Include logic and carefully look at every corner in search of clues.
Συμπεριλάβετε τη λογική και προσέξτε προσεκτικά κάθε γωνιά για αναζήτηση ενδείξεων.
Look at what’s happened with the Arab Spring.
Είδαμε τι έγινε με την αραβική άνοιξη.
A look at the automotive industry.
I have worried that my friends would treat me different, look at me different.
Οι γνωστοί μου με έβλεπαν διαφορετικά, με αντιμετώπιζαν αλλιώς.
Look like the innocent flower, but be the serpent under it.
Δείξε σαν το αθώο λουλούδι, μα να είσαι το φίδι από κάτω.
What, do you think I would just look out for myself?
Τι, νομίζεις ότι θα φροντίσω μόνο την πάρτη μου;?
Who would look after the animals?
He took one look at Vicky and was out the door.
Με το που είδε την Βίκυ έτρεξε έξω.
I won’t look different when I’m 60.
Δεν θα δείχνω διαφορετικός όταν θα είμαι 60.
You look after me carefully 24 hours, what’s your goal?
Με φροντίζεις καλά για 24 ώρες, Τι στόχο έχεις;- Στόχο;?
Let us look in the mirror with courage and candor.
Ας κοιταχτούμε στον καθρέφτη με θάρρος και με ειλικρίνεια.
I think I did kind of look like a rock star.
Νομίζω ότι μοιάζω σαν αστέρας του ροκ, κατά κάποιο τρόπο.
Look out you don’t get thrown out when I make this turn.
Πρόσεχε να μην πεταχτείς έξω όταν θα πάρω την στροφή.
I will look after her, I will make her laugh».
Θα την προσέχω, θα την κάνω πάντα να γελά.».
I will not let you make me look like a fool!
Δε θα φανώ ηλίθιος εξαιτίας σου!
Look into SteamWorld Dig and SteamWorld Heist.
Look for good healthy fish.
Look back at the last three years.
Είδε πίσω, τα τελευταία τρία χρόνια.
If they could look into your eyes, they would melt.
Let’s look sharp and be safe, okay?
Ας φανούμε έξυπνοι για να είμαστε ασφαλείς, εντάξει;?
I’m gonna look like an idiot.
Θα φανώ σαν ηλίθιος.
Unless you think we’re gonna look like schmucks driving the same car.
Εκτός αν νομίζεις ότι θα δείχνουμε βλάκες οδηγώντας το ίδιο αμάξι.
Look, I think you got her worse than you know, Mr. Ballantine.
Την είδες να φεύγει; Είστε άσχημα, κε Μπάλανταϊν.
I will look into it and decide how to allocate the resources.
Θα το εξετάσω και θα αποφασίσω πώς να διαθέσει τους πόρους.
Got a real good look at that guy that was in the house.
Είδα πολύ καλά τον τύπο που ήταν μέσα στο σπίτι.
Results: 189535,
Time: 0.0505
English
—
Greek
Greek
—
English
Home
About
Blog
Contact Us
Log In
Sign Up
Follow Us
Our Apps
Home>Words that start with L>look>English to Greek translation
How to Say Look in GreekAdvertisement
Categories:
General
If you want to know how to say look in Greek, you will find the translation here. We hope this will help you to understand Greek better.
Here is the translation and the Greek word for look:
Κοίτα
[Koíta]
Edit
Look in all languages
Dictionary Entries near look
- longitude
- longitudinal
- longtime
- look
- Look at me
- look back
- look for
Cite this Entry
«Look in Greek.» In Different Languages, https://www.indifferentlanguages.com/words/look/greek. Accessed 14 Apr 2023.
