The word gone in spanish

Random Word

Roll the dice and learn a new word now!

Get a Word

Want to Learn Spanish?

Spanish learning for everyone. For free.

SpanishDict Premium

Have you tried it yet? Here’s what’s included:

Cheat sheets

No ads

Learn offline on iOS

Fun phrasebooks

Learn Spanish faster

Support SpanishDict


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


And she was gone when the husband woke up this morning.



Cuando el marido se despertó esta mañana, ella se había ido.


If I were in my country I would have gone home.



Si yo estuviera en mi país, me habría ido a casa.


The optimism with which they began this shoot is long gone.



El optimismo con el que comenzaron este rodaje es cosa del pasado.


His car isn’t here, so he must have gone.



Su auto no está acá, así que se debe haber ido.


The machine’s keeping his body alive but he’s gone.



La máquina mantiene vivo el cuerpo, pero él se ha ido.


I wouldn’t do that — not until I’ve gone.



Yo no haría eso, al menos hasta que me haya ido.


He’s nowhere to be found and their car’s gone.



Él no está por ningún lado y su auto se ha ido.


I turned around for one minute, and he was gone.



Me di vuelta por un minuto, y él se había ido.


I’ve taken you to places you shouldn’t have gone.



Te he llevado a sitios a los que no deberías haber ido.


And now he’s gone and got a nice girl pregnant.



Y ahora se ha ido y te dejo una linda chica embarazada.


You’re talking about him like he’s gone, man.



Usted está hablando de él como se ha ido, el hombre.


The post is no doubt slow from wherever he’s gone.



Sin duda el correo es más lento donde sea que haya ido.


And now he’s gone, I have no idea where.



Y ahora él se ha ido, no tengo ni idea dónde.


Now all that’s gone, and your wages with it.



Ahora todo eso se ha ido, y tu sueldo con eso.


He would be gone before the samurai struck the first blow.



Se habría ido antes de que los samuráis dieran el primer golpe.


This was years ago and today you are gone, forever.



Eso fue hace años y ahora te has ido, para siempre.


He showed me hell, where the evil people have gone.



Me mostró el infierno, donde la gente mala se han ido.


Just don’t forget to day goodbye when he’s gone.



Pero no se olvide de despedirse día en que se ha ido.


Where, Gall believes, they should have gone all along.



A donde, cree Gall, debieron haber ido desde un principio.


She’s gone, along with their apparent ringleader, Nora.



Ella se ha ido, junto con su aparente cabecilla, Nora.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain gone

Results: 152228. Exact: 152228. Elapsed time: 399 ms.

Documents

Corporate solutions

Conjugation

Synonyms

Grammar Check

Help & about

Word index: 1-300, 301-600, 601-900

Expression index: 1-400, 401-800, 801-1200

Phrase index: 1-400, 401-800, 801-1200

Translation for «gone» to spanish

  • Examples
  • Similar phrases

Translation examples

  • ido

  • pasado

  • quitado

But we have gone further.

Pero hemos ido más allá.

Mahir had gone, and so did I.

Maher había ido y yo también.

May he rest in peace — gone but not forgotten.

Que descanse en paz: se ha ido pero no le olvidamos.

The matter of where the money had gone was under investigation.

Se estaba investigando a dónde había ido a parar el dinero.

It has gone further, to ensure that this terrorism is «sustainable».

Ha ido más lejos, asegurando que este terrorismo es sostenible.

We have gone from denial to acknowledgement to awareness.

Hemos ido de la negación al reconocimiento y de éste a la conciencia.

The representative of Turkey had gone beyond the issue of Cyprus.

El representante de Turquía ha ido más allá de la cuestión de Chipre.

Indeed, we have gone further.

Incluso hemos ido más allá.

The situation had gone from bad to worse.

La situación ha ido de mal en peor.

The two women had gone to tend their farm.

Las dos mujeres habían ido a trabajar en sus cultivos.

♪ I’ve been gone, gone, gone, gone

# Me había ido, ido, ido, ido. #

What is gone is gone.

Lo que se ha ido se ha ido.

her sister caroled. «Gone, gone, gone!

—canturreó su hermana—. ¡Ido, ido, ido!

There was fear in you. It is gone, gone, gone.

—Antes tenías miedo. Pero ahora el miedo se ha ido, se ha ido, se ha ido.

Katya was gone, Montjean… gone.

