The word mine in other languages

Mine in Different Languages: The mine Is dark and the air is stale. I can feel the weight of the earth above me. I have to keep my back against the wall because the mine is so narrow. I can’t breathe well in here and I can’t see anything. The only light comes from my headlamp, which gives out a dim light, but it’s enough for me to find my way around.

Mine in European Languages

Translation of word Mine in almost 42 European languages.

Different Languages Word Mine
Albanian imja
Basque nirea
Belarusian шахта
Bosnian rudnik
Bulgarian моята
Catalan mina
Corsican mio
Croatian rudnik
Czech těžit
Danish mine
Dutch de mijne
Estonian minu
Finnish Kaivos
French mien
Frisian myn
Galician mina
German Bergwerk
Greek δικος μου [dikos mou]
Hungarian enyém
Icelandic Minn
Irish mianach
Italian il mio
Latvian mans
Lithuanian mano
Luxembourgish mäin
Macedonian рудникот
Maltese minjiera
Norwegian min
Polish kopalnia
Portuguese meu
Romanian A mea
Russian мой [moy]
Scots Gaelic mhèinn
Serbian мина [mina]
Slovak baňa
Slovenian rudnik
Spanish mía
Swedish mina
Tatar минеке
Ukrainian Шахта [Shakhta]
Welsh pwll
Yiddish מייַן

Translation of word Mine in almost 36 Asian languages.

Different Languages Word Mine
Armenian իմը
Azerbaijani mina
Bengali খনি
Chinese Simplified 矿 [kuàng]
Chinese Traditional 礦 [kuàng]
Georgian აფეთქდა
Gujarati ખાણ
Hindi मेरी
Hmong kuv
Japanese 鉱山
Kannada ಗಣಿ
Kazakh менікі
Khmer អណ្តូងរ៉ែ
Korean 광산 [gwangsan]
Kyrgyz меники
Lao ລະເບີດຝັງດິນ
Malayalam എന്റെ
Marathi माझे
Mongolian уурхай
Myanmar (Burmese) သတ္တုတွင်း
Nepali मेरो
Odia ମୋର
Pashto زما
Punjabi ਮੇਰਾ
Sindhi منهنجو
Sinhala මගේ
Tajik мина
Tamil என்னுடையது
Telugu గని
Thai เหมือง
Turkish Mayın
Turkmen meniňki
Urdu کان
Uyghur مېنىڭ
Uzbek meniki
Vietnamese Tôi

Mine in Middle East Languages

Translation of word Mine in 4 middle eastern languages.

Different Languages Word Mine
Arabic الخاص بي [alkhasu bi]
Hebrew שלי
Kurdish (Kurmanji) ya min
Persian مال خودم

Mine in African Languages

Translation of word Mine in almost 13 African languages.

Different Languages Word Mine
Afrikaans myn
Amharic የእኔ
Chichewa wanga
Hausa nawa
Igbo nke m
Kinyarwanda uwanjye
Sesotho ka
Shona yangu
Somali anigaa iska leh
Swahili mgodi
Xhosa yam
Yoruba mi
Zulu okwami

Mine in Austronesian Languages

Translation of word Mine in almost 10 Austronesian languages.

Different Languages Word Mine
Cebuano akong
Filipino akin
Hawaiian naʻu
Indonesian ranjau
Javanese mine
Malagasy mine
Malay lombong
Maori oku
Samoan laʻu
Sundanese milikna

Mine in Other Foreign Languages

Different Languages Word Mine
Esperanto la mia
Haitian Creole m
Latin mea

Arslan Hussain

My name is Arslan Hussain and I am co-founder of The Different Languages blog. Have years of experience in digital marketing, My best hobby is blogging and feel awesome to spend time in it.

Mine


Afrikaans:

myne

Albanian:

timen

Amharic:

የእኔ

Arabic:

الخاص بي

Armenian:

իմը

Azerbaijani:

mənim

Basque:

nirea

Belarusian:

мая

Bengali:

আমার

Bosnian:

moja

Bulgarian:

моята

Catalan:

meu

Cebuano:

akoa

Chinese (Simplified):

Chinese (Traditional):

Corsican:

mio

Croatian:

rudnik

Czech:

těžit

Danish:

mine

Dutch:

de mijne

English:

mine

Esperanto:

mia

Estonian:

minu oma

Finnish:

kaivos

French:

mien

Frisian:

myn

Galician:

meu

Georgian:

ჩემი

German:

bergwerk

Greek:

δικος μου

Gujarati:

ખાણ

Haitian Creole:

mwen

Hausa:

nawa

Hawaiian:

naʻu

Hebrew:

שלי

Hindi:

