The word for a king or a queen

Презентация на тему «Знаешь ли ты английский и англоговорящие страны?»

  • Скачать презентацию (10.72 Мб)


  • 148 загрузок

  • 3.9 оценка

Ваша оценка презентации

Оцените презентацию по шкале от 1 до 5 баллов

  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5

Комментарии

Добавить свой комментарий

Аннотация к презентации

Презентационная работа по английскому языку, созданная преподавателем специально для того, чтобы провести тематический урок — викторину, посвященную англоговорящим странам, а заодно и попрактиковаться в языке и правильности построения предложений.

Краткое содержание

  • Вопросы для проведения викторины на знание английского языка
  • Формат

    pptx (powerpoint)

  • Количество слайдов

    70

  • Автор

    Дроздова И. В.

  • Аудитория

  • Слова

  • Конспект

    Отсутствует

  • Предназначение

    • Для проведения урока учителем

Содержание

  • Презентация: Знаешь ли ты английский и англоговорящие страны?

    Слайд 1

    Викторина: “Знаешь ли ты английский язык и англоговорящие страны?”Quiz: “Do you know English

    and English-speaking countries?»Выполнена учителем английского языка Дроздовой И.В. 232-005-447 (ГБОУ СОШ № 1206, г. Москва)

  • Слайд 2

    Do you know English and English-speaking countries?

  • Слайд 3

    Guess the name of the team.The first letter of the answer corresponds to the number.

    TEAM 1

    12345678

    8. The county which is called “The Gardens of England».

    7. The royal headwear.

    6. The famous university of England, not Cambridge.

    5. The second letter of the word “prince».

    4. The word for a “king» or a “queen».

    3. The name of Queen Victoria’s husband.

    2. The name of Prince William’s brother.

    1. The pre-historic monument in the south-west of England consisting of huge stones.

    TEAM 2

    1234567

    7. The biggest part of Great Britain.

    6. The home town of the Beatles pop group.

    5. A historic castle in central London built by William the Conqueror, a former prison.

    4. The birthplace of William Shakespeare.

    3. The island to the left of the island of Great Britain.

    2. The name of the famous English king who had a lot of wives.

    1. The main square in the centre of London.

  • Слайд 4

    The names of the teams are:

    • TEAM 1.
    • SHAMROCK
    • TEAM 2.
    • THISTLE
  • Слайд 5

    The plan of the quiz.

    English-speaking countries

    • Royal family quiz -5points
    • USA quiz – 5 points
    • Canada quiz – 5 points
    • Australian animals quiz – 10 points
    • 2. Borrowings – 27 points
    • 3. Idioms quiz
    • Nose idioms – 5 points
    • Colour idioms – 5 points
    • 4. Speaking – 5 points
    • 5. Guess the melody – 13points
    • Total – 80 points
  • Слайд 6

    TASK 1QUIZENGLISH-SPEAKINGCOUNTRIES

  • Слайд 7

    TASK 1PART 1

    Royal family Quiz

    How well do you know the British royal family?

  • Слайд 8

    Choose the correct answera, b, c or d

  • Слайд 9

  • Слайд 10

    2. When did Queen Elizabeth II become Queen?

    • 1952
    • 1962
    • 1972
    • 1982
  • Слайд 11

    3. Which university did Prince William attend?

    • Oxford University
    • Cambridge University
    • St Andrews University
    • London University
  • Слайд 12

    4. Who was once part of the British horse-riding team in the Olympic Games?

    • Prince Philip
    • Prince Charles
    • Prince Andrew
    • Princess Anne
  • Слайд 13

    5. Which member of the royal family is president of England’s Football Association?a) Prince Charlesb)

    Princess Annec) Prince Williamd) Prince Harry

  • Слайд 14

    Answers.