Se había ido, Montjean… se había ido.

“Father’s gone—he’s gone!”

—¡Padre se ha ido…, se ha ido!

Gone and gone,’ he said.

Ido y más que ido —respondió—.

He’d be gone by then.” “Gone?”

Por aquel entonces él ya se habría ido. –¿Ido?

Eight months have already gone by.

Han pasado ocho meses.

It appears that disarmament has gone out of fashion.

Parece que el desarme ha pasado de moda.

Our fiftieth anniversary has come and gone.

Nuestro cincuentenario ha llegado y ha pasado.

The Security Council has gone through many phases.

El Consejo de Seguridad ha pasado por muchas fases.

National sentiment is not a return to a past which has gone.

Los sentimientos nacionales no son una vuelta a un pasado que ya no existe.

The days of cheap energy and cheap food were gone.

Los días en que la energía y la comida eran baratas ya han pasado.

You are gone, mate. You are gone!

Te has pasado, amigo. ¡Te has pasado!

Who’s gone?

¿Qué ha pasado?

I’m gone.

He pasado página.

Signal’s gone.

Señales del pasado.

As his mother had said – ‘What’s gone is gone.’

Tal como había dicho su madre: «Lo pasado, pasado está».

Gone is gone, and the robber has long ago disappeared.

Lo pasado pasado está, y al ladrón ya cualquiera lo encuentra.

Yesterday’s gone, yesterday’s gone, the old timers were singing.

El pasado se fue, el pasado se fue, cantaban las voces de otro tiempo.

No, that has gone for ever.

No, eso ya ha pasado.

“But something’s gone wrong with it.

Pero algo le ha pasado.

But now all this is gone.

Pero todo eso es el pasado.

The bug’s gone.

Hemos quitado el bicho.

Is it gone?

¿Se ha quitado?

My tools are gone.

Me las han quitado.

They were all gone.

Se me había quitado.

The mustache was gone.

Se había quitado el bigote.

The bandages were gone.

Le habían quitado los vendajes.

Her makeup was gone.

Se había quitado el maquillaje.

My thirst is gone.

—¡La sed ya se me ha quitado!

All my money is gone.

Me han quitado todo el dinero.

His pants were gone;

Le habían quitado los pantalones;

Her wristwatch was gone, too.

También le habían quitado el reloj.

‘You mean the cancer’s gone?

¿Ya le ha quitado el cáncer?

Her shoes were gone.

Se había quitado los zapatos.

