The word just in spanish


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


I have, but just sumo wrestling in a bathing suit.



Yo hice, pero solo lucha de sumo en traje de baño.


Don’t just stand there like you in a soup line.



No solo te quedes ahí como en la fila de la sopa.


I just, you know, imagined him doing heavier stuff.



Yo sólo, ya sabes, lo imaginé haciendo cosas más pesado.


Maybe you have killed people, just in your last life.



Quizás has matado a gente, sólo que en tu vida anterior.


I got sick this morning just thinking about going to school.



Me enfermé esta mañana sólo de pensar en ir a la escuela.


People think they’re on this earth just to be happy.



La gente cree que está en la tierra sólo para ser feliz.


Before this was just the stain from the tea I threw.



Antes, era sólo la mancha de té que se me cayó.


He’s just ticked we haven’t brought her home already.



Sólo está enojado porque no la hemos traído a su casa todavía.


I guess I’m just a little anxious about the wedding.



Supongo que sólo estoy un poco nervioso por lo de la boda.


We just have to go to the school gala tonight and…



Solo tenemos que ir esta noche a la gala del colegio y…


This guy just came and put a flashlight in my eyes.



Este tipo sólo se acercó y echo un flashazo en mis ojos.


I just remember how fetching my wife looked in her bloomers.



Yo sólo recuerdo lo atractiva que se veía mi esposa en bombachos.


Tampering with a body just to scare people off the beach.



Manipular un cuerpo sólo para asustar a la gente de la playa.


No, just curious about something I read in your notes.



No, sólo curiosidad por saber algo que leí en las notas.


You imagined it just because you heard the house was haunted.



Lo imaginaste, sólo porque has oído que la casa está encantada.


You just have to focus and watch the ball making contact.



Usted solo tiene que centrarse y ver la toma de contacto pelota.


I know it wasn’t just to ruin the evening catch.



Sé que no es sólo por arruinarte la captura de la noche.


He ran the light. I was just a little buzzed.



Él se pasó la luz, yo solo estaba un poco mareada.


Well, that’s just par for the course these days.



Bueno, eso solo es parte de lo que ocurre estos días.


It’s just, this wasn’t an ordinary shopping trip.



Es solo que, este no era un simple viaje de compras.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain just

Results: 2937197. Exact: 2937197. Elapsed time: 842 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

adverb

1 (relating to time) (at this moment) ahora mismo

we’re just off nos vamos ahora mismo; I’m just coming! ¡ya voy!

we were just going

«have some tea!» — «actually, I was just going» —tómate un té —en realidad ya me iba

(at that moment) justo

he was just leaving when the phone rang estaba justo saliendo cuando sonó el teléfono

he was just going to have a bath when he heard a noise

(recently, a moment ago)

we were just talking about that precisamente or ahora mismo estábamos hablando de eso

just cooked recién hecho

it’s just gone 10 o’clock acaban de dar las diez

to have just done sth acabar de hacer algo

he has just left acaba de irse; he had just left acababa de irse

I’ve just seen him I had just seen him

just married recién casados

the book is just out el libro acaba de salir

it’s just past 10 o’clock acaban de dar las diez

(in expressions specifying «when»)

just after I arrived poco después de mi llegada

just after Christmas justo después de Navidad; it’s just after 9 o’clock son las nueve un poco pasadas

just as I arrived justo cuando yo llegaba

just as it started to rain justo cuando empezó a llover; en el momento en que empezó a llover

just before I arrived poco antes de mi llegada

just before Christmas justo antes de Navidad

I saw him just this minute lo he visto hace un momento

I’ve just this minute finished it acabo de terminarlo en este momento

just at that moment en ese mismo momento or instante

just this morning esta misma mañana

not just [now] I’m rather busy just [now] I did it just [now] just [then] the phone rang

just when it was going well … precisamente or justamente cuando iba bien …

just when he started to sing would you like some tea? — not just now, thank you

just yesterday ayer mismo

«are you leaving?» — «not just yet« —¿te vas? —aún or todavía no

are you ready? — not just yet not just yet

2 (barely) por poco

we (only) just missed it lo perdimos por muy poco; I (only) just caught it lo alcancé por un pelo; por poco lo pierdo

we had just enough money teníamos el dinero justo

he missed the train, but only just perdió el tren, pero por poco

he passed, but only just aprobó pero por los pelos

we arrived just in time por poco no llegamos; llegamos justo a tiempo

3 (slightly)

just over/under two kilos un poco más de/menos de dos kilos

it’s just over/under two kilos pasa de/no llega a los dos kilos

just to the left/right un poco más a la izquierda/derecha

just to one side a un lado

if you could move the vase just to one side for a moment… the photographer asked the groom to stand just to one side while he photographed the bride with the bridesmaids

4 (exactly) justo; exactamente

it’s just my size es justo or exactamente mi talla; it’s just the same es justo or exactamente igual; just here/there aquí/ahí mismo; just behind/in front of/next to etc justo detrás/delante de/al lado de etc; it’s just (on) 10 (o’clock) son las diez en punto; it cost just (on) £20 me costó veinte libras justas

he was standing just at the corner

just how many we don’t know no sabemos exactamente cuántos

that’s just it! ¡ahí está! (informal); ¡esa es la cuestión!

