Recent Examples on the Web
Modules include Anti-submarine warfare, mine countermeasures, surface warfare, and special warfare missions.
—Sascha Brodsky, Popular Mechanics, 4 Apr. 2023
Competitive grants: Details on how to compete for $450 million newly available for clean energy demonstration projects on current and former mine land.
—Maureen Groppe, USA TODAY, 4 Apr. 2023
Many companies had devised protocols for withdrawing from depleted mines, but these were seldom followed; likewise, government regulations around mine closures were weakly enforced.
—Seyward Darby, Longreads, 29 Mar. 2023
And now that authority is mine alone.
—Jeryl Brunner, Forbes, 22 Feb. 2023
But medical imaging in radiology has come a long way, and the latest artificial intelligence (AI)-driven techniques are going much further: exploiting the massive computing abilities of AI and machine learning to mine body scans for differences that even the human eye can miss.
—Andrew D. Johnson, Time, 4 Nov. 2022
Alaina was never fully mine.
—Daniela Avila, Peoplemag, 3 Oct. 2022
Ever thine, ever mine, ever ours.
—Madison Douglas, Seventeen, 29 Mar. 2023
After basic obedience training, they were sent through one of four specialized programs to prepare them for work as sentry dogs, scout or patrol dogs, messenger dogs or mine-detection dogs.
—Kerry J. Byrne, Fox News, 13 Mar. 2023
My grandmother was diagnosed with dementia, and, very recently, a close friend of mine was diagnosed with a brain tumor.
—From Staff Reports, The Arizona Republic, 12 Apr. 2023
Dozens of energy workers have been killed in missile strikes and mine explosions, and hundreds more injured, Ukrainian officials say.
—Marc Santora, New York Times, 11 Apr. 2023
When the center director position opened up, my wife and I agreed that this opportunity would enable me to continue assisting companies (which is a passion of mine) while improving our quality of life.
—Dan Mcgowan, BostonGlobe.com, 10 Apr. 2023
Gialich is the co-founder of a startup called AstroForge, which aims to mine platinum from asteroids, process the materials in space and then sell the refined commodities back on Earth.
—Denise Chow, NBC News, 9 Apr. 2023
My sister and a friend of mine are against it.
—Abigail Van Buren, oregonlive, 5 Apr. 2023
Sam Hunt’s a really dear friend of mine, and Sam is just a big striking, handsome guy.
—Rania Aniftos, Billboard, 2 Apr. 2023
This other lover of mine was Gloria.
—Negar Azimi, The New York Review of Books, 30 Mar. 2023
Every day, the woman checks a small clump of flowers growing among the rocks and inspects the soil around them, then drops a stone in an old mine shaft.
—Caryn James, The Hollywood Reporter, 30 Mar. 2023
The bigger disappointment from that night is not simply that Bassett remains unrecognized by the Academy but that she has not yet been offered a role like EEAAO — one that affords her the same unfettered opportunity to mine the depths of a talent Hollywood has forgotten how to foster.
—Vulture, 16 Mar. 2023
These models are trained on huge datasets of text, much of it scraped from the internet, which is mined for statistical patterns.
—James Vincent, The Verge, 14 Mar. 2023
And, since the metals found inside batteries are considered valuable, recycling them minimizes the need to mine for raw materials.
—Katherine Gallagher, Treehugger, 2 Mar. 2023
Ebersole, now a Community College of Baltimore County professor, started her research while mining her early experiences as a teacher for her first novel.
—Lillian Reed, Baltimore Sun, 27 Feb. 2023
Bad actors will always find ways to exploit weaknesses in any system — to mine it for profit, or plunder its beauty for cruelty’s sake.
—Jessica Geltstaff Writer, Los Angeles Times, 24 Feb. 2023
Lavinsky knew that some of his peers grumbled about his skill at finding underdeveloped pockets of wealth and mining them for new clients.
—Rachel Monroe, The New Yorker, 21 Feb. 2023
These players often are part of cottage industries in disadvantaged communities who cannot hope to compete with syndicates and Bitcoin pools to mine the larger blocks.
—Mo Ghoneim, Rolling Stone, 15 Mar. 2023
However, the new film struggles to mine clever new ground: A great spin on the usual signature opening – the best since Drew Barrymore met the business end of Ghostface’s blade – eventually leads to an underwhelming, familiar finale.
—Brian Truitt, USA TODAY, 8 Mar. 2023
See More
These examples are programmatically compiled from various online sources to illustrate current usage of the word ‘mine.’ Any opinions expressed in the examples do not represent those of Merriam-Webster or its editors. Send us feedback about these examples.
мой, моя, мое, мои, шахта, рудник, мина, добывать, минный
местоимение ↓
- poss pron (абсолютная форма; употр. преим. предикативно; ср. my)
- мой, моя, моё, мои; принадлежащий мне
it is mine — это моё
he’s an old friend of mine — он мой старый друг, это один из моих старых друзей
it is no business of mine — это не моё дело
the game is mine — эту игру выиграл я
- эллиптически вместо сочетания my с существительным, часто уже употреблённым в данном предложении мой, свой, моя, своя и т. п.
lend me your pen, I have lost mine — дай мне твою ручку, я потерял свою (ручку)
me and mine — я и мои (родные), я и моя семья
- (вм. my перед гласными) мой, моя и т. п.
mine eyes — мои глаза
- иногда с инверсией:
o mistress /lady/ mine — о (моя) владычица, о повелительница!
существительное ↓
- рудник; копь; шахта; прииск
- подземная выработка
- разрез, карьер
- залежь, пласт
- сокровищница; источник (сведений и т. п.)
a regular mine of information — подлинная сокровищница сведений, неистощимый источник информации
- мина; фугас
mine area — заминированный участок; минное поле
mine belt — минное заграждение; полоса минных заграждений
to lay a mine — устанавливать /ставить/ мину
to hit a mine — наскочить на мину
to trip /to spring, to touch off/ a mine — наступить на мину; подорваться на мине
to clear the road of mines — разминировать дорогу
- ист. подкоп
to spring a mine on smb. — преподнести кому-л. неприятный сюрприз
глагол ↓
- производить горные работы, разрабатывать рудник, добывать (руду и т. п.)
to mine (for) coal [(for) gold] — добывать уголь [золото]
to mine a bed of coal — разрабатывать угольный пласт
- подкапывать; вести подкоп
- зарываться в землю; рыть норку (о животных)
- минировать, ставить мину
to mine the entrance to a harbour — заминировать вход в гавань
- подрывать
the cruiser was mined and sank — крейсер был подорван и затонул
- подрывать, подтачивать
the river mines the foundations of the house — река размывает фундамент дома
to mine the foundations of a doctrine — подрывать основы учения
Мои примеры
Словосочетания
a colleague of mine from the bank — мой коллега /сослуживец/ из банка
he stepped on a dud mine — он наступил на неразорвавшуюся мину
to develop a mine — обустраивать шахту
to mine diamonds — добывать алмазы
to mine / prospect for gold — искать золото
to mine iron — добывать железо
all the old loves of mine — все мои прежние романы
mine heart — моё сердце
silver mine — серебряный рудник
to hit / strike a mine — наткнуться на мину
salt mine — соляная шахта, соляной рудник
mine inflow — приток (воды) в горную выработку
Примеры с переводом
His land joins mine.