Principal Translations Inglés Español go⇒ vi (leave, depart) irse v prnl    (formal) partir⇒ vi   You’d better go. It’s getting late.   Es mejor que te vayas. Se está haciendo tarde. go to [sth] vi + prep (proceed to, head for) ir a vi + prep     ir para vi + prep   I’m going to London this summer.   Anne went to Italy for her holiday last year.   Robert goes to the market every Saturday morning.   Voy a Londres este verano. // Ana fue a Italia de vacaciones el año pasado. // Roberto va al mercado todos los domingos por la mañana. go vi (move along, advance) ir vi     circular⇒ vi   The train was going at top speed. Electricity goes along wires.   El tren iba a la velocidad máxima.   La electricidad circula por los cables. go vi (extend) llegar⇒ vi    (formal) extenderse⇒ v prnl   Our property goes all the way down to the river.   Nuestra propiedad llega hasta el río. go to [sth] vi + prep (lead to) ir a vi + prep     llevar a vi + prep     conducir a vi + prep    (informal) dar a vi + prep   These stairs go to the attic.   Estas escaleras van al ático. go vi (with adverb: turn out, pass) salir⇒ vi     resultar⇒ vi     quedar⇒ vi   The wedding went very well, thank you.   La boda salió muy bien, gracias. go vi (with adjective: become) volverse⇒ v prnl   I think I’m going crazy.   Creo que me estoy volviendo loco. go vi (with adjective: act in a given way) volverse⇒ v prnl   They went crazy when they heard the news.   Se volvieron locos cuando escucharon la noticia. be going to do [sth] v aux (future) (futuro) ir a [+ infinitivo] loc verb   Jake is going to clean the bathroom later.   Jake va a limpiar el baño más tarde.
Additional Translations Inglés Español go adj informal (ready) listo/a adj     a punto loc adv   All systems are go.   Todos los sistemas están listos.   Todos los sistemas están a punto. go interj (cheering on a team, participant) vamos interj     ánimo interj   The fans were shouting «Go Steelers!»   Los fans gritaban «¡Vamos, Steelers!». go n colloquial (energy) brío nm    (ES) nervio nm     impulso nm   She’s sure got a lot of go.   Ella tiene mucho brío.   Ella tiene mucho nervio. go n informal (try) intento nm     intentar⇒, probar⇒ vtr   Can I have a go?   ¿Puedo hacer un intento? go n informal (turn) turno nm    (ES) vez nf   It’s your go. Here are the dice.   Es tu turno. Toma los dados. go,
Go
n often capitalized (board game) Go n propio m   Go is played with black and white counters on a wooden board. go to do [sth] v expr (make a move to do) ir a hacer algo loc verb   Jake went to brush a stray hair from Leah’s cheek, but at that moment she turned away.   Jake fue a sacar un pelo de la mejilla de Leah, pero ella justo se dio vuelta. go⇒ vi (function, perform) funcionar⇒ vi     andar⇒ vi   This fan won’t go.   El ventilador no funciona. go vi (time: pass) pasar⇒ vi     irse vi   Weekends go really fast.   Los fines de semana pasan muy rápido. go vi (tend to be) atañer⇒ vi     concernir⇒ vi   As exams go, that wasn’t too bad.   En lo que a exámenes atañe, ese no estuvo tan mal. go vi (be sold) vender⇒ vtr    (informal) irse v prnl   The rare book will go quickly at auction.   El libro raro se venderá rápidamente en la subasta. go vi (pass, fit, enter) pasar⇒ vi     entrar⇒ vi     caber⇒ vi   The couch just won’t go through the door.   El sofá sencillamente no pasa por la puerta. go vi informal, euphemism (relieve yourself) ir al baño vi + loc adv     usar el baño loc verb   Excuse me. I’ve got to go. Is there a bathroom near here?   Discúlpeme. Tengo que ir al baño. ¿Hay un baño por aquí cerca? go vi (perform an action) hacer⇒ vi   Go like this with your hands.   Haz así con tus manos. go vi (be valid) hacerse⇒ v prnl   Whatever Mike says, goes.   Lo que diga Mike se hace. go vi informal (say) (coloquial) rezar⇒, decir⇒ vi   Boys will be boys, as the saying goes.   Los muchachos siempre serán muchachos, según reza (or: dice) el refrán. go vi euphemism (die) morir⇒ vi    (figurado) irse v prnl   He went just after midnight, with his wife at his side.   Murió justo después de media noche, con su esposa a su lado. go vi informal (give way, collapse) ceder⇒ vi   There was so much snow the roof went.   Había tanta nieve que el techo cedió. go vi informal (stop working) (figurado) morir⇒ vi   The car engine went, so we had to walk home.   El motor del auto murió así que tuvimos que caminar a casa. go to [sth],
go on [sth]
vi + prep (be allotted) destinarse a v prnl + prep    (informal) irse en v prnl + prep   A quarter of their income goes to food.   Una cuarta parte de sus ingresos se destina a comida.   Una cuarta parte de sus ingresos se va en comida. go to [sb] vi + prep (pass to [sb] in a will) pasar a vi + prep   His house went to the elder son, its contents to the younger.   Su casa pasó a su hijo mayor y el contenido, al menor. go into [sth] vi + prep (number: be divisor of) (coloquial) caber en vi + prep     ser divisible entre, ser divisible por v cop + loc adj     ser múltiplo de v cop + loc adj     dividir a vtr + prep   How many times does six go into eighty-four?   ¿Ochenta y cuatro cabe en seis?   ¿Ochenta y cuatro es divisible entre (or: es divisible por) seis?   ¿Ochenta y cuatro es múltiplo de seis?   ¿Seis divide a ochenta y cuatro? go to [sb/sth] vi + prep (be awarded to) ir para vi + prep     ser para, ser de v cop + prep   And the Oscar goes to Steve McQueen!   ¡Y el Óscar va para Steve McQueen! go to [sth] vi phrasal (resort: to [sth]) hacer⇒ vtr   They went to great effort to get here on time.   Hicieron un gran esfuerzo para llegar aquí a tiempo. go to [sb] vtr phrasal insep figurative (consult, ask a favor of) recurrir a vi + prep     ir con vi + prep   When I need advice, I go to my rabbi.   Cuando necesito consejo, recurro a mi rabino.
Compound Forms:
gone | go Inglés Español all gone adj (finished, used up) acabado participio Note: usado como participio, más que como adjetivo   I can’t make beef stroganoff tonight because the mushrooms are all gone.   No puedo cocinar filete Stroganoff esta noche porque se han acabado los champiñones.     terminado participio     no hay más expr     gastado participio   Esta oración no es una traducción de la original. Ese bolígrafo está gastado, tíralo. all gone adj (disappeared) (figurado) volatilizado participio     desaparecido participio   The snow banks in the garden are all gone after this week of warm weather.   La nieve del jardín se ha volatilizado después de esta semana de calor. begone,
be gone
interj archaic or humorous (leave, go away) fuera interj     largo interj dead and gone adj (dead, deceased) muerto/a adj    (formal) difunto/a adj   Cyril has been dead and gone for over twenty years now.   Cyril está muerto desde hace más de veinte años. dead and gone adj figurative (long since over, finished) muerto y olvidado loc adj     acabado/a adj   The mining industry in this country is dead and gone.   La industria minera en este país está muerta y olvidada. far gone adj (advanced state, deeply involved) profundamente involucrado loc adj far gone adj (almost worn out, exhausted) muy deteriorado loc adj far gone adj informal (dying) con un pie en la tumba expr go and do [sth] v expr informal (do [sth] foolish) ir y expr   My stupid brother went and broke his leg the day before the race!   ¡Mi estúpido hermano fue y se rompió la pierna un día antes de la carrera! gone by adj (times, days: in the past) pasado/a adj Note: follows the noun   Two old friends sat on the porch talking about days gone by. long gone,
long-gone
adj (having left a long time ago) que se fue hace mucho tiempo loc adj     ido largo tiempo atrás loc adj Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.   Tony is long gone; he now lives in Chicago. long gone,
long-gone
adj (having died a long time ago) fallecido largo tiempo atrás loc adj Note: A hyphen is used when the adjective precedes the noun.   These cave paintings were created by our long-gone ancestors.   Esta oración no es una traducción de la original. Su abuelo, fallecido largo tiempo atrás, había sido gobernador de la provincia.