    1. Windsor is the family name of the present royal family.

    2. Queen Elizabeth II became Queen in 1952.

    3. Prince William attended St Andrews University.

    4. Princess Anne was once part of the British horse-riding team.

    5. Prince William is president of England’s Football Association.

    6. British monarchs are crowned in Westminster Abbey.

    7. Lady Grey reigned for 9 days.

  • Слайд 16

    Do you know?

    Everybody knows that Henry VIII

    had six wives. But not many people

    know that his sixth wife, Catherine

    Parr,had four husbands of her own including Henry.

    The surname of the British Royal Family is Windsor. This might sound very British, but the Royal Family’s ancestors were German. Queen Elizabeth II’s great-great-grandmother, Queen Victoria, was born in Britain, but her mother and her husband were both German.

  • Слайд 17

    TASK 1PART 2

    USA Quiz

  • Слайд 18

    Choose the correct answera, b or c

  • Слайд 19

    1) The Statue of Liberty was designed by Frederic Bartholdi and was given to the US by France in 1884

    as a symbol of Franko-American friendship. But who was the model for the statue?

    • Bartholdi’s wife
    • Bartholdi’s mother
    • Bartholdi’s daughter
  • Слайд 20

    2) Which country is bigger, Canada or the USA?

    • Canada
    • The USA
  • Слайд 21

    3) Your American friends say to you, “ Let’s go see a ball game.”What do they mean?

    • volleyball
    • basketball
    • baseball
  • Слайд 22

    4) The two largest political parties in the US are the Republicans and the Democrats. The Republican

    Party is traditionally represented by an elephant. What animal represents the Democratic Party?

    • a donkey
    • a tiger
    • a monkey
  • Слайд 23

    5) What is the New York underground called?

    • the metro
    • the subway
    • the tube
  • Слайд 24

    Answers.

    The model for the Statue of Liberty was Bartholdi’s mother.

    Canada is bigger than the USA.

    A ball game is baseball.

    A donkey represents the Democratic Party.

    The New York underground is called the subway.

  • Слайд 26

    Do you knowwhat it is ?

    The Great Seal

    of the USA

  • Слайд 27

    WHO SAYS NUMBER 13 IS UNLUCKY?

    This much abused number is the keynote of the Great Seal of the United States. In it there are:

    • 13 stars
    • 13 stripes
    • 13 arrows
    • 13 letters in the motto
    • 13 olive leaves
    • 13 olives
    • 13 feathers on each arrow
  • Слайд 28

    TASK 1 PART 3 CANADA QUIZ

  • Слайд 29

    Choose the correct answer a, b, c or d

  • Слайд 30

  • Слайд 31

    2. Which animal is an official emblem of Canada?

    a) the beaver

    b)the moose

    c) the polar bear

    d) the black cat

  • Слайд 32

    3. Which place in Canada is called ‘the honeymoon capital of the world’?

    • the Yukon
    • Newfoundland
    • Montreal
    • Niagara Falls
  • Слайд 33

    4. Which Canadian singer had a worldwide hit with a song from the Titanic movie?

    • AvrilLavigne
    • Shania Twain
    • Celine Dion
    • Diana Krall
  • Слайд 34

    5. The Canadian head of state is

    a) the Queen

    b) the President

    c) the Prime Minister

    d) the Governer General

  • Слайд 35

    Answers.

    The capital of Canada is Ottawa.

    Thebeaver is an official symbol of Canada.

    ‘The honeymoon capital of the world’ is the Niagara Falls.

    Celine Dion had a hit with a song from the “Titanic».

    The Canadian head of state is the Queen.

  • Слайд 37

    TASK 1PART 4

    • AUSTRALIAN
    • ANIMALS
    • QUIZ
  • Слайд 38

    Match the animalswith their names

  • Слайд 39

  • Слайд 40

    Answers.

    1 – kookabarra

    2 –cockatoo

    3 – platypus

    4 – koala

    5 – anteater

    6 – dingo

    7 – lyrebird

    8 – echidna

    9 – wombat

    10 — emu

  • Слайд 42

    Do you know

    what ‘Strine’ is?

