The word friend is dying

icon forward

context icon

context icon

context icon

context icon

context icon

Наш друг умирает прямо сейчас и только ты можешь это остановить.

context icon

context icon

context icon

context icon

Мой лучший друг умирал, и ты даже не дал мне шанса увидеться.

context icon

I called Erin for help because my friend was dying, I wasn’t thinking about an investigation.

context icon

Я позвала Эрин на помощь, потому что моя подруга умирала, я не думала о расследовании.

context icon

context icon

context icon

Irons stated that he did not

context icon

Айронс решил, что ему нужно покинуть группу, в которой умер его друг.

context icon

context icon

and you’re sitting here trying to make it all better?

context icon

Твоя мать умирает, твоя лучшая подруга застряла в какой-то преисподней,

а ты стоишь здесь, пытаешься все исправить, найдя какого-то мишку?

I have a

friend

who is dying of this shit, right now in the V.A. hospital.

context icon

Моя друг умирает из-за этого дерьма в больнице Вирджинии.

context icon

context icon

context icon

A young

friend

of waldo‘s died suddenly.

context icon

Внезапно умер его молодой друг.

Oh, man, looks like our friend’s about to

die.

context icon

friend who was on that floor had also

died,

the

friend

had

been

decapitated.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Ей сказали, что находившийся на этом этаже друг также погиб— ему оторвало голову.

icon https://st.tr-ex.me/img/material-icons/svg/open_in_new/baseline.svg

context icon

Results: 387,
Time: 0.0213

English

Russian

Russian

English

friend is dying — перевод на русский

друг умирает

advertisement

friend is dyingдруг умирает

Your friend is dying.

Ваш друг умирает.

But his friend is dying.

Но его друг умирает.

— Patient? Our friend is dying.

Наш друг умирает.

My friend is dying.

Мой друг умирает.

It hurts that my best friend is dying, OK?

Мне больно, что мой лучший друг умирает, ясно? Я люблю Мака.

Показать ещё примеры для «друг умирает»…

Отправить комментарий

Текст комментария:

Электронная почта:

@

Смотрите также

  • друг умирает

Check it at Linguazza.com

  • friend is dying: phrases, sentences


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.


Your friend is dying, and you have the ability to save her.


If your child’s best friend is dying of Leukaemia, it’s unrealistic and actually harmful to your child to say «everything will be ok».



Если лучший друг вашего ребенка неизлечимо болен, фраза «всё будет хорошо» нереалистична и даже может принести вред.


His dear friend is dying.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 3. Точных совпадений: 3. Затраченное время: 61 мс

According to the article, the way the word «friend» is used in social networks

1)  illustrates Aristotle’s understanding of friendship.

2)  is the opposite of Aristotle’s ideas on friendship.

3)  corresponds to its common dictionary meaning.

4)  has created a new meaning of the word «friend».

Friendship in a Social-Networked World

«What is a friend? A single soul dwelling in two bodies.» This quote is attributed to the ancient Greek philosopher Aristotle who wrote extensively about the notion and importance of true friendship as a determinant of meaningful living.

Aristotle’s view on this matter stands in sharp contrast to what we all experience these days in various social networks. While witnessing all the publicly exposed feelings ranging from heart emojis to hate texts shared between «friends» one cannot help wondering what the definition of «friend» is in this kind of social networking context.

The notion of «friend», of course, is used rather loosely in the online world. However, the question arises: what is happening to true friendship? Is it dying away? Or are the various social media platforms simply redefining or transforming our modern-day notion of friendship? How might the social media advances influence the nature of friendships between people and the human quest for meaning?

A recent article by Mark Vernon, a research fellow at Birkbeck College in London, addressed the issue of the social media’s influence and concluded, «Just as our daily lives are becoming more technologically connected, we’re losing our more meaningful relationships. Yes, we’re losing our friends.» In other words, the joys of real human contact are being replaced by shallow friendships, that is, «social connections» rather than the kinds of true friendships described by Aristotle. In our post-modern society, there is evidence while we have plenty of acquaintances, more and more of us have few individuals to whom we can turn and share our authentic selves, our deep intimacies.

Moreover, according to research published in the American Sociological Review, the average American has only two close friends and some twenty-five percent don’t have any friends! We are effectively living alone in the midst of a socially-networked world! Now how ironic is that?

In his classical work Ethics, Aristotle also offered ageless wisdom: «The desire for friendship comes quickly. Friendship does not.» It takes time and effort to build true friendships; relationships through which you are able and willing to disclose your authentic self  — close thoughts, intimate feelings, and sensitive vulnerabilities including fears. While a social connection on a social network may be only a click away, cultivating a true friendship is not that easy or straightforward if you believe in and take Aristotle’s advice.