«What makes you think that? Has he said something?» — «No, no, that’s just it. He hasn’t said or done anything» You may feel that this will make you look silly. But that’s just it; everyone nowadays is afraid of speaking out because of what others might say and do. «He reminds me of a cabbage.» — «That’s just it; he never does anything without being pushed»

he’s just like his father (physically, in behaviour) es idéntico a su padre

that’s just like him, always late es típico (de él), siempre llega tarde; they are just like brothers son como hermanos; they have their problems just like the rest of us tienen sus problemas, exactamente igual que el resto de nosotros; I can’t find £1,000 just like that no puedo conseguir mil libras así sin más

just like that he walked in and demanded his dinner, just like that

that’s just the point! ¡ahí está! (informal); ¡esa es la cuestión!

«What makes you think that? Has he said something?» — «No, no, that’s just it. He hasn’t said or done anything» You may feel that this will make you look silly. But that’s just it; everyone nowadays is afraid of speaking out because of what others might say and do. «He reminds me of a cabbage.» — «That’s just it; he never

he likes everything just so le gusta que todo esté perfecto

it’s just what I wanted es justo or precisamente lo que quería

that’s just what I thought eso es justo or precisamente lo que pensé; just what did he say? ¿qué dijo exactamente?; just what are you implying? ¿qué es exactamente lo que estás insinuando?

that’s just what I was going to say

5 (only) solo; sólo; nomás; (LAm)

In the past the standard spelling for [solo] as an adverb was with an accent ([sólo]). Nowadays the [Real Academia Española] advises that the accented form is only required where there might otherwise be confusion with the adjective [solo].

they were just 15 when they got married tenían solo or nada más 15 años cuando se casaron; he’s just a lad no es más que un chaval; es solo un chaval; it’s just a mouse es solo un ratón; don’t take any notice of her, she’s just jealous no le hagas ni caso, lo que está es celosa or lo que pasa es que está celosa

it’s just around the corner está a la vuelta de la esquina

I just asked! ¡preguntaba nada más!

just a few solo unos pocos; unos pocos nada más

just a little solo un poco; un poco nada más

just once una vez nada más; solamente or solo una vez

it’s just over there está ahí mismo

it’s just a suggestion es solo una sugerencia

he’s just teasing solo está bromeando; está bromeando, nada más

just this once solo esta vez

alright, you can go by yourself, but just this once

we went just to see the museum fuimos solo para ver el museo

just the two of us los dos solos; solo nosotros dos

I just wanted to say that … solo quería decir que …

6 (simply) sencillamente

I just told him to go away le dije sencillamente que se fuera; just ask the way simplemente pregunta por dónde se va; I’m just phoning to remind you that … solo llamo para recordarte que …; let’s just wait and see es mejor esperar a ver (qué pasa); you should just send it back deberías devolverlo sin más; he just couldn’t wait to see them tenía unas ganas enormes de verlos

it’s just one of those things son cosas que pasan

it’s just that I don’t like it lo que pasa es que no me gusta

I just thought that you would like it yo pensé que te gustaría

7 (specially) solo; sólo

I did it just for you lo hice solo por ti

8 (conceivably)

it may just be possible puede que sea posible; it’s an old trick, but it could just work es un viejo truco, pero puede que funcione

9 (in comparisons)

just as tan

it’s just as good as yours es tan bueno como el tuyo; you sing just as well as he does cantas tan bien como él; the new one is just as big el nuevo es igual de grande; this model goes just as fast este modelo va igual de rápido

10 (in imperatives)

just let me get my hands on him! ¡cómo lo coja!; ¡con que lo agarre!; (LAm)

just listen to that rain! ¡escucha or fíjate cómo llueve!

just listen a minute, will you? ¡escúchame un momento!, ¿quieres?

just look at this mess! ¡fíjate qué desorden!

just wait a minute! ¡espera un momento!

just you wait, he’ll come sure enough (reassuringly) espera hombre, ya verás cómo viene; just (you) wait until I tell your father (threateningly) ya verás cuando se lo cuente a tu padre; espera (nomás ) a que se lo cuente a tu padre; (LAm)

just shut up!

just you do!just you try it!just you dare! ¡inténtalo si te atreves!

just hold the line a moment, please espere un momento, por favor

11 (emphatic)

she’s just amazing! es una mujer increíble; «that dress is awful» — «isn’t it just?» —ese vestido es francamente horrible —¡y tanto!

we’re managing just fine nos apañamos perfectamente

it’s just perfect! ¡es absolutamente perfecto!

he’s just [plain] stupid/obstinate

12 (imagining something)

I can just hear the roars of laughter me puedo imaginar muy bien or perfectamente las carcajadas

I can just imagine her reaction me imagino muy bien or perfectamente su reacción

I can just see her face if I told her me puedo imaginar muy bien or perfectamente la cara que pondría si se lo dijese

13 (in set expressions)

just about

I’ve just about finished this work estoy a punto de terminar este trabajo; it’s just about finished está casi terminado; I think that it was just about here that I saw him creo que yo estaba más o menos aquí cuando lo vi; I’ve just about had enough of this noise! ¡estoy ya más que harto de este ruido!

the incident just about ruined him

to be just about to do sth estar a punto de hacer algo; I was just about to phone estaba a punto de llamar

it was just about to rain we’re just about to leave

come just as you are ven tal como estás

leave it just as it is déjalo tal como está; just as you wish como usted quiera; just as I thought! ¡ya me lo figuraba or imaginaba!; ¡lo que yo me figuraba or imaginaba!