Его земли граничат с моими.
This mine is now laid in.
Эта шахта законсервирована.
He is a mine of information.
Он ходячая энциклопедия.
She’s a new love of mine.
Она моя новая подружка.
«I’ll have a coffee with cream and two sugars.» «Make mine the same.»
— Я буду кофе со сливками и двумя кусочками сахара.» «Сделай мне то же самое.»
This area has been mined for over 300 years.
Добыча полезных ископаемых ведётся в этом районе уже более 300 лет.
Is this book yours or mine?
Это твоя книга или моя?
ещё 23 примера свернуть
Примеры, ожидающие перевода
The Vietnamese mined Cambodia
A mine blew a hole in the perimeter wall.
The old mine now stands completely deserted.
Для того чтобы добавить вариант перевода, кликните по иконке ☰, напротив примера.
Фразовые глаголы
mine out — полностью выработать месторождение, истощать, полностью вырабатывать
Возможные однокоренные слова
mineable — допускающий минирование
miner — шахтер, горняк, рудокоп, минер, забойщик, горнорабочий
minify — уменьшать, преуменьшать
mining — добыча, минирование, горный, горнорудный, горнопромышленный
minion — миньон, фаворит, любимец, креатура, любимый, изящный
minor — минор, несовершеннолетний подросток, незначительный, несовершеннолетний
undermine — подрывать, разрушать, подкапывать, подмывать, минировать, делать подкоп
minable — промышленный, годный для эксплуатации, промышленный
mined — минированный, добытый, заминированный, добывать, минировать
Формы слова
verb
I/you/we/they: mine
he/she/it: mines
ing ф. (present participle): mining
2-я ф. (past tense): mined
3-я ф. (past participle): mined
noun
ед. ч.(singular): mine
мн. ч.(plural): mines
English[edit]
Pronunciation[edit]
- enPR: mīn, IPA(key): /maɪ̯n/
- Rhymes: -aɪn
Etymology 1[edit]
From Middle English min, myn, from Old English mīn, from Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.
Cognate with Saterland Frisian mien, West Frisian myn, Dutch mijn, Low German mien, German mein, Danish, Swedish and Norwegian min, Icelandic mín.
Alternative forms[edit]
- myne (obsolete)
Pronoun[edit]
mine
- That which belongs to me.
- Used predicatively.
-
The house itself is mine, but the land is not.
-
- Used substantively, with an implied noun.
-
Mine has been a long journey.
-
- Used absolutely, set off from the sentence.
-
Mine for only a week so far, it already feels like an old friend.
-
- Used otherwise not directly before the possessed noun. (Can we add an example for this sense?)
- Used predicatively.
Translations[edit]
that which belongs to me
- Afrikaans: myne (af)
- Apache:
- Western Apache: shíí
- Arabic: لِي (lī)
- Egyptian Arabic: لي (leya), بتاعي (betaʿi)
- Hijazi Arabic: حَقِّي (ḥaggi), لِيَّ (liyya)
- Armenian: իմը (imə)
- Aromanian: njeu
- Azerbaijani: mənimki
- Bahamian Creole: mines
- Bashkir: минеке (mineke)
- Belarusian: мой (moj)
- Bikol Central: sako (bcl), sakuya (bcl)
- Breton: ma hini (br) sg, ma re pl
- Bulgarian: мой (bg) (moj)
- Buryat: миниихи (miniixi), миниихин (miniixin)
- Catalan: el meu m, la meva f
- Chinese:
- Mandarin: 我的 (zh) (wǒ de)
- Coptic:
- Bohairic: ⲫⲱⲓ m (phōi), ⲑⲱⲓ f (thōi), ⲛⲟⲩⲓ pl (noui)
- Sahidic: ⲡⲱⲓ m (pōi), ⲧⲱⲓ f (tōi), ⲛⲟⲩⲓ pl (noui)
- Czech: můj (cs) m
- Dalmatian: maja
- Danish: min (da) m
- Dolgan: миньиэнэ (mińiene)
- Dutch: de mijne (nl), het mijne (nl)
- Egyptian: (Late Egyptian) (pꜣy.j m), (Late Egyptian) (tꜣy.j f), (Late Egyptian) (nꜣy.j pl)
- Esperanto: la mia
- Even: минӈи (minŋi)
- Finnish: minun (fi), (colloquial) mun (fi)
- French: le mien (fr) m, à moi (fr)
- Friulian: mê
- Georgian: ჩემი (čemi)
- German: mein (de), meins (de)
- Greek: δικός μου (el) m (dikós mou), δικιά μου f (dikiá mou), δική μου (el) f (dikí mou), δικό μου (el) n (dikó mou), δικοί μου (el) m pl (dikoí mou), δικές μου (el) f pl (dikés mou), δικά μου (el) n pl (diká mou)
- Ancient: (Attic Greek, possessive adjective with article in appropriate gender and number) ὁ ἐμός (ho emós), οὑμός (houmós) (crasis); (Epic Greek, without article) ἐμός (emós)
- Hawaiian: oʻu, aʻu
- Hebrew: שֶׁלִּי (shelí)
- Hindi: मेरा (hi) (merā), मेरी (hi) f (merī), मेरे (hi) m or m pl (mere)
- Hungarian: enyém (hu), enyéim (hu), enyémek
- Icelandic: minn (is) m
- Italian: il mio (it) m
- Japanese: 私の (ja) (わたしの, watashi no), (humble) 私の (ja) (わたくしの, watakushi no)
- Kabuverdianu: nha
- Karakalpak: meniki
- Karelian: minun
- Kazakh: менікі (kk) (menıkı)
- Khakas: мини (mini)
- Korean: 나의 것 (na-ui geot), 내 것 (nae geot), (humble) 저의 것 (jeo-ui geot)
- Latin: meus (la), mei (la)
- Latvian: mans m, manējs f
- Macedonian: мој m (moj)