मेरी

Hmong:

kuv li

Hungarian:

enyém

Icelandic:

mín

Igbo:

nkem

Indonesian:

milikku

Irish:

mianach

Italian:

il mio

Japanese:

私の

Javanese:

tambang

Kannada:

ಗಣಿ

Kazakh:

менікі

Khmer:

អណ្តូងរ៉ែ

Korean:

나의 것

Kurdish:

ya min

Kyrgyz:

меники

Lao:

ບໍ່ແຮ່

Latin:

mea

Latvian:

mans

Lithuanian:

mano

Luxembourgish:

mäin

Macedonian:

мој

Malagasy:

pitrandrahana

Malay:

lombong

Malayalam:

എന്റേത്

Maltese:

tiegħi

Maori:

toku

Marathi:

माझे

Mongolian:

миний

Myanmar (Burmese):

သတ္တုတွင်း

Nepali:

मेरो

Norwegian:

min

Nyanja (Chichewa):

zanga

Pashto:

زما

Persian:

مال خودم

Polish:

mój

Portuguese (Portugal, Brazil):

meu

Punjabi:

ਮੇਰਾ

Romanian:

a mea

Russian:

моя

Samoan:

laʻu

Scots Gaelic:

mhèinn

Serbian:

моја

Sesotho:

ea ka

Shona:

yangu

Sindhi:

منهنجو

Sinhala (Sinhalese):

මගේ

Slovak:

môj

Slovenian:

moj

Somali:

anigaa iska leh

Spanish:

mía

Sundanese:

milikna

Swahili:

yangu

Swedish:

mina

Tagalog (Filipino):

akin

Tajik:

мина

Tamil:

என்னுடையது

Telugu:

గని

Thai:

ของฉัน

Turkish:

benim

Ukrainian:

шахта

Urdu:

میرا

Uzbek:

meniki

Vietnamese:

của tôi

Welsh:

mwynglawdd

Xhosa:

yam

Yiddish:

מייַן

Yoruba:

mi

Zulu:

okwami

Click on a letter to browse words starting with that letter in English

Features section image

Features

Free to use

This word translator is absolutely free, no registration is required and there is no usage limit.

Online

This translator is based in the browser, no software installation is required.

All devices supported

See word translations on any device that has a browser: mobile phones, tablets and desktop computers.

Web apps section image

Definitions.net

Translations

Translations for MINE
maɪnmine

Would you like to know how to translate MINE to other languages? This page provides all possible translations of the word MINE in almost any language.

  • منجمArabic
  • těžitCzech
  • mineDanish
  • BergwerkGerman
  • δικος μουGreek
  • míaSpanish
  • مال خودمPersian
  • KaivosFinnish
  • mienFrench
  • मेराHindi
  • enyémHungarian
  • il mioItalian
  • שליHebrew
  • 鉱山Japanese
  • ಗಣಿKannada
  • 광산Korean
  • meaLatin
  • de mijneDutch
  • minNorwegian
  • mójPolish
  • meuPortuguese
  • A meaRomanian
  • мойRussian
  • minaSwedish
  • గనిTelugu
  • MayınTurkish
  • mineYiddish
  • Chinese

Translation

Find a translation for the MINE definition in other languages:

Select another language:

  • — Select —
  • 简体中文 (Chinese — Simplified)
  • 繁體中文 (Chinese — Traditional)
  • Español (Spanish)
  • Esperanto (Esperanto)
  • 日本語 (Japanese)
  • Português (Portuguese)
  • Deutsch (German)
  • العربية (Arabic)
  • Français (French)
  • Русский (Russian)
  • ಕನ್ನಡ (Kannada)
  • 한국어 (Korean)
  • עברית (Hebrew)
  • Gaeilge (Irish)
  • Українська (Ukrainian)
  • اردو (Urdu)
  • Magyar (Hungarian)
  • मानक हिन्दी (Hindi)
  • Indonesia (Indonesian)
  • Italiano (Italian)
  • தமிழ் (Tamil)
  • Türkçe (Turkish)
  • తెలుగు (Telugu)
  • ภาษาไทย (Thai)
  • Tiếng Việt (Vietnamese)
  • Čeština (Czech)
  • Polski (Polish)
  • Bahasa Indonesia (Indonesian)
  • Românește (Romanian)
  • Nederlands (Dutch)
  • Ελληνικά (Greek)
  • Latinum (Latin)
  • Svenska (Swedish)
  • Dansk (Danish)
  • Suomi (Finnish)
  • فارسی (Persian)
  • ייִדיש (Yiddish)
  • հայերեն (Armenian)
  • Norsk (Norwegian)
  • English (English)

Word of the Day

Would you like us to send you a FREE new word definition delivered to your inbox daily?