This work has become

[…]
even more important as time has gone by.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Con los a�os,

[…]
este trabajo ha llegado a ser a�n m�s […]

relevante.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

More needs to be

[…]
done but we have gone a long way towards […]

that end.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Todav�a quedan cosas por hacer, […]

pero hemos recorrido un largo camino hacia este fin.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

However,

[…]
the number of vehicles on the streets has increased so significantly that the air pollution from exhausts has gone from bad to worse.

ourplanet.com

ourplanet.com

Sin embargo, el n�mero de veh�culos a motor en

[…]
la ciudad ha aumentado tan desmesuradamente que la contaminaci�n del aire por las emisiones de los tubos de escape se ha aguidizado.

ourplanet.com

ourplanet.com

During these years, «hostility» between the branches of

[…]
government has never gone beyond political […]

discourse.

gopacnetwork.org

gopacnetwork.org

Durante estos a�os la «hostilidad» entre los

[…]
Poderes nunca ha llegado m�s all� del […]

discurso pol�tico.

gopacnetwork.org

gopacnetwork.org

I opened to my

[…]
beloved, but my beloved had turned and gone.

alfonsogalvez.com

alfonsogalvez.com

Abr� a mi amado, pero

[…]
mi amado se hab�a ido, desaparecido.

alfonsogalvez.com

alfonsogalvez.com

Yes, there have been some spectacular terrorist attacks in

[…]

Kabul, but the overall number of attacks in

[…]
the capital has gone down, not least […]

because of this improved coordination.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

S�, ha habido algunos ataques terroristas espectaculares en

[…]

Kabul, pero el n�mero total de ataques en la

[…]
capital se ha reducido, en gran medida […]

debido al mejoramiento de la coordinaci�n.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

That feeling is now gone, and Colombians sense matters are under control.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

Esa sensaci�n ya no existe y los colombianos consideran que los asuntos est�n bajo control.

crisisgroup.org

crisisgroup.org

In short, there has been a two-digit world increase in ethanol demand in the

[…]

three markets, which is truly commendable in an economic-financial environment such as the one

[…]
that we have gone through.

abengoabioenergy.es

abengoabioenergy.es

En definitiva, aumento mundial de la demanda de etanol de

[…]

dos d�gitos en los tres mercados, algo realmente meritorio en un entorno

[…]
econ�mico-financiero como el que hemos vivido.