just in case por si acaso

just in case it rains por si acaso llueve; por si llueve; I’ve prepared some extra food, just in case he preparado comida de más, por si las moscas (informal) or por si acaso

just a minute!just one moment! (coming) ¡un momento, por favor!; ¡voy!

just a minute, I don’t know if I agree with that … un momento, no sé si estoy de acuerdo con eso …

just the same, I’d rather … de todas formas, prefiero …

it just [so] happens … I’d just as soon you didn’t do it

that’s just too bad! ¡qué lástima!; ¡qué mala pata! (informal)

but I’ll miss the party — well, that’s just too bad! you should have thought of that earlier he’ll be very upset — that’s just too bad. I can’t take everybody’s feelings into consideration

it’s just as well menos mal

it’s just as well it’s insured menos mal que está asegurado; I wasn’t expecting much, which was just as well no esperaba mucho, y menos mal; it would be just as well if we checked the prices más valdría que comprobásemos los precios

it would be just as well if … it would be just as well if he went it’s just as well I brought my umbrella I’m taking a sleeping bag, just in case

How do you use the word just in Spanish?

Just = justo, exactamente – among other things. But of course it can be used in many ways in English. Sometimes it is wise to change it to another English word or leave it out. “His house is JUST in front of my house.”

What is the meaning of Pero?

PERO means “But” So now you know – PERO means “But” – don’t thank us.

Does Babe mean pig?

Babe is an adaptation of Dick King-Smith’s 1983 novel The Sheep-Pig, also known as Babe: The Gallant Pig in the US, which tells the story of a pig raised as livestock who wants to do the work of a sheepdog. The main animal characters are played by a combination of real and animatronic pigs and Border Collies.

What does broadie mean?

Being a Broadie means you understand that no one person has all the answers and that truly breakthrough science comes from deeply collaborating across boundaries of all kinds. We bring together communities of people who care about the same things we do and empower them to take action.

Why are they called Brodies?

Etymology & Historical Origin of the Baby Name Brodie The name is thought to come from either the Gaelic “brothaigh” meaning ‘rampart’ or “brothach” meaning ‘muddy place. ‘ The name could also be derived from the Old Irish “broth” meaning ‘ditch, mire.

Is Brodie a boy or girl?

In 2012 this name was the 53rd most popular boys’ name in Scotland. The given name can be a male or female name, originating from the surname….Given name.

Gender Male or Female
Origin
Word/name Pictish or Gaelic
Meaning Unknown meaning, various theories.
Region of origin Brodie, Moray, Scotland. {Map}

Is Brodie a boy name?

Brodie as a boy’s name is of Irish and Gaelic origin meaning “ditch”.

How do you spell Brodie for a girl?

As in Scotland, Brodie/Brody has also seen some usage for girls. Brodie is the most common spelling for girls in E&W, peaking at #367 (93 births) in 2002.

What does Brodie mean for a girl?

Meaning of the name Brodie From the Gaelic surname , originally a place name meaning ‘ditch’ or ‘muddy place’.

What does the name Broden mean?

Broden as a boy’s name is of Irish and Gaelic origin meaning “ditch”.

How do you say «just» in Spanish? To answer that question, we should first examine some of the many meanings of the word «just» in English. We could, for example, have «just» completed some action or might speak about something being «just» right… all while working for a «just» cause. With this in mind, let’s explore many of the most common meanings of the English word «just,» then find out how to express them in Spanish.

1. Morally right or fair

According to the Oxford English Dictionary, the English adjective «just» can mean «Based or behaving according to what is morally right or fair.» One Spanish equivalent of this meaning of the word «just» sounds very much like its English counterpart: justo/a. Let’s see an example:

Y una ciudad, un pueblo, una sociedad más sensible es una socied’… una sociedad mucho más justa.

And a city, a town, a more sensitive society is a societ’… a much more just society.

Captions 37-38, Otavalo Claudia y sus pinturas

 Play Caption

Other Spanish adjectives that share similar meanings and can sometimes be translated as «just» in different contexts include justificado/a, legítimo/a, razonado/alógico/a, exacto/a, and preciso/a.

2. Exactly

The English word «just» can also function as an adverb meaning «exactly» or «precisely.» To convey this meaning, Spanish adverbs like justo, justamente, and precisamente can be utilized. Let’s look at some examples:

Precisamente es lo que iba a mencionar.

That’s just what I was going to mention.

Caption 80, Arturo Vega Entrevista — Part 1

 Play Caption

Justo lo que yo necesitaba,

Just what I needed,

Caption 27, X6 1 — La banda — Part 11

 Play Caption

By extension, like the English word «just,» the aforementioned Spanish words can also mean «exactly» or «almost exactly at that moment,» as in the following examples:

Precisamente le iba a contar a Amalia que por cierto, vaya novia más guapa tienes,

I was just about to tell Amalia that indeed, what a beautiful girlfriend you have;

Captions 56-57, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 5 — Part 10

 Play Caption

«Justo antes de ir a acostarte, 

«Just before you go to bed,

Caption 5, Aprendiendo con Silvia Consejos para dormir mejor — Part 2

 Play Caption

3. Very recently/in the immediate past

In English, we often use the word «just» to describe something that happened in the immediate past. One way to convey this meaning of the word «just» in Spanish is with the formula acabar de + infinitive. Let’s look at two examples of this construction, one in the present tense and one in the preterite:

La azafata acabó de salir del hotel y Zárate va tras ella. 