Citation

Use the citation below to add this definition to your bibliography:

English[edit]

Pronunciation[edit]

  • enPR: mīn, IPA(key): /maɪ̯n/
  • Rhymes: -aɪn

Etymology 1[edit]

From Middle English min, myn, from Old English mīn, from Proto-West Germanic *mīn, from Proto-Germanic *mīnaz, from Proto-Indo-European *méynos.

Cognate with Saterland Frisian mien, West Frisian myn, Dutch mijn, Low German mien, German mein, Danish, Swedish and Norwegian min, Icelandic mín.

Alternative forms[edit]

  • myne (obsolete)

Pronoun[edit]

mine

  1. That which belongs to me.
    1. Used predicatively.

      The house itself is mine, but the land is not.

    2. Used substantively, with an implied noun.

      Mine has been a long journey.

    3. Used absolutely, set off from the sentence.

      Mine for only a week so far, it already feels like an old friend.

    4. Used otherwise not directly before the possessed noun. (Can we add an example for this sense?)
Translations[edit]

that which belongs to me

  • Afrikaans: myne (af)
  • Apache:
    Western Apache: shíí
  • Arabic: لِي()
    Egyptian Arabic: لي(leya), بتاعي(betaʿi)
    Hijazi Arabic: حَقِّي(ḥaggi), لِيَّ(liyya)
  • Armenian: իմը (imə)
  • Aromanian: njeu
  • Azerbaijani: mənimki
  • Bahamian Creole: mines
  • Bashkir: минеке (mineke)
  • Belarusian: мой (moj)
  • Bikol Central: sako (bcl), sakuya (bcl)
  • Breton: ma hini (br) sg, ma re pl
  • Bulgarian: мой (bg) (moj)
  • Buryat: миниихи (miniixi), миниихин (miniixin)
  • Catalan: el meu m, la meva f
  • Chinese:
    Mandarin: 我的 (zh) (wǒ de)
  • Coptic:
    Bohairic: ⲫⲱⲓ m (phōi), ⲑⲱⲓ f (thōi), ⲛⲟⲩⲓ pl (noui)
    Sahidic: ⲡⲱⲓ m (pōi), ⲧⲱⲓ f (tōi), ⲛⲟⲩⲓ pl (noui)
  • Czech: můj (cs) m
  • Dalmatian: maja
  • Danish: min (da) m
  • Dolgan: миньиэнэ (mińiene)
  • Dutch: de mijne (nl), het mijne (nl)
  • Egyptian: (Late Egyptian) (pꜣy.j m), (Late Egyptian) (tꜣy.j f), (Late Egyptian) (nꜣy.j pl)
  • Esperanto: la mia
  • Even: минӈи (minŋi)
  • Finnish: minun (fi), (colloquial) mun (fi)
  • French: le mien (fr) m, à moi (fr)
  • Friulian:
  • Georgian: ჩემი (čemi)
  • German: mein (de), meins (de)
  • Greek: δικός μου (el) m (dikós mou), δικιά μου f (dikiá mou), δική μου (el) f (dikí mou), δικό μου (el) n (dikó mou), δικοί μου (el) m pl (dikoí mou), δικές μου (el) f pl (dikés mou), δικά μου (el) n pl (diká mou)
    Ancient: (Attic Greek, possessive adjective with article in appropriate gender and number) ὁ ἐμός (ho emós), οὑμός (houmós) (crasis); (Epic Greek, without article) ἐμός (emós)
  • Hawaiian: oʻu, aʻu
  • Hebrew: שֶׁלִּי(shelí)
  • Hindi: मेरा (hi) (merā), मेरी (hi) f (merī), मेरे (hi) m or m pl (mere)
  • Hungarian: enyém (hu), enyéim (hu), enyémek
  • Icelandic: minn (is) m
  • Italian: il mio (it) m
  • Japanese: 私の (ja) (わたしの, watashi no), (humble) 私の (ja) (わたくしの, watakushi no)
  • Kabuverdianu: nha
  • Karakalpak: meniki
  • Karelian: minun
  • Kazakh: менікі (kk) (menıkı)
  • Khakas: мини (mini)
  • Korean: 나의 것 (na-ui geot), 내 것 (nae geot), (humble) 저의 것 (jeo-ui geot)
  • Latin: meus (la), mei (la)
  • Latvian: mans m, manējs f
  • Macedonian: мој m (moj)
  • Malay: milik saya, kepunyaan saya (formal), milik aku, kepunyaan aku (milikku / kepunyaanku) (informal), milik daku, kepunyaan daku (poetic), milik hamba, kepunyaan hamba (by person of very low rankings), milik patik, kepunyaan patik (while facing royalties), milik beta, kepunyaan beta (by royalties)
  • Malayalam: എന്റെ (ml) (enṟe)
  • Manchu: ᠮᡳᠨ᠋ᡳᠩᡤᡝ (miningge)
  • Maori: nōhoku, nōku, nāhaku, nāku
  • Mazanderani: منی(mënê)
  • Mongolian:
    Classical Mongolian: ᠮᠢᠨ᠋ᠤᠬᠡᠢ (minukei̯)
    Cyrillic: ᠮᠢᠨ᠋ᠤᠬᠢ (minuqi)
    Mongolian: минийх (miniix)
  • Moroccan Amazigh: ⵡⵉⵏⵓ (winu)
  • Nanai: мӣӈги (mīŋgi)
  • Ngazidja Comorian: -ahangu
  • Norwegian: min (no) m
  • Persian: مال من (fa) (mâle man), مرا (fa) (marâ) (literary)
  • Pitjantjatjara: ngayuku
  • Polish: mój (pl) m, moja (pl) f, moje n, moi (pl) m pl, moje f pl, moje n pl
  • Portuguese: meu (pt), minha (pt), meus (pt), minhas (pt)
  • Romanian: al meu (ro) m, a mea f
  • Russian: мой (ru) m (moj)
  • Scottish Gaelic: agamsa, leamsa
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: мо̑ј
    Roman: mȏj
  • Slovak: môj (sk)
  • Slovene: mój (sl)
  • Southern Altai: мендийи (mendiyi)
  • Spanish: lo mío (es) m, de mí, mío (es)
  • Swedish: min (sv) c
  • Tagalog: akin (tl)
  • Tatar: минеке (mineke)
  • Thai: นของผม (th) m (kŏng pŏm), นของดิฉัน f (kŏng dìchăn), (informal) นของฉัน (th)
  • Turkish: benim (tr)
  • Tuvan: мээңии (meeñii)
  • Ukrainian: мій (uk) (mij), моя́ (mojá)
  • Urdu: میرا(merā)
  • Vietnamese: của tôi (vi)
  • Yakut: миэнэ (miene)
  • Zazaki:  (diq)
See also[edit]