    Australian people speak English but their English is a bit different from British or American English. They have their own special words and phrases called ‘Strine’.

    Here are some examples:

    • Arvo – afternoon
    • Barbie – barbecue
    • Chrissie – Christmas
    • Cow – anything that is difficult
    • Crook – not well, ill
    • Dead horse – tomato sauce
    • Grizzle – to complain
    • Kanga or kangaroo — shoe
    • Lollies – sweets
    • Lolly – money
    • Mate – a best friend
    • Snags –sausages
  • Слайд 43

    Can you work out what these sentences mean?

    Hey, mate! Come along to our barbie this arvo. We’re going to cook the snags.

    I don’t mean to grizzle, but I was feeling pretty crook during Chrissie.

  • Слайд 44

    TASK 2.BORROWINGS.

  • Слайд 45

    The English language has many words which have been borrowed from other languages. Can you

    guess where the following words come from? Match the word and the language.

  • Слайд 46

  • Слайд 48

    French:menu, cafe, bouquet

    Greek:physics, theatre, chemistry

    Italian:pizza, soprano, fresco

    Russian:sputnik, vodka, samovar

    Spanish:guitar, canyon, tango

    German:hamburger, kindergarten,

    poodle

    Turkish: coffee, kiosk, caviar

    Hindi: shampoo, bungalow,pyjamas

    Japanese: kimono, hara-kiri, judo

  • Слайд 50

    Do you know English?

  • Слайд 51

    TASK 3. PART 1.“NOSE”IDIOMS

  • Слайд 52

  • Слайд 53

    Answers.

    • to pay through the nose
    • to follow one’s nose
    • to keep one’s nose clean
    • to have one’s nose in the air
    • to have one’s nose in the book

    c) to pay too much

    d) to go straight ahead

    to keep out of trouble,

    especially trouble with law

    e) to behave as if you are

    better than someone else

    b) to be reading

  • Слайд 55

    TASK 3. PART 2.COLOURIDIOMS

  • Слайд 56

    Matchtheidiomswiththecorrect definition.

  • Слайд 57

  • Слайд 58

    2. to have green fingers

    a) to wear green gloves

    b) to be very good at gardening

    c) to be very interested in the environment

  • Слайд 59

    3. to feel blue

    a) to be fond of the colour blue

    b) to enjoy a beautiful blue sky

    c) to be sad or depressed

  • Слайд 60

    4. to want everything in black and white

    • to want information in a very clear written form
    • to be a fan of old black-and-white films
    • to buy only black or white clothes
  • Слайд 61

    5. to see life through rose-coloured glasses

    a) to wear glasses with pink lenses

    b) to see the world better than it really is

    c) to be colour-blind

  • Слайд 62

    Answers.

    to be in the red

    c) to have spent more money than you had in your bank account

    2. to have green fingers

    b) to be very good at gardening

    3. to feel blue

    c) to be sad or depressed

    4. to want everything in black and white

    a) to want information in a very clear written form

    5. to see life through rose-colouredglasses

    b) to see the world better than it really is

  • Слайд 64

    Do you know

    what a Death Valley is?

    Going to Death Valley once meant danger and even death. It’s the hottest place in the USA and summer temperatures there can reach 54 degrees ! Today it’s a national park and thousands of people drive there to enjoy the beauty of this strange land.

    There are lots of ghost towns in Death Valley. In the 1800s people streamed to Death Valley looking for gold and silver. The terrible heat combined with hard work made people leave the towns.

    Today, you can visit there eerie ghost towns and look inside old houses, prisons and banks to see how people lived back then.

  • Слайд 65

    Task 4.

    A CRAZY RACE

    British Eccentricities

    Speaking Quiz

  • Слайд 66

    Try your luck in this simple test.

    The English police do not carry guns. They are the only police force in the world not to be armed. Why?