The flight attendant just left the hotel, and Zarate is behind her.

Caption 21, Confidencial: El rey de la estafa Capítulo 4 — Part 10

 Play Caption

An alternative way to get across this meaning of the English word «just» in Spanish is with the word recién:

¿Vos no estuviste en la oficina recién? 

Weren’t you just at the office?

Caption 70, Muñeca Brava 2 Venganza — Part 6

 Play Caption

4. Barely/by a little

The word «just» can also communicate the idea of «barely» or «by a narrow margin,» for which Spanish phrases like por poco or the colloquial por un pelo function similarly:

Perdimos el avión por poco/por un pelo.

We just missed the bus.

In certain cases, the Spanish phrase un poco may also communicate this idea of «just» as in a slim margin, as in the following example:

con un poco más de tres millones de habitantes.

with just over three million inhabitants.

Caption 7, Aprendiendo con Zulbany Visitando Madrid

 Play Caption

5. Simply/only/no more than

The English word «just» can also function like «simply» or «only,» for which the Spanish words solo and solamente are viable translations:

Es una oportunidad de entrenar no solamente en nuestro cuerpo, sino también en nuestra mente,

It’s an opportunity to train, not just our bodies, but also our minds,

Captions 26-27, Víctor en Caracas La natación

 Play Caption

The Spanish word apenas, whose translations include «barely» and «scarcely,» can also be used to say «just» in the sense of «only»:

No tienes. ¿Y cuánto tiempo tienes con tu esposo o tu pareja? Un año. Un año apenas. —Apenas

You don’t have. And how long have you have been with your husband or your boyfriend? A year. Just a year. —Just.

Captions 88-90, Adícora, Venezuela El tatuaje de Rosana

 Play Caption

6. Positively

And finally, Spanish adverbs like realmente and simplemente can get across the idea of the English word «just» with the meaning of «positively»:

Realmente me encanta ser profesor, me encanta mi…

I just love being a teacher, I love my…

Caption 35, Profesor de matemática Entrevista

 Play Caption

No sé, mamá, simplemente me… me mató, me mató…

I don’t know, Mom, it just… it killed me, it killed me…

Captions 5-6, Yago 11 Prisión — Part 8

 Play Caption

As you can see, there is no one-size-fits-all translation for the English word «just» since it can mean so many different things, most of which are said in different ways in Spanish. Can you think of any additional meanings of the word «just» in English and/or ways to express them in Spanish? Let us know with your comments and suggestions! 

1. justo justo

Llegaron justo a tiempo.

Justo al colgar el teléfono, volvió a sonar.

Si lo tratas justamente él será justo contigo.

La bomba fue desactivada justo minutos antes de que hubiera explotado.

Cuando era un adolescente tenía mucho pelo en la cabeza y nada en el pecho. Ahora es justo lo contrario.

Cuando uso una palabra, dijo Humpty Dumpty, significa justo lo que quiero que signifique — ni más ni menos.

La noche anterior, Miguel había visto algunas sombras entrar por la ventana y bailar en la pared de su habitación, justo enfrente de su cama.

Justo al terminar el profesor la clase, el timbre sonó.

Justo ahora terminé de hacer mi tarea de inglés.

El nivel de radiación en la central japonesa de Fukushima sigue siendo un tema controvertido. Unos medios aseguran que ha disminuido, otros apuntan a justo lo contrario.

Justo ahora que me estaba divirtiendo, me quedé sin dinero.

Tengo un comezón justo en el centro de la espalda y no lo puedo alcanzar. ¡Arrgghh!

El año pasado las faldas llegaban justo debajo de las rodillas.

Toda persona que utilice el esperanto o trabaje con él es un esperantista, y cada esperantista tiene el justo derecho de considerar la lengua como un simple medio de comprensión internacional.

Nació justo en la generación siguiente al fin de la esclavitud. Una época en la que no había coches en las carreteras ni aviones en el cielo, en la que alguien como ella no podía votar por dos razones: por ser mujer y debido al color de su piel.

Spanish word «just»(justo) occurs in sets:

Letra Traducida de Pink — Just like fire
300 most important Spanish adjectives 1 — 26
Expresar Opiniones — Expressing Opinions
300 adjetivos más importantes en inglés 126 — 150

icon forward

context icon

context icon

Nana was cold. I’m just trying to find her a wrap.

context icon

NANA hacía frío Soy APENAS TRATANDO DE ENCONTRAR SU A WRAP.

You just don’t belong here.

context icon

context icon

Maybe we should just call the police.

context icon

Just walk and I will find you.

context icon

JUST WALK Y te encontraré.

And just judging by the size of the wolf we saw.

context icon

Y APENAS juzgar por el tamaño DEL LOBO VIMOS.

I just want you to know I appreciate you’re here.

context icon

SOLO QUIERO QUE SEPAS Aprecio que estés aquí.

We wanted to say just one thing to Radiofreccia.

context icon

Quería decirle SÓLO UNA COSA a Radiofreccia… ptrrrrr.

context icon

NADA, SÓLO ESTOY CANSADO.

context icon

Here, just be still… you will be all right.

context icon

SÓLO QUÉDESE QUIETO… ESTARÁ MUY BIEN.