- Malay: milik saya, kepunyaan saya (formal), milik aku, kepunyaan aku (milikku / kepunyaanku) (informal), milik daku, kepunyaan daku (poetic), milik hamba, kepunyaan hamba (by person of very low rankings), milik patik, kepunyaan patik (while facing royalties), milik beta, kepunyaan beta (by royalties)
- Malayalam: എന്റെ (ml) (enṟe)
- Manchu: ᠮᡳᠨ᠋ᡳᠩᡤᡝ (miningge)
- Maori: nōhoku, nōku, nāhaku, nāku
- Mazanderani: منی (mënê)
- Mongolian:
- Classical Mongolian: ᠮᠢᠨ᠋ᠤᠬᠡᠢ (minukei̯)
- Cyrillic: ᠮᠢᠨ᠋ᠤᠬᠢ (minuqi)
- Mongolian: минийх (miniix)
- Moroccan Amazigh: ⵡⵉⵏⵓ (winu)
- Nanai: мӣӈги (mīŋgi)
- Ngazidja Comorian: -ahangu
- Norwegian: min (no) m
- Persian: مال من (fa) (mâle man), مرا (fa) (marâ) (literary)
- Pitjantjatjara: ngayuku
- Polish: mój (pl) m, moja (pl) f, moje n, moi (pl) m pl, moje f pl, moje n pl
- Portuguese: meu (pt), minha (pt), meus (pt), minhas (pt)
- Romanian: al meu (ro) m, a mea f
- Russian: мой (ru) m (moj)
- Scottish Gaelic: agamsa, leamsa
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: мо̑ј
- Roman: mȏj
- Slovak: môj (sk)
- Slovene: mój (sl)
- Southern Altai: мендийи (mendiyi)
- Spanish: lo mío (es) m, de mí, mío (es)
- Swedish: min (sv) c
- Tagalog: akin (tl)
- Tatar: минеке (mineke)
- Thai: นของผม (th) m (kŏng pŏm), นของดิฉัน f (kŏng dìchăn), (informal) นของฉัน (th)
- Turkish: benim (tr)
- Tuvan: мээңии (meeñii)
- Ukrainian: мій (uk) (mij), моя́ (mojá)
- Urdu: میرا (merā)
- Vietnamese: của tôi (vi)
- Yakut: миэнэ (miene)
- Zazaki: mı (diq)
See also[edit]
Determiner[edit]
mine
- My; belonging to me.
- (archaic) Used attributively after the noun it modifies.
-
1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:
-
[…] Flesh and blood, / You, brother mine, that entertain’d ambition, / […]
-
-
- (archaic) Used attributively before a vowel.
- 1862 February, Julia Ward Howe, «The Battle Hymn of the Republic», in The Atlantic Monthly, Volume IX, Number LII, page 10,
- Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord: / […]
- 1930 Winter, Packard Motor Car Company, The Packard Magazine, Volume 9, Number 2, page 6,
- Mine host, it seemed, did favors for everybody…
- 1862 February, Julia Ward Howe, «The Battle Hymn of the Republic», in The Atlantic Monthly, Volume IX, Number LII, page 10,
- (archaic) Used attributively after the noun it modifies.
Usage notes[edit]
- My and mine are essentially two forms of the same word, with my being used attributively before the noun, and mine being used in all other cases, as may be seen in most of the usage examples and quotations above. In this respect, this word is analogous to most of the other possessive pronouns (e.g. your vs. yours), as well as a number of other noun modifiers, such as lone/alone.
- Historically, my came to be used only before a consonant sound, and later came to be used regardless of the following sound. Nonetheless, mine still sees archaic pre-vocalic use, as may be seen in the 1862 quotation above, and in the most formal of writing even into the 20th century.
Etymology 2[edit]
From Middle English, from Old French mine, from Late Latin mina, from Gaulish (compare to Welsh mwyn, Irish mianach (“ore”)), from Proto-Celtic *mēnis (“ore, metal”).
Noun[edit]
mine (plural mines)
- An excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels.
- This diamond comes from a mine in South Africa.
- He came out of the coal mine with a face covered in black.
- Most coal and ore comes from open-pit mines nowadays.
- (figurative) Any source of wealth or resources.
- She’s a mine of information.
-
1962 December, “Beyond the Channel: U.S.S.R.: Train speeds still rising”, in Modern Railways, page 418:
-
To those seeking information about train services on the Continent, Cook’s Continental Guide is always a mine of accurate information.
-
- (military) A passage dug toward or underneath enemy lines, which is then packed with explosives.
- (military) A device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person.
- His left leg was blown off after he stepped on a mine.
- The warship was destroyed by floating mines.
-
1940 May, “Overseas Railways: Icebound Denmark”, in Railway Magazine, page 302:
-
Pack ice, at times mounting to a height of 35 ft., snow, fog, and floating mines all played their part in the disorganisation of railway services, and most of the train ferry services were completely suspended for a month or more; […].
-
- (pyrotechnics) A type of firework that explodes on the ground, shooting sparks upward.
- (entomology) The cavity made by a caterpillar while feeding inside a leaf.
- (computing) A machine or network of machines used to extract units of a cryptocurrency.
