The word get in french


These examples may contain rude words based on your search.


These examples may contain colloquial words based on your search.

Suggestions


A divorcee woman can get partition share from her husband’s property.



Une femme divorcée peut obtenir la répartition du patrimoine conjugal.


Your mission is to eliminate the targets and get the information.



Votre mission est d’éliminer les cibles et obtenir l’information.


You could get our lastest fashion designs with reasonable price.



Vous pourriez avoir nos dernières créations de mode à un prix raisonnable.


You may even get a chance to compete against SypherPK himself.



Vous pourriez même avoir une chance de rivaliser avec SypherPK lui-même.


Your computer can get infected with a trojan by multiple ways.



Votre ordinateur peut être infecté par un trojan de plusieurs façons.


Or the coins transferred to your customers can get easily hacked.



Ou les pièces transférées à vos clients peuvent être facilement piratées.


Issues submitted will get a first response within the indicated time.



Les problèmes soumis obtiennent une première réponse dans le délai indiqué.


Sew the resulting patterns together and get an almost finished product.



Cousez les motifs résultants ensemble et obtenez un produit presque fini.


Activation of your personal network to get you interviews with prospects.



Activation de votre réseau personnel pour obtenir des entretiens de prospection.


Vardenafil allows you to get and maintain the desired erection.



Le vardénafil vous permet d’obtenir et de maintenir l’érection désirée.


Your efforts should get a beautiful pair of young lovers monsters.



Vos efforts devraient obtenir une belle paire de jeunes amants monstres.


Try several times, you will get the appropriate output volume.



Essayez plusieurs fois, vous obtiendrez le volume de sortie appropriée.


You get various points for collecting photos of different objects.



Vous obtenez divers points pour la collecte de photos d’objets différents.


By building up several thin layers you get a beautiful result.



En déposant plusieurs fines couches, vous obtenez un superbe résultat.


Without specifying how the computer should proceed to get the results.



Sans préciser comment l’ordinateur doit procéder pour obtenir les résultats.


To get that free space just follow the below mentioned procedure.



Pour obtenir cet espace libre, suivez simplement la procédure ci-dessous.


You need to get involved deeply and take your feelings seriously.



Vous devez être intimement impliqué et prendre vos sentiments au sérieux.


By the combination of the different elements we get definite results.



En combinant les différents éléments, nous obtenons des résultats précis.


You can get notified with every alert generated from the customer.



Vous pouvez être notifié avec chaque alerte générée par le client.


You can cross the dimensions in order to get a different overview.



Vous pouvez croiser les dimensions pour obtenir une lecture différente.

No results found for this meaning.

Suggestions that contain get

Results: 1706761. Exact: 1706761. Elapsed time: 1123 ms.

1. obtenir obtenir

Combien devraient-ils obtenir ?

J’aimerais obtenir des informations concernant un certain nombre de questions.

L’éclairage était installé de façon à ce que l’intensité puisse être contrôlée à partir d’un seul bouton pour obtenir la clarté voulue.

Je fais toujours trop de fautes d’inattention aux examens. Si je regardais rigoureusement le tout une fois de plus, je pourrais obtenir davantage de points.

Les goélands causent toutes sortes de dérangements en caquetant bruyamment, en répandant du guano, en ouvrant des sacs de poubelle et en attaquant pour obtenir de la nourriture.

Pour obtenir un chocolat encore plus onctueux, faites-le chauffer doucement durant deux à trois minutes.

Si on ne peut pas obtenir l’argent de quelconque autre manière, on peut, en dernier recours, vendre la voiture.

La plupart des systèmes politiques vise à obtenir une répartition juste des richesses entre les citoyens.

On dit souvent qu’il est difficile d’entrer dans les universités japonaises, mais qu’il est facile d’y obtenir un diplôme.

Je veux obtenir mon diplôme au printemps prochain.

Puis-je obtenir des chèques de voyage avec cette carte ?

Quand une nation cherche à obtenir une arme nucléaire, le risque d’attaque nucléaire augmente pour toutes les nations.

Excusez-moi, je voudrais bien changer des dollars en renminbi — puis-je obtenir des renminbi ici ?

On peut obtenir l’exonération de la cotisation société en produisant une attestation de non activité (contributions directes ou TVA).

Le décret sert au gouvernement pour obtenir plus d’argent, car il lui permet de recevoir les biens des communautés religieuses, de s’emparer de leurs bénéfices et de réduire les revenus de leurs membres.

French word «get»(obtenir) occurs in sets:

#53- La beauté à tout prix
Irregular verbs
vocabulaire perso

You want to go back and get Belenko, don’t you?

context icon

Tu veux y retourner et attraper Belenko, n’est ce pas?

If I get into university I will be in Seoul, but.

context icon

Si je rentre à l’université, je serai à Séoul, mais.

I couldn’t get to my glock, and he had a knife.

context icon

Je n’ai pas pu attraper mon Glock et il avait un couteau.

You could get hepatitis, or another strain of hiv.

context icon

Vous pourriez attraper une hépatite ou une autre souche VIH.

For practical travel, ferries get you quickly from point A to B.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Pratiques, les traversiers peuvent vous emmener rapidement d’un point A à un point B.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

It can climb walls and trees and get you anywhere you are.

context icon

Il peut grimper aux murs et aux arbres et vous attraper où que vous soyez.

Look, I have to get Sayif to the Adams House Hotel.

context icon

Écoute, je dois emmener Sayif à l’hôtel Adams House.

Get your filthy hands off me,

context icon

Enlève tes sales pattes, gros!

Chuckles»Spaulding, get your foot off the boat!

If only we could get you to your brother, the king of Navarre.

context icon

Si seulement nous pouvions vous emmener à votre frère, le Roi de Navarre.

Say everything after marriage I dont wanna get Sandy by lieing listen to me.

context icon

Dites tout après mariage Je dont veulent attraper Sandy par Iieing écoutez-moi.

If you leave now, you can get your kids to school.

context icon

Si tu pars maintenant, tu pourras emmener tes enfants à l’école.

Get the spic squad in gear

context icon

Préparez l’escouade hispanique et commencez

And you don’t think you can get to Parker first?

context icon

Et tu ne crois pas que tu peux attraper Parker en premier?

Stop the nonsense, and get your hand off me!

context icon

Arrête de mentir, et enlève ta main de moi!

Get your filthy feet off my couch and out of my house.

context icon

Enlève tes sales pieds de mon canapé et sors de chez moi.

Janet, get the cash for Mr. St. Ives, please.

context icon

Janet, préparez l’argent pour M. Saint-lves, s’il vous plaît.

