These examples may contain rude words based on your search.
These examples may contain colloquial words based on your search.
Suggestions
The interior of every supercar is as individual as its driver.
L’intérieur de chaque supercar est aussi individuel que son conducteur.
The definitions of high/low are determined by your stepper driver.
Les définitions de haut / bas sont déterminées par votre conducteur stepper.
A microphone is positioned adjacent an edge of the acoustic driver.
Un microphone est positionné adjacent à un bord du pilote acoustique.
Sets the properties of an existing driver group on a server.
Définit les propriétés d’un groupe pilote existant sur un serveur.
For information, the service will be payable directly to the driver.
Pour information, le service sera directement payable au chauffeur.
The changed appointment is transferred directly into the driver‘s schedule.
Le rendez-vous modifié est transféré directement dans le planning du chauffeur.
Amazing after having sprayed his car, the driver moves again.
Incroyable après avoir pulvérisé son bolide, le pilote bouge encore.
The team that has produced the greatest driver of our generation.
Le programme qui a produit le meilleur pilote de notre génération.
The system alerts the driver with a visual and audible warning.
Le système avertit le conducteur via une alerte visuelle et sonore.
Reliability, good car, polite, sociable and pleasant driver.
Fiabilité, bonne voiture, courtois, sociable et agréable conducteur.
These accidents often result in injuries to the driver and/or passengers.
Ces accidents entraînent souvent des blessures aux conducteurs et aux passagers.
We recommend that you verify that the correct driver is installed.
Nous vous conseillons de vérifier que le pilote correct est installé.
This prevents the vehicle from moving and reduces driver workload.
Cela empêche le déplacement du véhicule et réduit les efforts du conducteur.
Your local driver will guide you through the major local attractions.
Votre chauffeur local vous guidera à travers les attractions locales majeures.
Ergonomic driver‘s seat, original design and spacious luggage compartment.
Siège conducteur ergonomique, design original et coffre à bagages spacieux.
Even the slightest peripheral movement is perceptible to the driver.
Même le plus léger mouvement en périphérie est perceptible pour le conducteur.
The high position of the driver‘s seat provides excellent visibility.
La position haute du siège du conducteur offre une excellente visibilité.
The driver followed biosecurity procedures that were developed by the hatchery.
Le conducteur appliquait les procédures de biosécurité établies par le couvoir.
The trips are therefore managed in total security by the driver.
Les courses sont ainsi gérées en toute sécurité par le chauffeur.
Uber enables you to book a driver for a pre-defined itinerary.
Uber te permets de réserver un chauffeur pour un itinéraire prédéfini.
Suggestions that contain driver
Results: 151223. Exact: 151223. Elapsed time: 246 ms.
Translation examples
-
conducteur
-
driver
-
chauffeur
the current activity of the driver and the current activity of the co-driver,
activité en cours du conducteur et du co-conducteur,
Figure 2 Behavioral Model of a Driver and Level of Driver Assistance
Modèle comportemental d’un conducteur et niveau d’aide au conducteur
:: Training of drivers through the running of a National Drivers Academy
La formation des conducteurs dans le cadre d’une Académie nationale des conducteurs;
The driver card identifies the driver and allows for storage of driver activity data.
La carte de conducteur donne l’identité du conducteur et permet le stockage des données relatives à l’activité du conducteur.
the slot (DRIVER, CO-DRIVER),
lecteur (CONDUCTEUR, CO-CONDUCTEUR),
currently selected driver and co-driver activity,
activité en cours pour le conducteur et le co-conducteur,
And that our driver wasn’t our real driver.
Notre conducteur n’était pas un vrai conducteur.
— The other driver?
— L’autre conducteur?
You their driver?
T’es conducteur ?
Yes, I am the driver, driver.
«Oui, je suis le conducteur, le conducteur.»
Justin, Justin, the driver! The driver!
Justin, le conducteur, le conducteur !
Driver, driver, try it again, will you?
Conducteur, conducteur, essayer de nouveau, allez-vous?
— Driver’s lying.
— Le conducteur ment.
They’re drivers.
Ils sont conducteurs.
Ms. Katie Driver
Mme Katie Driver
Conforming drivers, Non-conforming drivers.
Drivers conformes, drivers non conformes.
Charge the drivers.
Chargez les drivers.
Driver’s a liar.
Driver vous ment.
— Here, use my driver.
— Prenez mon driver.
— I think the driver, Bagger.
Non, le driver.
You know, watch Taxi Driver.
Regarder Taxi Driver.
You know «The Driver«?
Tu connais le «Driver» ?
Harmonization of provisions for employed drivers and owner drivers
Harmonisation des prescriptions pour les chauffeurs employés et les patrons chauffeurs.
You were a driver.
T’étais chauffeur.
Driver of automobile.
Chauffeur d’automobile.
Driver’s waiting.
Le chauffeur attend.
Diplomats have drivers and drivers drive.
Les diplomates ont des chauffeurs et les chauffeurs conduisent.
-I was a driver.
— J’étais chauffeur.
number one wood n
driver
back-seat driver n
take the driver’s seat,
have the driver’s seat,
be in the driving seat v expr
driving licence (UK),
driver’s licence (Can) n
driving test (UK) n
owner-driver n
piledriver n
piledriver n
piledriver n
also UK: screw driver n
slave-driver n
slave-driver n
1. un conducteur
French word «driver»(un conducteur) occurs in sets:
Top 1000 des substantifs anglais 451 — 500
Les 1000 substantifs les plus courants en anglais …
Transport, motorisation and means of transport — T…
En voiture — Car
Jobs — Métier
2. chauffeur
Il voulait que le chauffeur de taxi tourne à gauche.
La police incrimina le chauffeur de taxi pour l’accident.
Va trouver le chauffeur qui est arrivé ici hier.
Un chauffeur est profondément attaché à son ancienne voiture.
Le chauffeur nous demanda de faire attention en descendant du bus.
Le chauffeur de bus ne vit pas le piéton.
Chauffeur, si t’es champion, appuie sur le champignon !
Elle est chauffeur de taxi.
Le travail de chauffeur est plus difficile qu’il n’y paraît.
French word «driver»(chauffeur) occurs in sets:
En bus de ville — City bus
unit two vocab
Métiers en anglais
chapter 9 vocab
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2016. License: not specified. References: http://opus.lingfil.uu.se/OpenSubtitles2016.php, http://stp.lingfil.uu.se/~joerg/published/ranlp-V.pdf