    The BBC (British Broadcasting Corporation), channels of British TV do not show any adverts – only programmes. Why?

    The United Kingdom (England, Wales, Scotland, Northern Ireland) has two currencies. What are they, and why have two different forms of money!?

    The French eat frogs and snails, but in England they eat toads. Why?

  • Слайд 68

    Task 5.Guess the melody.

Посмотреть все слайды

Сообщить об ошибке

Похожие презентации

Презентация: ДОСТОПРИМЕЧАТЕЛЬНОСТИ АНГЛИИ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

Презентация: The United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

Презентация: Суффиксы существительных в английском языке

Презентация: Tag-questions

Презентация: Questions

Презентация: Как правильно задать вопрос

Презентация: Past Simple, Present Simple, Future Simple

Презентация: Great Britain

Презентация: Вопросы и ответы на английском

Презентация: The united kingdom of great britain andnorthern ireland

Презентация: Britain today

Презентация: London: history, places of interest traditional ceremonies

Спасибо, что оценили презентацию.

Мы будем благодарны если вы поможете сделать сайт лучше и оставите отзыв или предложение по улучшению.

Добавить отзыв о сайте

Filters

Filter synonyms by Letter

C E G H L M P R S T

Filter by Part of speech

noun

phrase

Suggest

If you know synonyms for King or queen, then you can share it or put your rating in listed similar words.

Suggest synonym

Menu

King or queen Thesaurus

Similar words of king or queen

Image search results for King or queen

chess, pawn, king chess, board game, fireside coach, team, quad knight, decoration, king chess, figure, game chess, game, fun

Cite this Source

  • APA
  • MLA
  • CMS

Synonyms for King or queen. (2016). Retrieved 2023, April 14, from https://thesaurus.plus/synonyms/king_or_queen

Synonyms for King or queen. N.p., 2016. Web. 14 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/king_or_queen>.

Synonyms for King or queen. 2016. Accessed April 14, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/king_or_queen.

Bienvenidos


  • #1

How do you say king and queen in your language?

Latin:
Queen — Regina
King — Rex

Farsi:
King — Shah, Pachah
Queen — no definite term that I know of except «zun uz Shah» (the king’s wife)

Spanish:
Queen — reina
King — rey

Bienvenidos

    • #2

    Hebrew:

    king: מלך (melekh)
    queen: מלכה (malkah)

    ronanpoirier


    • #3

    Portuguese:
    Queen: Rainha
    King — Rei

    Hungarian:
    Queen — ??? —> I found out Dáma but it means Queen from the cards and Nagyméretû Tetõfedõ Pala, but I believe it is not «queen»
    King — Király

    French:
    Queen — Reine
    King — Roi

    elroy

    elroy

    Moderator: EHL, Arabic, Hebrew, German(-Spanish)


    • #4

    Arabic:

    king: ملك (malik)
    queen: ملكة (malika)

    Dalian


    • #5

    Chinese:

    King: 国王
    Queen: 女王 (if she rules the kingdom)
    王后 (if she is the king’s wife)

    • #6

    Italian:
    King: re
    Queen: regina

    • #7

    Bengali Transliterated:

    Raajaa=King

    Raani=Queen

    Brioche


    • #8

    CHINESE

    King: 国王 gúo wáng (mandarin), gwok3 wong4 (cantonese)

    Queen:
    女王 (rules the kingdom) nü wáng (mandarin), neui5 wong4 (cantonese)

    王后 (king’s wife) wáng hòu (mandarin), wong4 hau6 (cantonese)

    My computer won’t show it, but nü is 3rd tone.