Derived terms[edit]
- acoustic mine
- anti-personnel mine
- anti-tank mine
- bounding mine
- coal mine
- drift mine
- gold mine, goldmine
- land mine, landmine
- leaf miner
- limpet mine
- magnetic mine
- mine of information
- mine run
- mine shaft, mineshaft
- minecart, mine cart
- Minecraft
- minefield
- minelayer
- miner
- mineral
- minesweeper
- mineworker
- naval mine
- open-pit mine
- proximity mine
- proxy mine
- salt mine
- sea mine
- strip-mine, strip mine
Translations[edit]
source of wealth or resources
military: exploding device
- Afrikaans: myn
- Albanian: minë (sq) f
- Arabic: لَغْم m (laḡm), لَغَم m (laḡam), لُغْم m (luḡm)
- Hijazi Arabic: لغم m (laḡam, luḡum)
- Armenian: ական (hy) (akan)
- Azerbaijani: mina (az)
- Belarusian: мі́на f (mína)
- Breton: min (br) m
- Bulgarian: ми́на (bg) f (mína)
- Burmese: မိုင်း (my) (muing:)
- Catalan: mina (ca) f
- Chinese:
- Mandarin: 地雷 (zh) (dìléi)
- Czech: mina (cs) f
- Dutch: mijn (nl) f
- Esperanto: mino
- Estonian: miin
- Finnish: miina (fi)
- French: mine (fr) f
- Georgian: მინა (mina), ნაღმი (naɣmi)
- German: Mine (de) f
- Greek: νάρκη (el) f (nárki)
- Hebrew: מוֹקֵשׁ (he) m (mokésh)
- Hindi: सुरंग बम m (suraṅg bam), बारूदी बम m (bārūdī bam)
- Hungarian: akna (hu)
- Icelandic: jarðsprengja (is) f
- Indonesian: ranjau (id)
- Irish: mianach m
- Italian: mina (it) f
- Japanese: 地雷 (ja) (じらい, jirai)
- Kazakh: мина (mina)
- Khmer: គ្រាប់មីន (krŏəp miin), មីន (km) (miin)
- Korean: 지뢰(地雷) (ko) (jiroe)
- Kyrgyz: мина (mina)
- Lao: ລູກລະເບີດ (lūk la bœ̄t)
- Latgalian: mina
- Latvian: mīna f
- Lithuanian: mina (lt) f
- Macedonian: мина f (mina)
- Norman: minne f
- Norwegian:
- Bokmål: mine (no) m or f
- Persian: مین (fa) (min)
- Polish: mina (pl) f
- Portuguese: mina (pt) f
- Romanian: mină (ro) f
- Russian: ми́на (ru) f (mína)
- Scottish Gaelic: mèinn f
- Serbo-Croatian:
- Cyrillic: мина f
- Roman: mina (sh) f
- Slovak: mina f
- Slovene: mina (sl) f
- Spanish: mina (es) f
- Swedish: mina (sv) c
- Tajik: мина (mina)
- Thai: กับระเบิด (th) (gàp-rá-bə̀ət)
- Turkish: mayın (tr)
- Turkmen: mina
- Ukrainian: мі́на f (mína)
- Uzbek: mina (uz)
- Vietnamese: mìn (vi)
Verb[edit]
mine (third-person singular simple present mines, present participle mining, simple past and past participle mined)
- (transitive, intransitive) To remove (rock or ore) from the ground.
- Crater of Diamonds State Park is the only place in the world where visitors can mine their own diamonds.
- To dig into, for ore or metal.
- 1837, Andrew Ure, Dictionary of Arts, Manufactures and Mines
- Lead veins have been traced […] but they have not been mined.
- 1837, Andrew Ure, Dictionary of Arts, Manufactures and Mines
- (transitive) To sow mines (the explosive devices) in (an area).
- We had to slow our advance after the enemy mined the road ahead of us.
- (transitive) To damage (a vehicle or ship) with a mine (an explosive device).
- (intransitive) To dig a tunnel or hole; to burrow in the earth.
- the mining cony
- To dig away, or otherwise remove, the substratum or foundation of; to lay a mine under; to sap; to undermine.
-
a. 1628 (date written), John Hayward, The Life, and Raigne of King Edward the Sixt, London: […] [Eliot’s Court Press, and J. Lichfield at Oxford?] for Iohn Partridge, […], published 1630, →OCLC:
-
They mined the walls.
-
-
1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; […], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh: […] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:
-
Too lazy, perhaps, to cut [these immense trees] down, the spoilers […] had mined them, and placed a quantity of gunpowder in the cavity.
-
-
- (by extension, figurative) To ruin or destroy by slow degrees or secret means.
- (slang) To pick one’s nose.
- (cryptocurrencies) To earn new units of cryptocurrency by doing certain calculations.
- Coordinate term: mint
-
2021 March 9, Andrew Ross Sorkin, “Bitcoin’s Climate Problem”, in The New York Times[1], →ISSN:
-
Bitcoin supporters say that estimates of its carbon footprint are overstated. And if the computers that mine and help transact bitcoins are attached to an electric grid that uses wind and solar power, they add, mining and using it will become cleaner over time.
-
Derived terms[edit]
- demine
- miner
- mining
Translations[edit]
to remove ore from the ground
- Arabic: لَغَمَ (laḡama)
- Bulgarian: добивам (bg) (dobivam)
- Czech: dolovat
- Dutch: ontginnen (nl)
- Finnish: louhia (fi), kaivaa (fi)
- French: extraire (fr)
- German: fördern (de), abbauen (de)
- Greek: εξορύσσω (el) (exorýsso), μεταλλεύω (el) (metallévo)
- Hebrew: כָּרָה (he) (kará)
- Hindi: खान खोदना (khān khodnā)
- Italian: scavare (it), estrarre (it)
- Khmer: ជីករករ៉ែ (chikrôkrê), យករ៉ែ (yŭəkrae), ធ្វើអាជីវកម្មបរ៉ែ (thveuʼachivkâmmôbârê)
- Latin: effodere
- Latvian: iegūt
- Macedonian: рудари (rudari), копа (kopa)
- Maori: huke
- Mongolian: олборлох (mn) (olborlox)
- Polish: wydobywać (pl)
- Portuguese: explorar (pt), minar (pt), minerar (pt)
- Scots: howk
- Scottish Gaelic: mèinn
- Spanish: extraer (es), minar (es), efoder
- Swedish: bryta (sv)
to sow mines in
- Azerbaijani: minalamaq
- Bulgarian: минирам (bg) (miniram)
- Catalan: minar (ca)
- Czech: zaminovat, podminovat
- Dutch: mijnen leggen
- Finnish: miinoittaa (fi)
- Georgian: დანაღმვა (danaɣmva)
- German: verminen (de)
- Greek: ναρκοθετώ (el) (narkothetó)
- Italian: minare (it)
- Khmer: ដាក់មីន (dakmiin)
- Latvian: mīnēt
- Macedonian: мини́ра (miníra)
- Norwegian: minelegge
- Polish: minować, zaminować
- Portuguese: minar (pt)
- Romanian: mina (ro)
- Russian: мини́ровать (ru) impf (minírovatʹ), замини́ровать (ru) pf (zaminírovatʹ)
- Slovene: minirati
- Spanish: minar (es)
- Swedish: minera (sv)
- Ukrainian: мінува́ти impf (minuváty), замінува́ти pf (zaminuváty)
to damage with a mine
- Finnish: vaurioittaa miinalla, vahingoittaa miinalla (to damage); tuhota miinalla (to destroy)
- Latvian: mīnēt, spridzināt
- Macedonian: мини́ра (miníra)
- Russian: подрыва́ть (ru) impf (podryvátʹ), подорва́ть (ru) pf (podorvátʹ)
- Ukrainian: підрива́ти impf (pidryváty), підірва́ти pf (pidirváty)
to ruin or destroy by slow degrees or secret means
computing: to earn new units of cryptocurrency
- Finnish: louhia (fi)
Etymology 3[edit]
Borrowed from French mine.