Copy
Copied
Check out other translations to the Greek language:
- catcall
- customise
- grind
- in the foreground
- inclusive
- lots
- playground
- pristine
- unending
- viability
Browse Words Alphabetically
report this ad
The EESC welcomes the two Joint Communications of the Commission and the EEAS (2 ), which evaluate progress made to date in Euro-Mediterranean relations and take a first look at the opportunities and prospects created after the Arab uprising. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η ΕΟΚΕ χαιρετίζει τις δύο Κοινές Ανακοινώσεις της Επιτροπής και της ΕΥΕΔ (2 ) που αποτελούν μια αξιολόγηση της μέχρι σήμερα πορείας της Ευρωμεσογειακής Σχέσης και μια πρώτη προσέγγιση των δυνατοτήτων και προοπτικών που δημιουργούνται μετά την αραβική εξέγερση. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
It is in this context that on 1 December 2010 the Commission adopted a Green Paper on the future of VAT2 , inviting all stakeholders to take a critical look at all aspects of the EU VAT system which has now been in place for over 40 years. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Στο πλαίσιο αυτό, η Επιτροπή εξέδωσε, την 1η ∆εκεµβρίου 2010, Πράσινη Βίβλο σχετικά µε το µέλλον του ΦΠΑ2 , µε την οποία καλεί όλους τους εµπλεκόµενους παράγοντες να εξετάσουν µε κριτικό βλέµµα όλες τις πτυχές του συστήµατος ΦΠΑ της ΕΕ, το οποίο εφαρµόζεται επί 40 και πλέον χρόνια. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
The Commission has taken note that the intensity of aid, concerning the photovoltaic installations, has been applied, in the scenarios proposed in the annexe A to the answer of Italy, to the whole amount of the investment instead of the only extra costs, just in order to show that even in that case the investment in question needs quite a long depreciation time and consequently does not look so profitable, from the point of view of an operator in a competitive market. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η Επιτροπή σηµείωσε ότι η ένταση της ενίσχυσης, όσον αφορά τις φωτοβολταϊκές εγκαταστάσεις, στις εκδοχές που παρουσιάζονται στο παράρτηµα Α της απάντησης της Ιταλίας εφαρµόστηκε στο συνολικό ποσό της επένδυσης και όχι µόνο στο πρόσθετο κόστος, απλώς και µόνο για να καταδειχθείότι ακόµη και σε αυτή την περίπτωση η εν λόγω επένδυση µπορείνα αποσβεστείσε µεγάλο χρονικό διάστηµα και έτσι δεν είναι και τόσο επικερδής, από τη σκοπιά µιας επιχείρησης σε µια ανταγωνιστική αγορά. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
In accordance with the Communication on the EU Budget Review1 , a fresh look was taken at the existing funding instruments and delivery mechanisms to ensure clear focus on European added value and to cater for rationalisation and simplification of the funding mechanisms. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Με βάση την ανακοίνωση σχετικά µε την επανεξέταση του προϋπολογισµού της ΕΕ1 , τα υφιστάµενα µέσα χρηµατοδότησης και οι µηχανισµοί υλοποίησης πολιτικών επανεξετάστηκαν υπό µια νέα θεώρηση, προκειµένου να διασφαλισθεί η σαφής εστίαση στην ευρωπαϊκή προστιθέµενη αξία και να επιτευχθούν ο εξορθολογισµός και η απλούστευση των µηχανισµών χρηµατοδότησης. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
As the Council has not yet adopted a Common Position on the proposal for a Directive on the criminal-law protection of the Communities’ financial interests on the basis of Article 280 EC Treaty,5 the Commission believes the time has come to look into the national implementation measures and to consider the impact of the PFI instruments. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
εδοµένου ότι το Συµβούλιο δεν έχει ακόµα υιοθετήσει κοινή θέση σχετικά µε την πρόταση οδηγίας για την ποινική προστασία των οικονοµικών συµφερόντων των Κοινοτήτων βάσει του άρθρου 280 της συνθήκης ΕΚ5 , η Επιτροπή εκτιµά ότι πρέπει να εξετάσει τα εθνικά µέτρα εφαρµογής και να µελετήσει τις επιπτώσεις των πράξεων ΠΟΣ. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Innovation and creativity will thus be needed, and a fresh look should be taken at the proposals contained in the first Report of the Group of Independent Experts on legislative and administrative simplification, most of which have not been implemented but remain relevant and require proper implementation (28). 3.10 Standardisation has a major role to play in keeping with the «new approach» model applied not only to products, but also to services (29 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Προς τούτο είναι σημαντικό να μην είμαστε απλώς καινοτόμοι και δημιουργικοί, αλλά να επανεξετάσουμε τις προτάσεις της πρώτης έκθεσης των ανεξάρτητων εμπειρογνωμόνων για τη νομοθετική και διοικητική απλοποίηση, οι περισσότερες των οποίων δεν υλοποιήθηκαν και παραμένουν επίκαιρες και εν αναμονή υλοποίησης (28). 3.10 Σημαντικό ρόλο επιτελεί η τυποποίηση σύμφωνα με το πρότυπο της «νέας προσέγγισης», η οποία δεν αφορά μόνο τα προϊόντα αλλά και τις υπηρεσίες (29 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