    • #9

    Thai
    ราชา — raja = king
    ราชินี — rajini = queen
    ชายา -chaya= king’s minor wife
    อัครชายา -agrachaya= king’s minor wife at his highest favour, secound only to the queen.
    มเหสี — mahesi = king’s wife higher than chaya lower than agrachaya

    feminine inclension (is that correct to say) -ini for queen is irregular in Thai, there for it is not raani like in other Indic languages

    LaSmarjeZ


    • #10

    Danish:
    King: Konge (I’m not sure about the spelling)
    Queen: Dronning

    Robinvn


    • #11

    Dutch:
    King: Koning
    Queen: Koningin

    • #12

    Malay :
    King — Raja
    Queen — Permaisuri (pronounce it as it is spelt.)

    Tamil :
    King — Raja
    Queen — Raani

    Have fun! :p

    • #13

    Maori:
    King: kïngi
    Queen: kuïni

    • #14

    In Catalan:

    king — rei
    queen — reina

    • #15

    German:

    King = König
    Queen = Königin

    parakseno


    • #16

    Romanian:

    King = rege
    Queen = regină

    • #17

    Croatian:

    king — kralj
    queen — kraljica

    • #18

    Brioche said:

    Queen:
    女王 neui6 wong4 (cantonese)

    It should be neui5. :)

    Whodunit


    • #19

    Bienvenidos said:

    Queen — no definite term that I know of except «zun uz Shah» (the king’s wife)

    What about «شهبانو«? I found it on the Net and thought it looks like your word for «shah» (شاه).

    Bienvenidos


    • #20

    Whodunit said:

    What about «شهبانو«? I found it on the Net and thought it looks like your word for «shah» (شاه).

    Hmm…I sense this is the product of an online translator. That is not a word in Farsi; it’s just a bunch of letters. No worries, though.

    Maybe you’re thinking of the word «malika» which can mean queen.

    Thank you for posting, though; otherwise I wouldn’t have remembered to post «malika» as a possible translation.

    :)

    Malika: (Aligned to Far Right)

    ﻩﻜﻠﻤ​

    Saludos y Suerte

    Bienvenidos

    • #21

    Tagalog:

    King — Hari
    Queen — Reyna

    Whodunit


    • #22

    Bienvenidos said:

    Hmm…I sense this is the product of an online translator. That is not a word in Farsi; it’s just a bunch of letters. No worries, though.

    It wasn’t an online translator, but a dictionary which seemed to be very reliable. :)

    Maybe you’re thinking of the word «malika» which can mean queen.

    Hm, if ملكه is a word, why isn’t ملك used then as its (or her :D) equivalent?

    Thank you for posting, though; otherwise I wouldn’t have remembered to post «malika» as a possible translation.

    How come you remembered «malika» when I asked about «shahibanu (?)»? :confused:

    Bienvenidos


    • #23

    Because the word didn’t make sense to me, so I asked my grandmother to read it and see if it meant «queen». She said no and that what was written was not even a word, and that the correct term for queen can sometimes be «malika». :) I wasn’t familar with «malika»; she told me it was the correct term, so I decided to post it.

    I’ve never heard of shahibanu, nevertheless.

    Thanks again for checking in the dictionary, though. :) I appreciate it.

    Saludos y Suerte
    Bienvenidos

    • #24

    In Hindi

    Raja aur Rani (King and Queen)
    Maharaja aur Maharani (Emperor and Empress)

    In Malayalam
    Rajavum Ratniyum

    cherine


    • #25

    Bienvenidos said:

    …the word didn’t make sense to me, so I asked my grandmother to read it and see if it meant «queen».
    …..
    I’ve never heard of shahibanu, nevertheless.

    Well, with all due respect to your grandmother, Bienvenidos, I have to contradict her -though I don’t know Farsi- because I know the word shahbanu means queen. It’s the title -for example- of Farah Diba, previous queen of Iran, wife of Shah Reza Pahlavi.
    Here is a part of a sentence in Farsi from this page. :

    فرح ديبا شهبانوي سابق ايران

    which seems to mean : ex-shahbanu of Iran. And here are the result of Googling for شهبانو فرح ديبا.

    The word شهبانو doesn’t seem strange for me, not only because I’ve heard it before; but also because it sounds like a feminine form of the word شاه .