Determiner[edit]

mine

  1. My; belonging to me.
    1. (archaic) Used attributively after the noun it modifies.
      • 1610–1611 (date written), William Shakespeare, “The Tempest”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies [] (First Folio), London: [] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:

        [] Flesh and blood, / You, brother mine, that entertain’d ambition, / []

    2. (archaic) Used attributively before a vowel.
      • 1862 February, Julia Ward Howe, «The Battle Hymn of the Republic», in The Atlantic Monthly, Volume IX, Number LII, page 10,
        Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord: / []
      • 1930 Winter, Packard Motor Car Company, The Packard Magazine, Volume 9, Number 2, page 6,
        Mine host, it seemed, did favors for everybody…
Usage notes[edit]
  • My and mine are essentially two forms of the same word, with my being used attributively before the noun, and mine being used in all other cases, as may be seen in most of the usage examples and quotations above. In this respect, this word is analogous to most of the other possessive pronouns (e.g. your vs. yours), as well as a number of other noun modifiers, such as lone/alone.
  • Historically, my came to be used only before a consonant sound, and later came to be used regardless of the following sound. Nonetheless, mine still sees archaic pre-vocalic use, as may be seen in the 1862 quotation above, and in the most formal of writing even into the 20th century.

Etymology 2[edit]

From Middle English, from Old French mine, from Late Latin mina, from Gaulish (compare to Welsh mwyn, Irish mianach (ore)), from Proto-Celtic *mēnis (ore, metal).

Noun[edit]

mine (plural mines)

Entrance to a gold mine in Victoria, Australia
Cutaway view of an anti-tank landmine
  1. An excavation from which ore or solid minerals are taken, especially one consisting of underground tunnels.
    This diamond comes from a mine in South Africa.
    He came out of the coal mine with a face covered in black.
    Most coal and ore comes from open-pit mines nowadays.
  2. (figurative) Any source of wealth or resources.
    She’s a mine of information.
    • 1962 December, “Beyond the Channel: U.S.S.R.: Train speeds still rising”, in Modern Railways, page 418:

      To those seeking information about train services on the Continent, Cook’s Continental Guide is always a mine of accurate information.

  3. (military) A passage dug toward or underneath enemy lines, which is then packed with explosives.
  4. (military) A device intended to explode when stepped upon or touched, or when approached by a ship, vehicle, or person.
    His left leg was blown off after he stepped on a mine.
    The warship was destroyed by floating mines.
    • 1940 May, “Overseas Railways: Icebound Denmark”, in Railway Magazine, page 302:

      Pack ice, at times mounting to a height of 35 ft., snow, fog, and floating mines all played their part in the disorganisation of railway services, and most of the train ferry services were completely suspended for a month or more; […].