Get the baby’s room, crib and other items ready for use.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Préparez la chambre du bébé, son lit, et les autres objets.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

Get that dirt, all of it, clean, clean it.

context icon

Enlève cette terre, entièrement, que ça soit propre.

You get your hands off my man before I break’em off!

context icon

Enlève tes pattes de mon mari avant que je les brise!

Get your Side x Side ready for plowing with

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Préparez votre Cote-à-Cote pour gratter avec le système

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

If you like, we can get the boy in the street.

context icon

Si tu veux, on enlève le garçon dans la rue.

Marcus, get this kid off me before he pisses on me.

context icon

Marcus, enlève ça avant qu’il me pisse dessus.

Female cadet Eric, get your filthy hands off me before I belt you.

context icon

Female cadet Eric, Enlève tes sales pattes avant que je te les casses.

It’s almost dinner, get your stuff off the table, please.

context icon

On va dîner, enlève ton bazar de la table, s’il te plaît.

Get those silly moos out of the way,

context icon

Enlève ces beugleuses de la route, grand cow-boy irlandais!

Put that shit out and get your feet off the desk!

context icon

Eteins ça et enlève tes pieds du bureau!

Yo, man, get these spiders off my face, man!

context icon

Yo, mec, enlève ces araignées de devant mon visage, man!