In recital 175 of the provisional Decision the Commission indicated that it would further look into the profitability of foundries at the definitive stage on the basis of additional information submitted by interested parties subsequent to the disclosure of the provisional findings. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Στην αιτιολογική σκέψη 175 της απόφασης του προσωρινού δασμού, η Επιτροπή ανέφερε ότι κατά το οριστικό στάδιο θα εξέταζε περαιτέρω την αποδοτικότητα των χυτηρίων με βάση πρόσθετα στοιχεία που υπέβαλαν τα ενδιαφερόμενα μέρη μετά την κοινοποίηση των προσωρινών συμπερασμάτων. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Mrs Napoletano, if we look at people’s reactions, I would say that we have indeed been impartial. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Κυρία Napoletano, αv κρίvoυμε από τις αvτιδράσεις, θα έλεγα ότι ήμασταv πραγματικά αμερόληπτoι. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
The Commission will step up its efforts to ensure full consistency of the Community’s policies in the area of services of general interest and will look at full coherence of its sectoral policies with regard to its general approach during the forthcoming reviews of the sectors concerned26 . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η Επιτροπή θα εντείνει τις προσπάθειές της ώστε να διασφαλιστεί η πλήρης συνέπεια των κοινοτικών πολιτικών στον τοµέα των υπηρεσιών κοινής ωφέλειας, και θα επιδιώξει την απόλυτη συνοχή των τοµεακών πολιτικών της όσον αφορά τη γενική προσέγγισή της στις προσεχείς ανασκοπήσεις των οικείων τοµέων26. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
The Directive does not contain any provision allowing MS to ‘look through’ nonresident qualifying9 entities. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η οδηγία δεν περιλαµβάνει καµία διάταξη που να επιτρέπει στα κράτη µέλη να «εξετάζουν τη διαφάνεια» των επιλέξιµων οντοτήτων που δεν είναι εγκατεστηµένες σε αυτά9 . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
The Authority will also look at the characteristics of the sector, such as the existence of overcapacity and whether the markets in the industry are growing (6 ), mature or declining. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η Αρχή θα εξετάζει επίσης τα χαρακτηριστικά του τομέα, όπως η ύπαρξη πλεονάζουσας ικανότητας, και κατά πόσον αναπτύσσονται, ωριμάζουν ή φθίνουν οι αγορές του κλάδου (6 ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
The programme will look for synergies with the work of the Fundamental Rights Agency built upon the existing European Monitoring Centre on Racism and Xenophobia, a Viennabased agency, established by Council Regulation (EC) No 1035/97 of 2 June 19975 . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Το πρόγραµµα θα επιδιώξει συνέργειες µε το έργο του Οργανισµού Θεµελιωδών ∆ικαιωµάτων, που θα αποτελέσει τη συνέχεια του υφιστάµενου Ευρωπαϊκού Παρατηρητηρίου των Φαινοµένων Ρατσισµού και Ξενοφοβίας, οργανισµού µε έδρα τη Βιέννη, που ιδρύθηκε µε τον κανονισµό (ΕΚ) αριθ. 1035/97 του Συµβουλίου της 2ας Ιουνίου 19975 . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Since this whole process will be reviewed in 2004 let us hope that at the same time we can look into the matter of secondary legislation. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Αφού η συνολική αυτή διαδικασία θα αναθεωρηθεί το 2004, ας ελπίσουμε ότι θα μπορέσουμε συγχρόνως να εξετάσουμε το θέμα της παράγωγης νομοθεσίας. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
International Blog Action Day is a fantastic opportunity to speak up and share your opinion, so I look forward to hearing from participants all around the globe. europa.eu europa.eu |
Η παγκόσμια ημέρα Blog Action Day αποτελεί εξαιρετική ευκαιρία για να εκφράσετε και να ανταλλάξετε τις απόψεις σας. europa.eu europa.eu |