Noun[edit]
mine (plural mines)
- Alternative form of mien
Anagrams[edit]
- Emin, Mien, mien
Aromanian[edit]
Pronoun[edit]
mine
- Alternative form of mini
Crimean Gothic[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Germanic *mēnô.
Noun[edit]
mine
- moon
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Mine. Luna.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Czech[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): [ˈmɪnɛ]
- Rhymes: -ɪnɛ
- Hyphenation: mi‧ne
Verb[edit]
mine
- third-person singular future indicative of minout
Danish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /miːnə/, [ˈmiːnə], [ˈmiːn̩]
Noun[edit]
mine c (singular definite minen, plural indefinite miner)
- look, air, mien
- (military) mine
- pit
Inflection[edit]
Pronoun[edit]
mine
- (possessive) plural of min
See also[edit]
French[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /min/
- Rhymes: -in
- Homophones: minent, mines
Etymology 1[edit]
From Vulgar Latin *mina, Gaulish *meina (see also Welsh mwyn, Irish míanach (“ore”)), from Proto-Celtic *mēnis (“ore, metal”).
Noun[edit]
mine f (plural mines)
- mine (excavation or explosive)
- pencil lead
- (soccer) piledriver, scorcher
Derived terms[edit]
- champ de mines
- démineur
- dragueur de mines
- mine d’or
- mineur
- porte-mine
Etymology 2[edit]
Borrowed from Breton min (“beak, muzzle”) (from Proto-Celtic *mēnis, in the sense of «red»)[1], or from Italian mina, from Latin minio (“to redden”).[2]
Noun[edit]
mine f (plural mines)
- appearance, physical aspect; expression
Derived terms[edit]
- avoir bonne mine
- avoir mauvaise mine
- faire bonne mine à mauvais jeu
- faire grise mine
- faire mine de/que
- mine de rien
- ne pas payer de mine
Etymology 3[edit]
From miner.
Verb[edit]
mine
- inflection of miner:
- first/third-person singular present indicative/subjunctive
- second-person singular imperative
Further reading[edit]
- “mine”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
References[edit]
- ^ Rea, J. & Rea, C. B. (1973): Circa instans, p. 401
- ^ Le Robert pour tous, Dictionnaire de la langue française, Janvier 2004, p. 727, mine1
Anagrams[edit]
- mien
Irish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈmʲɪnʲə/
Adjective[edit]
mine
- inflection of mion:
- genitive feminine singular
- comparative degree
Noun[edit]
mine f
- genitive singular of min
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
mine | mhine | not applicable |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Italian[edit]
Noun[edit]
mine f
- plural of mina
Anagrams[edit]
- meni
Japanese[edit]
Romanization[edit]
mine
- Rōmaji transcription of みね
Middle Dutch[edit]
Etymology 1[edit]
Borrowed from Old French mine.
Noun[edit]
mine f
- ore vein, mine
Inflection[edit]
This noun needs an inflection-table template.
Descendants[edit]
- Dutch: mijn
- Limburgish: mien
Etymology 2[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner[edit]
mine
- inflection of mijn:
- feminine nominative/accusative singular
- nominative/accusative plural
Further reading[edit]
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “mine (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II
Middle English[edit]
Determiner[edit]
mine (subjective pronoun I)
- Alternative form of min
Pronoun[edit]
mine (subjective I)
- Alternative form of min
Norwegian Bokmål[edit]
Etymology[edit]
From Old Norse mínir, or from Old French mine.
Pronunciation[edit]
This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some! |
Noun[edit]
mine f or m (definite singular mina or minen, indefinite plural miner, definite plural minene)
- a mine (excavation or explosive)
Derived terms[edit]
- minefelt
- minesprenge
Determiner[edit]
mine
- plural of min
References[edit]
- “mine” in The Bokmål Dictionary.
- “min” in The Bokmål Dictionary.
Norwegian Nynorsk[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /²miːnə/
Etymology 1[edit]
From Old Norse mínir, or from Old French mine.
Noun[edit]
mine f (definite singular mina, indefinite plural miner, definite plural minene)
- a mine (excavation or explosive)
Derived terms[edit]
- minefelt
Etymology 2[edit]
Verb[edit]
mine (present tense minar/miner, past tense mina/minte, past participle mina/mint, passive infinitive minast, present participle minande, imperative mine/min)
- Alternative form of mina
Etymology 3[edit]
See the etymology of the corresponding lemma form.
Determiner[edit]
mine
- plural of min
References[edit]
- “mine” in The Nynorsk Dictionary.
- “min” in The Nynorsk Dictionary.
Phuthi[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Nguni *miná.
Pronoun[edit]
miné
- I, me; first-person singular absolute pronoun.
Portuguese[edit]
Verb[edit]
mine
- inflection of minar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Romanian[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈmi.ne/
- Rhymes: -ine
Etymology 1[edit]
From Latin mē, possibly through a Vulgar Latin root *mēne, or through analogy with cine, from *quene, from quem. It also possibly acquired this ending through adopting the common Latin accusative inflection -inem. Compare tine, sine. Compare also Aromanian mini, Dalmatian main, Neapolitan mene.
Pronoun[edit]
mine (stressed accusative form of eu)
- (direct object, preceded by preposition, such as «pe», «cu», «la», or «pentru») me
- mă iubești pe mine? ― Do you love me?
[edit]
- mă (unstressed form)
See also[edit]
- tine
- sine
Etymology 2[edit]
Noun[edit]
mine
- plural of mină
Scots[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /məin/
Pronoun[edit]
mine
- mine
Scottish Gaelic[edit]
Noun[edit]
mine f
- genitive singular of min
Mutation[edit]
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
mine | mhine |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Sidamo[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Cushitic *min- (“house, to build”). Cognates include Oromo mana, Burji mina and Hadiyya mine.
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈmine/
- Hyphenation: mi‧ne
Noun[edit]
mine m (plural minna f)
- house
- household
References[edit]
- Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 62
- Gizaw Shimelis, editor (2007), “mine”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department
Spanish[edit]
Pronunciation[edit]
- IPA(key): /ˈmine/ [ˈmi.ne]
- Rhymes: -ine
- Syllabification: mi‧ne
Verb[edit]
mine
- inflection of minar:
- first/third-person singular present subjunctive
- third-person singular imperative
Swazi[edit]
Etymology[edit]
From Proto-Nguni *miná.
Pronoun[edit]
miné
- I, me; first-person singular absolute pronoun.
Asked by: Simeon Kovacek
Score: 4.6/5
(4 votes)
Mining is the extraction of valuable minerals or other geological materials from the Earth, usually from an ore body, lode, vein, seam, reef, or placer deposit. These deposits form a mineralized commodity that is of economic interest to the miner.