I just want to, like, paint him.

context icon

APENAS QUIERO, LIKE, PINTURA ÉL.

Just stand behind the door and ask if he needs help.

context icon

SÓLO PONTE detrás de la puerta y preguntar si necesita ayuda.

Just uh, wait until after the wedding, alright?

context icon

APENAS UH, esperar hasta después de la boda,¿de acuerdo?

Just never when I’m stealing things.

context icon

APENAS NUNCA CUANDO ESTOY robar COSAS.

But maybe we just don’t deserve saving.

I’m just trying to find the turnoff where we have to go.

context icon

SOLO INTENTO BUSCAR LA SALIDA POR DONDE TENEMOS QUE IR.

But right now, I just wanna go back to work.

context icon

PERO AHORA SÓLO QUIERO VOLVER AL TRABAJO.

It’s just, I guess the fashion in Europe is so

much further ahead.

context icon

ES SÓLO QUE SUPONGO QUE LA MODA EN EUROPA ESTÁ MUCHO MÁS ADELANTADA.

I just needed to plant the idea and let his imagination do the rest.

context icon

SÓLO NECESITABA PLANTEAR LA IDEA Y QUE SU IMAGINACIÓN HICIERA EL RESTO.

I’m just trying to season the rice a little bit.

context icon

SOLO ESTOY tratando de Temporada el arroz Un Poco.

Felix I think Ryan just doesn’t know when to shut up.

context icon

Felix Creo Que Ryan SÓLO no SABE CUANDO callar.

Just Eat plc acquires eatcity. ie». just-eat. com.

context icon

JUST EAT plc acquires eatcity. ie». just-eat. com.

Arstal, Aksel; Just, Carl, eds.

context icon

ARSTAL, Aksel y JUST, Carl(edd.):»Alnsjøen.

No, I’m sorry. I’m just grasping for something.

context icon

NO, LO SIENTO Soy APENAS APROVECHAR PARA ALGO.

Well, I guess it’s just me then.

context icon

Bueno, supongo ES SÓLO ENTONCES ME.

Why not just commit suicide?

context icon

Results: 521118,
Time: 0.0575

California liberals just stole Orange County.

Just done with the snap-fit build.

Philtur wrote: Just tried mine, Success.

Our support doesn’t just stop here.

This new series explains just that.

BOLD isn’t just any old platform.

Things will just progress from there.

sara ali has just signed up.

Just our low flat monthly rates.

These days, practices aren’t just office-based.