In today’s busy, fast-paced world, many people are more likely to tell their hopes and troubles to bartenders, taxi drivers, hair stylists, and therapists than they are to the people who are regularly in their lives. Many people seem to have drifted away from true friendships and a sense of «community» and are now living very private, even lonely, lives. It’s time to resurrect the meaning and value of authentic relationships with others. It’s time to refocus on and allow friendships to flourish in meaningful ways, both in our personal and work lives. «A friend is another self,» Aristotle also told us. True friendships are not simply a manifestation of what is being called «social connectivity» in social networking parlance. No, true friendships are the key to a flourishing, meaningful life, well-being, and a trulyconnected society and world.

Losing a best friend is an experience that can leave us feeling lost, heartbroken, and alone. It’s a pain that is difficult to put into words, but through the art of poetry, we can find solace and comfort.

In this post, we bring you 5 poems about bestfriend dying that capture the raw emotion and complexity of grief. Join us on this journey of healing as we explore the power of poetry to help us process the loss of a beloved friend.

Elegy of the Flickering Flame

In the forest of forgotten dreams,
Between the boughs of time,
I stumbled upon a somber scene
From which my heart could not unwind.

The air was heavy with a thousand sighs,
The wind whispered a lullaby,
And there beneath the brooding skies,
Lay you, my friend, a flickering fire.

Upon your pyre, bereft of cheer,
You burned away the darkness near,
And with every whisper of your smoke,
I clung to memories that you evoked.

From the first enchanting moment
When I stumbled upon your light,
You were a beacon in my torment,
Guiding me through darkest nights.

We danced among the embers,
Beneath the moonlit glow,
And each wisp of smoke that trembled
Unveiled stories never told.

How we reveled in the shadows,
Defying the encroaching night,
Our laughter a symphony of echoes
In the stillness of twilight.

For each moment that we shared,
A spark of hope was born,
And through the branches of despair,
We illuminated the forlorn.

But now I find you faltering,
Your flame a dying wisp,
And I am left to ponder
The cold embrace of the abyss.

What cruel hand of fate
Dared to steal you from my side?
To douse the fire that once burned bright,
Leaving me to weep beside your pyre.

I long to reignite your ember,
To breathe life into your core,
But as I reach to warm my fingers,
I find that you are no more.

And now I stand alone, my friend,
In the cold and the dark,
With only memories to contend
Against the silence that now embarks.

But as I turn to leave,
A flicker in the night,
A tiny spark of hope alights
In the heart that once held tight.

For though you burn no longer,
Your memory remains,
An ember of the fire we forged,
A beacon to guide my way.

In the forest of forgotten dreams,
I will carry your torch,
Through the night and the shadows,
Until we meet again, of course.

Farewell to the Constellation of Two

In the cosmic ballet of the sky,
Two stars aligned, you and I,
An eternal dance of celestial grace,
Bound in love, through time and space.

We forged a bond beyond compare,
A constellation so rare,
Each night, we lit the sable veil,
An anchor in a world so frail.

Together, we traversed the dark,
Through black holes and cosmic sparks,
Our souls entwined with astral thread,
Guiding us where angels tread.

From dying stars and quasars bright,
Our hearts were forged in starlight,
Infinite, our love transcended,
A story that could never be ended.

But fate, a cruel and jealous beast,
Sought to tear apart our masterpiece,
And as we neared the event horizon,
I felt your light begin to wizen.

My heart grew heavy, as your star,
Once fierce and bright, began to scar,
Yet in your dwindling, I beheld,
A beauty that could not be quelled.

For as you shed your astral glow,
A cosmic shower of diamonds flowed,
A testament to our love’s flight,
The universe’s final tribute.

Now I wander through the black,
A solitary star, forever trapped,
In the void where once we danced,
Aching for another chance.

To feel your warmth, your loving light,
To burn again in the night,
But our constellation now is severed,
And I must drift alone, untethered.

But in the darkness, I take heart,
For our love’s tale will never part,
In every diamond scattered ‘cross the sky,
A piece of you remains alive.

And I will find you once again,
Beyond the stars, the cosmos’ end,
Where the celestial chorus sings,
I’ll reunite with you, my darling.

Until that day, my love, farewell,
In stardust dreams, I hope you dwell,
And when the sky unveils its hue,
I’ll search for you, my love, so true.

In the cosmic ballet of the sky,
Two stars once danced, you and I,
A tale etched in the tapestry of time,
The constellation of two, forever enshrined.

The Garden of Our Days

In the garden where our friendship bloomed,
A tapestry of love and life entwined,
Where laughter rang and secrets bloomed,
Beneath the sprawling vines.

You were the sun to my dawning day,
A ray of light in the shadow’s play,
Together, we tended to the seeds we sowed,
Watching our love and bond grow.