  5. (pyrotechnics) A type of firework that explodes on the ground, shooting sparks upward.
  6. (entomology) The cavity made by a caterpillar while feeding inside a leaf.
  7. (computing) A machine or network of machines used to extract units of a cryptocurrency.
Derived terms[edit]
  • acoustic mine
  • anti-personnel mine
  • anti-tank mine
  • bounding mine
  • coal mine
  • drift mine
  • gold mine, goldmine
  • land mine, landmine
  • leaf miner
  • limpet mine
  • magnetic mine
  • mine of information
  • mine run
  • mine shaft, mineshaft
  • minecart, mine cart
  • Minecraft
  • minefield
  • minelayer
  • miner
  • mineral
  • minesweeper
  • mineworker
  • naval mine
  • open-pit mine
  • proximity mine
  • proxy mine
  • salt mine
  • sea mine
  • strip-mine, strip mine
Translations[edit]

source of wealth or resources

military: exploding device

  • Afrikaans: myn
  • Albanian: minë (sq) f
  • Arabic: لَغْم‎ m (laḡm), لَغَم‎ m (laḡam), لُغْم‎ m (luḡm)
    Hijazi Arabic: لغم‎ m (laḡam, luḡum)
  • Armenian: ական (hy) (akan)
  • Azerbaijani: mina (az)
  • Belarusian: мі́на f (mína)
  • Breton: min (br) m
  • Bulgarian: ми́на (bg) f (mína)
  • Burmese: မိုင်း (my) (muing:)
  • Catalan: mina (ca) f
  • Chinese:
    Mandarin: 地雷 (zh) (dìléi)
  • Czech: mina (cs) f
  • Dutch: mijn (nl) f
  • Esperanto: mino
  • Estonian: miin
  • Finnish: miina (fi)
  • French: mine (fr) f
  • Georgian: მინა (mina), ნაღმი (naɣmi)
  • German: Mine (de) f
  • Greek: νάρκη (el) f (nárki)
  • Hebrew: מוֹקֵשׁ (he) m (mokésh)
  • Hindi: सुरंग बम m (suraṅg bam), बारूदी बम m (bārūdī bam)
  • Hungarian: akna (hu)
  • Icelandic: jarðsprengja (is) f
  • Indonesian: ranjau (id)
  • Irish: mianach m
  • Italian: mina (it) f
  • Japanese: 地雷 (ja) (じらい, jirai)
  • Kazakh: мина (mina)
  • Khmer: គ្រាប់មីន (krŏəp miin), មីន (km) (miin)
  • Korean: 지뢰(地雷) (ko) (jiroe)
  • Kyrgyz: мина (mina)
  • Lao: ລູກລະເບີດ (lūk la bœ̄t)
  • Latgalian: mina
  • Latvian: mīna f
  • Lithuanian: mina (lt) f
  • Macedonian: мина f (mina)
  • Norman: minne f
  • Norwegian:
    Bokmål: mine (no) m or f
  • Persian: مین (fa) (min)
  • Polish: mina (pl) f
  • Portuguese: mina (pt) f
  • Romanian: mină (ro) f
  • Russian: ми́на (ru) f (mína)
  • Scottish Gaelic: mèinn f
  • Serbo-Croatian:
    Cyrillic: мина f
    Roman: mina (sh) f
  • Slovak: mina f
  • Slovene: mina (sl) f
  • Spanish: mina (es) f
  • Swedish: mina (sv) c
  • Tajik: мина (mina)
  • Thai: กับระเบิด (th) (gàp-rá-bə̀ət)
  • Turkish: mayın (tr)
  • Turkmen: mina
  • Ukrainian: мі́на f (mína)
  • Uzbek: mina (uz)
  • Vietnamese: mìn (vi)

Verb[edit]

mine (third-person singular simple present mines, present participle mining, simple past and past participle mined)

  1. (transitive, intransitive) To remove (rock or ore) from the ground.
    Crater of Diamonds State Park is the only place in the world where visitors can mine their own diamonds.
  2. To dig into, for ore or metal.
    • 1837, Andrew Ure, Dictionary of Arts, Manufactures and Mines
      Lead veins have been traced [] but they have not been mined.
  3. (transitive) To sow mines (the explosive devices) in (an area).
    We had to slow our advance after the enemy mined the road ahead of us.
  4. (transitive) To damage (a vehicle or ship) with a mine (an explosive device).
  5. (intransitive) To dig a tunnel or hole; to burrow in the earth.
    the mining cony
  6. To dig away, or otherwise remove, the substratum or foundation of; to lay a mine under; to sap; to undermine.
    • a. 1628 (date written), John Hayward, The Life, and Raigne of King Edward the Sixt, London: [] [Eliot’s Court Press, and J. Lichfield at Oxford?] for Iohn Partridge, [], published 1630, →OCLC:

      They mined the walls.