Member States may have to look for alternative ways to substitute the cooperation driven by the programme.16 Digitised information exchange between tax authorities will become more cumbersome and costly. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Τα κράτη µέλη ενδέχεται να χρειαστεί να αναζητήσουν εναλλακτικούς τρόπους για την υποκατάσταση της συνεργασίας που παράγει το πρόγραµµα16 . eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
On 26 February 2001, the Council declared its willingness to play a more active political role in the Southern Caucasus and to look for further ways to support efforts to prevent and resolve conflicts in the region, in particular through strengthening cooperation with the Organisation for Security and Cooperation in Europe (OSCE). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Στις 26 Φεβρουαρίου 2001, το Συµβούλιο δήλωσε την πρόθεσήτου να διαδραµατίσει ενεργότερο πολιτικό ρόλο στο Νότιο Καύκασο και να αναζητήσει περαιτέρω τρόπους στήριξης των προσπαθειών πρόληψης και επίλυσης των συγκρούσεων στην περιοχή, ιδίως µε την ενίσχυση της συνεργασίας µε τον Οργανισµό για την Ασφάλεια και τη Συνεργασία στην Ευρώπη (ΟΑΣΕ). eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
The SLIM (Simpler legislation for the internal market) initiative which was launched in 1996, works in the following way: Small groups of experts and users meet in an informal framework to look at a particular legislation (one or more legal texts concerning a particular subject). europa.eu europa.eu |
Η πρωτoβoυλία SLIM (Simpler Legislation for the Internal Market), η oπoία δρoμoλoγήθηκε τo 1996, λειτoυργεί ως εξής: Μικρές oμάδες εμπειρoγvωμόvωv και χρηστώv συvεδριάζoυv αvεπίσημα για vα εξετάσoυv έvα συγκεκριμέvo τoμέα voμoθεσίας (έvα ή περισσότερα voμικά κείμεvα πoυ αφoρoύv έvα συγκεκριμέvo θέμα). europa.eu europa.eu |
However, there are instruments available that could achieve the objective and we recommended Level 2 measures, but now we are left to look for the future for ways to maximise safe, economic use of capital in a group. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Υπάρχουν ωστόσο διαθέσιμα μέσα για την επίτευξη αυτών των στόχων και προτείνουμε μέτρα Επιπέδου 2, τώρα όμως προσβλέπουμε στο μέλλον για τρόπους μεγιστοποίησης της ασφαλούς, οικονομικής χρήσης κεφαλαίων σε έναν όμιλο. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
This is why Member States have agreed to look again at these issues in 2004. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Για το λόγο αυτό, τα κράτη μέλη συμφώνησαν να εξετάσουν ξανά τα ζητήματα αυτά το 2004. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Too often in this Parliament we look back and say ‘that was done wrong in 1979’ or ‘this was done wrong in 1992’ or something else was done wrong in 1997 or ‘we missed an opportunity’. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Πολύ συχνά σε αυτό το Σώμα ανατρέχουμε στο παρελθόν και λέμε «έγινε αυτό το λάθος το 1979», ή «έγινε εκείνο το λάθος το 1992», ή έγινε κάποιο άλλο λάθος το 1997 ή «χάσαμε μια ευκαιρία». europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
In 2010, the new Commission will take a fresh look at the functioning of the Single Market and the possibility of enhancing IMI’s contribution to improving Member States’ implementation of Internal Market legislation. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Το 2010, η νέα Επιτροπή θα επανεξετάσει µε νέα κριτήρια τη λειτουργία της ενιαίας αγοράς και τη δυνατότητα για µεγαλύτερη συµβολή του ΙΜΙ στη βελτίωση της εφαρµογής της νοµοθεσίας της εσωτερικής αγοράς από τα κράτη µέλη. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
We shall look into it, Mr Heaton-Harris. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Θα το εξετάσουμε κύριε Heaton-Harris. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
It therefore recommends that the Commission set up a high-level group of experts (2 ) to look at experiences to date. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η ΕΟΚΕ συνιστά στην Επιτροπή να ορίσει ομάδα εμπειρογνωμόνων υψηλού επιπέδου (2 ) που θα εξετάσει τις εμπειρίες που έχουν συγκεντρωθεί. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
By providing measures in 2001, victims will at long last be able to look forward to fair treatment. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Εάν λάβουμε μέτρα για το 2001 τα θύματα θα μπορούν να προσβλέπουν σε μία δίκαιη αντιμετώπιση. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