    P.S. I found this site calling Farah Pahlavi an empress, so maybe the word shahbanu means [also?] empress ?

    raspberry_tea


    • #26

    Filipino:

    Hari — King
    Reyna — Queen (this one comes from the spanish «reina» i don’t know if we have an original word for that)

    • #27

    Hmmm, maybe Polish is not as exotic as Farsi or Thai, but I’d like to add Polish equivalent too: :)

    Queen:

    Królowa

    King:

    Król

    Bienvenidos


    • #28

    Could it possibly be a regional word? I speak Afghan Farsi, not Iranian Farsi, and there are at times some very distinct vocabulary differences.

    Saludos y Suerte
    Bienvenidos

    parakseno


    • #29

    Modern Greek:
    the king = ο βασιλέας (vasil

    e

    as)
    the queen = η βασίλισσα (vas

    i

    lissa)

    Ancient Greek: (well actually Koine — the Hellenistic period Greek. The word for king is the same in Classical Greek, but I’m not sure about the one for queen :()
    the king = ὁ βασιλεύς
    the queen = ἡ βασίλισσα

    • #30

    hungarian

    king = király
    queen = királynő

    Gabino


    • #31

    Sorry, didn’t see Spanish.

    king= Rey
    queen= Reina

    übermönch


    • #32

    the russian form doesn’t differ much from the polish or the hungarian —

    King = Korol’ Король
    Queen = Korol’eva Королева
    Or «Car‘ (Царь)» and «Carica(Царица)» for emperor and empress.
    German for emp.:
    «Kaiser» and «Kaiserin»

    • #33

    Wonder why some IE languages use words starting with K or C and some others with R.

    Sanskrit and Latin= Raja and Rex
    English and Dutch= King Koning

    Roshini said:

    Malay :
    King — Raja
    Queen — Permaisuri (pronounce it as it is spelt.)
    Have fun! :p

    I read the history of the kingdom of Patani Raya, the 4 queens were all called Rajas.

    Raja Hijau (The Green Queen), Raja Biru (The Blue Queen), Raja Ungu (The Purple Queen) and Raja Kuning (The Yellow Queen)

    but this might just be for Jawi not Malay.

    jónico


    • #34

    Swedish: Kung (king); dottning (queen)

    The R vs K division splits right along the Germanic and Romance lines. Funny to see that the poor qQueen often doesn’t fit into the paradigm, though, in some of the Asian languages and even some of the IE ones.

    It is curious, like you say, that they should be such different sounds (R & K), given that the whole concept of tribal leader is as old as the, say, family terms (pater, padre, father, Vater, far, etc) used as standard examples to show common Indo-European ancestry…I’m keen to hear what others think about this…

    • #35

    crotian and hungarian is very similar to turkish
    King: Kral
    Queen: Kraliçe
    but
    in a deck
    King: Papaz (means parish/priest)
    Queen: Kız (plain and simple: girl)

    Ilmo

    Ilmo

    Member Emeritus


    • #36

    Finnish:

    king = kuningas
    queen = kuningatar

    jónico said:

    Swedish: Kung (king); dottning (queen)

    A small typo, an «r» is missing. The queen is in Swedish drottning.

    Last edited by a moderator: Jan 29, 2018

    jónico


    • #37

    Ilmo said:

    A small typo, an «r» is missing. The queen is in Swedish drottning.

    :) Sorry about that. Tack ska du ha, Ilmo!

    janecito


    • #38

    Slovene follows the Slavic pattern :)

    king > kralj
    queen > kraljica

    • #39

    Bienvenidos said:

    Hmm…I sense this is the product of an online translator. That is not a word in Farsi; it’s just a bunch of letters. No worries, though.

    Saludos y Suerte
    Bienvenidos

    Hello

    Actually you can say both Maleka(h) and Shahbanu for Queen, though the word shahbanu is not as common as malekah.