abengoabioenergy.es

abengoabioenergy.es

Your health care provider should schedule a follow-up visit in case the

[…]
symptoms have not gone away in a given period […]

of time.

azkidsheart.com

azkidsheart.com

El m�dico debe programar visitas de control en caso de que los

[…]
s�ntomas no hayan desaparecido en un per�odo […]

de tiempo dado.

azkidsheart.com

azkidsheart.com

And politicians must understand

[…]
that something has gone awry with their ethics.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Y los pol�ticos tienen que

[…]
entender que algo ha fallado en su �tica.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

The last time, a few years ago, Ibelia

[…]
thought her mother was gone for good.

children.org

children.org

Hace algunos a�os, Ibelia crey�

[…]
que su madre se hab�a ido para siempre.

children.org

children.org

Second, the

[…]
amount of the private debt has gone down more than the increase […]

in public debt.

puestosdebolsa.com

puestosdebolsa.com

Segundo, el monto de la deuda

[…]
privada ha bajado m�s que lo que se ha incrementado la deuda […]

p�blica.

puestosdebolsa.com

puestosdebolsa.com

The days are long gone when UNESCO had a monopoly on educational expertise among the international agencies.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Hace ya muchos a�os que la UNESCO no dispone, entre los organismos internacionales, del monopolio en materia de competencias educativas.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Recognize that you have a voice and ideas to add

[…]
to the work that has gone before.

thewellproject.org

thewellproject.org

Date cuenta de que tienes voz e ideas que agregar

[…]
al trabajo que se ha hecho antes.

thewellproject.org

thewellproject.org

Some doubts therefore remain as to whether funds have gone to the schools facing the most pressure from refugee influx.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Raz�n por la cual sigue habiendo muchas dudas acerca de si los fondos realmente llegaron a las escuelas m�s expuestas a la presi�n de los refugiados.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

A good number

[…]
of vehicles are of old vintage and have gone beyond their useful life.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Un buen n�mero de veh�culos son antiguos y han excedido su vida �til.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

These reductions have not gone beyond the mere decommissioning […]

of nuclear weapons and their placement in storerooms.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Tales reducciones no han ido m�s all� de la simple […]

desactivaci�n de las armas nucleares y de su dep�sito en almacenes.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The days are long gone when you could tell the difference between high culture and pop culture anywhere except possibly in Western Europe and on the American […]

East and West Coasts.

eurotopics.net

eurotopics.net

Desde hace tiempo que ya apenas se puede distinguir entre la alta cultura y la pop como mucho en la Europa occidental y en las costas estadounidenses.

eurotopics.net

eurotopics.net

All the rhetoric of consensus

[…]
and of unity has gone down the drain.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

Toda la ret�rica del consenso

[…]
y de la unidad se ha ido al traste.

jordipujol.cat

jordipujol.cat

The portals to these streets and the streets themselves become colourful sceneries for all the activities and professions that were carried out in the town in times gone by.

rutasdelvinorioja.com

rutasdelvinorioja.com

Los portales de estas calles, y las propias calles, se convierten en vividos escenarios de todas las actividades y oficios que en la villa se desarrollaban en los pasados siglos.

rutasdelvinorioja.com

rutasdelvinorioja.com

Now, the origin of this strange

[…]
character has gone astray long ago, […]

but is closely linked to the Epiphany, or that is the

[…]

religious celebration that falls on the 6th of January and that remind of the visit of the Wise Men to Baby Jesus.

missionidonbosco.org

missionidonbosco.org

Ahora bien, el

[…]
origen de este exc�ntrico personaje […]

se pierde en la noche de los tiempos, pero est� estrechamente ligado

[…]

a la Epifan�a, o sea, a la celebraci�n religiosa del 6 de enero y que recuerda la visita de los Reyes Magos al Ni�o Jes�s.

missionidonbosco.org

missionidonbosco.org

The time for sweeping issues

[…]
under the carpet is gone!

dpi.org

dpi.org

La era de esconder los asuntos bajo

[…]
la alfombra se acabaron!

dpi.org

dpi.org

Once the masses are gone, you can go back to washing with just one machine.

winterhalter.biz

winterhalter.biz

En cuanto a la necesidad baja se puede seguir lavando con una sola m�quina.

