them.

context icon

context icon

context icon

Пережившая смертельную опасность Молли видит и слышит его.

We will now hear statements after the adoption.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

The Commission will now hear concluding statements by delegations.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

The Commission will now hear concluding statements by delegations.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We shall now hear general statements after the adoption.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The President: We shall now hear the remaining speakers.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Председатель( говорит по-английски): Сейчас мы заслушаем оставшихся ораторов.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We will now hear the remaining speakers on conventional weapons.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Сейчас мы заслушаем оставшихся ораторов, которые выступят по вопросу об обычных вооружениях.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

You will now hear a statement by the prime minister.

context icon

context icon

Now hear from Me, O Partha, about the demonic manifestations!

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

We will now hear the defense attorney’s closing statement.

context icon

It was quite obvious that the child could now hear.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

The tenant board will now hear Mr. Costanza’s testimony.

context icon

context icon

O best of the Bhāratas, now hear My judgment about renunciation.

context icon

О лучший из рода Бхараты, теперь выслушай Мое мнение о том, что такое отрешенность.

Results: 3818,
Time: 0.029

English

Russian

Russian

English

Предложения с «now hear this»

He whistled again and shouted over the intercom, ‘Now hear this, my little chickadees.

Он свистнул еще разок и крикнул в переговорное устройство: — А ну слушайте меня, птички мои небесные!

When I hear stories like this, I think that what people picture is that trade happens between only two countries.

Когда слышу такие истории, я думаю об ошибочном представлении, что торговые операции осуществляются лишь между двумя странами.

So this may seem like a bit of a stretch, but hear me out.

То, что я скажу, может прозвучать натянутым, но прошу, выслушайте меня.

You’d almost think people are surprised to hear a talk like this from the President of the World Bank.

Можно подумать, что люди удивлены услышать такое выступление от президента Всемирного банка.

In the Arctic, this is especially important, because not only do Arctic marine mammals have to hear each other, but they also have to listen for cues in the environment that might indicate heavy ice ahead or open water.

В Арктике это особенно важно, потому что морским млекопитающим Арктики не только необходимо слышать друг друга, но также слушать сигналы среды обитания, которые могут сигнализировать приближение плотного льда или открытых вод.

This is where we think, feel, see, hear, desire , and remember.

Здесь берут начало наши мысли, чувства, желания, зрение, слух, а также память.

I hear a lot of this talk about how we all need to start talking to each other more and understanding each other more, and I’ve even written about this, published on this subject as well, but now today I keep hearing liberals — yes, I live in New York, I can be considered a liberal — we sit here and self-analyze: What did we do to not understand the Rust Belt?

Весь диалог вы говорите о том, что нам нужно начать общаться больше друг с другом и понимать друг друга лучше, у меня даже есть свои публикации и на эту тему, но сегодня я всё чаще слышу либералов, — да, я из Нью — Йорка, я считаюсь либералом — вот мы сидим и размышляем: чего нам не хватало, чтобы понять Ржавый пояс?

I hear very different narratives in working with male business owners, and I think this difference is costing women 20 cents on the dollar.

Я слышу совершенно другие рассказы от мужчин — бизнесменов, и я думаю, это различие стóит женщинам 20 центов.

You can hear in this story that the implications range far beyond just finances into the realm of self-respect and self-confidence.

Из этой истории следует, что наши установки отражаются не только на финансах, но и на самоуважении и уверенности в себе.

And I started to hear these sounds, this whoosh, kind of whisper, like something passing through me.

Стали слышны звуки, как будто кто — то шепчет шшухх, — этот звук словно пронизывал меня.

And I was like, OK, smart guys, this is what’s happening to me, and if you have an explanation for me, I would love to hear it.

Тогда я говорю: Хорошо, умники, со мной произошло вот что, и если у вас есть объяснение, я выслушаю его с радостью.

Now, I believe there are two kinds of truth, and it’s taken me a while to get to this place, but I think this is right, so hear me out.

Я верю в две разновидности правды, и я не сразу до этого додумалась, но, считаю, что я права, так что послушайте.

I want to hear more on this, because the very words global governance are almost the epitome of evil in the mindset of a lot of people on the alt-right right now.

Я хотел бы развить эту тему, потому что само выражение глобальное правительство означает чуть ли не воплощение зла в представлении многих альтернативных правых.

So, next time you hear anybody derisively telling you that this type of research is a simple fishing expedition, I hope that you’ll remember the trip that we just took.

Поэтому в следующий раз, когда кто — нибудь насмешливо вам скажет: Такое исследование скорее похоже на рыбалку, я надеюсь, вы вспомните кадры, которые я вам только что показал.