    Tisia

    Maja


    • #40

    In Sebian:
    King — Kralj (краљ)
    Queen — Kraljica (but «Dama» in cards) (краљица; дама)

    Emperor/czar — Car (Цар)
    Empress — Carica (Царица)

    Pozdrav!

    Bienvenidos


    • #41

    Tisia said:

    Hello

    Actually you can say both Maleka(h) and Shahbanu for Queen, though the word shahbanu is not as common as malekah.

    Tisia

    I figured it must come down to common usage: I’ve never heard shahbanu in my dialect. :)

    Tashakkur, Tisia, as always :) :) :)

    Bien

    • #42

    In Sinhalese,

    1. King = Rajaa, raja, rada, rajjuruwaa
    2. Queen = Bisowa, raejini, mehesiya, devi

    brian


    • #43

    parakseno said:

    Modern Greek:
    the king = ο βασιλέας (vasil

    e

    as)
    the queen = η βασίλισσα (vas

    i

    lissa)

    Ancient Greek: (well actually Koine — the Hellenistic period Greek. The word for king is the same in Classical Greek, but I’m not sure about the one for queen :()
    the king = ὁ βασιλεύς
    the queen = ἡ βασίλισσα

    In Classical Greek, Aeschylus and Sophocles will use «βασιλεια» (acute accent on the first iota) for «queen.» Also acceptible is «βασιλη» (acute on the iota).

    By the way, how do you get breathing marks and diacritics on your Greek?? :confused:

    Brian

    karuna


    • #44

    In Latvian:King = karalis, ķēniņš
    Queen = karaliene, ķēniņiene

    panjabigator


    • #45

    Panjabi: Raja (king) rani (queen)
    Shah is also a king, and a begam is his queen.

    • #46

    In Norwegian it’s the same as in Danish

    King = Konge
    Queen = Dronning

    Interestingly the latin Rex is used as the kings surname. So the full name of the King of Norway is Harald Rex, but usually Kong Harald is used instead.

    Some other royal titles and words associated with royalty:

    Prince = Prins
    Princess = Prinsesse
    Crownprince = Kronprins
    Crownprincess = Kronprinsesse
    Majesty = Majestet
    Royal = Kongelig

    And just to make it confusing:
    Your royal highnes = Deres majestet

    Another bit of trivia is that the word for «crown» — krone, is also the name of the currency in all of the Scandinavian countries.

    ukuca


    • #47

    In Turkish:
    Prince = Prens
    Princess = Prenses
    King = Kral
    Queen = Kraliçe, Ece

    • #48

    In Ukrainian:

    King = король [korol’]
    Queen = королева [koroleva]
    Prince = принц [prynts’]
    Princess = принцеса [pryntsesa]

    • #49

    Tamil :
    King — Raja
    Queen — Raani

    Raja and Rani are not Tamil words. They are from Sanskrit

    In Tamil
    King = Arasan
    Queen = Arasi

    • #50

    What about «شهبانو«? I found it on the Net and thought it looks like your word for «shah» (شاه).

    I have seen shahbaanuu used to refer to the shah’s wife.

    Clue

    Length

    On this page you can find the answer to the crossword clue «A king or a queen». We found 1 answer to this question in our answer database. The word that will serve as the solution consists of 7 (seven) letters. Enter all the letters in the corresponding cells of the crossword puzzle you are solving and proceed to the next tasks. Find the correct answers to clues in the NYT crossword, CodyCross and more. Solve any newspaper and magazine crossword with our free crossword solver.

    Answer

    Click on a word to see alternative definitions.