winterhalter.es

winterhalter.es

We have gone to the bus station many times […]

trying to find people.

cjd.org

cjd.org

Nosotros hemos ido a la estaci�n de buses […]

muchas veces tratando de encontrar a gente.

cjd.org

cjd.org

A new international commission was set up

[…]
after having gone for several years […]

without one.

fimcap.org

fimcap.org

Despu�s de varios a�os sin tener una, una nueva

[…]
comisi�n internacional fue formada.

fimcap.org

fimcap.org

Presented by the former 60m hurdles champion Moracho, the conference served to find

[…]

out about the experiences of three legendary

[…]
athletes who have gone different ways after […]

concluding the sporting career.

bcn2010.org

bcn2010.org

Moderada por el ex campe�n europeo de 60 vallas, la conferencia ha servido

[…]

para conocer las experiencias vitales de tres atletas de leyenda que luego

[…]
han tomado caminos bien diferentes en la vida.

bcn2010.org

bcn2010.org

There’s information on the

[…]
websites they’ve gone to or tried to […]

go to, how much time they’ve spent on the computer, what

[…]

games they’ve played, and more.

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

Hay informaci�n sobre los sitios web que han visitado o que han intentado visitar,

[…]
cu�nto tiempo pasaron en el equipo, […]

a qu� juegos jugaron y m�s.

windows.microsoft.com

windows.microsoft.com

Many of the more than 130,000 students who

[…]
have walked its halls have gone on to play crucial roles in […]

the development of Mexico and other countries.

femsa.com

femsa.com

Muchos de los m�s de 130,000

[…]
estudiantes que han pasado por sus aulas, han llegado a tener papeles […]

vitales en el desarrollo de M�xico y otros pa�ses.

femsa.com

femsa.com

Prices have gone down on several products and services including food, clothing and footwear, and furnishings, household equipment and routine maintenance.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Los precios bajaron para diversos productos y servicios, entre ellos alimentaci�n, ropa y calzado, y muebles, art�culos para el hogar y peque�as reparaciones.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

The electricity prices have,

[…]
however, also gone down for other […]

households.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

No obstante, los precios de la

[…]
electricidad tambi�n se han reducido para […]

los dem�s hogares.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

They would have gone to the movies if mom were at home.

Ellos habrían ido al cine si mamá estuviera en casa.

The project has gone through several stages.

El proyecto ha pasado por varias etapas.

I would have gone to the movies with you all if you all had lent me the money.

Yo habría ido al cine con ustedes si ustedes me hubieran prestado el dinero.

Have you all already gone to Alfredo’s exhibition?

¿Han ido ya a la exhibición de Alfredo?

Yes, we have gone, but Sergio hasn’t gone yet.

Sí hemos ido, pero Sergio no ha ido todavía.

I would have gone, but I was busy.

Yo hubiese ido, pero estaba ocupada.

I would’ve gone where she had suggested.

Yo habría ido a donde ella había propuesto.

We would have gone to the park if it had been sunny.

Nosotros habríamos ido al parque si hubiera hecho sol.

Ever since I’ve known them, Toña and David have always gone everywhere together as if they were engaged.

Desde que los conozco, Toña y David siempre han ido juntos a todas partes, como si fueran novios.

Mary would have gone to the library with us if she had been able to.

María habría ido a la biblioteca con nosotros si ella hubiera podido.

He tought he would be gone.

Pensó que ya se había ido.

I don’t think that John has gone to the beach this week.

Yo no creo que Juan haya ido a la playa esta semana.

The boys haven’t gone to the beach today.

Los muchachos no han ido a la playa hoy.

I don’t think that the boys have gone to the beach today.

Yo no creo que los muchachos hayan ido a la playa hoy.

I didn’t know that the boys had gone to the beach with you.

Yo no sabía que los muchachos habían ido a la playa contigo.

I would have never gone to play on the sand!

¡Jamás hubiera salido a jugar en la arena!

We had already gone to bed when you called.

Ya nos habíamos acostado cuando llamaste.

You wouldn’t be sleepy if you had gone to bed early.

No tendrías sueño si te hubieras acostado temprano.

We had gone to the Principal’s office.

Hubimos ido a la oficina del director.

I thought that she had gone to bed.

Creía que ella se había acostado.

Could we have gone further?

¿Podríamos haber ido más allá?

Should we have gone further?

¿Deberíamos haber ido más lejos?