    • 1814 July 7, [Walter Scott], Waverley; [], volume (please specify |volume=I to III), Edinburgh:  [] James Ballantyne and Co. for Archibald Constable and Co.; London: Longman, Hurst, Rees, Orme, and Brown, →OCLC:

      Too lazy, perhaps, to cut [these immense trees] down, the spoilers [] had mined them, and placed a quantity of gunpowder in the cavity.

  7. (by extension, figurative) To ruin or destroy by slow degrees or secret means.
  8. (slang) To pick one’s nose.
  9. (cryptocurrencies) To earn new units of cryptocurrency by doing certain calculations.
    Coordinate term: mint
    • 2021 March 9, Andrew Ross Sorkin, “Bitcoin’s Climate Problem”, in The New York Times[1], →ISSN:

      Bitcoin supporters say that estimates of its carbon footprint are overstated. And if the computers that mine and help transact bitcoins are attached to an electric grid that uses wind and solar power, they add, mining and using it will become cleaner over time.

Derived terms[edit]
  • demine
  • miner
  • mining
Translations[edit]

to remove ore from the ground

  • Arabic: لَغَمَ(laḡama)
  • Bulgarian: добивам (bg) (dobivam)
  • Czech: dolovat
  • Dutch: ontginnen (nl)
  • Finnish: louhia (fi), kaivaa (fi)
  • French: extraire (fr)
  • German: fördern (de), abbauen (de)
  • Greek: εξορύσσω (el) (exorýsso), μεταλλεύω (el) (metallévo)
  • Hebrew: כָּרָה (he) (kará)
  • Hindi: खान खोदना (khān khodnā)
  • Italian: scavare (it), estrarre (it)
  • Khmer: ជីករករ៉ែ (chikrôkrê), យករ៉ែ (yŭəkrae), ធ្វើអាជីវកម្មបរ៉ែ (thveuʼachivkâmmôbârê)
  • Latin: effodere
  • Latvian: iegūt
  • Macedonian: рудари (rudari), копа (kopa)
  • Maori: huke
  • Mongolian: олборлох (mn) (olborlox)
  • Polish: wydobywać (pl)
  • Portuguese: explorar (pt), minar (pt), minerar (pt)
  • Scots: howk
  • Scottish Gaelic: mèinn
  • Spanish: extraer (es), minar (es), efoder
  • Swedish: bryta (sv)

to sow mines in

  • Azerbaijani: minalamaq
  • Bulgarian: минирам (bg) (miniram)
  • Catalan: minar (ca)
  • Czech: zaminovat, podminovat
  • Dutch: mijnen leggen
  • Finnish: miinoittaa (fi)
  • Georgian: დანაღმვა (danaɣmva)
  • German: verminen (de)
  • Greek: ναρκοθετώ (el) (narkothetó)
  • Italian: minare (it)
  • Khmer: ដាក់មីន (dakmiin)
  • Latvian: mīnēt
  • Macedonian: мини́ра (miníra)
  • Norwegian: minelegge
  • Polish: minować, zaminować
  • Portuguese: minar (pt)
  • Romanian: mina (ro)
  • Russian: мини́ровать (ru) impf (minírovatʹ), замини́ровать (ru) pf (zaminírovatʹ)
  • Slovene: minirati
  • Spanish: minar (es)
  • Swedish: minera (sv)
  • Ukrainian: мінува́ти impf (minuváty), замінува́ти pf (zaminuváty)

to damage with a mine

  • Finnish: vaurioittaa miinalla, vahingoittaa miinalla (to damage); tuhota miinalla (to destroy)
  • Latvian: mīnēt, spridzināt
  • Macedonian: мини́ра (miníra)
  • Russian: подрыва́ть (ru) impf (podryvátʹ), подорва́ть (ru) pf (podorvátʹ)
  • Ukrainian: підрива́ти impf (pidryváty), підірва́ти pf (pidirváty)

to ruin or destroy by slow degrees or secret means

computing: to earn new units of cryptocurrency

  • Finnish: louhia (fi)

Etymology 3[edit]

Borrowed from French mine.

Noun[edit]

mine (plural mines)

  1. Alternative form of mien

Anagrams[edit]

  • Emin, Mien, mien

Aromanian[edit]

Pronoun[edit]

mine

  1. Alternative form of mini

Crimean Gothic[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Germanic *mēnô.