English

Spanish

Spanish

English

Principal Translations Inglés Español just adv (by a slim margin) por poco loc adv    (coloquial) por un pelo loc adv     por unos minutos loc adv   He just missed the bus.   Perdió el autobús por poco. just adv (a short time before) acabar de loc verb   You want another cup of tea? I’ve just made you one!   ¿Quieres otra taza de té? ¡Acabo de hacerte una! just adv (only, merely) solo, solamente adv   I just want a straight answer. Nothing more.   Sólo quiero una respuesta directa y nada más. just adv (immediately, shortly) justo adv   Imran recalls hearing a loud bang just prior to crashing his car.   Imran recuerda haber escuchado una fuerte explosión justo antes de estrellar su auto. just adv (precisely) justo adv     precisamente adv   That’s just what I’m looking for.   Eso es justo lo que ando buscando.   Eso es precisamente lo que estoy buscando. just adj (fair, rightful) justo/a adj   Their punishment was harsh, but just.   Su castigo fue severo pero justo.
Additional Translations Inglés Español just adj (impartial) justo/a adj   He is considered a just judge.   Se le considera un juez justo. just adj (righteous) (formal) justo/a adj    (formal) recto/a adj   He who is just shall live in peace.   Aquél que sea justo vivirá en paz.   Aquel que sea recto vivirá en paz. just adj (legitimate) justificado adj   These policies have been subject to just criticism.   Estas medidas han recibido críticas justificadas. just adj (equitable) justo/a adj   He was just in handing out punishments.   Él era muy justo a la hora de impartir castigos. just adj dated (accurate) exacto/a adj     preciso/a adj   Her account gives a just impression of events.   Su versión da una exacta descripción de los hechos.   Su versión da una precisa descripción de los hechos. just adj (guided by reason) razonado/a adj     lógico/a adj   Her argument was just, but I’m still not convinced.   Su argumento fue razonado, pero aun así no me convence.   Su argumento fue lógico, pero aún así no me convence. just adj (lawful) legítimo/a adj   She has just title to the property.   Tiene un título de propiedad legítimo. just adv (positively) realmente adv     simplemente adv   I just love this film!   ¡Realmente me fascina esa película!   ¡Simplemente adoro esa película!
Compound Forms:
just Inglés Español a chink,
just a chink
adv (open: slightly) (abrir, poco) un dedo, un pelín loc adv   It’s a bit stuffy in here – could you open the window just a chink? be just like [sb] v expr informal (be typical, expected of [sb]) ser típico de loc verb     ser muy de loc verb   It’s just like Alice to lock herself out of her own hotel room.   Es típico de Alice quedarse afuera de su propia habitación de hotel. just a bit adv informal (slightly) solo un poco loc adv     un poco loc adv    (informal) un poquito loc adv     levemente, ligeramente adv   He has seemed to move just a bit to the left.   Pareció moverse solo un poco hacia la izquierda. just a bit n informal (a small amount) (informal) solo un poquito loc adv    (informal) un poquito loc adv   Please, just give me a bit of sugar.   Por favor, deme solo un poquito de azúcar. just about adv (more or less) más o menos loc adv     grosso modo loc adv     casi adv   Well, I think that just about covers it, so let’s end this discussion here.   Creo que eso más o menos lo cubre, así que dejemos la discusión. just across the street adv (on the opposite side of the road) enfrente adv   My in-laws moved in just across the street, which is handy for babysitting.   Mis suegros se mudaron justo enfrente. just after prep (immediately following) apenas adv     justo después de loc prep   Just after she’d finished her speech, she collapsed from exhaustion.   Apenas terminó de dar el discurso, se desmayó.   Justo después de terminar el discurso, se desmayó. just around the corner adv (in the next street) justo a la vuelta de la esquina loc adv     doblando la esquina loc adv     al torcer la esquina loc adv   The post office is just around the corner.   El correo está justo a la vuelta de la esquina.    (coloquial) a la vuelta loc adv   El correo está justo a la vuelta. just around the corner adv figurative (waiting to happen) (figurado) a la vuelta de la esquina loc adv   For every «safe» nuclear reactor, there is a disaster just around the corner.   Por cada reactor nuclear «seguro», hay un desastre a la vuelta de la esquina. just as conj (at the moment when) justo cuando loc conj   The telephone rang just as I was getting into my bath.   Justo cuando entraba a bañarme, sonó el teléfono. just as conj (in the same way that) así como loc conj     de la misma manera en que loc conj   Just as you have rights, so too you have responsibilities.   Así como tienes derechos, también tienes responsabilidades. just as well expr informal (fortunate) menos mal que expr     mejor que expr   It’s just as well I retired before they changed all the duties of my job.   Menos mal que me jubilé antes de que cambiaran todas las tareas de mi puesto. just because conj (for the sole reason that) solo porque loc conj     solo por loc conj   Just because she said something rude to you, doesn’t mean you should be rude back. I love you just because you’re you.   Solo porque ella te dijo algo de malos modos no significa que tengas que contestarle de malos modos. just because expr (avoiding explanation) porque sí expr   «Why did you do that?» «Just because.»   —¿Por qué hiciste eso?
—Porque sí.
just because expr (for no specific reason) porque sí expr   Paul bought me flowers just because.   Paul me compró flores porque sí. just before prep (a moment prior to) justo antes de loc adv   I like to have a hot bath just before I go to bed.   Me gusta tomar un baño caliente justo antes de ir a dormir. just between us,
between us
expr (speaking confidentially) entre nosotros loc adv   Just between us, I think her nose job was a big mistake.   Esta oración no es una traducción de la original. Entre nosotros, ese matrimonio no dura ni dos años.    (coloquial) entre nos loc adv     aquí entre nos loc adv   Esta oración no es una traducción de la original. Entre nos, te digo que la tintura del pelo le quedó horrible.     entre tú y yo loc adv     entre vos y yo loc adv just between us,
between us
expr (confidential, private) que quede entre nosotros expr   This is just between us: don’t tell anyone!   Esto que te cuento que quede entre nosotros, no le cuentes a nadie.     en confianza loc adv   Esta oración no es una traducción de la original. Te voy a contar un chisme pero en confianza.     que no salga de aquí expr Note: Se usa a modo de interjección para avisar de la necesidad de guardar el secreto. just cause n (law: reasonable grounds) causa justificada loc nom f just compensation n (law: fair payment) indemnización justa loc nom f just deserts npl (deserved punishment) merecido nm     castigo nm   I’d say getting stung by a bee is your just deserts for getting too near the hive.   Yo diría que un piquete de abeja es tu merecido por acercarte demasiado al enjambre. get your just deserts v expr (receive deserved punishment) recibir su merecido loc verb   A cheating boyfriend got his just deserts when his three girlfriends joined together to confront him. just do [sth] v expr (take action) solo + verbo expr   Don’t argue with me, just go upstairs and tidy your room!   ¡No discutas conmigo, sólo sube y ordena tu cuarto! just do it interj (take action, do not hesitate) ¡simplemente hazlo! loc interj   Don’t procrastinate over the possible consequences, just do it!   No le des más vueltas a las posibles consecuencias, ¡simplemente hazlo! just enough adv (barely sufficiently) apenas adv     justo/a adj   We have just enough supplies for ourselves. We can’t afford to take on anyone else.   Apenas tenemos suministros para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más.   Tenemos los suministros justos para nosotros. No podemos hacernos cargo de alguien más. just enough n (precisely sufficient amount) (informal) lo justo de loc prnl     lo suficiente de loc prnl   There is just enough sugar for my coffee tomorrow.   Queda lo justo de azúcar para mi café de mañana. just here adv (in this exact spot) justo aquí loc adv     en este sitio loc adv   The man was attacked just here, next to the bus-stop.   El hombre fue atacado justo aquí, junto a la parada del bus. just here adv (here recently) aquí mismo loc adv   I was just here last week when I was visiting Helen.   Estuve aquí mismo la semana pasada visitando a Helen. just ignore it interj (pay no attention) (informal) pasar de vtr + prep   Don’t let it bother you. Just ignore it!   No dejes que te moleste, ¡pasa de él!     no prestar atención loc verb   No dejes que te moleste, ¡no le prestes atención!     ignorar⇒ vtr   No dejes que te moleste, ¡ignóralo!     