We have gone to the edge of the precipice but we have not gone over.

Nos hemos acercado al borde del precipicio, pero no hemos caído.

So what has gone wrong?

¿Qué ha fallado entonces?

Because they have gone to lunch.

Porque se han ido a almorzar.

Where has all this money gone?

¿Adónde ha ido todo ese dinero?

Where has this money gone?

¿En qué se ha empleado ese dinero?

I would have gone much further.

Yo habría ido mucho más lejos.

They have not gone away.

No han desaparecido.

Why have we gone to such lengths?

¿Por qué hemos llegado tan lejos?

We should have gone further today.

Y hoy deberíamos haberlo hecho.

Yes, we could have gone further.

Sí, podríamos haber ido más lejos.

It has not gone under as yet.

Todavía no se ha hundido.

We have gone along with it.

Lo hemos sacado adelante.

This has gone on for months.

Han pasado varios meses desde entonces.

Has it gone to sleep?

¿Está durmiendo?

Where has this money gone?

¿Cuál ha sido el destino de este dinero?

By the time things had gone that far, it had all gone.

Cuando las cosas llegan tan lejos, no hay nada que hacer.

That is gone: this Parliament has made sure it is gone.

Eso ya no es así: este Parlamento ha conseguido que ya no sea así.

Their profits have gone down because fuel prices have gone up.

Sus ganancias han disminuido porque los precios los combustibles han subido.

Some say that we have gone too far, others that we have not gone far enough.

Algunos dicen que hemos llegado demasiado lejos, otros que no hemos llegado lo suficientemente lejos.

We have gone through the implications of it, we have gone through the reasons that it occurred and whatever else.

Hemos examinado sus consecuencias, hemos examinado los motivos de que haya ocurrido, y todo lo demás.

BSE has certainly not gone away.

La EEB no ha desaparecido.

That could only start once Milosevic has gone.

Éste sólo podría comenzar una vez que Milosevic se hubiera marchado.

It has all gone quiet now.

Ahora bien, todo esto no se dice aquí.

I am glad that this one has gone smoothly.

Celebro que ésta haya ido bien.

This has never gone through any committee.

Esto no ha pasado por ninguna comisión.

Harmonisation has therefore gone out of the window.

De modo que se da al traste con la armonización.

We know that a lot has gone awry.

Ya sabemos que algunas cosas van mal.

It was a very liberal declaration, but the fire has gone out of it.

Se trata de una declaración muy liberal, pero en este momento le falta fuerza.

This charter has gone unheeded.

Esta Carta ha sido papel mojado.

These problems have not, of course, gone away.

Esos problemas no han desaparecido.

I too should have liked the proposal to have gone much further.

A mí también me hubiese gustado una propuesta más radical.

It has gone incredibly well.

Todo ha resultado muy bien.

The rapporteur has gone into the background to this.

La razón ha sido ya explicada por la ponente.

We could certainly have gone a little further.

Es verdad que podríamos haber ido un poco más allá.

It is true that we have not gone into the details.

Es verdad que no hemos entrado en los detalles.

Plainly, not everything has gone so well.

Es evidente que no todo ha ido tan bien.

It all seems to have gone differently, however.

Sin embargo, todo parece haber ido por otro camino.

Public tenders have gone out.

Los concursos públicos se han cerrado.

Therefore it is not I who have gone against a democratic decision.

Así pues, no he sido yo el que ha transgredido una decisión democrática.

He has gone about his business with energy and tenacity.

Ha seguido su camino con energía y firmeza.

On the whole, it has gone quite well.

En general, ha ido bastante bien.

I am pleased we have not gone for the multicoloured flags.

Me complace que no hayamos optado por las banderas multicolores.

We should have gone in the opposite direction.

Tendríamos que haber tomado el rumbo contrario.

We must have gone the wrong way.’

Sin duda tomamos el camino erróneo.»

Resolve them once and for all, because this problem has gone on too long.

Resuélvanlo de una vez, porque este problema ha durado ya demasiado.

I have been increasingly puzzled as it has gone on.

A medida que transcurría mi perplejidad iba en aumento.

This is a situation that has gone on for far too long.

Esta situación ya ha durado demasiado.

That is enough: we have gone too far.

Ya basta: hemos ido demasiado lejos.

[ view all sentence pairs ]

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word gold means
  • The word group students reading is
  • The word goes around
  • The word group means
  • The word gloomy in a sentence