Noun[edit]

mine

  1. moon
    • 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
      Mine. Luna.

Czech[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈmɪnɛ]
  • Rhymes: -ɪnɛ
  • Hyphenation: mi‧ne

Verb[edit]

mine

  1. third-person singular future indicative of minout

Danish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /miːnə/, [ˈmiːnə], [ˈmiːn̩]

Noun[edit]

mine c (singular definite minen, plural indefinite miner)

  1. look, air, mien
  2. (military) mine
  3. pit

Inflection[edit]

Pronoun[edit]

mine

  1. (possessive) plural of min

See also[edit]

French[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /min/
  • Rhymes: -in
  • Homophones: minent, mines

Etymology 1[edit]

From Vulgar Latin *mina, Gaulish *meina (see also Welsh mwyn, Irish míanach (ore)), from Proto-Celtic *mēnis (ore, metal).

Noun[edit]

mine f (plural mines)

  1. mine (excavation or explosive)
  2. pencil lead
  3. (soccer) piledriver, scorcher
Derived terms[edit]
  • champ de mines
  • démineur
  • dragueur de mines
  • mine d’or
  • mineur
  • porte-mine

Etymology 2[edit]

Borrowed from Breton min (beak, muzzle) (from Proto-Celtic *mēnis, in the sense of «red»)[1], or from Italian mina, from Latin minio (to redden).[2]

Noun[edit]

mine f (plural mines)

  1. appearance, physical aspect; expression
Derived terms[edit]
  • avoir bonne mine
  • avoir mauvaise mine
  • faire bonne mine à mauvais jeu
  • faire grise mine
  • faire mine de/que
  • mine de rien
  • ne pas payer de mine

Etymology 3[edit]

From miner.

Verb[edit]

mine

  1. inflection of miner:
    1. first/third-person singular present indicative/subjunctive
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

  • “mine”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.

References[edit]

  1. ^ Rea, J. & Rea, C. B. (1973): Circa instans, p. 401
  2. ^ Le Robert pour tous, Dictionnaire de la langue française, Janvier 2004, p. 727, mine1

Anagrams[edit]

  • mien

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmʲɪnʲə/

Adjective[edit]

mine

  1. inflection of mion:
    1. genitive feminine singular
    2. comparative degree

Noun[edit]

mine f

  1. genitive singular of min

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
mine mhine not applicable
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

Noun[edit]

mine f

  1. plural of mina

Anagrams[edit]

  • meni

Japanese[edit]

Romanization[edit]

mine

  1. Rōmaji transcription of みね

Middle Dutch[edit]

Etymology 1[edit]

Borrowed from Old French mine.

Noun[edit]

mine f

  1. ore vein, mine
Inflection[edit]

This noun needs an inflection-table template.

Descendants[edit]
  • Dutch: mijn
  • Limburgish: mien

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Determiner[edit]

mine

  1. inflection of mijn:
    1. feminine nominative/accusative singular
    2. nominative/accusative plural

Further reading[edit]

  • Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “mine (II)”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN, page II

Middle English[edit]

Determiner[edit]

mine (subjective pronoun I)

  1. Alternative form of min

Pronoun[edit]

mine (subjective I)

  1. Alternative form of min

Norwegian Bokmål[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse mínir, or from Old French mine.

Pronunciation[edit]

This entry needs pronunciation information. If you are familiar with the IPA then please add some!

Noun[edit]

mine f or m (definite singular mina or minen, indefinite plural miner, definite plural minene)

  1. a mine (excavation or explosive)

Derived terms[edit]

  • minefelt
  • minesprenge

Determiner[edit]

mine

  1. plural of min

References[edit]

  • “mine” in The Bokmål Dictionary.
  • “min” in The Bokmål Dictionary.

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /²miːnə/

Etymology 1[edit]

From Old Norse mínir, or from Old French mine.

Noun[edit]

mine f (definite singular mina, indefinite plural miner, definite plural minene)

  1. a mine (excavation or explosive)
Derived terms[edit]
  • minefelt

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

mine (present tense minar/miner, past tense mina/minte, past participle mina/mint, passive infinitive minast, present participle minande, imperative mine/min)

  1. Alternative form of mina

Etymology 3[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Determiner[edit]

mine

  1. plural of min

References[edit]

  • “mine” in The Nynorsk Dictionary.
  • “min” in The Nynorsk Dictionary.

Phuthi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nguni *miná.