What is the full meaning of mine?
Management In The Network Economy. Networking.
What is ment by mine?
A mine is a place where deep holes and tunnels are dug under the ground in order to obtain a mineral such as coal, diamonds, or gold. … If an area of land or water is mined, mines are placed there which will explode when people or things touch them.
What does mine mean in love?
1 tr to have a great attachment to and affection for. 2 tr to have passionate desire, longing, and feelings for. 3 tr to like or desire (to do something) very much. 4 tr to make love to.
What mean by mine in Marathi?
IPA: maɪnMarathi: माइन
37 related questions found
What is the full form of lover?
Love is not an acronym so it does not have any full form. Love is one of the most intense emotions that we experience as humans. It is a variety of different feelings, states and attitudes that range from interpersonal affection to pleasure. … Philautia: Self Love. Pragma: Committed, Married Love.
What is the word mine an example of?
Mine is a possessive pronoun, being a possessive form of I. It can refer to a singular or plural noun, and it can be used as the subject, object, or complement of a verb or the object of a preposition: The glass on the left is mine.
Where do we use mine?
When to Use Mine
Mine is a pronoun, too, but it is a possessive pronoun. Possessive pronouns indicate property or ownership. Since mine is a first person singular possessive pronoun, it is used when a speaker is referring to something that belongs to himself.
How do you use the word mine in a sentence?
Mine sentence example
- Mine will be taught to mind. …
- It was a gold mine , wasn’t it? …
- So I say the horses and chickens are mine and Alex says the other animals are his. …
- You may bring mine with you. …
- Then I will take his soft chubby hand in mine , and go out in the bright sunshine with him.
How do you describe a mine?
an excavation made in the earth for the purpose of extracting ores, coal, precious stones, etc. a place where such minerals may be obtained, either by excavation or by washing the soil. a natural deposit of such minerals. an abundant source; store: a mine of information.
Why is a mine called a mine?
A mine is an explosive placed underground or underwater that explodes when disturbed, or when remotely triggered. The term originated from the use of mining to go under the enemy’s city walls.
What is the meaning of me and mine?
Filters. My family; my relatives. noun.
What is difference between mine and my?
The difference between My and Mine is that My is a possessive adjective and pronoun while Mine can only be used as a possessive pronoun. “My” comes before a noun, whereas “Mine” comes after the noun. … Example: “Look at my new pens and notebooks for school!” It can be used for both plural and singular nouns.
What does mine mean in a relationship?
The word “me” also implies that we have no concern for another person in our statement. Moving on to the pronoun “mine”. It is no coincidence that the word “mine” can be used to describe both a state of ownership, as well as a very deep hole, or a kind of bomb.
Can I use mine instead of my?
As you rightly note, my is a possessive adjective and mine is a possessive pronoun. So, this means you use my where you already have a noun (such as question) and want to indicate ownership. Like with all pronouns, you use mine in place of another noun when it’s understood what’s being discussed.
Is this your or yours?
Your is an adjective that means «relating to or belonging to you.» Yours is a pronoun that means «that which belongs to you.» Yours is also used in letter writing as a closing.
How do you use mine and mind?
Mine: Something is yours Mind: Your brain, or thinking. Example sentences: 1) Hey! That toy is mine! 2) My mind is slow when thinking about hard math equations.
What are different ways to say mine?
That isn’t your bag, it’s mine.
- American English: mine /ˈmaɪn/
- Arabic: مَلِكِيٌّ
- Brazilian Portuguese: meu.
- Chinese: 我的
- Croatian: moj.
- Czech: můj.
- Danish: min.
- Dutch: mijn.
What is full form of Kiss?
KISS, an acronym for keep it simple, stupid, is a design principle noted by the U.S. Navy in 1960. The KISS principle states that most systems work best if they are kept simple rather than made complicated; therefore, simplicity should be a key goal in design, and unnecessary complexity should be avoided.
What is the full form of girl?
Abbreviation : GIRL
GIRL — Graph Information Retrieval Language. GIRL — Goddess In Real Life. GIRL — Glamorous Intelligent Respected Leaders.
Is it his and my or his and mine?
Personal possessive pronouns never have an apostrophe as they are already possessive (my, mine, his, hers, ours, yours). Note: The noun comes first. Bill’s and my report will be ready for printing tomorrow. The report is his and mine.
Is mine’s correct grammar?
Not mines, but mine’s (mine is). As in, «You cooked a good turkey, but mine’s better.»
What does a friend of mine mean?
a friend of mine: one of my friends.
mine 1
(mīn)
n.
1.
a. A hole or tunnel dug into the earth from which ore or minerals are extracted.
b. A surface excavation where the topmost or exposed layer of earth is removed for extracting its ore or minerals.
c. The site of such a hole, tunnel, or excavation, including its surface buildings and equipment.
2. A deposit of ore or minerals in the earth or on its surface.
3. An abundant supply or source of something valuable: This guidebook is a mine of information.
4.
a. A tunnel dug under an enemy emplacement to destroy it by explosives, cause it to collapse, or gain access to it for an attack.
b. An explosive device used to destroy enemy personnel, shipping, fortifications, or equipment, often placed in a concealed position and designed to be detonated by contact, proximity, or a time fuse.
5. A burrow or tunnel made by an insect, especially one made in a leaf by a leaf miner.
v. mined, min·ing, mines
v.tr.
1.
a. To extract (ore or minerals) from the earth.
b. To dig a mine in (the earth) to obtain ore or minerals.
2.
a. To tunnel under (the earth or a surface feature).
b. To make (a tunnel) by digging.
3. To lay explosive mines in or under.
4. To attack, damage, or destroy by underhand means; subvert.
5. To delve into and make use of; exploit: mine the archives for detailed information.
v.intr.
1.
a. To excavate the earth for the purpose of extracting ore or minerals.
b. To work in a mine.
2. To dig a tunnel under the earth, especially under an enemy emplacement or fortification.
3. To lay explosive mines.
[Middle English, from Old French, from Vulgar Latin *mīna, probably of Celtic origin.]
mine 2
(mīn)
pron. (used with a sing. or pl. verb)
Used to indicate the one or ones belonging to me: The green gloves are mine. If you can’t find your hat, take mine.
adj.A possessive form of I1Archaic
Used instead of my before an initial vowel or the letter h.