This list of 32 crimes has been the subject of recurrent debate, and we look forward to a clear statement concerning it. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Περιμένουμε μια σαφή τοποθέτηση για τον κατάλογο αυτών των 32 αξιόποινων πράξεων που υπήρξαν επανειλημμένα θέμα συζήτησης. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
The EESC calls on the Commission, aside from the proposed changes to the directive currently undergoing 17.6.2008 approval, to look immediately into transforming the charter into a regulation on rights for European energy consumers. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η ΕΟΚΕ συνιστά στην Επιτροπή να προχωρήσει άμεσα στη μελέτη, πέραν των προτεινόμενων τροποποιήσεων των υπό έγκριση 17.6.2008 οδηγιών, για τη συμπερίληψη του Χάρτη σε έναν κανονισμό των δικαιωμάτων των ευρωπαίων καταναλωτών ενέργειας. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
As I say, I wish to look into the matter in greater detail, and I shall inform you tomorrow morning at the start of the sitting whether there are grounds for including your request in the agenda, in which case the matter would then be put to the vote at noon, which is in fact what you would like, I believe. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Θα ήθελα να μελετήσω το θέμα πολύ προσεκτικά και αύριο το πρωί, στην αρχή της συνεδρίασης, θα δούμε κατά πόσον είναι σκόπιμο να εγγραφεί ή όχι η αίτησή σας στην ημερήσια διάταξη, οπότε και θα προβούμε στην ψηφοφορία το μεσημέρι, κάτι που πιστεύω πως θέλετε. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
The review should look explicitly at the advantages and the disadvantages of a structure based on an executive agency and a structure based on Article 171 of the Treaty. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
Η έκθεση θα πρέπει να διερευνά σαφώς τα πλεονεκτήματα και τα μειονεκτήματα μιας δομής βασισμένης σε μια εκτελεστική υπηρεσία και μιας δομής βασισμένης στο άρθρο 171 της Συνθήκης. europarl.europa.eu europarl.europa.eu |
The LIFE website (http://europa.eu.int/comm/environment/life/home. htm) was redesigned in June 2002 with a new look and the updating of some 350 project forms in the LIFE project-database, which now contains the project results, the legislative references and a set of search keywords. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Η ιστοσελίδα του LIFE (http://europa.eu.int/comm/environment/life/home. htm) ξανασχεδιάστηκε τον Ιούνιο του 2002 και απέκτησε νέα όψη, ενηµερώθηκαν περίπου 350 δελτία έργων στη βάση δεδοµένων των έργων LIFE, η οποία τώρα περιέχει τα αποτελέσµατα των έργων, αναφορές στη νοµοθεσία και σύνολο λέξεων κλειδιών για έρευνα. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
This own-initiative opinion, which follows on from earlier EESC opinions on IWT in general, its infrastructure, corridors and the Danube (3 ), aims to look at the bottlenecks referred to above, in particular in the context of the harmonisation and unification of IWT law, and thus to point the way to pan-European rules for IWT. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Στόχος της παρούσας γνωµοδότησης, η οποία αποτελεί συνέχεια παλαιότερων γνωµοδοτήσεων της ΕΟΚΕ σχετικά µε την εσωτερική ναυσιπλοΐα γενικά, τις υποδοµές της, τους διαδρόµους πλοήγησης καιτον ∆ούναβη (3 ), είναιη ανάλυση των προαναφερθέντων προβληµάτων και ιδιαίτερα τα προβλήµατα που αντιµετωπίζονταικατά την εναρµόνιση καιτην ενοποίηση της νοµοθεσίας στον τοµέα των πλωτών µεταφορών, ώστε να χαραχθεί ο δρόµος προς µια πανευρωπαϊκή νοµοθεσία στις εσωτερική ναυσιπλοΐα. eur-lex.europa.eu eur-lex.europa.eu |
Subjects>Jobs & Education>Education
Wiki User
∙ 12y ago
Best Answer
Copy
its κοίτα (kita) (v.)
Wiki User
∙ 12y ago
This answer is:
Study guides
Add your answer:
Earn +
20
pts
Q: How do you say look in greek?
Write your answer…
Submit
Still have questions?
Related questions
People also asked
Translations for to look and their definitions
κοιτάζω | |
1. v. look at | |
2. v. look after | |
3. v. examine, look over |
φαίνομαι | |
1. v. seem, appear | |
Ο Γιώργος φαίνεται άρρωστος σήμερα. (Pī́re den pī́re ekató eurṓ.) — George seems ill today. | |
αυτά μου φαίνονται κινέζικα (Pī́re den pī́re ekató eurṓ.) — lit: this seems Chinese to me (= it’s all Greek to me) | |
2. v. appear | |
Το πλοίο φαίνεται στον ορίζοντα. (Pī́re den pī́re ekató eurṓ.) — The ship is appearing on the horizon. |
More Greek words for Actions
All vocabulary sets
Random Quiz:
What is the word for rabbit?
Start learning Greek vocabulary
Learn words for Actions with
Multiple ChoiceHangmanWord SearchCrosswordsFlash CardsMemory