    • MONARCH

      Word composition

      the first letter is M, the second letter is O, the third letter is N, the fourth letter is A, the fifth letter is R, the sixth letter is C, the last letter is H

      Other definitions

      • Orange and black butterfly
      • Butterfly with long migration from US to Mexico
      • King or queen
      • Milkweed butterfly with black and orange wings
      • King, queen, or butterfly
      • American butterfly known for its migration
      • Ruling king or queen
      • Migratory butterfly
      • A person who rules a kingdom or empire
      • Sovereign head of state
      • Sole ruler
      • Jackie Robinson, in his only year in the Negro Leagues
      • One referred to as «the crown»

    Similar answers

    • To suck the air and dirt from carpets or rugs (6 letters)
    • Bright bird, usually yellow or orange with black (6 letters)
    • __ or Dorado, fish with long fin from head to tail (8 letters)
    • Remove a king or queen from position of power (8 letters)
    • A senior naval rank; a butterfly with black wings (7 letters)
    • Getting to __, from Rodgers’ The King and I (7 letters)
    • Fish with greenish black lateral line, US and UK (7 letters)
    • Mister Spock urged us to live long and this (7 letters)
    • Chinese toy dog breed with long black and tan hair (9 letters)
    • Dog with short white hair and black or brown spots (9 letters)

    Why in the following sentences we omit articles (I’m basing on what I’ve heard in Game of Thrones — episode 1, season 5):

    1. You will be queen!
    2. You will be king one day!

    I would say «a king» and «a queen». So should I also apply the same to other nouns like politician, programmer, boss, pope e.t.c. and also say «You will be politician» instead of «You will be a politician»?

    And what’s more interesting, in the same episode, a few minutes later there was said:

    — I’m not a politician. I’m a queen.

    I’m really confused about it.

    asked Apr 14, 2015 at 11:52

    Łukasz Szkup's user avatar

    2

    I believe this might be clarified with capitalization (though such capitalization is often optional). As tom noted in his answer, this tends to apply when there is only one such position in context.

    You will be King one day.

    With the capitalization, you can then imply the following.

    You will be King Robert one day.

    It’s not so much that «king» is the noun, but the title. We can apply this further.

    I want to be President when I grow up.

    One of the examples you provided in response to tom’s answer makes sense, too, and you might see it in Dan Brown’s book, «Angels and Demons». (I’m constructing a sample sentence with that context.)

    He aspired to be Pope, though he was ineligible as a candidate.

    Where the noun can serve as a title, you may find it used without the article.

    Regardless of what atrocities he committed on the way, he is Lord High Emperor; we have no recourse.

    answered Apr 14, 2015 at 14:28

    Paul Rowe's user avatar

    Paul RowePaul Rowe

    4,20011 silver badges19 bronze badges

    1

    I think this is to do with there only being one king or one queen.

    ‘You will be prime minister’ is another example where there is one prime minister — but ‘you will be minister’ where there are many ministers is not correct.

    ‘you will be director general’ — works too for an organization where there is one director general.

    Now you can also say ‘you will be the king’, but ‘you will be king’ sounds better.

    answered Apr 14, 2015 at 12:06

    tom's user avatar

    tomtom

    6164 silver badges9 bronze badges

    2

    In the first two examples, both king and queen are used as quasi-proper nouns, meaning that they are similar to, but not exactly, proper nouns. As shown in this ngram, you certainly can capitalize the first letter to indicate that they are proper nouns. But that’s not obligatory, because they’re quasi-proper nouns.

    As suggested by tom, taking the definite article is possible but not obligatory either, which also confirms that these are quasi-proper nouns.

    Now, the third example (I’m not a politician. I’m a queen.) is different from the first two in that queen here is not used as a quasi-proper noun. Therefore, you can’t capitalize the first letter (I’m not a politician. * I’m a Queen.). Nor can you leave out the article (I’m not a politician. * I’m queen.) In other words, the speaker here simply uses queen to describe her attribute as in politician rather than her identity.

    answered Apr 14, 2015 at 14:36

    JK2's user avatar

    JK2JK2

    5,8945 gold badges45 silver badges105 bronze badges

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:
  • The word for 2014
  • The word for 100 years
  • The word food written in food
  • The word food made out of food
  • The word food in russian