Principales traductions Anglais Français get [sth] vtr informal (obtain) (une note,…) obtenir⇒, avoir⇒ vtr    (un travail, un contrat) décrocher⇒ vtr    (familier, pas exprès : une sanction,…) se prendre⇒ v pron    (se procure quelque part) trouver⇒ vtr   We need to get some beer somewhere.   Nous devons trouver de la bière quelque part. get [sth] vtr informal (receive) (un message, une lettre) recevoir⇒ vtr    (un message, une lettre, une note) avoir⇒ vtr   Did you get the message I sent you?   As-tu reçu le message que je t’ai envoyé ? get [sth] vtr informal (earn, win) (une note) avoir⇒ vtr    (plus soutenu) obtenir⇒ vtr   I got an A in Spanish.   J’ai eu un A en espagnol.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Il a obtenu de bonnes notes à son examen. get [sth] vtr informal (fetch) aller chercher⇒ vtr   I’ll get another plate for you.   Je vais te chercher une autre assiette. get [sb] to do [sth] vtr informal (persuade) persuader [qqn] de faire [qch] loc v     convaincre [qqn] de faire [qch] loc v   I got him to give me a pay rise.   Je l’ai persuadé de me donner une augmentation. get [sth] vtr informal (illness: catch) (une maladie, familier) attraper⇒ vtr     avoir⇒ vtr    (argot) choper⇒ vtr   He got the flu and had to stay at home.   Il a attrapé la grippe et a dû rester à la maison. get [sth] vtr informal (buy) acheter⇒ vtr     prendre⇒ vtr   I’m just going to get some more milk.   Je vais juste acheter du lait.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Je prendrai du lait en rentrant. get to do [sth] v expr informal (have the opportunity) avoir l’occasion de faire [qch] loc v   I get to go to Paris this summer.   J’ai l’occasion d’aller à Paris cet été. get [sth] done⇒ vtr informal (arrange or cause to have) faire faire [qch] vtr   I need to get my car fixed.   Je dois faire réparer ma voiture. get [sth] vtr informal (understand) comprendre⇒ vtr    (un peu familier) saisir⇒ vtr    (argot) piger⇒ vtr   Do you get what I’m saying?   Tu comprends ce que je te dis ?   Tu saisis ce que je te dis ?   Tu piges ce que je te dis ? get⇒ vi informal (arrive) (à un endroit) arriver⇒ vi   When will we get there?   Quand est-ce qu’on arrive ?
Traductions supplémentaires Anglais Français get vi informal (become) (pâle,…) devenir⇒ vi    (bien, mal) aller⇒ vi    (avec certains verbes) [verbe pronominal] Note: Pour de meilleures traductions, recherchez les adjectifs (ex « annoyed »).   Andy got better once he took the medicine. Nancy got annoyed when the car wouldn’t start.   Andy est allé mieux après avoir pris le médicament.   Nancy s’est énervée quand sa voiture n’a pas voulu démarrer. get vi US, slang (go away) (argot) dégager⇒ vi    (familier) ficher le camp loc v    (très familier) foutre le camp loc v   Get! You dumb animal.   Dégage ! Espèce d’imbécile. get doing vi informal (start) commencer à faire [qch] loc v   Let’s get painting, before it’s too dark for us to see what we’re doing.   Commençons à peindre avant qu’il ne fasse trop sombre pour y voir quoi que ce soit. get [sth] vtr informal (prepare) (un repas,…) préparer⇒ vtr   I’ll get dinner if you lay the table.   Je prépare le dîner si tu mets la table. get [sth] vtr informal (attract) recevoir⇒ vtr   She always gets all the attention.   C’est elle qui reçoit toujours toute l’attention. get [sb] vtr informal (reach) (une personne) joindre⇒, contacter⇒ vtr   You can get me by telephone or e-mail.   Vous pouvez me joindre par téléphone ou mail. get [sth] vtr informal (hear) entendre⇒ vtr     comprendre⇒ vtr   Sorry, I didn’t get that. What did you say?   Pardon, je n’ai pas entendu. Qu’est-ce que tu as dit ?   Pardon, je n’ai pas compris. Qu’est-ce que tu as dit ? get [sth] vtr informal (receive as punishment) (une peine de prison) être condamné à loc v + prép    (familier) écoper de vtr ind   He got 10 years for armed robbery.   Il a été condamné à 10 ans de prison pour vol à main armée.   Il a écopé de 10 ans de prison pour vol à main armée. get [sb] vtr informal (touch emotionally) émouvoir⇒ vtr   That film gets me every time.   Ce film m’émeut à chaque fois. get [sb] vtr informal (hit) atteindre⇒ vtr   The bullet got him in the stomach.   La balle l’a atteint à l’estomac. get [sb] vtr informal (have revenge on) (se venger) avoir⇒ vtr     revaloir⇒ vtr   I’ll get you for that!   Je t’aurai !   Je te le revaudrai ! get [sb] vtr informal (bother) déranger⇒, agacer⇒ vtr   What gets me about the film is why he never comes back.   Ce qui me dérange dans ce film c’est pourquoi il ne revient pas. get [sb] vtr informal (capture) (un voleur,…) attraper⇒ vtr     avoir⇒ vtr    (familier) coincer⇒ vtr   The police got him in the end.   La police a fini par l’attraper. get [sth] vtr informal (ruin, destroy) (familier) esquinter⇒ vtr   Rust got my car.   La rouille a esquinté ma voiture. have got to do [sth] vtr informal (must) devoir v aux     il faut que + [subjonctif] v impers Note: only in present perfect   I have got to leave now.   Je dois partir maintenant.   Il faut que je parte maintenant.
Verbes à particule
get Anglais Français get about vi phrasal informal (travel frequently or widely) voyager⇒ vi    (figuré, familier) rouler sa bosse loc v    (familier, surtout par bateau) bourlinguer loc v    (familier) bouger   Paris yesterday, Sydney next week; you really get about, don’t you! get about vi phrasal informal (walk, move around) se déplacer⇒ v pron   Though 98 years old, my grandfather still gets about like he was half that age.   Bien qu’il ait 98 ans, mon grand-père se déplace toujours comme s’il avait la moitié de son âge. get across,
get [sth] across
vtr phrasal sep informal (convey) (un message, une idée) faire passer⇒, faire comprendre⇒ vtr     to get your point across : se faire comprendre, faire passer son message loc v     transmettre⇒ vtr   He tried to get his point across but it was so convoluted, no one could understand.   Il a essayé de faire passer son message mais il était tellement alambiqué que personne n’a compris. get ahead vi phrasal figurative (be successful) réussir⇒ vi   In order to get ahead in business, you need to be assertive.   Pour réussir en affaires, il faut être sûr de soi. get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep (overtake) passer devant vi + prép     dépasser⇒ vtr   He ran faster and got ahead of his sister just as they reached the car.   Il a couru plus vite et est passé devant sa sœur juste avant d’arriver à la voiture.   Il a couru plus vite et a dépassé sa sœur juste avant d’arriver à la voiture. get ahead vi phrasal figurative (gain advantage) prendre l’avantage (sur [qqn]) loc v     prendre de l’avance (sur [qqn]) loc v   The company got ahead by adopting a new business model.   L’entreprise a pris l’avantage en adoptant un nouveau business model. get ahead of [sb/sth] vi phrasal + prep figurative (be more successful) prendre l’avantage sur [qqn/qch] loc v + prép     prendre de l’avance sur [qqn/qch] loc v + prép   The firm developed a multimedia game system that allowed it to get ahead of its rivals.   L’entreprise a développé un système de jeu multimédia qui lui a permis de prendre l’avantage sur ses rivaux. get ahead vi phrasal US, figurative, informal (save money) économiser⇒ vi    (familier) mettre des sous de côté loc v   Keeping a monthly budget is a good way to get ahead. get along vi phrasal informal (be friends) bien s’entendre adv + v pron   My friends and I get along very well.   Mes amis et moi nous entendons très bien. get along vi phrasal informal (cope) se débrouiller⇒ v pron     y arriver loc v   After she went blind, it took her a long time to learn how to get along without vision.   Après qu’elle soit devenue aveugle, il lui a fallu beaucoup de temps pour apprendre à se débrouiller sans rien voir.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Ne t’inquiète pas, on va y arriver. get along vi phrasal informal (progress) progresser⇒ vi     aller de l’avant vi     avancer⇒ vi   In my profession, you aren’t going to get along without the support and help of more experienced people.   Dans ma profession, on ne progresse pas sans l’aide et le soutien de personnes plus expérimentées. get along vi phrasal (leave) partir⇒ vi    (familier) filer⇒, déguerpir⇒ vi   I have to get along now; it’s been nice chatting to you. get along with [sb] vtr phrasal insep (be friends) (bien) s’entendre avec v pron + prép   I get along very well with my mother-in-law.   Je m’entends très bien avec ma belle-mère. get along without [sb/sth] vtr phrasal insep (not need) se passer de v pron + prép     se débrouiller sans v pron + prép   I can get along without luxuries in this economy.   Je peux me passer de luxe dans cette économie. get around vi phrasal informal (travel) voyager⇒ vi    (figuré, familier) rouler sa bosse loc v    (familier, surtout par bateau) bourlinguer loc v    (familier) bouger   I certainly get around in my job. This year, I’ve travelled to Korea, Australia and South Africa.   Je bouge pas mal avec mon boulot : cette année, je suis allée en Corée, en Australie et en Afrique du Sud. get around vi phrasal (move about) se déplacer⇒ v pron   His arthritis makes it difficult for him to get around.   Avec son arthrite, il a du mal à se déplacer. get around [sth],