Even though my boys hear me say regularly that it’s important for men to recognize women as equals and they see their father modeling this.

Я часто говорю своим мальчикам, что для мужчин важно воспринимать женщин как равных, и они видят это на примере отца.

I saw hope made manifest in an African-American church in the South Side of Chicago this summer, where I brought my little girl, who is now 13 and a few inches taller than me, to hear my friend Rev Otis Moss preach.

Этим летом я видела, как надежда провозгласила манифест в афроамериканской церкви в Южном районе Чикаго, куда я привела свою малышку — дочь, которой сейчас 13, и она выше меня ростом, чтобы послушать проповедь Преподобного Отиса Мосса.

By designing techniques like this, I can bring as little meaning and content as possible to the interview, because I want to hear that from them.

Разрабатывая подобные методики, я могу минимизировать смыслы и содержание, вносимые в опрос, потому что я хочу услышать это от опрашиваемых.

We hear about sectarianism and all this horrible negative news that comes to us all the time.

Мы слышим о религиозных сектантах, и все эти ужасные негативные новости поступают к нам постоянно.

She stared at me and she said, I don’t want to hear another word about this.

Она посмотрела на меня и сказала: Я не хочу слышать ни слова об этом.

As I began to think about stories like this and hear about stories like this, I began to ask myself and imagine: Is there an alternative?

Когда я задумался о таких историях и услышал о подобных случаях, я стал размышлять.

We’ll shortly hear the outcome of this summit.

Вскоре станет известно об исходе саммита

Did I just hear this thing purring like a cat?

Я только слышу , что эта вещь мурлыкает как клшка.

I hear a lot of couples fight during this time.

Слышала, что многие пары ссорятся в этот период.

It is wonderful when you feel the cover of this book, breathe on its smell and hear how pages are rusted.

Это просто чудесно, когда ты чувствуешь обложку этой книги, вдыхаешь ее запах и слышишь как шуршат странички.

What do you imagine when you hear this word?

Что вы представляете, когда вы слышите это слово?

Would you like to hear the story of my struggle against this monstrous hag?

Вы хотите услышать рассказ о моей битве с этой проклятой старухой?

I unlock my door and I hear this sound coming from the roof.

Я открываю дверь и слышу какой — то звук с крыши.

I say for all to hear that this woman is mine.

Я заявляю во всеуслышание, что эта женщина принадлежит мне.

I can almost hear a rustling of wings in this garden, in this moonlight.

Я почти слышу шуршание крыльев в саду, под луной.

This is exactly what you hear about when people go into the deep woods in the middle of summertime.

Иллюстрация к рассказам про то как люди в середине лета попадают в глухие леса.

I can’t believe you’ll hear me say this, but I actually miss the food from the kitchen.

Не думала, что когда — нибудь это скажу, но я соскучилась по местной стряпне.

What’s this I hear about Tony Soprano’s mother, some accident?

Я что — то слышал про маму Тони Сопрано, какой — то несчастный случай?

I’m glad Cecilia doesn’t have to hear any of this sad news.

Я рад, что Сесилии не придется выслушивать все эти печальные новости.

I’m still waiting to hear this marvellous scheme of yours.

Я все еще жду, когда ты поведаешь свой чудесный план.

We need to put a stop to all this nonsense talk about us we’ve been having to hear.

Надо положить конец всем этим пустым разговорам, что нам приходится о себе выслушивать.

You want to hear the song I’m singing this afternoon?

Хочешь послушать новую песню, которую я сегодня спою?

They were all pleased to hear this and to know that Ruggedo had really reformed.

Всем было приятно услышать это и узнать, что Руггедо решил исправиться.

And I’m eager to hear about your encounter with this Overlord creature.

А мне не терпится услышать о твоей встречи с этими существами, Повелителями.

I hear the real expert is one who works out of this bar.

Я слышала , что один хороший профессионал работает в этом баре.

I’ll have you know that more than 600 firefighters have preregistered to hear this debate.

Хотел бы сказать, что свыше 600 пожарных высказали желание послушать эти дебаты.

I’m out back, asleep in the alley, and I hear this boom.

Я был позади здания, спал в переулке, когда услышал шум.

You say what she needs to hear to get through this.

Скажите ей то, что ей нужно услышать, чтобы выдержать.

I hear Latin music is taking the music industry by storm this year.

Я слышал , что в этом году латиноамериканская музыка штурмом взяла музыкальную индустрию.

And so we’ll just very briefly, class — we don’t have a lot of time — we’ll just very briefly hear from a man on our topic at this stage.

Мы только коротко — класс, у нас не так много времени — мы только очень коротко послушаем мужчину по данной теме на этой сцене.