Our Living Language In Standard English, most possessive pronouns have different forms when used as nouns, or nominals, as in That book is yours, than when used as adjectives, as in That is your book. The two exceptions are his and its, which retain the same form in both usages. The nominal forms all end in -s except for mine. In some Southern US and New England vernacular dialects, all nominal possessive pronouns end in -n, just like mine, as in That book is hern (but not «That’s hern book») and Those cookies are ourn. Although forms such as hisn and hern are highly socially stigmatized, from a strictly linguistic standpoint these forms reflect a natural phenomenon in the development of all languages and dialects: Irregular patterns tend to be regularized, thereby eliminating exceptions to language «rules.» Further, hisn, hern, ourn, yourn, and theirn have a long history in English. They arose in the Middle English period (c. 1100-1500) by analogy with mine and thine, forms that are older than my and thy and that can be traced to Old English (c. 449-1100). Originally, my and thy were used before nouns beginning with consonant sounds, as in my book, while mine and thine were used before nouns beginning with vowel sounds, as in mine eyes—as a and an still are. This distinction persisted into the 1700s. But as nominal pronouns, mine and thine remained unchanged. This invariant use of -n led to its use for all nominal possessive pronouns (except its, which is rarely used nominally, as in That book is its). In fact, these -n forms may be older than the current standard -s forms, which arose late in the Middle English period, by analogy to his. Most likely, hern, ourn, yourn, and theirn originated somewhere in the central area of southern England, since they can still be found throughout many parts of that region. In the United States, the forms appear to be increasingly confined to older speakers in relatively isolated areas, indicating that these features are at last fading from use. In some Southern-based vernacular dialects, particularly African American Vernacular English, the irregular standard English pattern for nominal possessive forms has been regularized by adding -s to mine, as in That book is mines. See Note at an1
American Heritage® Dictionary of the English Language, Fifth Edition. Copyright © 2016 by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. Published by Houghton Mifflin Harcourt Publishing Company. All rights reserved.
mine
(maɪn)
pron
1. something or someone belonging to or associated with me: mine is best.
2. of mine belonging to or associated with me
determiner
(preceding a vowel) an archaic word for my1: mine eyes; mine host.
[Old English mīn; compare Old High German, Old Norse mīn, Dutch mijn]
mine
(maɪn)
n
1. (Mining & Quarrying) a system of excavations made for the extraction of minerals, esp coal, ores, or precious stones
2. (Mining & Quarrying) any deposit of ore or minerals
3. a lucrative source or abundant supply: she was a mine of information.
4. (Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) a device containing an explosive designed to destroy ships, vehicles, or personnel, usually laid beneath the ground or in water
5. (Military) a tunnel or sap dug to undermine a fortification
6. (Botany) a groove or tunnel made by certain insects, esp in a leaf
vb
7. (Mining & Quarrying) to dig into (the earth) for (minerals)
8. to make (a hole, tunnel, etc) by digging or boring
9. (Firearms, Gunnery, Ordnance & Artillery) to place explosive mines in position below the surface of (the sea or land)
10. (Military) to undermine (a fortification) by digging mines or saps
[C13: from Old French, probably of Celtic origin; compare Irish mein, Welsh mwyn ore, mine]
ˈminable, ˈmineable adj
Collins English Dictionary – Complete and Unabridged, 12th Edition 2014 © HarperCollins Publishers 1991, 1994, 1998, 2000, 2003, 2006, 2007, 2009, 2011, 2014
mine1
(maɪn)
pron.
1. a form of the possessive case of I used as a predicate adjective: The yellow sweater is mine.
2. that or those belonging to me: Mine is on the left.
3. Archaic. my (used before a word beginning with a vowel or a silent h, or following a noun): mine eyes; lady mine.
[before 900; Middle English; Old English mīn my; c. Old Frisian, Old Saxon, Old High German mīn]
mine2
(maɪn)
n., v. mined, min•ing. n.
1. an excavation made in the earth for the purpose of extracting mineral substances, as ore, coal, or precious stones.
2. a natural deposit of such substances.
3. an abundant source; store: a mine of information.
4. an explosive device floating on or moored just below the surface of the water, used for blowing up an enemy ship that strikes it or passes close by it.
5. a similar device used on land against personnel or vehicles; land mine.
6. an underground passage dug under an enemy’s position so as to deposit explosives that will blow up the position.
7. a passageway in the tissue of a leaf, made by certain insects.
v.i.
8. to dig in the earth for the purpose of extracting a mineral substance; make a mine.
9. to extract a mineral substance from a mine.
10. to make subterranean passages.
11. to place or lay mines, as in military or naval operations.
v.t.
12. to dig in (earth) in order to extract a mineral substance.
13. to extract (a mineral substance) from a mine.
14. to use for extracting useful or valuable material from: to mine every reference book available.
15. to use, esp. a natural resource: to mine the nation’s forests.
16. to make subterranean passages in or under; burrow.
17. to make, as a passage or tunnel, by digging or burrowing.
18. to dig away or remove the foundations of.
19. to place or lay military or naval mines under.
20. to remove (a natural resource) from its source without attempting to replenish it.
[1275–1325; (v.) Middle English < Old French miner < Vulgar Latin *mīnāre, probably < a Celtic base *mein-; (n.) Middle English < Middle French, perhaps n. derivative of miner; compare Medieval Latin mina mine, mineral]
Random House Kernerman Webster’s College Dictionary, © 2010 K Dictionaries Ltd. Copyright 2005, 1997, 1991 by Random House, Inc. All rights reserved.
mine
1. In land mine warfare, an explosive or material, normally encased, designed to destroy or damage ground vehicles, boats, or aircraft, or designed to wound, kill, or otherwise incapacitate personnel. It may be detonated by the action of its victim, by the passage of time, or by controlled means.
2. In naval mine warfare, an explosive device laid in the water with the intention of damaging or sinking ships or of deterring shipping from entering an area. The term does not include devices attached to the bottoms of ships or to harbor installations by personnel operating underwater, nor does it include devices which explode immediately on expiration of a predetermined time after laying. See also land mine warfare; mine warfare.
Dictionary of Military and Associated Terms. US Department of Defense 2005.
Mine
of egoists—Madden.