also UK: get round [sth]
vtr phrasal insep (circumvent) contourner⇒ vtr   You can’t get around the problem by pretending it doesn’t exist.   Vous ne pouvez pas contourner le problème en prétendant qu’il n’existe pas. get around,
also UK: get round,
get about
vi phrasal informal (circulate) (bruit, rumeur) courir⇒, circuler⇒ vi   When word got around that she was baking cookies, all the children appeared at her door.   Quand le bruit a couru qu’elle faisait des biscuits, les enfants sont apparus à sa porte. get around to [sth],
also UK: get round to [sth]
vtr phrasal insep (find time) trouver le temps de [qch] loc v   Bill eventually got round to the washing-up.   Bill a finalement trouvé le temps de faire la vaisselle. get around to doing [sth],
also UK: get round to doing [sth]
vtr phrasal insep (find time) trouver le temps de faire [qch] loc v     arriver à faire [qch] vi + prép   One of these days, I will get around to making the trip to Paris.   Un de ces jours, je trouverai le temps d’aller à Paris. get at [sth] vtr phrasal insep informal (intend to say, imply) en venir [quelque part] loc v   I don’t understand what you are getting at.   Je ne vois pas où tu veux en venir. get at [sb] vtr phrasal insep slang (target for criticism) (familier, moins fort) chercher⇒ vtr   I hate him; he’s always getting at me.   Je le déteste : il me cherche toujours.     s’en prendre à [qqn] v pron + prép   Je le déteste : il s’en prend toujours à moi. get at [sb] vtr phrasal insep slang (influence illegally) acheter⇒, soudoyer⇒ vtr   All the evidence is against us; we’ll have to see if we can get at the jury.   Toutes les preuves sont contre nous, on va voir si on peut acheter le jury. get away vi phrasal (escape) s’enfuir⇒ v pron   I was almost mugged but I managed to get away.   J’ai failli être agressé mais j’ai réussi à m’enfuir. get away vi phrasal informal (go on holiday) (familier, anglicisme) faire un break loc v    (figuré) faire une coupure loc v     partir⇒ vi   I have been working late all week and need to get away this weekend.   J’ai travaillé comme un fou toute la semaine : j’ai vraiment besoin de faire un break ce week-end. get away from [sb] vtr phrasal insep (escape: [sb]) échapper à vtr ind     fuir⇒ vtr   How did you manage to get away from your captors?   Comment as-tu réussi à échapper à tes ravisseurs ?   Comment as-tu réussi à fuir tes ravisseurs ? get away from [sth] vtr phrasal insep (place: leave) fuir⇒, quitter⇒ vtr     s’éloigner de v pron + prép     sortir de vi + prép   It’s great to get away from London sometimes.   Ça fait du bien de quitter Londres de temps en temps.   Ça fait du bien de partir de s’éloigner de Londres de temps en temps.   Ça fait du bien de sortir de Londres de temps en temps. get away with [sth] vtr phrasal insep informal (not be punished) s’en sortir impunément, s’en sortir en toute impunité v pron + adv    (familier) s’en tirer⇒ v pron    (changement de sujet) rester impuni vi + adj     en toute impunité loc adv   The murderer got away with his hideous crime.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Son horrible crime est resté impuni.   Le meurtrier a pu tuer en toute impunité.
Formes composées
get Anglais Français get annoyed vi + adj (become irritated) s’énerver⇒ v pron    (plus fort) se mettre en colère⇒ v pron   I get annoyed when Stephen cancels our date at the last minute. get anxious vi + adj (become worried) devenir nerveux, devenir nerveuse vi + adj     être nerveux, être nerveuse vi + adj   It is normal to get anxious before an exam. as … as all get out adj (extremely) complètement, totalement adv    (familier : simple, mignon,…) comme tout adv   What? That’s silly as all get out! You can’t grow bananas in the desert.   Mais c’est complètement débile : tu ne peux pas faire pousser des bananes dans le désert ! be out to get [sb] v expr informal (want revenge) en vouloir à [qqn] loc v   She has been out to get me ever since she learned that I was dating her ex-boyfriend.   Elle m’en veut depuis qu’elle a appris que je sors avec son ex. get a big hand v expr (receive enthusiastic applause) recevoir un tonnerre d’applaudissements loc v    (changement de sujet) faire un tonnerre d’applaudissements loc v get your fingers burned (US),
get your fingers burnt (UK),
burn your fingers
v expr figurative (suffer off-putting consequences) avoir été échaude loc v catch [sb]‘s drift,
get [sb]‘s drift
v expr informal, figurative (understand what [sb] means) suivre⇒ vtr     piger⇒ vi     voir ce que [qqn] veut dire loc v come and get v expr informal (fetch) venir chercher⇒, venir prendre⇒ vtr   If you want it come and get it, but you better hurry ’cause it’s goin’ fast.   Si tu veux venir le chercher, dépêche-toi parce que ça part vite. come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v expr informal, figurative (understand) arriver à comprendre, réussir à comprendre loc v     bien comprendre adv + vtr   One must read a work of philosophy several times in order to come to grips with it.   Il faut lire plusieurs fois un ouvrage de philosophie pour arriver à le comprendre.   Il faut lire plusieurs fois un ouvrage de philosophie pour bien le comprendre. come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v expr informal, figurative (master) maîtriser⇒ vtr   When I had finally come to grips with algebra, I began to learn calculus.   Une fois que j’ai maîtrisé l’algèbre, j’ai commencé le calcul infinitésimal. come to grips with [sth],
get to grips with [sth]
v expr informal, figurative (deal with, accept) accepter⇒ vtr   It was difficult to come to grips with my parents’ tragic deaths.   Il m’a été difficile d’accepter le décès tragique de mes parents. cross that bridge when you come to it,
cross that bridge when you get to it
v expr (deal with [sth] when necessary) voir le moment venu loc v   Don’t worry about that for now; let’s cross that bridge when we come to it. easy to get along with adj informal (affable) facile à vivre loc adj   Jim is a friendly guy who is easy to get along with.   Jim est un mec sympa qui est facile à vivre. fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v expr (people: line up) faire la queue loc v    (élèves surtout) se mettre en rang v pron fall in line,
fall into line,
get into line,
get in line
v expr figurative (person: conform to rule, authority) se conformer⇒, se soumettre⇒ v pron find your bearings,
get your bearings
v expr (orient yourself) se repérer⇒ v pron   In the dark forest, the search party had trouble getting their bearings. get a battering,
receive a battering,
take a battering,
be given a battering
v expr (be beaten, damaged) être endommagé loc v     être malmené loc v     souffrir⇒ vi   Our garden shed took a battering in the hurricane. get a battering,
receive a battering,
take a battering,
be given a battering
v expr figurative (suffer) être malmené loc v     souffrir⇒ vi   The film got a battering from critics. get a break,
catch a break
v expr (have good luck) avoir de la chance loc v   After losing my job and my marriage, I think it must be my turn to catch a break now. get a break,
get your break