I can’t hear about this faucet thing anymore.

Я не могу больше слушать про этот кран.

I did hear about a water pipe that burst this morning.

Я что — то слышал про аварию на водопроводе сегодня утром.

You hear about this at other schools, but…

О таком слышишь в других школах, но…

How did I never hear about this?

И почему я об этом не слышал никогда?

You just hear about this stuff.

Я только узнал, что произошло.

This is just for clarification, because later on we will hear some comments on the position of the Western Group.

Я спрашиваю об этом лишь в плане разъяснений, поскольку впоследствии мы услышим кое — какие комментарии в отношении позиции Западной группы.

Nanotechnology, nanoparticles, you hear a lot of worry about this.

Нанотехнологии, наночастицы, об этом много беспокоятся.

When the pirates hear this name, they start to tremble.

Пиратов бросает в дрожь, едва они заслышат это имя.

Bet they line up to hear this one.

Готов поспорить, там выстроились в очередь, чтобы его послушать.

This part consists of 100 questions which you will hear from a cassette.

Вы прослушиваете четыре вида заданий на английском языке: различные высказывания, короткие беседы, читаемые тексты и разговоры.

Then you only ship to hear the rain, rain ring would feel sad or happy I do not understand this.

Затем вы выполняете поставки только услышать дождь, дождь кольца будет чувствовать себя счастливым или печальным Я не понимаю этого.

I hear you’re doing good business with this place.

Я слышал , у тебя здесь хороший бизнес.

However, if I hear any more noise from this classroom, you will be spending the afternoon sitting in silence learning the periodic table.

Однако, если я еще раз услышу шум из этого класса, вы проведете весь день, сидя в тишине, изучая периодическую таблицу.

Well, that is certainly novel. Well, novel or not, we will hear evidence on this alleged murder tomorrow.

Новенькое или нет, но мы заслушаем показания по этому предполагаемому убийству завтра.

And we will hear before god what this Snowflake has to say.

И мы услышим перед Богом, что эта Снежинка сможет сказать.

We-we’ve got to hear all about this Misty Day and her magical mud.

Мы слышали все об этой Мисти Дэй и ее волшебной грязи.

now hear this

An instruction to personnel to give attention to an order or announcement that is about to follow. Used primarily in the United States Navy. Now hear this—all crew are to report to their stations immediately. Now hear this… Now hear this…

Now hear this!

An exclamation introducing some announcement and instructing people to pay attention to it. Primarily used in formal situations, especially in the military. Now hear this! Now hear this! All crew are to report to their stations immediately. Now hear this! Any citizen caught outside after curfew will be detained indefinitely.

Farlex Dictionary of Idioms. © 2022 Farlex, Inc, all rights reserved.

Now hear this!

Pay attention to what is going to be said! (In the manner of an announcement over a public address system, especially in the military.) Now hear this! You have to turn off the television and go to bed! Now hear this! Now hear this! Everyone is ordered to abandon ship.

McGraw-Hill Dictionary of American Idioms and Phrasal Verbs. © 2002 by The McGraw-Hill Companies, Inc.

See also:

  • now hear this
  • fill or kill
  • FOK
  • be one of the boys
  • bear in mind (that)
  • bear in mind that
  • standing order
  • on your marks, get set, go!
  • ready, steady, go
  • ready, steady, go!

Toggle the table of contents

From Wikipedia, the free encyclopedia

This article is about the nautical command. For other uses, see Now Hear This.

«Now hear this» is a phrase used, particularly in the United States Navy, to instruct personnel to give «attention to an order or command about to follow».[1]

The phrase was also heard in nautical use in the Star Trek science fiction series. The phrase was used on USS Enterprise (NCC-1701-A) in the film Star Trek VI: The Undiscovered Country, and on USS Enterprise (NCC-1701-D) in the Star Trek:The Next Generation episodes «Encounter at Farpoint» and «Yesterday’s Enterprise»and on Starfleet Academy in the video-game Star Trek Online.

This phrase was also used in the Star Wars: Battlefront II video game, for announcements on board Galactic Empire starships.

External links[edit]

  • «NOW HEAR THIS: NAVY ABANDONS ALL CAPS. Official Communications, Long Written Large, Can Use Mixed Case; No Shouting» Julian E. Barnes The Wall Street Journal, Updated June 13, 2013
  • «Now Hear This: Navy Won’t Invade Duluth» Associated Press The New York Times, June 8, 1989

References[edit]

  1. ^ «Manual of Commands and Orders 1945». www.history.navy.mil. United States Navy.

Like this post? Please share to your friends:
  • The word name in latin
  • The word notion means
  • The word naive in a sentence
  • The word nothing mean
  • The word myth comes from