Pronoun[edit]

miné

  1. I, me; first-person singular absolute pronoun.

Portuguese[edit]

Verb[edit]

mine

  1. inflection of minar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Romanian[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmi.ne/
  • Rhymes: -ine

Etymology 1[edit]

From Latin , possibly through a Vulgar Latin root *mēne, or through analogy with cine, from *quene, from quem. It also possibly acquired this ending through adopting the common Latin accusative inflection -inem. Compare tine, sine. Compare also Aromanian mini, Dalmatian main, Neapolitan mene.

Pronoun[edit]

mine (stressed accusative form of eu)

  1. (direct object, preceded by preposition, such as «pe», «cu», «la», or «pentru») me
    mă iubești pe mine?Do you love me?
[edit]
  • (unstressed form)
See also[edit]
  • tine
  • sine

Etymology 2[edit]

Noun[edit]

mine

  1. plural of mină

Scots[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /məin/

Pronoun[edit]

mine

  1. mine

Scottish Gaelic[edit]

Noun[edit]

mine f

  1. genitive singular of min

Mutation[edit]

Scottish Gaelic mutation
Radical Lenition
mine mhine
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Sidamo[edit]

Mine (1).

Etymology[edit]

From Proto-Cushitic *min- (house, to build). Cognates include Oromo mana, Burji mina and Hadiyya mine.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmine/
  • Hyphenation: mi‧ne

Noun[edit]

mine m (plural minna f)

  1. house
  2. household

References[edit]

  • Kazuhiro Kawachi (2007) A grammar of Sidaama (Sidamo), a Cushitic language of Ethiopia, page 62
  • Gizaw Shimelis, editor (2007), “mine”, in Sidaama-Amharic-English dictionary, Addis Ababa: Sidama Information and Culture department

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈmine/ [ˈmi.ne]
  • Rhymes: -ine
  • Syllabification: mi‧ne

Verb[edit]

mine

  1. inflection of minar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Swazi[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Nguni *miná.

Pronoun[edit]

miné

  1. I, me; first-person singular absolute pronoun.
  • Defenition of the word mine

    • An opening or excavation in the earth for extracting minerals.
      (Source: MGH)
    • An explosive device, concealed under or on the ground and designed to destroy or disable enemy targets as they pass over or near the device.
    • To extract from the earth by excavation.
    • a device that explodes on contact; designed to destroy vehicles or ships or kill personnel
    • a excavation in the earth from which ores and minerals are extracted
    • lay mines; «The Vietnamese mined Cambodia»
    • get from the earth; of ores and metals
    • explosive device that explodes on contact; designed to destroy vehicles or ships or to kill or maim personnel
    • excavation in the earth from which ores and minerals are extracted
    • get from the earth by excavation; «mine ores and metals»
    • lay mines
    • get from the earth by excavation

Synonyms for the word mine

    • abundance
    • colliery
    • dig for
    • excavate
    • excavation
    • extract
    • pit
    • quarry
    • source
    • supply
    • wealth

Similar words in the mine

    • mine
    • minefield
    • minefield’s
    • minefields
    • miner
    • miner’s
    • mineral
    • mineral’s
    • mineralogist
    • mineralogist’s
    • mineralogists
    • mineralogy
    • mineralogy’s
    • minerals
    • miners
    • minerva
    • minerva’s
    • minestrone
    • minestrone’s
    • minesweeper
    • minesweeper’s
    • minesweepers

Meronymys for the word mine

    • adit
    • colliery
    • mineshaft
    • pit
    • shaft

Hyponyms for the word mine

    • booby trap
    • coal mine
    • coalpit
    • copper mine
    • countermine
    • floating mine
    • gold mine
    • goldmine
    • ground-emplaced mine
    • land mine
    • marine mine
    • salt mine
    • silver mine
    • strip mine
    • sulfur mine
    • sulphur mine
    • surface mine
    • surface-mine

Hypernyms for the word mine

    • excavation
    • exploit
    • explosive device
    • hole in the ground
    • reenforce
    • reinforce
    • tap

See other words

    • What is mile
    • The definition of mike
    • The interpretation of the word might
    • What is meant by hunter
    • The lexical meaning hunk
    • The dictionary meaning of the word hunger
    • The grammatical meaning of the word midterm
    • Meaning of the word midshipman
    • Literal and figurative meaning of the word humus
    • The origin of the word mineral
    • Synonym for the word hussy
    • Antonyms for the word minium
    • Homonyms for the word minstrel
    • Hyponyms for the word mirage
    • Holonyms for the word misconception
    • Hypernyms for the word mismatch
    • Proverbs and sayings for the word misnomer
    • Translation of the word in other languages misperception

Like this post? Please share to your friends:
  • The word mine in italian
  • The word mine in greek
  • The word mine in german
  • The word mine in french
  • The word mine in chinese