v expr (receive a wanted opportunity) percer⇒ vi     avoir sa chance loc v   The actor finally got a break when he was cast in a popular TV show. get a fix v expr slang (take drug) avoir sa dose vtr   People addicted to street drugs will do just about anything to get a fix.   Les drogués feraient n’importe quoi pour avoir leur dose. get a fix on [sth] v expr slang (ascertain) (familier : comprendre) piger⇒ vtr   I talked to several people to get a fix on what actually happened.   J’ai parlé à plusieurs personnes pour essayer de piger ce qui se passait. get a foothold v expr (when climbing) avoir un point d’appui, trouver un point d’appui loc v   After falling halfway down he was able to get a foothold and begin climbing again. get a foothold v expr figurative (establish yourself) s’implanter⇒ v pron    (figuré) mettre un pied (dans [qch]) loc v   She got a foothold in the theatrical world when, as an understudy, the leading lady fell ill. get a glimpse of [sth/sb] v expr (catch sight of briefly) entrevoir⇒ vtr    (encore plus furtif) entrapercevoir⇒, entr’apercevoir⇒ vtr   The fans crowded around the door to get a glimpse of the athletes leaving the stadium.   Les fans s’étaient massés autour de la porte pour entrevoir les athlètes qui sortaient du stade. get a grip v expr figurative, slang (regain self-control) se ressaisir⇒, se reprendre⇒ v pron   It’s time to stop panicking and get a grip. He’s too nervous; he needs to get a grip.   Il est temps que tu arrêtes de paniquer et que tu te ressaisisses (or: et que tu te reprennes). get a grip! interj figurative, slang (you are overreacting, control yourself) ressaisis-toi !, ressaisissez-vous !     reprends-toi !, reprenez-vous !   It’s nothing to get so worked up about – get a grip!   Ce n’est pas la peine de s’inquiéter autant, ressaisis-toi ! get a grip on [sth] v expr figurative, informal (start to understand) comprendre⇒ vtr   I would love to get a grip on basic physics.   J’aimerais bien comprendre la physique élémentaire. get a haircut v expr informal (have hair trimmed) se faire couper les cheveux v pron   It was his brother’s wedding, so he decided to get a haircut for the occasion.   C’était le mariage de son frère alors il a décidé de se faire couper les cheveux pour l’occasion.    (avec une coupe précise) se faire faire une coupe v pron get a handle on [sth],
have a handle on
v expr figurative, informal (understand) comprendre⇒, saisir⇒ vtr    (familier) piger⇒ vtr   I can’t get a handle on this at all. Can you explain it again?   Je ne comprends rien du tout à ça. Tu peux me le réexpliquer ? get a hold of [sth] v expr informal (grasp) saisir⇒ vtr     prendre en main vtr   Get a firm hold of the load and make sure it’s not too heavy before you lift.   Saisissez bien le chargement et assurez-vous qu’il ne soit pas trop lourd avant de le soulever. get a job v expr informal (find employment) trouver un travail loc v    (familier) trouver un boulot loc v   I need to get a job that pays well.   Il faut que je trouve un travail qui paie bien. get a kick out of [sth/sb] v expr slang (enjoy, take pleasure in) prendre plaisir à loc v + prép    (familier) prendre son pied (en faisant [qch]) loc v    (familier) s’éclater (en faisant [qch]) v pron    (moins fort) aimer⇒ vtr   She gets a kick out of watching talking animal videos.   Cette phrase n’est pas une traduction de la phrase originale. Victor est un sadique : il prend plaisir à voir souffrir les autres.   Elle aime regarder des vidéos avec des animaux qui parlent. get a leg up v expr figurative, informal (gain an advantage) (figuré) prendre une longueur d’avance loc v     prendre le dessus loc v get a loan vi (enter a contract to borrow money) obtenir un prêt vtr   If we can’t pay rent come August we may have to get a loan.     contracter un prêt vtr get a look-in v expr UK, slang (have fair chance) avoir sa chance, avoir une chance loc v   Starlings feed in flocks and can clear bird tables before other species get a look-in. get a move on v expr informal (hurry up) (familier) se magner⇒, se grouiller⇒ v pron     se dépêcher⇒ v pron get a response vi (receive a reply) obtenir une réponse loc v   I sent several emails but never did get a response.   J’ai envoyé plusieurs emails mais je n’ai obtenu aucune réponse. get a response v expr (be acknowledged by words, gesture) (mots) obtenir une réponse loc v    (gestes) obtenir une réaction loc v get a rise out of [sb] v expr informal (provoke: [sb]) faire réagir [qqn] vtr   He’s just making faces to get a rise out of you.   Il te fait des grimaces juste pour te faire réagir.     énerver [qqn] vtr   Il te fait des grimaces juste pour t’énerver. get a rocket v expr UK, informal (be reprimanded) (familier) se prendre un savon, se faire remonter les bretelles loc v    (très familier) se faire engueuler loc v get a sense of [sth],
get a sense for [sth]
v expr (understand in a general way) se faire une idée de [qch] loc v get a shock v expr informal, figurative (be unpleasantly surprised) avoir un choc loc v   I got a shock when I found your wife naked in my bed.   J’ai eu un choc quand j’ai trouvé ta femme nue dans mon lit. get a shock v expr informal (feel jolted by electrical current) prendre une décharge loc v    (familier) prendre une châtaigne loc v   I always get a shock when I touch a car.   Je prends toujours une décharge quand je touche une voiture. get a thrashing v expr informal (be beaten physically) (familier) se faire tabasser loc v   Il affirme s’être fait tabasser par les policiers. get a thrashing,
take a thrashing,
be given a thrashing
v expr figurative, informal (be defeated: at sport, etc.) (familier : perdre) se prendre une raclée, se prendre une déculottée, prendre une raclée, prendre une déculottée loc v    (très familier) se prendre une branlée loc v   The Democrats took a thrashing on Election Day.   Les Démocrates se sont pris une raclée (or: ont pris une raclée) à l’élection. get a whiff of [sth] v expr informal (smell) sentir l’odeur de loc v   Did you get a whiff of that new perfume she is wearing?   Tu as senti l’odeur de son nouveau parfum ? get a whiff of [sth] v expr figurative, slang (detect) sentir⇒, ressentir⇒ vtr   Did you get a whiff of the hostility in that meeting?   Est-ce que tu as senti l’animosité qui régnait à cette réunion ?    (figuré) sentir un parfum de loc v get a word in v expr informal (have the chance to speak) (familier) en placer une loc v   She was talking so much that I couldn’t get a word in!   Elle monopolisait la conversation, je ne pouvais pas en placer une ! get above [sth] vi + prep (surpass) dépasser⇒ vtr   Melinda worked hard to get above the minimum academic requirements for university.   Melinda a travaillé dur pour dépasser les exigences académiques minimales pour l’université. get above [sth] vi + prep (be over [sth]) dépasser⇒ vtr     être au-dessus de vi + loc prép   We should get above 5,000 feet before we make camp.   Nous devrions dépasser les 1 500 mètres avant de monter notre camp. get acquainted vi + adj (people: get to know each other) faire connaissance loc v   I left Paul and Lily to get acquainted. get acquainted with [sb] v expr (get to know a person) faire connaissance de [qqn], faire connaissance avec [qqn] loc v + prép   My kids got acquainted with the neighbors’ children on the day they moved in. get acquainted with [sth] v expr figurative (familiarize yourself with [sth]) se familiariser avec [qch] v pron + prép   You’d better get acquainted with new computers if you want to keep your job. get ahead of yourself v expr (think or act prematurely) s’emballer⇒ v pron     mettre la charrue avant les bœufs loc v     aller trop vite en besogne loc v get ahold of [sb/sth] v expr US, informal (grab, grasp) mettre la main sur [qqn/qch] loc v + prép    (un objet) prendre⇒, saisir⇒ vtr get ahold of [sb] v expr US, informal (make contact) mettre la main sur [qqn] loc v + prép    (par téléphone) joindre⇒, contacter⇒ vtr   I’ve called her house, her work, and her cell; I can’t get ahold of her. get all your ducks in a row,
have all your ducks in a row
v expr figurative (be organized) être bien organisé loc v     mettre [qch] en ordre loc v   It’s always good to work with colleagues who have all their ducks in a row.   C’est toujours bien de travailler avec des collègues qui sont bien organisés. get an earful v expr figurative, informal (be reprimanded) (figuré, familier) se faire tirer les oreilles, se faire remonter les bretelles, se faire sonner les cloches loc v   Tony got an earful from the boss when he arrived late for work. get angry vi + adj (lose temper) s’énerver⇒ v pron     se mettre en colère⇒ v pron     s’emporter⇒ v pron   I get angry when people are rude and obnoxious.   Je m’énerve quand les gens sont impolis et odieux. get anywhere,
go anywhere
v expr (achieve success) (figuré) réussir loc v get around doing [sth],
also UK: get round doing [sth]
v expr (avoid doing) éviter de faire [qch] loc v   The politician got around answering the question by changing the subject. The businessman got around paying his taxes by using a loophole in the law.   L’homme politique a évité de répondre à la question en changeant de sujet. L’homme d’affaire à éviter de payer ses impôts en utilisant un vide juridique.