Dictionary of Collective Nouns and Group Terms. Copyright 2008 The Gale Group, Inc. All rights reserved.
mine
Past participle: mined
Gerund: mining
Imperative |
---|
mine |
mine |
Present |
---|
I mine |
you mine |
he/she/it mines |
we mine |
you mine |
they mine |
Preterite |
---|
I mined |
you mined |
he/she/it mined |
we mined |
you mined |
they mined |
Present Continuous |
---|
I am mining |
you are mining |
he/she/it is mining |
we are mining |
you are mining |
they are mining |
Present Perfect |
---|
I have mined |
you have mined |
he/she/it has mined |
we have mined |
you have mined |
they have mined |
Past Continuous |
---|
I was mining |
you were mining |
he/she/it was mining |
we were mining |
you were mining |
they were mining |
Past Perfect |
---|
I had mined |
you had mined |
he/she/it had mined |
we had mined |
you had mined |
they had mined |
Future |
---|
I will mine |
you will mine |
he/she/it will mine |
we will mine |
you will mine |
they will mine |
Future Perfect |
---|
I will have mined |
you will have mined |
he/she/it will have mined |
we will have mined |
you will have mined |
they will have mined |
Future Continuous |
---|
I will be mining |
you will be mining |
he/she/it will be mining |
we will be mining |
you will be mining |
they will be mining |
Present Perfect Continuous |
---|
I have been mining |
you have been mining |
he/she/it has been mining |
we have been mining |
you have been mining |
they have been mining |
Future Perfect Continuous |
---|
I will have been mining |
you will have been mining |
he/she/it will have been mining |
we will have been mining |
you will have been mining |
they will have been mining |
Past Perfect Continuous |
---|
I had been mining |
you had been mining |
he/she/it had been mining |
we had been mining |
you had been mining |
they had been mining |
Conditional |
---|
I would mine |
you would mine |
he/she/it would mine |
we would mine |
you would mine |
they would mine |
Past Conditional |
---|
I would have mined |
you would have mined |
he/she/it would have mined |
we would have mined |
you would have mined |
they would have mined |
Collins English Verb Tables © HarperCollins Publishers 2011
Translations
мина
důlmůjzaminovatminadolovat
minmineminereminespringemit
miin
kaivosminunmunsuihkukäytävä
mojrudnik
bányaenyém
tambang
koma fyrir tundurduflum/jarîsprengjumminnnámasprengja upp meî tundurduflum/sprengjumtundurdufl; jarîsprengja
鉱山私のもの
광산내 것
mano
manamanasmanimansmans, manējs
mínazamínovaťzasiahnuť mínou
minamojrudnikmojamoje
minminamineramittgruva
เหมืองแร่ของฉัน
của tôimỏ
mine
1 [maɪn] POSS PRON (referring to singular possession) → (el/la) mío/a; (referring to plural possession) → (los/las) míos/as
that car is mine → ese coche es mío
is this glass mine? → ¿es mío este vaso?, ¿este vaso es mío?
a friend of mine → un amigo mío
«is this your coat?» — «no, mine is black» → -¿es éste tu abrigo? -no, el mío es negro
which is mine? → ¿cuál es el mío?
your parents and mine → tus padres y los míos
I think that brother of mine is responsible → creo que mi hermano es el que tiene la culpa, creo que el responsable es mi hermano
be mine! (o.f., also hum) → ¡cásate conmigo!
the house became mine → la casa pasó a ser mía or de mi propiedad
it’s no business of mine → no es asunto mío, no tiene que ver conmigo
I want to make her mine → quiero que sea mi mujer
mine and thine → lo mío y lo tuyo
what’s mine is yours → todo lo mío es tuyo (también)
mine
2 [maɪn]
Collins Spanish Dictionary — Complete and Unabridged 8th Edition 2005 © William Collins Sons & Co. Ltd. 1971, 1988 © HarperCollins Publishers 1992, 1993, 1996, 1997, 2000, 2003, 2005
mine
[ˈmaɪn]
pron → le mien(la)(ne) → les miens(miennes)
Is this your coat? — No, mine’s black → C’est ton manteau? — Non, le mien est noir.
Is this your car? — No, mine’s green → C’est ta voiture? — Non, la mienne est verte.
her parents and mine → ses parents et les miens
Your hands are dirty, mine are clean → Tes mains sont sales, les miennes sont propres.
it’s mine → c’est à moi
This book is mine → Ce livre est à moi.
Whose is this? — It’s mine → C’est à qui? — À moi.
n
(= pit) → mine f coal mine
(= bomb) → mine f landmine
Collins English/French Electronic Resource. © HarperCollins Publishers 2005
mine
:
mine
:
mine
1
poss pron → meine(r, s); this car is mine → das ist MEIN Auto, dieses Auto gehört mir; is this mine? → gehört das mir?, ist das meine(r, s)?; his friends and mine → seine und meine Freunde; a friend of mine → ein Freund von mir; will you be mine? (old) → willst du die Meine werden? (old); mine is a rather different job → meine Arbeit ist ziemlich anders; no advice of mine could … → keiner meiner Ratschläge konnte …; a favourite (Brit) or favorite (US) expression of mine → einer meiner Lieblingsausdrücke
adj (obs) → mein(e)
mine
2
vt
(Mil, Naut) channel, road → verminen; (= blow up) → (mit einer Mine) sprengen
Collins German Dictionary – Complete and Unabridged 7th Edition 2005. © William Collins Sons & Co. Ltd. 1980 © HarperCollins Publishers 1991, 1997, 1999, 2004, 2005, 2007
mine
1 [maɪn] poss pron → il/la mio/a pl → i/le miei/mie
a friend of mine → un mio amico
his is red, mine is green → il suo è rosso, il mio è verde
this is mine → questo è (il) mio
this book is mine → questo libro è mio
mine
2 [maɪn]
Collins Italian Dictionary 1st Edition © HarperCollins Publishers 1995
mine1
(main) pronoun
something which belongs to me. Are these pencils yours or mine? He is a friend of mine (= one of my friends).
mine: This pencil isn’t yours — it’s mine (not my one).
mine2
(main) noun
1. a place (usually underground) from which metals, coal, salt etc are dug. a coalmine; My father worked in the mines.
2. a type of bomb used underwater or placed just beneath the surface of the ground. The ship has been blown up by a mine.
verb
1. to dig (for metals etc) in a mine. Coal is mined near here.
2. to place explosive mines in. They’ve mined the mouth of the river.
3. to blow up with mines. His ship was mined.
ˈminer noun
a person who works in a mine, in Britain usually a coalminer.
ˈmining nounˈminefield noun
an area of ground or water which is full of explosive mines.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.
mine
→ مَلِكِيٌّ, مَنْجِمٌ důl, můj min, mine Bergwerk, mein δικός μου, ορυχείο mina, mío kaivos, minun mien (le), mine moj, rudnik miniera, mio 私のもの, 鉱山 광산, 내 것 mijn gruve, min kopalnia, mój meu, mina мой, рудник min, mina เหมืองแร่, ของฉัน benim, maden ocağı của tôi, mỏ 我的, 矿
Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009
- Which locker is mine?
Collins Multilingual Translator © HarperCollins Publishers 2009