From tiny buds to blossoms fair,
Our garden thrived in tender care,
A sanctuary from the world outside,
Where we could laugh and cry.

The seasons turned, and still we toiled,
In rain and sun, our hands were soiled,
But the joy it brought, our sweet reward,
A paradise we both adored.

Until one day, the skies turned gray,
The scent of sorrow hung in the air,
The petals trembled, the leaves did sway,
And I found you, withering there.

I rushed to your side, my dearest friend,
To mend your stem and tend your roots,
But the shadow of death had crept within,
A truth I could not refute.

The tears I shed, like autumn rain,
Could not revive your fading frame,
And as the sun dipped low, a crimson hue,
I whispered my goodbyes to you.

Now I walk among the garden beds,
Alone, with grief as my new friend,
Each petal fallen, a memory shared,
Of our love that will never end.

But in the soil where you once grew,
A tiny sprout breaks through the dew,
A testament to the love we knew,
A piece of you, forever true.

And though the garden may not be the same,
Without your presence, your gentle grace,
The seeds we planted, side by side,
Will carry your memory through time.

For in each bloom, I see your face,
A memory that cannot be erased,
In the petals soft, the fragrance sweet,
Our friendship lives, never to fleet.

And as I tend to the garden fair,
I know, my dear, you’ll always be there,
In the sun, the rain, the earth, the air,
The garden of our days, where love declared.

The Symphony of Our Souls

In the hallowed halls of memory,
A melody echoes through the air,
A symphony of love and laughter,
Born from the bond that we shared.

You were the harmony to my melody,
A song that soared on joyous wings,
Together, we composed a rhapsody,
A symphony of souls that sing.

Our hearts entwined with silken strings,
We danced to the music of the spheres,
An eternal waltz through life’s embrace,
A union that surpassed the years.

Through the crescendos and the lulls,
Our love remained, a steadfast tune,
A rhythm that pulsed within our veins,
The anthem of our hearts’ commune.

But then, a dissonance arose,
A chord that struck with chilling tone,
As fate conspired to steal away,
The harmony I’d always known.

The melody faltered, the strings grew taut,
Your voice grew weak, a fading note,
And as the final cadence neared,
I held your hand, my heart afloat.

The silence fell, a heavy weight,
As the music that once filled the air,
Now quiet, still, a memory,
A haunting refrain of our love affair.

In the hallowed halls of memory,
I wander through the echoes past,
Searching for the symphony,
The song of our souls, forever cast.

For in the quiet, I still hear,
Your voice, a whisper on the breeze,
A gentle reminder of the love we shared,
The symphony that will never cease.

And though the music may have dimmed,
The song within my heart remains,
An opus of our love and life,
A symphony that will never wane.

So I will carry on, my love,
With your memory held close to me,
And in the silence, I will find,
The symphony of our souls, eternally.

The Tapestry of Our Voyage

Upon the boundless ocean of life,
Two vessels set sail, side by side,
Guided by the stars above,
Destined to brave the ebbing tide.

We charted our course through uncharted realms,
Navigating the currents of fate,
Together, we weathered the storms,
Our bond unyielding, our love innate.

Our laughter, the wind that filled our sails,
Our secrets, the compass guiding true,
Through tempests fierce and tranquil seas,
We journeyed, our friendship ever renewed.

The stories we shared, the dreams we dared,
Woven within the tapestry of our voyage,
Each thread a testament to our bond,
A living portrait of love and courage.

But one fateful day, the skies grew dark,
And the seas began to churn and roar,
A storm unlike any we’d faced before,
Descended upon our faithful shore.

We fought the gale, our sails strained,
Our vessels battered by the relentless surge,
And as I called out your name, my friend,
I felt the icy grip of fate converge.

The waves grew tall, a watery wall,
And as it crashed upon our decks,
I saw you vanish ‘neath the swell,
Leaving me adrift, heart-wrecked.

Now I sail the sea alone,
Your vessel gone, but not your soul,
For in the tapestry of our voyage,
Your memory remains, forever whole.

In every sunrise, every sunset,
I see the colors of your spirit,
A reminder of the love we shared,
And the bond that will never perish.

I carry on, my dear friend,
Steered by the compass of your love,
And though our vessels may be parted,
Your memory shines from the stars above.

So I’ll continue to chart my course,
Through the ocean vast and wide,
With the tapestry of our voyage,
An enduring beacon, by my side.

And when my journey reaches its end,
Upon the distant, ethereal shore,
I know, my friend, I’ll find you there,
Together, we shall sail once more.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word friend in latin
  • The word friend in arabic
  • The word friday in a sentence
  • The word frequency in a sentence
  • The word freedom means