However, to get the relevant information, downstream […]

users have the right to make their uses known to their suppliers, so

[…]

that the suppliers can include these uses in their chemical safety assessments as «identified» uses or pass the request up the supply chain.

guidance.echa.europa.eu

guidance.echa.europa.eu

En vue d’obtenir les informations pertinentes, […]

les utilisateurs en aval ont toutefois le droit d’informer leurs fournisseurs

[…]

des utilisations qu’ils font de la substance, de mani�re � ce que les fournisseurs puissent inclure ces utilisations dans leurs �valuations de la s�curit� chimique en tant qu’utilisations �identifi�es� ou transmettre la requ�te en amont de la cha�ne d’approvisionnement.

guidance.echa.europa.eu

guidance.echa.europa.eu

If not, can

[…]
you train them or get other people involved?

wateraid.org

wateraid.org

Si non, pouvez-vous

[…]
les former ou impliquer d’autres personnes ?

wateraid.org

wateraid.org

I will support him therefore, as well as Ms. Deschamps and all the

[…]
people who are trying to get this commuter train.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Je vais donc l’appuyer, ainsi que Mme Deschamps et l’ensemble des intervenants qui

[…]
travaillent pour obtenir ce train de banlieue.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Once the initial ESs have been generated based on in-house knowledge, M/I may wish to get feedback from customers.

guidance.echa.europa.eu

guidance.echa.europa.eu

Une fois les ES initiaux �labor�s sur la base des connaissances acquises en interne, les F/I peuvent souhaiter recevoir un retour d’information des clients.

guidance.echa.europa.eu

guidance.echa.europa.eu

Leadership from coast

[…]
to coast could get together and impress […]

upon their respective governments the need to deal with this issue.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

Des dirigeants d’un bout �

[…]
l’autre du pays auraient pu se r�unir et […]

insister aupr�s de leur gouvernement respectif sur la

[…]

n�cessit� de r�gler ce probl�me.

www2.parl.gc.ca

www2.parl.gc.ca

If you spot something

[…]
really rude, or get someone bothering […]

you on-line, it’s not your fault.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Si vous tombez sur un

[…]
message choquant ou si quelqu‘un vous […]

ennuie sur Internet, vous n’�tes pas responsable.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

We didnt get an answer to the questions […]

we sent by e-mail.

option-consommateurs.org

option-consommateurs.org

Nous n‘avons re�u aucune r�ponse […]

� nos questions par courriel.

option-consommateurs.org

option-consommateurs.org

Try to work out all situations if possible before they get out of control.

usw.ca

usw.ca

Essayer de r�gler tous les incidents si possible avant qu’ils ne s‘aggravent.

usw.ca

usw.ca

To ease unemployment, which

[…]
is expected to get worse, active […]

labour market policies are still required.

consilium.europa.eu

consilium.europa.eu

Pour diminuer le ch�mage, qui devrait […]

s’aggraver, des politiques actives en faveur du march� du travail demeurent n�cessaires.

consilium.europa.eu

consilium.europa.eu

and we will get back to you as soon as possible.

mazdadelaval.com

mazdadelaval.com

et nous vous r�pondrons dans les plus brefs d�lais.

mazdadelaval.com

mazdadelaval.com

You can often get advice in information […]

centres near you.

cordis.europa.eu

cordis.europa.eu

Vous pouvez souvent obtenir des conseils aupr�s […]

des centres d’information locaux.

cordis.europa.eu

cordis.europa.eu

In addition, every

[…]
time P&W could get a chance to power […]

this aircraft, it will be with GE as a result of their engine alliance.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

De plus, chaque

[…]
fois que P & W aurait la possibilit� […]

de motoriser cet avion, elle sera associ�e � GE, du fait de son alliance

[…]

en mati�re de moteurs (�Engine Alliance�).

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

Housing advocates expect to get more details on […]

Ottawa’s plans this spring.

chfcanada.coop

chfcanada.coop

Les d�fenseurs du logement

[…]
s’attendent � en savoir davantage au sujet […]

des intentions d’Ottawa ce printemps.

chfcanada.coop

chfcanada.coop

Q: My referee is not reachable and I cannot get my reference in time.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

Q: La personne qui doit r�diger mon attestation n’est pas joignable et je ne peux pas obtenir mon attestation […]

� temps.

europarl.europa.eu

europarl.europa.eu

You’ll have key insights into your audience so you can create targeted and personalized campaigns that get results.

crmondemand.oracle.com

crmondemand.oracle.com

En b�n�ficiant d’informations approfondies sur vos clients et prospects, vous pouvez organiser des campagnes cibl�es et personnalis�es pour des r�sultats garantis.

crmondemand.oracle.com

crmondemand.oracle.com

Once we get through this logjam, […]

I think we’re going to have a chance to make a lot more meaningful and rapid progress.

quno.org

quno.org

Une fois sortis de cette

[…]
impasse, nous pourrons faire des […]

progr�s beaucoup plus rapides et significatifs.

quno.org

quno.org

Let’s dare to get organised as […]

we’re trying to do here.

rencontres-montblanc.coop

rencontres-montblanc.coop

Osons nous organiser

[…]
comme nous tentons de le faire ici.

rencontres-montblanc.coop

rencontres-montblanc.coop

To get the correct readings, you need to match […]

the profile to the activity.

tramsoft.ch

tramsoft.ch

Pour obtenir une lecture de donn�es correcte, […]

vous devez faire correspondre profil et activit�.

tramsoft.ch

tramsoft.ch

In other words, even if a proposal meets the quality

[…]
requirements, it might not get funding.

cordis.europa.eu

cordis.europa.eu

Par cons�quent, m�me si votre demande r�pond aux crit�res de qualit�, il se peut

[…]
qu’elle n’obtienne pas de financement.

cordis.europa.eu

cordis.europa.eu

3.2 In order to achieve an environmentally and socially sustainable lifestyle, we need to get away from an attitude of constantly seeking more unsustainable growth, and move from an era of over-consumption and waste to an era of well-being, focused on human and social development.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