no hacer caso loc verb   No dejes que te moleste, ¡no le hagas caso!    (AR, coloquial) no dar bola loc verb   No dejés que te moleste, ¡no le des bola! just imagine interj informal (picture, envisage) (tuteo) nada más imagina expr    (tuteo) imagínate expr    (tuteo) figúrate expr    (voseo) imaginate expr   Just imagine how surprised everyone will be to see you again!   ¡Nada más imagina la sorpresa de todos cuando te vean de nuevo!   ¡Imaginate la sorpresa de todos cuando te vean de nuevo! just in case conj (if it should happen that) (con indicativo) por si acaso loc conj    (con subjuntivo) en caso de que loc conj   You should take an umbrella just in case it rains.   Deberías llevarte un paraguas por si acaso llueve.   Deberías llevarte un paraguas en caso de que llueva. just in case adv (for this eventuality) por si acaso loc adv     por las dudas loc adv    (coloquial) por si las moscas loc adv   They may ask for some kind of ID, so take your passport just in case.   Te pueden pedir identificación: lleva tu pasaporte por si acaso. just in time expr (almost too late) justo a tiempo loc adv   The paramedics arrived just in time. You got here just in time, you almost missed all the fun.   Los paramédicos llegaron justo a tiempo. just like prep informal (very similar to) igual que adj mf + conj    (informal) igualito a adj + prep   Amy has got a pair of shoes just like yours.   Amy tiene un par de zapatos iguales que los tuyos. just like prep informal (typical of: [sb]) ser típico de v cop + loc adj     ser propio de v cop + loc adj   Just like Henry to be late on his own wedding day!   Es típico de Henry: ¡llega tarde el día de su propio casamiento! just like that adv informal (suddenly) de repente loc adv    (informal) así como así loc adv    (informal) en un abrir y cerrar de ojos loc adv    (coloquial) de golpe, de sopetón loc adv   One minute Lucy was here, then she disappeared – just like that!   Lucy estaba acá y de repente desapareció.    (coloquial) de golpe y sopetón loc adv just now adv informal (a moment ago) recién adv     hace un momento loc adv    (CO, MX, informal) ahorita adv   Colin was here just now – perhaps he’s gone to get something from his office.   Colin estaba aquí recién. Quizás haya ido a coger algo de la oficina. just now adv informal (at this moment) ya mismo loc adv     en este momento loc adv    (CO, MX, EC, informal) ahorita adv   I’m busy just now – could you possibly come back later?   Ya mismo estoy ocupado; ¿podrías venir después? just once adv informal (one time only) por una vez loc adv     solo una vez loc adv     una sola vez loc adv   Just once, I wish you would ask politely. I’ll make an exception just once.   Por una vez me gustaría que pidieras las cosas educadamente.   Haré una excepción solo una vez. just opposite adv (immediately across) justo enfrente loc adv   Carry straight on until you get to the cathedral — the post office is just opposite.   Siga derecho hasta toparse con la Catedral, justo enfrente está la Oficina de Correos. just out adj (book, report: newly published) recién publicado loc adj   There’s a book just out that covers this subject in detail. The author’s new novel is just out in paperback.   Hay un libro recién publicado que trata ese tema con detalle.     que acaba de salir loc adj   Hay un libro que acaba de salir que trata ese tema con detalle.    (coloquial) calentito adj Note: Por alusión al pan apenas sacado del horno.   Esta oración no es una traducción de la original. Este lo recibí hoy, todavía está calentito. just out adj (film, music: newly released) recién estrenado loc adj   Jude Law’s latest film is just out.   La última película de Judy Law está recién estrenada. just right adj informal (perfect) perfecto/a adj     ideal adj mf   Those curtains would be just right for the living room.   Esas cortinas sería perfectas para el salón. just right adv informal (perfectly) perfectamente adv   Joan has a talent for roasting the potatoes just right.   Joan tiene un talento para hornear las papas perfectamente. just saying,
just sayin’,
I’m just saying,
I’m just sayin’
expr informal (it’s just an observation) solo decía expr just shy of,
a little shy of
prep (slightly under) rozando gerundio   The price of oil is now just shy of $50 a barrel.   El barril de petróleo está rozando los $50.     casi adv   El barril de petróleo está casi los $50. just so adj informal (perfect, exact) impecable adj mf     exacto/a adj   Everything in Veronica’s room was just so.   Todo en la habitación de Verónica era impecable. just so adv informal (exactly, perfectly) impecablemente adv   The chef cooked the chicken just so.   El cocinero hizo el pollo impecablemente. just so happen to do [sth] v expr (coincidentally) de casualidad loc adv     casualmente adv   I called a plumber, who just so happened to be in the area and came immediately to fix my sink. just so happen,
just so happen that
v expr (with clause: coincidentally) ocurre que, sucede que expr     da la casualidad de que expr just the opposite adv informal (on the contrary) justo lo contrario loc adv   You did just the opposite of what I advised.   Hiciste justo lo contrario de lo que te había aconsejado. just the opposite adj informal (completely unalike) totalmente opuesto a, todo lo contrario a loc adj   She is just the opposite of her sister.   Ella es totalmente opuesta (o: todo lo contrario) a su hermana. just the same adv informal (even so) aun así loc adv     de todos modos, de todas formas loc adv   Although Davina probably won’t mind, just the same we ought to ask her before we borrow her bike.   Probablemente a Davina no le moleste, pero aun así deberíamos pedirle permiso para llevarnos su bicicleta. just the same adj informal (exactly alike) exactamente igual loc adj     igual adj mf   Are those new boots? Ed has a pair that are just the same.   ¿Esas botas son nuevas? Ed tiene un par exactamente igual. just the thing adj (exactly what is needed) justo lo que necesitas loc adj   If you’re stuck for something to listen to, I’ve got just the thing: this excellent new jazz album.   Si no sabes qué escuchar, tengo justo lo que necesitas: este nuevo disco de jazz. just the ticket,
quite the ticket
expr figurative (exactly what is wanted) justo lo que necesito expr    (figurativo) broche de oro loc nom m   A cup of tea is just the ticket right now.   Una taza de té es justo lo que necesito.   Justo ahora, una taza de té sería el broche de oro. just then adv (at that moment) justo en ese momento, justo en ese instante loc adv     justo entonces loc adv   She got into bed, but just then the telephone rang.   Acababa de acostarse y, justo en ese momento, sonó el teléfono. just ticking over adj (functioning, going on) (coloquial) ir tirando loc verb   At the moment the business is just ticking over, but I’m confident it’ll improve once the recession’s over.   De momento el negocio va tirando, pero tengo confianza en que mejorará una vez que acabe la recesión.     apenas sobreviviendo loc adv   De momento el negocio está apenas sobreviviendo, pero tengo confianza en que mejorará una vez que acabe la recesión. just title n (law: received from believed owner) titularidad justa nf + adj just what the doctor ordered n figurative, informal ([sth] needed and welcomed) (informal) justo lo que hacía falta expr    (informal) justo lo que alguien necesitaba expr   A week’s holiday in the sun was just what the doctor ordered.   Una semana de vacaciones al sol era justo lo que hacía falta. just wondering expr (I’m curious) me pregunto expr   Are you and Kevin planning to get married? Just wondering. only just adv (by slight margin) (coloquial) por los pelos loc adv     por un pelo loc adv     ajustadamente adv   She won the race, but only just.   Ganó la carrera, pero por los pelos. only just adv (very recently) apenas adv    (AmL) recién adv   I have only just begun to learn French; I’m on lesson three.   Apenas empiezo a aprender francés: estoy en la tercera lección. that’s just it interj informal (that is precisely the issue) es así loc interj   That’s just it. We don’t agree so we’ll never arrive at a solution.   Es así. No estamos de acuerdo y nunca llegaremos a una solución.     ese es el punto loc interj   Ese es el punto. No estamos de acuerdo y nunca llegaremos a una solución. that’s just the thing interj (it’s exactly what is needed) ir de perlas loc verb   Take an aspirin – that’s just the thing for a bad headache.   Una aspirina va de perlas para el dolor de cabeza.    (CL, coloquial) justo lo que necesitas loc interj   Una aspirina es justo lo que necesitas para el dolor de cabeza. under the wire,
just under the wire
expr US, figurative, informal (barely in time) en el último momento loc adv   I managed to get my book report in under the wire. would as soon,
had as soon,
would sooner,
would just as soon
v aux (would rather) preferir⇒ vtr