3.2 Pour aboutir � un mode de vie �cologiquement et socialement durable, il faudra se distancer d’une attitude qui consiste � vouloir toujours plus de croissance non durable, en passant de l’�re de la surconsommation et du gaspillage � celle d’un bien�tre ax� sur le d�veloppement humain et social.

eur-lex.europa.eu

eur-lex.europa.eu

They may download a single

[…]
episode or they may get a subscription […]

and listen to them on a regular basis as with a newspaper.

alpha-eu.de

alpha-eu.de

Ils peuvent t�l�charger un seul

[…]
�pisode ou obtenir un abonnement […]

et les �couter r�guli�rement, � l’image de ce qui se passe avec le journal.

alpha-eu.de

alpha-eu.de

In other words, whatever the undertaking, the closer you get to your goal, the more difficult it becomes.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

En d’autres termes, ind�pendamment de l’action entreprise, plus on se rapproche du but, plus les difficult�s sont grandes.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

You may need some

[…]
assistance to save time to get the correct adjustment.

gingliders.com

gingliders.com

N’h�sitez pas � vous faire

[…]
aider afin de gagner du temps et de trouver le bon r�glage.

gingliders.com

gingliders.com

It is often difficult to get guidance on the new legislation and regulations.

crtfp.gc.ca

crtfp.gc.ca

Il est souvent difficile d’obtenir des avis et des conseils sur la nouvelle Loi et sur le nouveau R�glement.

crtfp.gc.ca

crtfp.gc.ca

We want people to get on with their lives.

chfcanada.coop

chfcanada.coop

Nous voulons que les gens puissent continuer de vivre normalement.

chfcanada.coop

chfcanada.coop

You may wish to seek outside expertise if you wish to get direct media right.

wateraid.org

wateraid.org

Vous souhaiterez peut-�tre faire appel � un expert ind�pendant pour r�ussir vos actions de publicit� directe.

wateraid.org

wateraid.org

Please contact our regional sales team or use our contact form to get in touch with us.

lem.fr

lem.fr

Vous pouvez nous joindre en contactant directement nos �quipes de vente r�gionales ou en remplissant le questionnaire.

lem.fr

lem.fr

However, we should also think about the challenges ahead: reconstruction in Gaza, opening borders, preventing arms smuggling and an even greater effort to get the peace process back on track with a view to achieving the necessary two-State solution.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Toutefois, nous devons aussi penser aux grandes difficult�s qui nous attendent : la reconstruction de Gaza, l’ouverture des fronti�res, la lutte contre la contrebande d’armes et l’intensification des efforts pour remettre le processus de paix sur les rails afin de parvenir � l’indispensable solution des deux �tats.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Accueil > Dictionnaire > English-French Dictionary > Get in French

Translations of « get » in French

Most common translations :

  • procurer

    Ecouter

  • obtenir

    Ecouter

  • choper

    Ecouter

Verb

get ˈɡɛt

  1. (Transitive) Obtenir, avoir.

      Houston, we’ve got a problem. — (Appolo Mission 13)
      I’ll get you!
      J’t’aurai !
  2. (Transitive) Recevoir.
  3. (Transitive) Capter, piger.
  4. (Intransitive) (With an adjective) Devenir. Note : Souvent mieux traduit par un verbe réflexif.

    • get drunk — s’enivrer.

Wiktionary — licence Creative Commons

Noun

get ˈɡɛt

  1. Lignage.
  2. (Obsolete) Enfant.

Wiktionary — licence Creative Commons

Examples of usage of « get » in English / French

  • But while getting to certain endings is pretty obvious, ie.

    Mais si l’accès à certaines fins est assez évident, par exemple.
    Forbes, How To Get Cyberpunk 2077’s Secret, Best Ending, 2022 Edition
  • But you can get your flu vaccine and Covid-19 mRNA bivalent booster at the same time, if it’s easier for you to do so.

    Mais vous pouvez recevoir votre vaccin contre la grippe et le rappel bivalent de l’ARNm Covid-19 en même temps, si c’est plus facile pour vous.
    Forbes, Can You Get The Flu Vaccine And Covid-19 Booster At The Same Time?
  • ‘Go out there and get that new job,’ says Jake Berry

    «Allez-y et trouvez ce nouveau travail», dit Jake Berry.
    The Independent, ‘Get new job’ or cut back, Tory chair tells struggling Britons | The Independent
  • Subscribe to our newsletter to get the day’s top stories sent directly to you.

    Abonnez-vous à notre bulletin d’information pour recevoir directement les principaux articles du jour.
    , People queueing around the block to get flu vaccinations in Shrewsbury amid ‘difficult winter’ warnings | Shropshire Star
  • There had been miscommunication with the bus driver, who thought they wanted to get off next to the dual carriageway — but instead they wanted to get off in the town centre.

    Il y a eu un problème de communication avec le chauffeur de bus, qui pensait que le couple voulait descendre à côté de la route à deux voies, alors qu’il voulait descendre dans le centre-ville.
    WalesOnline, Rambling pensioners get lost and end up on busy dual-carriageway — Wales Online
  • He was, however, able to put together a dominant showing, having taken the lead from the first turn and resisted pressure from Leclerc behind in the closing stages.

    Il a cependant été en mesure de réaliser une performance dominante, après avoir pris la tête dès le premier virage et résisté à la pression de Leclerc dans les derniers instants.
    The Checkered Flag, Sergio Pérez takes win in Singapore: “I am so happy to get this victory for me and my Team” — The Checkered Flag
  • DRIVER OF THE DAY: Perez’s superb Singapore drive gets your vote

    PILOTE DU JOUR : La superbe course de Perez à Singapour mérite votre vote.
    , GALLERY: Albon, Leclerc, Zhou and more get ready for Singapore GP with special helmet designs | Formula 1®
  • Finland has launched a 14-day fast-track process to get highly skilled workers into the country, as well as their families.

    La Finlande a lancé une procédure accélérée de 14 jours pour faire entrer les travailleurs hautement qualifiés dans le pays, ainsi que leurs familles.
    euronews, Thinking of moving to Europe? Here are the easiest countries to get a work visa | Euronews
  • If you or your child have Covid-19, or symptoms of Covid-19 but have not had a test, you should wait until your symptoms are better before you get the vaccine.

    Si vous ou votre enfant avez le Covid-19, ou des symptômes du Covid-19 mais n’avez pas subi de test, vous devez attendre que vos symptômes s’atténuent avant de vous faire vacciner.
    inews.co.uk, Can I get the Covid booster jab if I have a cold? What to do if you have symptoms and how to book appointment
  • Criminal barristers have agreed to vote on ending strike action to get justice moving for victims following discussions with Lord Chancellor and Secretary of State for Justice, Rt Hon Brandon Lewis MP.