Consider the following sentence:

I don’t know.

Easily, the Spanish for this would be:

No sé.

How can one place some stress on the «not knowing» part of this sentence…maybe when one is a little annoyed while saying it? In English, one could say:

I just don’t know!

Is there any way to translate the sense of «just» in Spanish in this context?

asked Sep 23, 2014 at 8:07

TheLearner's user avatar

I just don’t know could be translated to this most of the times:

Simplemente no lo sé.

Also sencillamente, same as simplemente.

It is more or less neutral, you can use it in many context, probably in all of them. But depending on the context (mostly the question that is being answered and the mood of the respondent) other forms could be more expressive:

No lo sé, y ya está.
[Te he dicho] ¡que no lo sé!

A lot of stress here, probably it means stop asking me or I’ll get angry.

answered Sep 23, 2014 at 9:18

Lucas's user avatar

LucasLucas

1,0158 silver badges18 bronze badges

2

Some other usual alternatives, to add to Lucas’ answer:

  De verdad, no sé.
  ¡Te digo que no lo sé!
  No sé, y punto. (=y basta).

answered Sep 23, 2014 at 11:27

leonbloy's user avatar

leonbloyleonbloy

7,65121 silver badges36 bronze badges

The word just has no straightforward translation to Spanish. The correct translation depends on the sentence.

In this case, I would suggest no tengo ni idea, at least in Spain. This expression begs the listener to stop asking. It can also convey annoyance, though not necessarily.

answered Sep 23, 2014 at 10:07

Gorpik's user avatar

GorpikGorpik

10k1 gold badge18 silver badges45 bronze badges

3

  • Sencillamente no lo sé
  • Simplemente no lo sé
  • No tengo ni la más mínima idea
  • No tengo ni la más remota idea

AlexBcn's user avatar

AlexBcn

4,49411 silver badges25 bronze badges

answered Sep 24, 2014 at 0:17

Kira F's user avatar

Like this post? Please share to your friends:
  • The word just grammar
  • The word is life to those who find it
  • The word jurisdiction in a sentence
  • The word is lame
  • The word joy means