    Les avocats spécialisés dans les affaires pénales ont accepté de voter la fin de la grève afin que la justice soit rendue aux victimes, à la suite de discussions avec le Lord Chancelier et Secrétaire d’État à la justice, le député Brandon Lewis.
    GOV.UK, 
    New Justice Secretary agrees deal to get criminal barristers back to work — GOV.UK
  • It’s impossible to play with 11 players, so Conor will get his time, he’ll get his chances, he’ll get opportunities to perform.

    Il est impossible de jouer avec 11 joueurs, donc Conor aura son temps, il aura ses chances, il aura des occasions de se produire.
    The Independent, Conor Gallagher will get Chelsea opportunities to impress ahead of World Cup, promises Graham Potter | The Independent
  • Currently, children at local council schools can get free school lunches during term-time in primaries 1 to 5, no matter your family’s financial circumstances.

    À l’heure actuelle, les enfants des écoles municipales peuvent bénéficier de repas scolaires gratuits pendant le trimestre dans les écoles primaires 1 à 5, quelle que soit la situation financière de votre famille.
    GlasgowLive, How to get free school meals in Glasgow as cost of living crisis continues — Glasgow Live
  • Sign up for our daily newsletter to get the day’s biggest stories sent direct to your inbox

    Inscrivez-vous à notre lettre d’information quotidienne pour recevoir les principaux articles du jour directement dans votre boîte de réception.
    Manchester Evening News, We simulated Man City vs Manchester United to get a score prediction and got a six-goal thriller — Manchester Evening News
  • Most people believe that they will get poorer over the next year and few believe the Chancellor’s “mini-Budget” will help their finances, according to an exclusive i poll.

    La plupart des gens pensent qu’ils vont s’appauvrir au cours de l’année prochaine et peu d’entre eux croient que le «mini-budget» du Chancelier va améliorer leurs finances, selon un sondage exclusif de i.
    inews.co.uk, Most Britons think they’ll get poorer in next year and only those earning £70,000 or more say Budget will help
  • «We weren’t sure whether they’d let us as we know it’s quite unconventional, however, we saw a post on Facebook asking if getting married here was something anyone had thought of – I emailed straight away!

    «Nous n’étions pas sûrs qu’ils nous laisseraient nous marier, car nous savons que ce n’est pas très conventionnel, mais nous avons vu un message sur Facebook demandant si quelqu’un avait déjà pensé à se marier ici.
    StokeonTrentLive, Rollercoaster fans Leanne and Lee get married at their favourite Skegness theme park — Stoke-on-Trent Live
  • THOUSANDS of households will get £15 cash help in the form of food vouchers this month to help pay for the rising cost of groceries.

    DES MILLIERS de ménages recevront ce mois-ci une aide financière de 15 £ sous forme de bons d’alimentation pour les aider à faire face à la hausse du prix des denrées alimentaires.
    The Sun, Thousands of households will receive £15 cash for food this month — check if you’re eligible | The Sun
  • In the video Tomi reveals they have been “trolled all over TikTok” about their decision to get surgery. 

    Dans la vidéo, Tomi révèle qu’ils ont été «trollés sur tout TikTok» à propos de leur décision de se faire opérer.
    PinkNews | Latest lesbian, gay, bi and trans news | LGBTQ+ news, Drag queen silences trolls who attacked their decision to get facelift
  • The Springbok received a yellow card in the 52nd minute for an off-the-ball incident when his team was starting to get momentum in the match.

    Le Springbok a reçu un carton jaune à la 52e minute pour un incident hors du ballon alors que son équipe commençait à prendre de l’ampleur dans le match.
    , Evan Roos’ latest off the ball skirmish as players ‘try and get into his head’
  • The clamour for Aberdeen to get Hayden Coulson signed on a permanent deal is growing following another big performance from the Dons left back.

    La clameur pour qu’Aberdeen fasse signer Hayden Coulson pour une durée indéterminée s’amplifie après une autre grosse performance de l’arrière gauche des Dons.
    Press and Journal, «Get Coulson signed up» — Dons fans eager for left back to become a permanent fixture at Pittodrie
  • Strictly Come Dancing is one of the biggest shows on TV – but do the celebrities get paid to take part?

    Strictly Come Dancing est l’une des plus grandes émissions de télévision, mais les célébrités sont-elles payées pour y participer ?
    The Independent, Strictly 2022: Do the celebrities get paid to take part? | The Independent
  • Claire Seeber is a Gestalt therapist, “which is about looking at patterns that we get into, what we call ‘fixed gestalt’ – rigid patterns of behaviour”.

    Claire Seeber est une Gestalt-thérapeute, «qui s’intéresse aux schémas dans lesquels nous nous enfermons, ce que nous appelons ‘gestalt fixe’ — des schémas de comportement rigides».
    the Guardian, Get off the hamster wheel! How to quiet quit absolutely everything | Work & careers | The Guardian

Get Meaning in French

You have searched the English word Get meaning in French Où dois-je descendre?. Get meaning has been search 4950 (four thousand nine hundred and fifty) times till 4/14/2023. You can also find Get meaning and Translation in Urdu, Hindi, Arabic, Spanish, French and other languages.

English — French

French — English

Definition & Synonyms

• Get
Definition & Meaning

  1. (n.) Artifice; contrivance.
  2. (v. t.) Hence, with have and had, to come into or be in possession of; to have.
  3. (v. i.) To make acquisition; to gain; to profit; to receive accessions; to be increased.
  4. (v. t.) To procure; to obtain; to gain possession of; to acquire; to earn; to obtain as a price or reward; to come by; to win, by almost any means; as, to get favor by kindness; to get wealth by industry and economy; to get land by purchase, etc.
  5. (v. t.) To procure to be, or to cause to be in any state or condition; — with a following participle.
  6. (v. t.) To prevail on; to induce; to persuade.
  7. (v. i.) To arrive at, or bring ones self into, a state, condition, or position; to come to be; to become; — with a following adjective or past participle belonging to the subject of the verb; as, to get sober; to get awake; to get beaten; to get elected.
  8. (n.) Offspring; progeny; as, the get of a stallion.
  9. (n.) Fashion; manner; custom.
  10. (v. t.) To betake; to remove; — in a reflexive use.
  11. (n.) Jet, the mineral.
  12. (v. t.) To beget; to procreate; to generate.
  13. (v. t.) To obtain mental possession of; to learn; to commit to memory; to memorize; as to get a lesson; also with out; as, to get out ones Greek lesson.

Multi Language Dictionary

MULTI LANGUAGE DICTIONARY

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word great in latin
  • The word geography means earth and
  • The word geography literally means to
  • The word genus means
  • The word genius in a sentence